AICC / Publications / p378

P378000: administrative tablet

Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

Obverse

Sumerian
  • 6(asz) 1(barig) sze gur lugal
  • sze numun-a a-sza3 (d)en-lil2-la2-ka-sze3 ki gu-za-ni-ta ur-(d)ig-alim

    AI Translation
  • 6 gur 1 barig barley, royal measure,
  • for seed corn, field of Enlil, from Guzani Ur-Igalim;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu [...](ki) ba-[hul mu us2]-sa

    AI Translation

    received; year: "... was destroyed," year following.

    P378003: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 sze gur lugal
  • 5(asz) 3(barig) 3(ban2) 5(disz) sze gur
  • la2-ia3 su-ga ki ba-zi dumu na-silim-ta

    AI Translation
  • 5 gur 1 barig 1 ban2 5 sila3 barley, royal measure,
  • 5 gur 3 barig 3 ban2 5 barley,
  • deficit repaid, from Bazi, son of Nasilim;

    Reverse

    Sumerian

    ka-tar-(d)[ba-ba6] szu ba-ti e2 kikken2 gibil-a ba-an-ku4 giri3 gu3-de2-a iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    Katar-Baba received; new milling house he entered; via Gudea; month: "Gear-of-the-Fish," year: "Amar-Suen is king."

    P378004: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) 3(barig) [...] gur lugal
  • igi 1(disz)-gal2 i3-[...]-zi ki na-ba-sa6-ta lu2-bala-sa6-ga

    AI Translation
  • 9 gur 3 barig ..., royal measure,
  • 1 copy of ..., from Nabasaga Lu-bala-saga

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti kiszib3 szesz-kal-la dumu ur-(d)_en_-[...] iti ezem-(d)szul-gi mu e2 (d)[szara2 ba-du3]

    AI Translation

    received. Sealed tablet of Sheshkalla, son of Ur-En-... Month: "Festival of Shulgi," year: "The house of Shara was erected."

    P378005: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] ma-na la2 1/2(disz) gin2 ku3 sag nu-tuku ki a-gi4-ta i3-kal-la szu ba-ti

    AI Translation

    ... mana less 1/2 shekel silver, without capital, from Agi did Ikalla receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-il2-la

    AI Translation

    month "Barley carried;"

    P378006: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 2(barig) sze gur lugal
  • ki ur-(d)lamma dumu lugal-si-sa2 kiszib3 a-kal-la dumu ur-sa6-ga

    AI Translation
  • 4 gur 2 barig barley, royal measure,
  • from Ur-Lamma, son of Lugal-sisa, under seal of Akalla, son of Ur-saga;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-il2-la mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    month: "Barley carried," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu ur-sa6-ga [sipa]

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Ur-saga, shepherd.

    P378008: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(asz) dabin gur lugal
  • kiszib3 nam-ha-ni

  • 2(asz) 3(ban2) 5(disz) sila3 gur
  • kiszib3 _arad2_-(d)ba-ba6

  • 3(barig) ab-ba-kal-la muhaldim
  • AI Translation
  • 14 gur of dabin flour, royal measure,
  • under seal of Namhani;

  • 2 gur 3 ban2 5 sila3,
  • under seal of Warad-Baba,

  • 3 barig, Abbakala, cook,
  • Reverse

    Sumerian

    ma2 lu2-(d)gesz-bar-e3 zi3 e2 (d)nin-gir2-su lu2-(d)na-ru2-a szu ba-ti iti _gan2_-masz mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    barge of Lu-geshbar-e, flour of the temple of Ningirsu, Lu-Narua received; month: "GANmash," year: "The chair of Enlil was fashioned."

    P378009: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 5(u) 5(asz) 4(barig) 2(ban2) 4(disz) sila3 dabin gur lugal ki lu2-(d)na-ru2-a-ta ma-an-szum2-na szu ba-ti

    AI Translation

    n 55 gur 4 barig 2 ban2 4 sila3 dabin flour, royal measure, from Lu-Narua Manshumna received;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi [mu sza]-asz-ru-um(ki) [ba]-hul

    AI Translation

    month "Festival of Shulgi," year: "Shashrum was destroyed."

    P378010: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) [sze] lugal
  • ki ur-(d)ba-ba6 dumu i3-kal-la-ta mar-sa-sze3 kiszib3 ur-(d)ba-ba6

    AI Translation
  • 3 ban2 barley, royal measure,
  • from Ur-Baba, son of Ikalla, to the sea, under seal of Ur-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu en-mah-(gal)-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."

    P378012: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    pisan-dub-ba gu4 apin gu4 udu ud5 mu e2 puzur4-(d)da-gan

    AI Translation

    Basket-of-tablets: oxen, plow-oxen, oxen, sheep, ... year: "The house of Puzrish-Dagan."

    Human

    Basket-of-tablets: xxx xxx xxx

    Reverse

    Sumerian

    [i3]-gal2 [...]

    AI Translation

    are here.

    Human

    xxx xxx

    P378013: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(barig) sze gur lugal
  • sze numun a-sza3 hi-li-[gar-ra] ki ur-e2-ninnu-ta lu2-dingir-ra [...]-ka szakkan

    AI Translation
  • 10 gur 2 barig barley, royal measure,
  • seed corn of the field Hiligara, from Ur-Eninnu Lu-dingira ... is the seller.

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti i3-dub a-sza3 ar-sza-ti-a (d)nin-dar-a-ta? giri3 lu2-(d)igi-[ma-sze3] mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu-um(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz@t)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    received; from the depot of the field Arshatia of Nindara, via Lu-Igima; year: "Simurum and Lulubum for the 9th time were destroyed."

    P378014: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) zi3 dub-dub
  • 5(disz) sila3 nig2-ar3-ra imgaga3
  • balag u4-da-ke4 iri nigin-na

    AI Translation
  • 1 ban2 flour, ...,
  • 5 sila3 of emmer, imgaga-flour,
  • ... of the day, the city of nigin

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-giri17-zal gala-mah zi-ga iti diri sze-sag11-ku5

    AI Translation

    via Lu-girizal, the gala-mah; booked out; extra month: "Harvest."

    P378015: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 2(gesz2) 6(asz) sze gur si-sa2
  • ab-ba-sa6-ga engar [a-sza3] ar#-sza-ti-a (d)nin-dar-a

    AI Translation
  • 126 gur of barley, regular quality,
  • Abbasaga, the plowman, field of the arshatia of Nindara;

    P378016: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) lugal-iri-da erin2 ma2 gid2-zi
  • dumu a-tu lu2 ma2-gan lugal-me-lam2 dumu ur-dam sukkal szesz ur-dun-ke4

    AI Translation
  • 1 Lugal-irida, labor-troops, barge with a length;
  • son of Atu, man of Magan, Lugal-melam, son of Urdam, vizier, brother of Urdun.

    Reverse

    Sumerian

    szu-du8-a-ni in-gub lugal-me-lam2 ug3-_il2_ dumu da-du-ke4 in-gi-ne2 lu2-gu-la i3-du8 ur-esz3-lil2-la2 ad-kup4

    AI Translation

    he set up his shudu-vessel. Lugal-melam, the porter, son of Dadu, he established. Lugula, the gatekeeper, Ur-eshlila, the steward.

    Left

    Sumerian

    ur-(d)lamma szesz ur-(d)nansze ugula kikken

    AI Translation

    Ur-Lamma, brother of Ur-Nanshe, foreman of milling,

    P378017: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    gu3-de2-a u3-na-a-du11 _gan2_ da-hu-me-a a gu4-ka-ta a-na-ab-ta-a-hun

    AI Translation

    Gudea said: "I will bring water from the oxen field to Dahumea."

    Reverse

    Sumerian

    bu3-u2-du11 im-szi-gal2 ha-am3-du ka-bi ga-x-ne ki a-tar ka-na-bi?

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king. I will ... its mouth. Where the king is ...,

    P378019: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur lugal
  • sa2-du11-sze3 ki ur-gu2-edin-(na)-ta kiszib3 a-kal-la

    AI Translation
  • 3 gur barley, royal measure,
  • for the regular offerings; from Ur-gu'edina, under seal of Akalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-il2-la mu en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    month "Barley carried," year: "The priest of Inanna was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu ur-sa6-ga sipa

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Ur-saga, shepherd.

    P378021: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 4(gesz2) 4(u) 3(asz) 2(barig) sze gur lugal
  • ur-esz3-ku3-ga engar a-sza3 ku-dim2-ma

    AI Translation
  • 383 gur 2 barig barley, royal measure,
  • Ur-Eshkuga, the plowman, field of Kudima;

    P378023: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 2(asz) 2(ban2) sze gur
  • ki ur-nig2-ta si?-u4-a szu ba-ti su-ga u2-u2 sanga

    AI Translation
  • 32 gur 2 ban2 barley,
  • from Ur-nig, the ... received; ..., the temple administrator;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Ibbi-Suen is king."

    P378024: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) 1/2(disz) ma-na 8(disz) gin2 igi-3(disz)-gal2 ku3-babbar
  • ki dingir-ma-ta lu2-(d)utu dumu ba-zi szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 1/2 mana 8 1/3 shekels silver,
  • from Dingirma did Lu-Utu, son of Bazi, receive;

    Reverse

    Sumerian

    mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."

    P378025: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 5(ban2) sze lugal
  • ur-(d)ba-ba6 kuruszda

  • 2(ban2) 5(disz) sila3 lu2-kal-la
  • 7(disz) sila3 sze muszen
  • 6(disz) sila3 sza3-gal szah2
  • AI Translation
  • 2 barig 5 ban2 barley, royal measure,
  • Ur-Baba, fattener;

  • 2 ban2 5 sila3: Lukalla,
  • 7 sila3 barley for birds,
  • 6 sila3 fodder of pigs,
  • Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 u4 6(disz)-kam mu [en eridu](ki)

    AI Translation

    month: "Harvest," 6th day, year: "The high-priestess of Eridu."

    P378027: letter tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    4(szar2) 4(gesz2) 5(u) la2 1/2(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 si-i3-tum nig2-ka9-ak ur-(d)ba-ba6 dumu [u18]-da-a su-su-dam

    AI Translation

    420 less 1/2 workdays, the remaining balance, account of Ur-Baba, son of Udaya, to be returned;

    Reverse

    Sumerian

    iti munu4-gu7 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "Malt feast," year: "Shashru was destroyed;"

    P378031: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(ban2) 5(disz) sila3 nig2-ar3-ra
  • 5(ban2) duh babbar2
  • 1(barig) duh ge6
  • [sza3-gal] gu4 [...] sila3 sze [sza3-gal] lulim

    AI Translation
  • 4 ban2 5 sila3 of emmer,
  • 5 ban2 white bran,
  • 1 barig black bran,
  • ... oxen ..., sila3 barley ..., .

    Reverse

    Sumerian

    a2 ge6-ba-a u4 3(u)-kam iti sze-il2-la mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    labor of night, 30th day, month: "Barley carried," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    P378032: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) gin2 ku3-babbar
  • ku3 udu szuku-ra-ka e2-gal-la ba-an-ku4

    AI Translation
  • 7 shekels of silver,
  • the silver, the sheep of the shuku service, into the palace he brought.

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-(d)utu iti ezem-(d)li9-si4-na mu amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    via Lu-Utu; month: "Festival of Lisin," year: "Amar-Suen is king."

    P378033: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] sze gur lugal [ki lu2-gi]-na-ta ku-li dumu ki-ag2-mu

    AI Translation

    ... barley, royal measure, from Lugina Kulli, my beloved son,

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti giri3 ur-(d)nansze dumu ur-e2-an-na mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    received; via Ur-Nanshe, son of Ur-Eanna; year: "Enunugal of Inanna was installed."

    P378034: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 9(asz) 1(barig) 1(ban2) sze gur lugal
  • la2-ia3 su-ga ki ur-(d)ga2-tum3-du10 ur-ba-gara2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 69 gur 1 barig 1 ban2 barley, royal measure,
  • deficit repaid, from Ur-Gatumdu Ur-bara received;

    Reverse

    Sumerian

    mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."

    P378038: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu 2(disz) masz2
  • si-i3-tum nig2-ka9-ak na-ba-sa6 su-su-dam

    AI Translation
  • 1 sheep, 2 billy goats,
  • the remainder of the account of Nabasa will be repaid;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)ba-ba6 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Festival of Baba," year: "Amar-Suen is king."

    P378040: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) nig2-ar3-ra du
  • [...] duh babbar

  • 1(barig) duh ge6
  • sza3-gal gu4

  • 3(ban2) 6(disz) sila3 nig2-ar3-ra
  • 3(ban2) duh babbar
  • AI Translation
  • 1 barig of regular emmer,
  • white ... bran

  • 1 barig black bran,
  • horn of an ox

  • 3 ban2 6 sila3 of emmer,
  • 3 ban2 white bran,
  • Reverse

    Sumerian

    sza3-gal dusu2 u4 1(u) 8(disz)-kam a2 u4-te-na iti sze-sag11-ku5

    AI Translation

    for the szagal dusu; 18th day, labor of the day; month: "Harvest."

    P378044: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] nig2-ar3-ra lugal

  • 3(ban2) 5(disz) sila3 duh babbar
  • [...] duh ge6 sza3-gal [gu4]

  • 1(ban2) 6(disz) sila3 [...]
  • sza3-gal dusu2

    AI Translation

    ... royal gift

  • 3 ban2 5 sila3 white bran,
  • ... ... of the night, the heart of a ox

  • 1 ban2 6 sila3 .
  • a kind of profession

    Reverse

    Sumerian

    a2 [u4-te-na] u4 1(u) 3(disz)-kam iti sze-sag11-ku5

    AI Translation

    labor of the day, 13th day, month: "Harvest."

    P378045: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) gurusz 1(barig) sze lugal-ta
  • sze-bi 1(u) 2(asz) gur ur-usz-[gid2-da] ugula lugal-pa-e3 u3 ur-(d)[szul]-gi

    AI Translation
  • 60 workdays, male laborers, 1 barig barley, royal measure,
  • its barley: 12 gur; Ur-ush-gida, foreman: Lugal-pa'e and Ur-Shulgi;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Festival of Shulgi," year after: "Kimash was destroyed."

    P378046: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 5(asz) 3(barig) 3(ban2) dabin gur lugal
  • ma2-a si-ga ki gu-za-ni-ta ma2 ur-(d)szul-pa-e3

    AI Translation
  • 55 gur 3 barig 3 ban2 dabin flour, royal measure,
  • barge moored, from Guzani barge of Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    ma-an-szum2-na szu ba-ti zi3 e2 (d)amar-(d)suen iti diri sze-sag11-ku5 mu gu-za (d)en-lil2-la2

    AI Translation

    Manshuma received; flour of the house of Amar-Suen; extra month: "Harvest," year: "The chair of Enlil."

    P378047: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1/3(|_ninda2_x(_sze-1_(_asz_))|)-sza 2(disz) gin2 ku3-babbar ki lu2-nimgir# u3 ur-(d)_en_-[...]-ta

    AI Translation

    2 shekels of silver from Lu-nimgir and Ur-En-...;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-sa6-ga iti ezem-(d)szul-gi mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Ur-saga; month: "Festival of Shulgi," year: "Shashru was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-sa6-ga dumu [e2]-ki? [dam-gar3]

    AI Translation

    Ursaga, son of Eki?, merchant.

    P378048: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 3(ban2) sze lugal
  • ur-(d)ba-ba6 kuruszda

  • 1(barig) lu2-kal-la kuruszda
  • sza3-gal udu

  • 7(disz) sila3 sze szah2
  • AI Translation
  • 2 barig 3 ban2 barley, royal measure,
  • Ur-Baba, fattener;

  • 60 litres of barley 1 unit for Lukalla, the fattener,
  • sheep trough

  • 7 sila3 of pig-barley,
  • Reverse

    Sumerian
  • 6(disz) 1/2(disz) sila3 sze muszen
  • iti sze-il2-la u4 2(u) 3(disz)-kam mu en eridu(ki)

    AI Translation
  • 6 1/2 sila3 of barley for birds,
  • month: "Barley carried," 23rd day, year: "The high-priestess of Eridu."

    P378049: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 4(asz) 2(barig) sze gur lugal
  • sze numun a-sza3 a gesztin-na i3-dub ar-sza-ti-a (d)nin-dar-a-ta ki ba-zi-ta

    AI Translation
  • 24 gur 2 barig barley, royal measure,
  • barley seed, field, water of wine, from the depot of the arshatia, from Nindara, from Bazi;

    Reverse

    Sumerian

    ab-ba-kal-la szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Abbakalla received; month: "Festival of Shulgi," year after: "Kimash was destroyed."

    P378050: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur lugal
  • sze ur5-ra engar sza3-gu4 i3-[dub uru11(ki)] ki tul2-ta-(ta) ur-(d)igi-zi-bar-ra nu-banda3-gu4 (d)inanna

    AI Translation
  • 3 gur barley, royal measure,
  • barley rations of the plowmen, oxen-drivers, in the threshing floor of Uru, from Tulta Ur-Igizibara, oxen-manager of Inanna;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti giri3 lu2-(d)dumu-zi iti amar-a-a-si mu gu-za (d)en-lil2-(la2) ba-dim2

    AI Translation

    received; via Lu-Dumuzi; month: "Amar-ayasi," year: "The chair of Enlil was fashioned."

    P378051: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma-na ku3-babbar
  • nig2-sa10 gi-sze3 ki lu2-(d)utu-ta ur-(d)nansze szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 mina of silver
  • for the reed goods, from Lu-Utu Ur-Nanshe received;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu en-mah-gal-an-na ba-hun

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "Enmahgalana was installed."

    P378060: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) du11-ga-ni-zi
  • 2(disz) (d)nin-mar(ki)-ka
  • 2(disz) inim-gi-na
  • 2(disz) al-la
  • 1(disz) szu-(d)ig-alim
  • 1(disz) ur-dun
  • 1(disz) lu2-(d)nanna
  • 1(u) 1(disz) sza3 gu2-edin-na-ka

  • 1(disz) ab-ba-ku3-zu
  • 1(disz) mu-ni-gin7-du10
  • 2(disz) lu2-(d)inanna
  • 1(disz) lu2-(d)ur-asar
  • 2(disz) ur-szu-ga-lam-ma
  • 2(disz) a2-na-na
  • AI Translation
  • 2 mana wool for Duga-nizi,
  • 2 mana wool for Ninmar,
  • 2 mana wool for Inimgina,
  • 2 mana wool for Alla;
  • 1 Shu-Igalim,
  • 1 Ur-Dun,
  • 1: Lu-Nanna,
  • 11 gur of barley from Gu'edina;

  • 1 Abba-kuzu,
  • 1 mana wool for Muni-gindu,
  • 2 mana wool for Lu-Inanna,
  • 1 Lu-Ur-Asar,
  • 2: Ur-shugalama,
  • 2 mana wool for Ana-na;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) i3-pa3-da
  • 1(disz) ug3-_il2_
  • 2(disz) ur-ki-gu-la
  • 2(disz) lugal-mas-su2
  • 2(disz) ab-ba-kal-la
  • 1(disz) lu2-bala-sa6-ga
  • 2(disz) lugal-inim-gi-na
  • 1(disz) ba-ta-ne:e11
  • 2(disz) lu2-(d)dumu-zi-da
  • 1(disz) szesz-kal-la
  • 2(disz) ku3-(d)nanna
  • 1(disz) (d)utu-ba-e3
  • 1(disz) lu2-da-da
  • sza3 lagasz(ki) szunigin 4(u) la2 1(disz@t) udu-nita2 diri zi-ga udu gukkal-na ugula a-a-kal-la szusz3

    AI Translation
  • 1 Ipada,
  • 1 porter,
  • 2: Ur-kigula,
  • 2 Lugal-massu,
  • 2 Abbakala,
  • 1 Lu-balasaga,
  • 2: Lugal-inim-gina,
  • 1 Batane-e,
  • 2 mana wool for Lu-Dumuzida,
  • 1 Sheshkalla,
  • 2 mana wool for Ku-Nanna,
  • 1: Shamash-ba'e,
  • 1 Lu-dada,
  • in Lagash; total: 41 rams, extra, booked out, rams, fat-tailed sheep; foreman: Ayakalla, cattle manager;

    Left

    Sumerian

    mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P378061: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(iku) 1/2(iku) _gan2_ gesz ur3-ra a-ra2 2(disz)-kam ukken-ni
  • 4(iku) 1/2(iku) _gan2_ gesz ur3-ra a-ra2 2(disz)-kam ur-lugal
  • 4(iku) _gan2_ gesz 1(disz)-kam ur-dun
  • _gan2_ ur-ge6-par4

  • 4(iku) 1/2(iku) _gan2_ gesz 2(disz)-kam gi-na-mu
  • 4(iku) _gan2_ gesz 2(disz)-kam lu2-gi-na
  • _gan2_ lu2-(d)utu

  • 4(iku) _gan2_ gesz 2(disz)-kam [...]-zi
  • _gan2_ ur-(d)szul-pa-e3

  • 4(iku) _gan2_ gesz 2(disz)-kam ur-saga-mu
  • _gan2_ ab-ba-gi-na

  • 4(iku) _gan2_ gesz 2(disz)-kam a-a-kal-la
  • _gan2_ lu2-dingir-ra a-sza3 a-[ki]-szah2

  • 4(iku) 1/2(iku) _gan2_ gesz 2(disz)-kam ur-(d)dumu-zi-da
  • _gan2_ ur-(d)[nin-gesz-zi]-da

  • 4(iku) 1/2(iku) _gan2_ gesz 2(disz)-kam lugal-szu-nir-re
  • 5(u) gurusz hun-ga2
  • AI Translation
  • 4 1/2 iku field area, ..., for 2nd time, his sworn by
  • 4 1/2 iku field area, ..., 2nd time, Ur-lugal;
  • 4 iku field area: 1 threshing floor, Ur-Dun;
  • field of Ur-gepar;

  • 4 1/2 iku field area, 2nd grade, .
  • 4 iku field area, 2nd grade, Lugina;
  • field of Lu-Utu;

  • 4 iku field area, 2nd grade, ...-zi;
  • field of Ur-Shulpa'e;

  • 4 iku field area, 2nd grade, Ur-sagamu;
  • field of Abbagina;

  • 4 iku field area, 2nd grade, Ayakalla;
  • field of Lu-dingira, field of Akishah;

  • 4 1/2 iku field area, 2nd grade, Ur-Dumuzida;
  • field of Ur-Ningeshzida;

  • 4 1/2 iku field area, 2nd grade, Lugal-shunire;
  • 50 male laborers, hired,
  • Reverse

    Sumerian

    [...] gurusz sza3-gu4 igi-du (u2)kul zex(_sig7_)-a 1(u) sar-ta ugula ur-(d)ma-mi _gan2_ lu2-dingir-ra

  • 4(iku) _gan2_ gesz 1(disz)-kam szesz-kal-la
  • 4(iku) _gan2_ gesz 1(disz)-kam ab-ba-gi-na
  • 3(u) gurusz hun-ga2 ugula szesz-kal-la
  • (u2)kul zex(_sig7_)-a 8(disz) sar-ta _gan2_ ab-ba-gi-na

  • 7(disz) 1/2(disz) gurusz hun-ga2 (u2)kul 1(u) sar-ta
  • ugula lugal-iti-da _gan2_ lu2-(d)utu a-sza3 du6-gesz-i3

  • 4(iku) _gan2_ gesz 1(disz)-kam lugal-gu2-en-e
  • 4(u) 4(disz) gurusz hun-ga2 (u2)gan-na 1(u) sar-ta
  • ugula gu-u2-gu-a _gan2_ ur-lugal

  • 3(u) 2(disz) gurusz hun-ga2 ugula szesz-kal-la
  • (gesz)dih3 ku5-ra2 1(u) 2(disz) sar-ta _gan2_ ur-ge6-par4 a-sza3 ka-1(bur'u) _gan2_ (gesz)asalx(|_a-gisz-tu-gab-lisz_|)? ku5-a gurum2 ak u4 2(u) 3(disz)-kam iti szu-numun

    AI Translation

    ... male laborers, oxen-sucklers, kul, ... 10 sar each, foreman: Ur-Mami, ... of Lu-dingira.

  • 4 iku field area: 1 threshing floor: Sheshkalla;
  • 4 iku field area: 1 threshing floor, Abbagina;
  • 30, laborers hired, foreman: Sheshkalla,
  • kullu-plant, 8 sar = 8 m2 each, field of Abbagina;

  • 7 1/2 male laborers, hirelings, kulkul plant at 10 sar a day,
  • foreman: Lugal-itida; field Lu-Utu; field Dugesh-i;

  • 4 iku field area, 1st fig: Lugal-gu'ene;
  • 44 male laborers, hirelings, ganna-plant, 10 sar each,
  • foreman: Gu'ugua, ... of Ur-lugal;

  • 32 male laborers, hirelings, foreman: Sheshkalla,
  • ..., cut at 12 sar per day, field Ur-gepar, field ka-bur'u, field Asalu, cut at the inspection, 23rd day, month: "Sowing."

    Left

    Sumerian

    mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    year: "The en-priestess of Inanna of Uruk by goat was chosen."

    P378062: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur i3-dub
  • a-da-a

  • 4(asz) ur-(d)szara2
  • 4(asz) ur-(d)ma-mi
  • 1(asz) 2(barig) lugal-ku-li
  • 2(asz) ur-(d)a-zi-a dumu za3-mu
  • ur-(d)dam-gal-nun-ka

  • 2(asz) ur-(d)a-zi-a dumu al-la-ni
  • (d)szara2-kam

  • 1(asz) 1(barig) 4(ban2) lu2-(d)nin-szubur
  • 4(asz) lu2-(d)utu
  • 2(u) 3(barig) 2(ban2) gur
  • nam-1(u) lu2-(d)utu

  • 2(asz) na-ba-sa6
  • 2(asz) ur-gu
  • 2(asz) lu2-(d)nin-szubur
  • 1(asz) 1(barig) 4(ban2) sza3-ku3-ge
  • ur-(d)a-zi-a dumu

  • 2(asz) ur-am3-ma
  • AI Translation
  • 2 gur of barley, from the depot;
  • for Ada;

  • 4 gur Ur-Shara,
  • 4 gur Ur-Mami,
  • 1 gur 2 barig, Lugal-kuli,
  • 2 gur Ur-Azia, son of Zamu,
  • for Ur-Damgalnun;

  • 2 gur Ur-Azia, son of Allani,
  • Sharakam;

  • 1 gur 1 barig 4 ban2: Lu-Ninshubur;
  • 4 gur Lu-Utu,
  • 20 gur 3 barig 2 ban2
  • for the 1st time, Lu-Utu;

  • 2 gur Nabasa,
  • 2: Urgu,
  • 2 gur Lu-Ninshubur,
  • 1 gur 1 barig 4 ban2: Shakuge,
  • Ur-Azia, son of

  • 2: Ur-ama,
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(asz) ur-(d)hendur-sag-ka
  • 2(asz) lugal-ni2-te-na
  • 2(asz) lugal-ku3-zu
  • _arad2_-(d)szara2

  • 1(u) 7(asz) 1(barig) 4(ban2) gur
  • nam-1(u) ur-(d)hendur-sag-ka

  • 2(asz) lu2-ukken-ni
  • 2(asz) ma-an-szum2
  • (d)nanna-i3-sa6 a-kal-la lugal-inim-du10-ga

  • 2(asz) lugal-ma2-gur8-re
  • ur-(d)ma-mi

  • 1(asz) 1(barig) 4(ban2) lugal-a2-zi-da
  • 7(asz) 1(barig) 4(ban2) gur
  • nam-1(u) lugal-ma2-gur8-re szunigin 4(u) 5(asz) 1(barig) 4(ban2) sze gur i3-dub erin2-na ugula ur-(d)isztaran nu-banda3 lugal-ku3-zu

    AI Translation
  • 4 gur Ur-Hendursagka,
  • 2 gur Lugal-nitena,
  • 2 gur Lugal-kuzu,
  • Warad-Shara;

  • 17 gur 1 barig 4 ban2
  • for the 1st time, Ur-Hendursag;

  • 2: Lu-ukkenni,
  • 2 gur Manshum,
  • For Nanna-isa, Akalla, Lugal-inimduga,

  • 2 gur Lugal-magure,
  • for Ur-Mami;

  • 1 gur 1 barig 4 ban2: Lugal-azida;
  • 7 gur 1 barig 4 ban2
  • for the 1st time, Lugal-magure; total: 45 gur 1 barig 4 ban2 barley, at the depot of the work-troops; foreman: Ur-Ishtaran, the superintendent: Lugal-kuzu;

    P378064: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 2(barig) 1(ban2) 7(disz) 1/2(disz) sila3 sze gur
  • szu-igi-du

  • 2(barig) 4(ban2) 8(disz) sila3 iti izi-la2-a
  • 1(asz) 1(barig) kiszib3 ur-(d)nun-gal
  • 6(asz) 1(barig) 4(ban2) iri(ki)-ta
  • giri3 ur-(d)szul-pa-e3

  • 2(barig) su-ga ur-(d)ba-ba6 szesz lugal-igi-husz
  • 3(asz) ur-(d)nin-a-zu
  • 2(u) gur ur-(d)szul-pa-e3
  • 1(asz) giri3 lugal-ku3-zu
  • kiszib3 ur-(d)nin-a-zu e2 kiszib3-ba-ta 1(bur3) 1(esze3) _gan2_ zi-sza? gu2-en-an-ne2

    AI Translation
  • 1 gur 2 barig 1 ban2 7 1/2 sila3 barley,
  • for Shu-igidu;

  • 2 barig 4 ban2 8 sila3 monthly, "Flight,"
  • 1 gur 1 barig Ur-Nungal,
  • 6 gur 1 barig 4 ban2 each from the city;
  • via Ur-Shulpa'e;

  • 2 barig of reed, Ur-Baba, brother of Lugal-igihush,
  • 3 gur Ur-Ninazu,
  • 20 gur, Ur-Shulpa'e;
  • 1 gur via Lugal-kuzu,
  • under seal of Ur-Ninazu, from the house under seal; 1 bur3 1 eshe3 field, zisha-field of Gu-enane;

    Reverse

    Sumerian

    szunigin 3(u) 6(asz) 6(disz) 1/2(disz) sila3 gur sza3-bi-ta

  • 1(asz) 2(barig) 3(ban2) sa2-du11 (d)nin-gesz-zi-da
  • 1(asz) 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 e2 (d)suen
  • 2(asz) 3(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 gur
  • iti 1(disz)-kam iti 1(u) 3(disz)-sze3 sze-bi 3(u) 5(asz) 3(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 gur szunigin 3(u) 5(asz) 3(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 gur zi-ga la2-ia3 1(barig) 2(ban2) 1(disz) 1/2(disz) sila3 gur nig2-ka9-ak u2-ta2 mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    total: 36 gur 6 1/2 sila3, therefrom:

  • 1 gur 2 barig 3 ban2, regular offering of Ningeshzida;
  • 1 gur 1 barig 1 ban2 5 sila3: house of Suen;
  • 2 gur 3 barig 4 ban2 5 sila3
  • for 1 month and 13 months, its barley: 35 gur 3 barig 4 ban2 5 sila3, total: 35 gur 3 barig 4 ban2 5 sila3, booked out; deficit: 1 barig 2 ban2 1 1/2 sila3, account of the month: "The house of Shara was erected;"

    P378065: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) sze gur
  • a-sza3 gir2-gir2 a-babbar2-ta

  • 2(asz) 2(barig) 4(ban2) a-ra2 1(disz)-kam
  • 1(asz) 1(barig) 2(ban2) a-ra2 2(disz)-kam
  • ki ur-gu-la-ta

  • 3(barig) 1(ban2) giri3 lu2-giri17-zal
  • 1(asz) 3(barig) 5(ban2) nisi munu4-ta
  • sze inim-ma-dingir

  • 1(barig) uru11(ki)-ta
  • 1(barig) ga2-nun gesz-ta
  • 1(u) 3(asz) 3(barig) gur
  • sza3-bi-ta

    AI Translation
  • 6 gur of barley,
  • field of the girgir irrigation district from the ababbar river

  • 2 gur 2 barig 4 ban2 for 1st time,
  • 1 gur 1 barig 2 ban2, 2nd time;
  • from Ur-gula;

  • 3 barig 1 ban2, via Lu-girizal;
  • 1 gur 3 barig 5 ban2 of malt, at the rate of 1 shekel per ninda,
  • barley of Inim-a-ili

  • 60 litres of barley 1 unit for Uru
  • 1 barig, threshing floor,
  • 13 gur 3 barig
  • therefrom:

    Reverse

    Sumerian

    [...] sze-ba nar iti 1(disz)-kam [...]-a-sze3 [i3]-dub gir4 nimgir? zi-ga [...] 3(barig) szum2-mu [nig2-ka9]-ak nam-mah nar mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    ... barley rations of the nar, for 1 month ..., to the depot of gir, the herald, booked out; ... 3 barig given as a gift; account of Nammah, the nar, year following: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    nam-mah dumu (d)[...]

    AI Translation

    Nammah, son of .

    P378070: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 4(barig) kasz du
  • ab-ba-sa6-ga

  • 3(asz) 2(barig) ur-esz3-ku3-ga
  • 3(barig) ur-(d)nansze
  • 1(barig) nin-si-sa2
  • 3(barig) za-pu3
  • 3(barig) ur-(d)ba-ba6
  • 2(asz) 2(barig) 3(ban2) du11-ga
  • 2(asz) 1(barig) 3(ban2) ur-dingir-ra
  • AI Translation
  • 2 gur 4 barig regular beer,
  • for Abbasaga;

  • 3 gur 2 barig Ur-eshkuga,
  • 3 barig Ur-Nanshe,
  • 60 litres of barley 1 unit for Nin-sisa
  • 3 barig, za-pu;
  • 3 barig Ur-Baba,
  • 2 gur 2 barig 3 ban2: Duga;
  • 2 gur 1 barig 3 ban2 Ur-dingira,
  • Reverse

    Sumerian
  • 3(barig) lugal-nu-banda3
  • 3(barig) lu2-giri17-zal
  • 1(u) 6(asz) 1(barig) gur mu-kux(_du_) giri3 [lu2]-dingir-ra sza3-bi-ta

  • 1(asz) 3(barig) [kiszib3] ur-(d)ig-alim ugula
  • zi-ga [la2-i3 1(u) 4(asz)] 3(barig) gur sza3 iri-ku3-ga iti amar-a-(a)-si

    AI Translation
  • 3 barig, Lugal-nubanda,
  • 3 barig Lu-girizal,
  • 16 gur 1 barig delivery, via Lu-dingira therefrom:

  • 1 gur 3 barig under seal of Ur-Igalim, foreman;
  • booked out; deficit: 14 gur 3 barig, in Iri-kuga; month: "Amar-ayasi."

    Left

    Sumerian
  • 2(asz) kasz gur lagasz(ki)
  • 1(asz) gur uru11(ki)
  • AI Translation
  • 2 gur of beer, Lagash,
  • 1 gur, Uru,
  • P378072: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) sze gur
  • i3-dub a-sza3 du6-ge6 kiszib3 lu2-(d)nanna dumu mar-tu

  • 1(u) 4(asz) 4(barig) gur
  • kiszib3 ur-(d)nin-gir2-su-ka dumu a-ab-ba

  • 4(asz) gur
  • kiszib3 lu2-uru11(ki) szar2-ra-ab-du

    AI Translation
  • 40 gur of barley,
  • depot of the field "Dunge," under seal of Lu-Nanna, son of Martu;

  • 14 gur 4 barig
  • under seal of Ur-Ningirsu, son of A'abba;

  • 4 gur,
  • under seal of Lu-Uru, sharabdu;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dub u-sza-na-ma

  • 1(asz) gur i3-dub ensi2-gal
  • kiszib3 ur-(d)dumu-zi-da dub-sar dumu du-du szunigin 5(u) 9(asz) 4(barig) gur sze ki-ba se-ge4 sipa-e-ne kiszib3 a-a-kal-la-bi 2(disz)-am3 ki u-bar-e2-a i3-gal2 iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    at the depot of Ushanama;

  • 1 gur, the depot of the governor;
  • under seal of Ur-Dumuzida, scribe, son of Dudu; total: 59 gur 4 barig barley, at the place of departure, the shepherds; under seal of Ayakalla, 2; at Ubar-ea's place, are here; month: "Festival of Mekigal," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P378073: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma-na 1/3(disz) 1(u) 4(disz) 1/2(disz) sze ku3
  • sza3-bi-ta

  • 1(u) 7(disz) gin2 igi-6(disz)-gal2 ku3
  • mu-kux(_du_)

  • 6(asz) 4(barig) 3(ban2) sze gur
  • kiszib3 u-bar-e2-a

  • 2(disz) gu4 gesz ku3-bi 1(u) 4(disz) gin2
  • lu2-inim-gi-na unu3 i3-dab5 ugula (d)nanna-sa6-ga szusz3

  • 1(disz) eme6 mah2
  • ku3-bi 6(disz) gin2

    AI Translation
  • 1 mana, 1/3, 14 1/2 grains silver,
  • therefrom:

  • 17 1/6 shekels silver,
  • delivery;

  • 6 gur 4 barig 3 ban2 barley,
  • under seal of Ubar-ea;

  • 2 oxen, its silver: 14 shekels;
  • Lu-inim-gina, the cowherd, accepted; foreman: Nanna-saga, cattle manager;

  • 1 eme6 of the highest quality,
  • its silver: 6 shekels;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) dur3 gesz
  • ku3-bi 5(disz) gin2 lu2-gu-la szusz3 i3-dab5 szunigin 2/3(disz) ma-na 2(disz) gin2 igi-4(disz)-gal2 la2 3(disz) sze mu-kux(_du_) la2-ia3 1(u) 1(disz) 1/2(disz) gin2 2(disz) 1/2(disz) sze ku3 nig2-ka9-ak ku3 la2-ia3 sipa-e-ne ugula a-a-kal-la szusz3 mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3

    AI Translation
  • 1 ...,
  • its silver: 5 shekels; Lugula, the cattle manager, accepted; total: 2/3 mana 2 1/4 shekels less 3 grains, delivery; deficit: 11 1/2 shekels 2 1/2 grains silver; account of silver; deficit: the shepherds; foreman: Ayakalla, cattle manager; year: "The en-priest of Inanna by goat was found."

    P378074: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur lugal
  • ur-(d)gesz-bar-e3

  • 1(asz) lugal-ku3-zu
  • 1(asz) a-ga
  • sipa (udu) eme-gi-ra-me

  • 1(asz) du-du
  • 1(asz) lu2-lagasz(ki)
  • 1(asz) du11-ga
  • 2(asz) al-la
  • 1(asz) ur-(d)lu2-lal3
  • 1(asz) lu2-(gesz)gigir
  • AI Translation
  • 1 gur barley, royal measure,
  • for Ur-Geshbare;

  • 1 gur Lugal-kuzu,
  • 1 gur Aga,
  • herdsman of sheep of the Emagi;

  • 1 Dudu,
  • 1 gur Lu-Lagash,
  • 1 gur, Duga;
  • 2 gur, Alla;
  • 1 gur Ur-Lulal,
  • 1 chariot rider,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(asz) lu2-(d)nin-gir2-su
  • 1(asz) ab-ba-sa6-ga
  • 1(asz) lugal-u2-szim-e
  • da-a-ga na-gada

  • 1(asz) lu2-(d)nanna dumu ur-zigum-ma
  • 1(asz) ur-(d)ig-alim
  • 1(asz) ur-(d)suen
  • 2(asz) nam-mah
  • 1(asz) ur-sag-ub3(ki)
  • 1(asz) lugal-inim-gi-na
  • 1(asz) lu2-ge6-an-na
  • 2(u) 1(asz) gur
  • sipa udu gukkal-na-me (sze) nu-dab5 u3 lu2 e2-gu-la-me ugula a-a-kal-la szusz3 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 gur Lu-Ningirsu,
  • 1 gur Abbasaga,
  • 1 gur Lugal-ushime,
  • for Da'aga, the herdsman;

  • 1 gur Lu-Nanna, son of Ur-ziguma,
  • 1: Ur-Igalim,
  • 1 gur Ur-Suen,
  • 2: Nammah;
  • Ur-sagubb,
  • 1 gur Lugal-inimgina,
  • 1 gur Lu-geanna,
  • 21 gur,
  • shepherds of fat-tailed sheep; barley not seized, and the people of the house; foreman: Ayakalla, cattle manager; year: "Simurrum was destroyed."

    P378076: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 3(barig) 3(ban2) sze gur
  • ur5-bi-sze3-ba-du11

  • 1(asz) 1(barig) (d)utu-mu
  • 3(asz) 3(barig) dumu lu2-sa6-ga
  • lu2 sze-ba-me iti 6(disz)-kam

    AI Translation
  • 2 gur 3 barig 3 ban2 barley,
  • he will measure its interest.

  • 1 gur 1 barig, Utu-mu,
  • 3 gur 3 barig, son of Lu-saga,
  • the barley-collectors, of the 6th month;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lu2-(d)dumu-zi mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-la2 mu-dim2

    AI Translation

    from Ur-Dibira, under seal of Lu-Dumuzi; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Barge of Enlil and Ninlil fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)dumu-zi dub-sar dumu tul2-ta ma2-lah5-gal

    AI Translation

    Lu-Dumuzi, scribe, son of Tulta, the chief maulah.

    P378078: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) sze gur
  • sze masz-bi 2(ban2)-ta ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-(d)ba-ba6 dumu gu3-de2-a

    AI Translation
  • 4 gur of barley,
  • its interest is 2 ban2 per barley, from Ur-dibira, under seal of Ur-Baba, son of Gudea;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam mu en (d)inanna ba-a-hun

    AI Translation

    to be delivered; year: "The en-priestess of Inanna was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu gu3-de2-a

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Gudea.

    P378079: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 bar-(ta) gal2-la
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-(d)dumu-zi szusz3 udu

    AI Translation
  • 1 ewe with a tail,
  • from Ur-Dibira, under seal of Ur-Dumuzi, cattle manager;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 tul2-szu-i-ne su-su-dam mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    in the tulshu-vessels repaid; year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    _arad2_-(d)nanna dumu ur-(d)dumu-zi

    AI Translation

    Warad-Nanna, son of Ur-Dumuzi.

    P378080: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta sipa-an-ne2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 gur of barley,
  • from Ur-badtibira did Sipa-ane receive;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam i3-dub (gesz)tir gaba gid2-da mu us2 i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    to be returned; depot of the forest, the long side, year following: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ba-zi ugula dumu sig4-[de-li2]

    AI Translation

    Bazi, foreman, son of sigdeli;

    P378081: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) 1(barig) sze gur lugal
  • ki lu2-inim-sa6-ga-ta [kiszib3 ...]

    AI Translation
  • 6 gur 1 barig barley, royal measure,
  • from Lu-inimsaga, under seal of ...;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam iti _gan2_-masz mu us2-sa ma2-gur8-mah ba-du3

    AI Translation

    to be delivered; month: "GANmash," year after: "The mighty barge was caulked."

    P378082: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) [3(barig) sze gur]
  • sze-ba [...]

  • 1(asz) su-ga lu2-sa6-ga dub-sar
  • 1(asz) uru11(ki)-ta
  • kiszib3 ur-(d)nin-a-zu

    AI Translation
  • 4 gur 3 barig barley,
  • ... barley

  • 1 gur, suga: Lu-saga, the scribe;
  • from Uru,
  • under seal of Ur-Ninazu;

    Reverse

    Sumerian
  • 6(asz) 3(barig) gur
  • sza3-bi-ta

  • 1(barig) iti 1(disz)-kam u4 1(u) 2(disz)-sze3
  • sze-bi 4(asz) 4(barig) gur

  • 2(barig) szum2 mu na-ru2-a-mah
  • 5(asz) 1(barig) gur
  • zi-ga la2-ia3 1(asz) 2(barig) [gur]

    AI Translation
  • 6 gur 3 barig
  • therefrom:

  • 1 barig, the 1st month, 12 days,
  • its barley: 4 gur 4 barig;

  • 2 barig onions, year: "Naru-amah."
  • 5 gur 1 barig,
  • booked out; deficit: 1 gur 2 barig;

    Left

    Sumerian

    mu ma-da za-ab-sza-li(ki)

    AI Translation

    year: "The land of Zabshali."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)[nin-gir2-su] dub-sar dumu ur-[e2-...]

    AI Translation

    Lu-Ningirsu, scribe, son of Ur-e-.

    P378088: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 3(disz)-kam us2
  • ki-la2-bi 2(disz) ma-na 1(u) 5(disz) gin2

  • 2(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2
  • ki-la2-bi 9(disz) 2/3(disz) ma-na ur-ki-gu-la

  • 1(disz) tug2 guz-za du
  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 du
  • ki-la2-bi 6(disz) 5/6(disz) ma-na

    AI Translation
  • 1 nig2-lam textile, 3rd quality,
  • Their weight: 2 ma-na 15 shekels.

  • 2 nig2-lam textiles, 4th quality,
  • Their weight: 9 2/3 minas. Ur-kigula.

  • 1 guzza garment, double,
  • 1 nig2-lam garment, regular quality,
  • Their weight: 6 5/6 minas.

    Reverse

    Sumerian

    lu2-dingir-ra siki tug2 ensi2 e2 usz-bar (d)szu-(d)suen-ka sza3 gu2-ab-ba(ki)-ka nu-banda3 lu2-[usz]-gi-na giri3 ur-[...] iti sze-[...] mu na-[...]

    AI Translation

    Lu-dingira, wool, garment of the governor, house of the weavers of Shu-Suen, in Guabba, the overseer: Lu-ushgina, via Ur-...; month: "Barley ...," year: "...."

    P378089: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) 5(asz) 4(barig) sze gur
  • szuku-ra ensi2-ka sa2-du11 ensi2-sze3 i3-dub e2-duru5 en-na-ta kiszib3 di-ne ma2-lah5

    AI Translation
  • 95 gur 4 barig barley,
  • for the shuku-offerings of the governor, regular offerings for the governor, from the depot of the granary, from the en-na-house, under seal of Di-ne, the mahalu-priest;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 [...]-gi-[...] iti amar-a-a-si mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    via ...-gi-...; month: "Amar-ayasi," year: "Kimash was destroyed."

    P378090: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 sila4 nu-a
  • 1(disz) udu-nita2 gal
  • bar-bi 4(disz) siki ma-na ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-ba-gara2 sipa

    AI Translation
  • 1 ewe, lamb that is not a lamb,
  • 1 large ram,
  • its length 4 mana, from Ur-bad-tibira, under seal of Ur-Bagaraya, the shepherd;

    Reverse

    Sumerian

    igi ku5-da-mu-sze3 igi lu2-nam-tar-ra-sze3 sza3 tul2 szu-i-ne mu e2 [(d)szara2 ba-du3]

    AI Translation

    before Kudamu, before Lu-namtara, in the reed-bed of the shu-ine; year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ba-gara2 sipa e2-mah dumu ur-dun

    AI Translation

    Ur-Bagaraya, shepherd of the Emah, son of Ur-Dun.

    P378096: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) 8(asz) 3(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 (gur)
  • si-i3-tum nig2-ka9-ak ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-mes szabra

    AI Translation
  • 98 gur 3 barig 1 ban2 5 sila3
  • the debit, account of Ur-badtibira, under seal of Ur-mes, the chief household administrator;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    repaid; year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu ur-nig2 nu-banda3

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Ur-nig, the superintendent.

    P378097: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur lugal
  • sa2-du11 (d)nin-dar-a-sze3 ki ur-sa6-ga-mu-ta mu ku-li muhaldim-sze3 kiszib3 lu2-gi-[na]

    AI Translation
  • 1 gur barley, royal measure,
  • for the regular offerings to Nindara, from Ur-sagamu, year: "Kuli for the cook," under seal of Lugina;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 nam-ha-ni iti sze-il2-la mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Namhani; month: "Barley carried," year: "Huhnuri was destroyed."

    P378098: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur lugal
  • sze numun-sze3 ki ur-sa6-ga-ta kiszib3 e2-nig2-_il2_

    AI Translation
  • 2 gur barley, royal measure,
  • barley for seed-farming, from Ursaga, under seal of E-nig-il;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)ba-ba6 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Baba," year: "Huhnuri was destroyed."

    P378099: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur lugal
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta sag-(d)nanna-zu szu ba-an-ti

    AI Translation
  • 2 gur barley, royal measure,
  • from Ur-Dibira did Sag-Nannazu receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti _gan2_-masz mu ma2-gur8-mah (d)en-lil2-la2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2

    AI Translation

    month: "GANmash," year: "The Great-Barge of Enlil for Ninlil he built."

    Seal 1

    Sumerian

    sag-(d)nanna-zu dub-sar dumu ur-[...]

    AI Translation

    SAG-Nanna-zu, scribe, son of Ur-.

    P378100: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 3(barig) sze gur
  • 1(disz) dug ba-ri2-ga 2(ban2)-ta
  • se-ge4-dam ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta mu ur-(d)gesz-bar-e3

    AI Translation
  • 1 gur 3 barig barley,
  • 1 jug of barriga-flour, 2 ban2 = 20 sila3 each
  • booked out; from Ur-Dartibira, year: "Ur-Geshbare."

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-(d)nin-gir2-su dumu lu2-nam-tar-ra ib2-ra iti ezem-(d)li9-si4 su-su-dam mu lugal i3-pa3 mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    under seal of Lu-Ningirsu, son of Lu-namtara, repaid; month: "Festival of Lisi," to be completed; year: "The king was chosen;" year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nin-gir2-su dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Ur-Ningirsu, scribe, son of .

    P378105: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) sze gur lugal
  • e2 ma2-gur8-ra-ta

  • 2(asz) 2(barig) sze gur e2 ur3-ra sza3-bi-ta
  • sze numun a-sza3 im-bi-a-ba-sze3 ki ur-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 4 gur barley, royal measure,
  • from the house of the boatman;

  • 2 gur 2 barig barley, house of the roofed, therefrom:
  • for seed corn of the field Imbi-aba, from Ursaga;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ug3-_il2_ engar iti ezem-(d)li9-si4 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Ugil, the plowman; month: "Festival of Lisi," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ug3-_il2 arad2_ a-a-mu engar

    AI Translation

    for Ugil, servant of Ayamu, the plowman;

    P378108: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 1(ban2) sze-gesz-i3 lugal
  • ki ur-sa6-ga-ta kiszib3 (d)nin-mar(ki)-ka-i3-sa6

    AI Translation
  • 1 barig 1 ban2 sesame oil, royal measure,
  • from Ursaga, under seal of Ninmar-ka'isa;

    Reverse

    Sumerian

    iti munu4-gu7 mu en-nun-e-(d)amar-(d)suen-ra-ki-ag2 eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month "Malt feast," year: "Ennune-amar-Suen-rakiag of Eridu was installed;"

    P378109: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 8(asz) 3(barig) sze gur
  • kiszib3 ur-bad3-tibirx(_ku_)-(ra) ki ur-(d)lamma sa12-du5-ta

    AI Translation
  • 28 gur 3 barig barley,
  • under seal of Ur-badtibira, from Ur-Lamma, chief surveyor;

    Reverse

    Sumerian

    tum3-dam mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    received; year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)lamma dub-sar dumu ur-(gesz)gigir

    AI Translation

    Ur-Lamma, scribe, son of Ur-gigir.

    P378110: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 4(barig) sze gur
  • sze-ba i-din-(d)iszkur ra2-gaba mu (d)i-bi2-(d)suen lugal kiszib3 i-din-(d)iszkur ra2-gaba

    AI Translation
  • 4 gur 4 barig barley,
  • barley rations of Iddin-Adda, the messenger; year: "Ibbi-Suen is king;" under seal of Iddin-Adda, the messenger;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-(d)utu-ke4 ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra tum3-dam kiszib3 lu2-(d)utu mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    for Lu-shamash, Ur-Dibira delivered; under seal of Lu-shamash; year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)[utu] dub-sar dumu lu2-(d)[nin-mar(ki)]

    AI Translation

    Lu-Utu, scribe, son of Lu-Ninmar.

    P378113: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ba-ri2-ga sze-ba geme2 usz-bar a-sza3 a-sag-du3-du-ka im-ma-ra-bala-a

    AI Translation

    he will measure the barley; the female weavers, in the field of the Asagdudu, will be able to carry it;

    Reverse

    Sumerian

    u3-su sag gur sag3-ga-bi su-su-dam iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2 mu us2-sa en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    its head and head are to be returned. Month: "Great-oxen," year after: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)[lamma] dub-sar dumu ma-an-ne2

    AI Translation

    Ur-Lamma, scribe, son of Manne.

    P378114: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lu2-gir2-su(ki) su-su-dam

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Lugirsu, are here;

    Reverse

    Sumerian

    iti amar-a-a-si mu en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    month: "Amar-ayasi," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-gir2-su(ki) dub-sar dumu lu2-gir2-nun-na

    AI Translation

    Lugirsu, scribe, son of Lugirnuna.

    P378117: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) 3(ban2) gur lugal
  • ur-szu-ga-lam-ma nin-a-na ka#!-guru7 gi-ne2-dam tukum-bi nu-gi su-su-dam

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig 3 ban2, royal measure,
  • Urshugalama, his mistress, will be the regular provider of the granary. If he does not return it,

    Reverse

    Sumerian

    u3 _arad2_-me-me-ke4 su-su-da [...]-ma-ru-[...] mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    and their servants, Susuda, ...maru-... year: "Simanum was destroyed."

    P378119: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] gu2-na ki i3-kal-la-ta kiszib3 lugal-nir

    AI Translation

    ... of the throne, from Ikalla, under seal of Lugal-nir;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-[nir] dub-sar dumu ur-(d)[szara2] sza13-dub-ba

    AI Translation

    Lugal-nir, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P378120: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) 1(barig) sze gur
  • sa2-du11 (d)szul-gi i3-dub e2-duru5 en-na ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-(ta) kiszib3 lu2-uru11(ki)

    AI Translation
  • 6 gur 1 barig barley,
  • regular offerings of Shulgi, from the depot of the granary, from Ur-Dibira, under seal of Lu-Uru;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)li9-si4 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Festival of Lisi," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-uru11(ki) dumu [...] lu2 [...]

    AI Translation

    Lu-Uru, son of ..., man of .

    P378121: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) gin2 sa10 sze ku3-babbar
  • ki ur-mes-ta ki-gu2 su-ga ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra szu ba-ti

    AI Translation
  • 8 shekels of silver as the purchase price,
  • from Ur-mes, the ..., Ur-badtibira received;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P378122: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze lugal
  • kiszib3 ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra ki ba-zi-ta tum3-dam

    AI Translation
  • 2 barig barley, royal measure,
  • under seal of Ur-badtibira, from Bazi, delivered;

    Reverse

    Sumerian

    zi-re-dam [...]-zi iti sze-sag11-ku5 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    booked out; ...; month: "Harvest," year: "Simanum was destroyed."

    P378124: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2-ba
  • dumu ur-ki-ag2-mu nu-banda3-gu4 gab2-us2 ki szesz-kal-la nu-banda3-gu4 ugula kas4

    AI Translation
  • 1 textile,
  • son of Ur-kiagmu, oxen manager, tanned, with Sheshkalla, oxen manager, foreman of messengers;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 ur-ab-ba
  • dumu gu-za-(d)szara2 ugula ukken-ni tug2-ba ki ur-(gesz)gigir-ta murgu2 tug2-ba siki-ba [...]-ta iti pa4-u2-e mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 garment for Ur-abba,
  • son of Guza-Shara, foreman of the assembly, garments from Ur-gigir, garments from the necks, wool from ..., month: "Pa'u'e," year after: "Kimash was destroyed."

    P378126: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 6(asz) 1(ban2) sze gur
  • sze-ba he2-dab5 ki ur-esz3-lil2-la2-ta mu ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta

    AI Translation
  • 16 gur 1 ban2 barley,
  • barley rations seized, from Ur-eshlila, from the year: "Ur-badtibira"

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-esz3-lil2-la2 mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    under seal of Ur-eshlila; year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-esz3-lil2-la2 [dub-sar] [dumu ur-szu-ga-lam-ma] [szabra]

    AI Translation

    Ur-eshlila, scribe, son of Ur-shugalama, chief household administrator.

    P378128: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) sze su-ga
  • 4(ban2) sze ga-ar3
  • la2-ia3 su-ga _arad2_ unu3

    AI Translation
  • 3 barig of suga barley,
  • 4 ban2 of kashk cheese,
  • deficit repaid, ARAD, cowherd;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 szesz-kal-la giri3 sza3-ku3-ge mu en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    under seal of Sheshkalla, via Shakuge; year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P378131: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta sipa-an-ne2 sipa szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 gur of barley,
  • from Ur-badtibira did Sipa-ane, the shepherd, receive;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam mu sipa-an-ne2-sze3 kiszib3 ba-zi ab-ba-na iti ezem-(d)li9-si4 mu en (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    to be delivered; to the year: "The shepherd was hired," under seal of Abbana; month: "Festival of Lisi," year: "The priest of Inanna in Uruk was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ba-zi ugula dumu sig4-de-[li2]

    AI Translation

    Bazi, foreman, son of sigdeli;

    P378135: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 4(barig) sze gur
  • sze-ba u2-_il2_ iti? 1(u) 2(disz)-kam ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta

    AI Translation
  • 4 gur 4 barig barley,
  • barley rations of the u'il-festival, 12th month?, from Ur-badtibira

    Reverse

    Sumerian

    [...]-nu [kiszib3 ...]-du10-ga sa12-du5 mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2 mu-na-du3

    AI Translation

    ...-nu, under seal of ...-duga, regular sadu-offering; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."

    P378136: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur dumu ur-bara2-si-ga

    AI Translation
  • 2 barig barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Lu-Ninshubur, son of Ur-barasiga;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lugal-im-ru-a i3-dub geszimmar du3-a-ta mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    via Lugal-imrua, from the depot of date palms, year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dumu ur-bara2-si-ga gu-za-la2

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, son of Ur-barasiga, chair bearer.

    P378137: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 3(barig) sze gur
  • sze engar-ne-ta ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur3-re-ba-du7

    AI Translation
  • 2 gur 3 barig barley,
  • from the barley of the plowmen; from Ur-badtibira; under seal of Ur-rebadu;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam mu en (d)inanna ba-a-hun

    AI Translation

    to be delivered; year: "The en-priestess of Inanna was hired."

    P378138: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-(d)ig-alim

    AI Translation
  • 4 gur of barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Ur-Igalim;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 nam-zi-tar-ra dumu al-la-mu mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    via Namzitara, son of Allamu; year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ig-alim dumu [al-la-gu-la]

    AI Translation

    Ur-Igalim, son of Allagula.

    P378139: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur lugal
  • la2-ia3 su-ga lugal-bara2-ge-si ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta sze-ba u2-_il2_

    AI Translation
  • 1 gur barley, royal measure,
  • deficit repaid to Lugal-baragesi, from Ur-Dibira barley rations of Uil;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 nin-a-na iti mu-szu-du7 mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    under seal of Ninana; month: "mushudu," year after: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-gir2-su dub-sar dumu ur-e2-gal

    AI Translation

    Lu-Ningirsu, scribe, son of Ur-egal.

    P378142: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 6(asz) sze gur
  • giri3 na-na

  • 1(u) 1(barig) gur
  • giri3 ur-(d)ig-alim

    AI Translation
  • 36 gur of barley,
  • via Nana;

  • 10 gur 1 barig
  • via Ur-Igalim;

    Reverse

    Sumerian

    mu ugu2 nam-zi-tar-ra ba-a-gar-ra-sze3 kiszib3 ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-bi nu-mu-da-gal2 bi2-in-du11 mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    he has sworn by the name of Namzitar that Ur-Dartibir has not been sworn. Year: "The house of Shara was erected."

    Left

    Sumerian

    kiszib3 nam-zi-tar-ra

    AI Translation

    under seal of Namzitara;

    Seal 1

    Sumerian

    nam-zi-tar-ra dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Namzitara, scribe, son of .

    P378143: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) sze lugal
  • giri3 ugula usz-bar-e-ne

  • 1(barig) giri3 lu2-(d)na-ru2-a
  • 1(barig) a-[...]-um
  • AI Translation
  • 4 barig barley, royal measure,
  • via Ugula, weavers;

  • 1 barig, via Lu-Narua;
  • 60 litres of barley 1 unit for A-...-um
  • Reverse

    Sumerian

    mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    u2-ku? dub-sar dumu (d)nin-[...]

    AI Translation

    Uku?, scribe, son of Nin-.

    P378144: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) sze
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta lugal-dur2-du10 szu ba-ti

    AI Translation
  • 4 barig barley,
  • Lugal-durdu received from Ur-bad-tibira;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam giri3 lugal-amar-ku3 mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    to be returned; via Lugal-amarku; year: "The mighty barge was fashioned."

    P378147: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(asz) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta lu2-(d)igi-ma-sze3 szu ba-ti

    AI Translation
  • 8 gur of barley,
  • from Ur-Ditibira did Lu-Igima receive;

    Reverse

    Sumerian

    mu lu2-(d)igi-ma-sze3-(sze3) kiszib3 ur-(d)ba-ba6 lu2-na i3-dub a-sza3 u3 lu2-(d)utu mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    year: "Lu-igima." Under seal of Ur-Baba, the man. depot of the field and Lu-Utu. year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)[ba-ba6] dumu lugal-gu4-e

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Lugal-gu'e.

    P378148: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 1(barig) 3(ban2) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-(d)suen

    AI Translation
  • 2 gur 1 barig 3 ban2 barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Ur-Suen;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-uru11(ki) iti szu-numun mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    via Lu-Uru; month: "Sowing," year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen dub-sar dumu lu2-[gi-na]

    AI Translation

    Ur-Suen, scribe, son of Lugina.

    P378149: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta mu lu2-(d)suen-sze3 kiszib3# szesz-kal-la

    AI Translation
  • 2 barig barley,
  • from Ur-Dartibira, year: "Lu-Suen." Sealed tablet of Sheshkalla.

    Reverse

    Sumerian

    [i3-dub?] i7 [...-ta] su-su-dam giri3 sza3-ku3-ge iti ezem-(d)dumu-zi mu en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    from the depot of the river ... to be delivered; via Shakuge; month: "Festival of Dumuzi," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P378150: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) 1(barig) sze gur
  • sza3-gal he2-dab5 ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra kiszib3 ur-esz3-lil2-la2

    AI Translation
  • 5 gur 1 barig barley,
  • in the 'spread' of the 'spread,' from Ur-dibira, under seal of Ur-eshlila;

    Reverse

    Sumerian

    iti _gan2_-masz mu ma-da za-ab-sza-li(ki) mu!-hul

    AI Translation

    month: "GANmash," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-esz3-lil2-la2 dub-sar dumu ur-szu-ga-lam-ma szabra

    AI Translation

    Ur-Eshlila, scribe, son of Urshugalama, chief household administrator.

    P378152: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • sze ur5-ra masz ga2-ga2 ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • barley, interest and interest are to be paid. From Ur-Dibira.

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 sipa-an-ne2 dumu ba-zi iti amar-a-a-si mu en (d)inanna unu(ki) ba-a-hun

    AI Translation

    under seal of Sipa-ane, son of Bazi; month: "Amar-ayasi," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ba-zi ugula dumu sig4-de-[li2]

    AI Translation

    Bazi, foreman, son of sigdeli;

    P378153: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) tug2 nig2-lam2 [...-kam] us2
  • 2(disz) tug2 guz-za 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) tug2 guz-za du
  • tug2 ki-la2 tag-[ga] ki lu2-[dingir-ra-ta]

    AI Translation
  • 2 nig2-lam textiles, ..., second quality,
  • 2 guzza garments, 4th quality,
  • 1 guzza garment, double,
  • cloth with a tag, from Lu-dingira

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 (d)utu-[mu] nu-banda3 mu ma2-gur8 (d)en-lil2 iti sze-sag11-ku5 u4 2(u)-kam mu (d)szu-(d)suen lugal-[e? ma2-gur8] (d)en-lil2 mu-ne-du3

    AI Translation

    under seal of Utu-mu, the superintendent, year: "The barge of Enlil was caulked." Month: "Harvest," 20th day, year: "Shu-Suen, the king, the barge of Enlil erected."

    P378155: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) 1(barig) 2(ban2) sze gur
  • e2 ur-ba-gara2 i3-si kiszib3 ur-ba-gara2 sipa

    AI Translation
  • 6 gur 1 barig 2 ban2 barley,
  • house of Ur-Bagara, oil seal of Ur-Bagara, shepherd;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ba-gara2 sipa e2#-[mah] dumu ur-[dun]

    AI Translation

    Ur-Bagara, shepherd of the Emah, son of Ur-Dun.

    P378156: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) 3(disz) tug2 usz-bar
  • ki lu2-usz-gi-na-ta lugal-me-lam2 szu ba-ti giri3 lugal-amar-ku3

    AI Translation
  • 93 ushbar textiles,
  • from Lu-ushgina did Lugal-melam receive; via Lugal-amarku;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi u4 1(u) 5(disz) ba-zal mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," 15th day passed, year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-me-lam2 dub-sar dumu ur-sa6-ga-mu

    AI Translation

    Lugal-melam, scribe, son of Ur-sagamu.

    P378159: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lu2-du10-ga su-su-dam

    AI Translation
  • 2 barig barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Lu-duga, are here;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ab-ba-du10-ga mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Abba-duga; year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-ga dub-sar dumu ur-(d)[...]

    AI Translation

    Lu-duga, scribe, son of Ur-.

    P378160: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) dabin
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta ur-ba-gara2

    AI Translation
  • 1 barig flour,
  • from Ur-badtibira Ur-gara

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti mu-szu-du7 mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    received; month: "Mushudu," year: "The en-priestess of Nanna was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ba-gara2 [...]

    AI Translation

    Ur-Bagara ...

    P378161: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 2(barig) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta lu2-(d)szul-gi szu ba-ti

    AI Translation
  • 30 gur 2 barig barley,
  • from Ur-Ditibira did Lu-Shulgi receive;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    to be delivered; year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szul-gi dumu ba-zi-ge dam-[gar3?]

    AI Translation

    Lu-Shulgi, son of Bazige, the merchant?.

    P378162: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) dabin
  • ki na-silim-ta kiszib3 ur-(d)nansze

    AI Translation
  • 2 barig flour,
  • from Nasilim, under seal of Ur-Nanshe;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)ba-ba6 mu us2-sa si-ma-num2(ki)

    AI Translation

    month "Festival of Baba," year after: "Simanum."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nansze dub-sar dumu na-ba-sa6

    AI Translation

    Ur-Nanshe, scribe, son of Nabasa.

    P378163: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(asz) 4(barig) sze gur
  • sze-ba he2-dab5 e2 (d)szul-gi ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta

    AI Translation
  • 17 gur 4 barig barley,
  • barley rations received, house of Shulgi, from Ur-Dartibira;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 nam-zi-tar-ra kiszib3 szabra-be2-ne iti munu4-gu4 tum3-dam tukum-bi nu-mu-de6 ugu2 nam-zi-tar-ra ga2-ga2-dam

    AI Translation

    under seal of Namzitara, under seal of the chief household administrator; month: "Feast of oxen," if it is not delivered, on the account of Namzitara to be delivered;

    Left

    Sumerian

    mu ma-da za-ab-sza-li

    AI Translation

    year: "The land of Zabshali."

    Seal 1

    Sumerian

    nam-zi-tar-ra dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Namzitara, scribe, son of .

    P378165: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 3(barig) 2(ban2) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-(d)ig-alim dam-gar3

    AI Translation
  • 2 gur 3 barig 2 ban2 barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Ur-Igalim, the merchant;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam giri3 sza3-ku3-ge mu en (d)inanna ba-a-hun

    AI Translation

    to be returned; via Shakuge; year: "The en-priestess of Inanna was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ig-alim dumu al-la-gu-la

    AI Translation

    Ur-Igalim, son of Allagula.

    P378166: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(asz) 1(barig) sze ur5-ra
  • masz ga2-ga2 ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta lugal-uszur3 szu ba-ti su-su-dam

    AI Translation
  • 8 gur 1 barig of barley, extispicy;
  • interest to be added, from Ur-dibira did Lugal-ushur receive; repaid.

    Reverse

    Sumerian

    mu lugal-uszur3-sze3 kiszib3 lu2-(d)nin-gir2-su mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    to Lugal-ushur; under seal of Lu-Ningirsu; year: "The house of Shara was erected."

    P378168: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 3(ban2) dabin gur lugal
  • si-i3-tum nig2-ka9-ak ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta _arad2_ dumu lu2-gi-na

    AI Translation
  • 2 gur 3 ban2 of dabin flour, royal measure,
  • siitum, account of Ur-badtibira, servant of Lugina.

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam iti amar-a-a-si mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    to be delivered; month: "Amar-ayasi," year: "The Amorite wall was erected;"

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-[...] dumu lu2-[gi-na] ma2-lah5

    AI Translation

    Lugal-..., son of Lugina, boatman.

    P378169: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 1(barig) 2(ban2) sze
  • sze szuku ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra kiszib3 ur-(d)ba-ba6 dumu ur-nig2 e2-duru5 me-luh-ha-ta

    AI Translation
  • 1 barig 2 ban2 of barley,
  • barley rations of Ur-dibira, under seal of Ur-Baba, son of Ur-nig, from the temple of Meluhhata;

    P378170: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze ur5-ra
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 (d)utu-kam gudu4 (d)gesz-bar-e3

    AI Translation
  • 1 barig of barley, extispicy,
  • from Ur-Dibira, under seal of Utu, gudu-priest of Geshbare;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 e2 (d)gesz-bar-e3 mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    in the house of Geshbare; year: "The barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)utu-kam dumu ur-(d)[...] sagi (d)gesz-bar-e3

    AI Translation

    Utu-kam, son of Ur-..., cupbearer of Geshbare.

    P378171: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 4(barig) sze gur
  • sze masz nu-tuku ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta

    AI Translation
  • 2 gur 4 barig barley,
  • barley with no interest, from Ur-Dibira;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 he2-sa6 su-su-dam sze im ur3-ra nu-(gesz)kiri6 mu en (d)inanna ba-a-hun

    AI Translation

    under seal of Hesa, to be returned; barley rations of the threshing floor of the orchard; year: "The en-priestess of Inanna was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    he2-sa6 nu-(gesz)[kiri6] dumu lugal-[...]

    AI Translation

    Hesa, gardener, son of Lugal-.

    P378172: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) sze gur
  • sze nig2-gal2-la ur-(d)nun-gal lu2-nam-tar-ra ba-na-zi

    AI Translation
  • 50 gur of barley,
  • barley, property of Ur-Nungal, Lu-namtara, he brought.

    Reverse

    Sumerian

    [...] kiszib3 lu2-nam-tar-ra mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    ... under seal of Lu-namtara; year: "The Great-Barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-nam-tar-ra dub-sar dumu ur-(d)ba-ba6

    AI Translation

    Lu-namtara, scribe, son of Ur-Baba.

    P378177: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 3(barig) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-(d)ba-ba6 dumu lugal-bi

    AI Translation
  • 2 gur 3 barig barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Ur-Baba, son of Lugal-bi;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-(d)ba-ba6 dumu (d)utu-bar-ra mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Lu-Baba, son of Utubara; year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu lugal-bi

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Lugal-bi.

    P378178: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 2(ban2) gur
  • zi3 _ka_-sze3 a-sza3 (d)nin-e2-gal-ta kiszib3 ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra ki lu2-(d)nin-gir2-su-ta

    AI Translation
  • 1 gur 2 ban2
  • flour for ... from the field of Ninegal, under seal of Ur-Dibira, from Lu-Ningirsu;

    Reverse

    Sumerian

    tum3-dam zi-re-dam kiszib3 lu2-(d)nin-gir2-su mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    to be delivered, to be deposited; under seal of Lu-Ningirsu; year: "The mighty barge was fashioned."

    P378182: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) sze gur lugal
  • kiszib3 ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta tur-[re]-dam

    AI Translation
  • 6 gur barley, royal measure,
  • from the sealed tablet of Ur-Dibira, to be returned.

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-sa6-ga mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    via Ur-saga; year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    [...] dumu ur-sa6-ga [...]

    AI Translation

    ... son of Ur-saga .

    P378184: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 4(barig) 1(ban2) 2(disz) sila3 sze gur
  • si-i3-tum nig2-ka9-ak ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lu2-(d)gesz-bar-e3

    AI Translation
  • 1 gur 4 barig 1 ban2 2 sila3 barley,
  • the remainder of the accounts, from Ur-ditibira, under seal of Lu-Geshbare;

    Reverse

    Sumerian

    [...] igi [...] du mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    ... ... year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)gesz-bar-e3 dub-sar dumu ku-li

    AI Translation

    Lu-Geshbare, scribe, son of Kuli.

    P378185: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) 4(barig) sze gur
  • sza3-gal udu e2 [...] i3-dub a-sza3 du6-gesz-i3-ta ki ur-gu-la-ta

    AI Translation
  • 3 gur 4 barig barley,
  • the fodder of sheep of the house ..., from the depot of the field Dugesh-i, from Ur-gula;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(gesz)gigir iti mu-szu-du7 mu en (d)inanna [ba-a-hun]

    AI Translation

    under seal of Ur-gigir; month: "Mushudu," year: "The en-priestess of Inanna was hired."

    P378186: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 1(asz) 3(barig) 2(ban2) sze gur
  • sze-ba he2-dab5 i3-dub a-sza3 gid2-da ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra

    AI Translation
  • 51 gur 3 barig 2 ban2 barley,
  • barley rations received, depot of the long field, with Ur-Dibira;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-esz3-lil2-la2 mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Ur-Eshlila; year: "The Great-Barge was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-esz3-lil2-la2 dub-sar dumu ur-szu-ga-lam-ma [szabra]

    AI Translation

    Ur-Eshlila, scribe, son of Urshugalama, the household manager.

    P378187: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze lugal
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lu2-hu-rim3 dumu lugal-uszur3

    AI Translation
  • 1 barig barley, royal measure,
  • from Ur-Dibira, under seal of Lu-hurim, son of Lugal-ushur;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dub [...]

    AI Translation

    at the depot ...;

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-hu-rim3 dub-sar dumu [lugal-uszur3]

    AI Translation

    Lu-hurim, scribe, son of Lugal-ushur.

    P378188: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(asz) sze gur
  • sze gesz-gibil sze ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lu2-(d)ig-alim lu2 ur3-ra

    AI Translation
  • 15 gur of barley,
  • barley of the new barley, from Ur-dibira, under seal of Lu-Igalim, the man of the road;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dub e2-gibil4-le-ta mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    from the depot of the new house, year: "The Great-Barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)ig-alim dumu nam-ha-ni lu2 ur3-ra

    AI Translation

    Lu-Igalim, son of Namhani, the scout.

    P378190: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) 3(barig) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lu2-(d)ba-ba6 i3-dub nag esir2-ta

    AI Translation
  • 3 gur 3 barig barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Lu-Baba, from the depot Nabû-nappir, from the bitumen;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)ba-ba6 dumu lu2-an-na

    AI Translation

    Lu-Baba, son of Lu-ana.

    P378192: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) 3(ban2) sze ur5-ra
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur3-re-ba-du7

    AI Translation
  • 3 barig 3 ban2 of urra barley,
  • from Ur-badtibira, under seal of Ur-rebadu;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam mu en (d)inanna ba-a-hun

    AI Translation

    to be delivered; year: "The en-priestess of Inanna was hired."

    P378194: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) sze gur
  • sa2-du11 (d)szul-gi ki na-na-ta ur-(d)ba-ba6 szu ba-ti

    AI Translation
  • 20 gur of barley,
  • regular offerings of Shulgi, from Nana did Ur-Baba receive;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra iti mu-szu-du7 mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    via Ur-Dartibira; month: "Mushudu," year: "The Great-Barge was fashioned."

    P378195: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 guz-za du
  • kiszib3 sukkal-mah ki ur-(d)nin-sun2-ka i3-gal2-la lu2-usz-gi-na-ke4 tum3-dam

    AI Translation
  • 1 guzza garment, double,
  • under seal of the chief minister, from Ur-Ninsun are here; Lu-ushgina has received;

    Reverse

    Sumerian

    lugal-amar-ku3-ra szum2-mu-dam mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    to Lugal-amar-kura given; year: "The land of Zabshali was destroyed."

    P378196: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) sze egir sze
  • kar(ki) ki a-a-gi-na-ta

    AI Translation
  • 4 barig barley behind barley,
  • from Ayagina,

    Reverse

    Sumerian

    lu2-(d)szara2 egir na-na-mu szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    Lu-Shara, after Nanamu, received; month: "Harvest," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szara2 dumu i3-ba-ba-su-da

    AI Translation

    Lu-Shara, son of Ibba-suda.

    P378197: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 sze lugal
  • la2-ia3 sze inim-ma-dingir ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta

    AI Translation
  • 3 barig 1 ban2 5 sila3 barley of the king;
  • deficit of barley of Inim-ilum, from Ur-Dartibira;

    Reverse

    Sumerian

    [...] su-su-dam mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3 mu us2-sa-a-bi

    AI Translation

    ... he will pay back. Year following: "The Amorite wall was erected," year after that.

    P378198: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 6(disz) udu-ta nigin2-na
  • ki na-ba-sa6 dumu ur-szu-ga-lam-ma ki ur-(d)lamma dumu u2-du-lu-ta sza3-bi-ta

  • 1(u) 4(disz) udu lu2-ma2-gan(ki)
  • AI Translation
  • 56 sheep each, the measurement;
  • from Nabasa, son of Ur-shugalama, from Ur-Lamma, son of Udulu, therefrom:

  • 14 sheep, Lu-magan,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(disz) udu lu2-dingir-ra
  • 1(u) 4(disz) udu an-ne2
  • 1(u) 4(disz) udu (d)nanna-si-sa2
  • 5(u) 6(disz) mu-kux(_du_) sza3 e2 ur-dun iti ezem-(d)ba-ba6 u4 1(u) 1(disz) ba-zal mu en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation
  • 14 sheep for Lu-dingira,
  • 14 sheep of An-e,
  • 14 sheep for Nanna-sisa,
  • 56 delivery, in the house of Ur-dun; month: "Festival of Baba," 11th day passed; year: "The en-priestess of Inanna by means of goat was chosen."

    P378199: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) gu2-gal
  • ki ur-(d)lamma-ta kiszib3 ur-mes muhaldim

    AI Translation
  • 1 ban2 of gugal-plant,
  • from Ur-Lamma, under seal of Ur-mes, the cook;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lugal-amar-ku3 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Lugal-amarku; year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes [...]

    AI Translation

    Ur-mes ...

    P378201: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze
  • sze-ba geme2 [...] ki ur-ab-ba-ta kiszib3 ab-ba-kal-la

    AI Translation
  • 2 barig barley,
  • barley rations of the female laborers ..., from Ur-abba, under seal of Abbakala;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lugal-dumu-gi7 iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen na-ru2-a-mah mu-du3

    AI Translation

    via Lugal-dumu-gi; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen the Great-Stele erected."

    P378202: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) sze gur
  • sa2-du11 (d)nin-szubur ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig barley,
  • regular offerings of Ninshubur, from Ur-Dibira;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-(d)na-ru2-a iti diri sze-sag11-ku5 mu na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    under seal of Lu-Narua; extra month: "Harvest," year: "The Great-Stele was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)na-ru2-a [...]

    AI Translation

    Lu-Narua ...

    P378203: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) 1(barig) 5(ban2) 5(disz) sila3 sze gur
  • ab-ba-gi-na

  • 3(asz) 5(ban2) gur
  • ur-(d)szul-pa-e3

  • 2(asz) 4(barig) gur
  • AI Translation
  • 6 gur 1 barig 5 ban2 5 sila3 barley,
  • for Abbagina;

  • 3 gur 5 ban2
  • for Ur-Shulpa'e;

  • 2 gur 4 barig,
  • Reverse

    Sumerian

    lugal-dumu-gi7

  • 1(u) 2(asz) 1(barig) 4(ban2) 5(disz) (sila3 gur)
  • nig2 ezem-ma iti munu4-gu7 mu ma-da za-ab-sza-li

    AI Translation

    for Lugal-dumugi;

  • 12 gur 1 barig 4 ban2 5 sila3
  • the property of the festival; month: "Malt feast," year: "The land of Zabshali."

    P378206: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze gur
  • [mu] ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-sze3 ki lu2-(d)nin-gir2-su-ta kiszib3 ur-(d)ba-ba6 ma2-lah5

    AI Translation
  • 1 barig barley,
  • to the year: "Ur-Dibira"; from Lu-Ningirsu, under seal of Ur-Baba, the boatman;

    Reverse

    Sumerian

    iti mu-szu-du7 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "mushudu," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu he2-sa6 ma2-lah5

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Hesa, the boatman.

    P378209: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze lugal
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta ur-e2-ninnu szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 barig barley, royal measure,
  • from Ur-Dibira did Ur-Eninnu receive;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-e2-ninnu dumu lu2-dingir-ra iti ezem-(d)ba-ba6 mu us2-sa si-ma-num2(ki)

    AI Translation

    under seal of Ur-Eninnu, son of Lu-dingira; month: "Festival of Baba," year after: "Simanum."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dumu (d)[...]

    AI Translation

    Lu-dingira, son of .

    P378210: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 3(barig) sze gur
  • sze ur5-ra (masz)-bi 8(disz) sila3-ta ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta mu al-la engar kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3

    AI Translation
  • 1 gur 3 barig barley,
  • barley, its interest is 8 sila3 per shekel, from Ur-Dartibira; year: "Alla, the plowman." Under seal of Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 e2 (d)gesz-bar-e3 iti ezem-(d)li9-si4 su-su-dam mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    in the house of Geshbare; month: "Festival of Lisi," to be completed; year: "The mighty barge was fashioned."

    P378212: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) ziz2 lugal
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lugal-geszkim-zi

    AI Translation
  • 3 ban2 royal emmer,
  • from Ur-badtibira, under seal of Lugal-geshkimzi;

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-hu-nu-ri(ki)

    AI Translation

    year: "Huhnuri."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-geszkim-zi dub-sar dumu lu2-(d)[gesz-bar-e3]

    AI Translation

    Lugal-geshkimzi, scribe, son of Lu-Geshbare.

    P378214: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) dug i3 lugal
  • ki du10-ga-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 1 jug of royal oil,
  • from Duga, under seal of Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-(d)nin-gir2-su mu-kux(_du_) iti ezem-(d)szul-gi mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    via Lu-Ningirsu, delivery; month: "Festival of Shulgi," year: "The chair of Enlil was fashioned;"

    Seal 1

    Sumerian

    [lu2-(d)nin-szubur] dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of .

    P378216: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-ab-ba lu2 kas4

    AI Translation
  • 2 barig barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Ur-abba, the messenger;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 nam-zi-tar-ra dumu al-la-mu mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    via Namzitara, son of Allamu; year: "The Great-Barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ab-ba dumu [...]

    AI Translation

    Ur-abba, son of .

    P378221: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur
  • sze ur5-ra masz-bi 8(disz) sila3 ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ab-ba-du10-ga dumu sanga

    AI Translation
  • 2 gur of barley,
  • barley rations, its interest is 8 sila3; from Ur-badtibira, under seal of Abba-duga, son of the temple administrator;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)li9-si4 su-su-dam mu ma2-gur8-mah ba-du3!

    AI Translation

    month: "Festival of Lisi," to be completed; year: "The Great-barge was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ab-ba-du10-ga dumu [...]

    AI Translation

    Abba-duga, son of .

    P378222: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(barig) sze
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lu2-(d)nin-gir2-su dumu lu2-nam-tar-ra

    AI Translation
  • 10 gur 2 barig barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Lu-Ningirsu, son of Lu-namtara;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-nigar(gar) dumu lu2-(d)nin-szubur mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    via Ur-nigar, son of Lu-Ninshubur; year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-gir2-su dub-sar dumu lu2-nam-tar-ra

    AI Translation

    Lu-Ningirsu, scribe, son of Lu-namtara.

    P378224: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 2(u) 1(asz) gu2 siki-gi
  • nig2-gal2-la ki lu2-(d)utu sipa sza3 i-szar-ra-hi((ki)) giri3 [...] ensi2

    AI Translation
  • 21 talents of wool,
  • property from Lu-Utu, shepherd in Isharahi, via ..., the governor;

    P378227: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 3(barig) sze gur
  • sze ki-ba se-ge4 sipa-e-ne i3-dub a-sza3 na-mu-ta ki a-a-kal-la-ta

    AI Translation
  • 4 gur 3 barig barley,
  • barley from the place of departure of the shepherds, from the depot of the field Namu, from Ayakalla;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)nin-gir2-su-ka szu ba-an-ti iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-Ningirsu received; month: "Festival of Mekigal," year: "Simurrum was destroyed."

    P378228: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 4(barig) sze gur
  • sze-ba a2-pi5-li2 ki ur-(d)(nin)-gubalag?-ta kiszib3 a2-pi5-li2

    AI Translation
  • 4 gur 4 barig barley,
  • barley rations of Apili, from Ur-Ningubalag?, under seal of Apili;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen [...] a2-pi5-li2 [ra]-gaba _arad2_-zu

    AI Translation

    Shu-Suen, ..., Apili, the ragaba, is your servant.

    P378229: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze
  • (ki) ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 (d)inanna-i3-zu

    AI Translation
  • 2 barig barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Inanna-izu;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8

    AI Translation

    year: "The throne was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)inanna-i3-zu dub-sar dumu ur-sa6-ga sanga (d)ga2-tum3-du10

    AI Translation

    Inanna-izu, scribe, son of Ursaga, temple administrator of Gatumdu.

    P378231: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 5(ban2) 5(disz) sila3 zi3
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 nig2-(d)ba-ba6 dumu nam-ha-ni

    AI Translation
  • 2 barig 5 ban2 5 sila3 flour,
  • from Ur-Dibira, under seal of Nig-Baba, son of Namhani;

    Reverse

    Sumerian

    iti amar-a-a-si mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    month: "Amar-ayasi," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    nig2-(d)ba-ba6 dub-sar dumu nam-[ha]-ni (d)ba-ba6

    AI Translation

    Nig-Baba, scribe, son of Namhani of Baba.

    P378232: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gibil gur
  • 1(asz) sze sumun gur
  • e2 (d)gesz-bar-e3 ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta

    AI Translation
  • 1 gur new barley,
  • 1 gur of barley,
  • from Ur-Dibira, the temple of Geshbare;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)ba-ba6 u2-_il2_ mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    under seal of Ur-Baba, ...; year: "The Great-Barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu lu2-[(d)nin-...]

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Lu-Nin-.

    P378233: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 5(disz) ma-na siki-ud5
  • ki bi2-du11-i3-sa6 sipa-ta ul3-la ansze szah2 e2 (d)nin-gir2-su-sze3

    AI Translation
  • 1 talent 5 minas of wool,
  • from Bidu-isa, the shepherd, to the south, donkeys and pigs for the house of Ningirsu;

    Reverse

    Sumerian

    ur-nig2 dumu ab-ba-a szu ba-ti kiszib3 nu-tuku mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3

    AI Translation

    Ur-nig, son of Abba'a, received; without seal; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."

    P378234: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze lugal
  • lugal-mas-su2

  • 2(barig) 3(ban2) 8(disz) sila3 sze numun a-sza3 ka-ma-ri2(ki)
  • giri3 szesz-kal-la

  • 3(ban2) szesz-[kal-la]
  • 3(ban2) 6(disz) sila3 ki-na-mu
  • AI Translation
  • 2 barig barley, royal measure,
  • for Lugal-massu;

  • 2 barig 3 ban2 8 sila3 seed barley, field Kamari;
  • via Sheshkalla;

  • 3 ban2: Sheshkalla,
  • 3 ban2 6 sila3: Kinamu;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(barig) lugal-gu2-en-[e]
  • 6(disz) sila3 si-gar-[kalam]-ma
  • 2(ban2) 4(disz) sila3 sze-ku?-ka-lum
  • 6(disz) sila3 nin-ki-ni
  • 6(disz) sila3 geme2-dub-[...]
  • szunigin 1(asz) 2(barig) 2(ban2) 6(disz) sila3 sze gur iti (d)li9-si4 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation
  • 60 litres of barley 1 unit for Lugal-gu'ene
  • 6 sila3: sigar-kalama,
  • 2 ban2 4 sila3 of kukalum-barley,
  • 6 sila3: Ninkini,
  • 6 sila3: Geme-dub-...,
  • total: 1 gur 2 barig 2 ban2 6 sila3 barley, month: "Lisi," year: "En-unugal of Inanna was installed;"

    P378240: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • giri3 al-la-kam

  • 1(asz) 2(barig) lugal-dumu-gi7
  • 1(asz) 4(barig) gur
  • giri3 ur-(d)nin-a-zu

  • 1(asz) gur
  • AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • via Allakam;

  • 1 gur 2 barig, Lugal-dumugi,
  • 1 gur 4 barig,
  • via Ur-Ninazu;

  • 1 gur,
  • Reverse

    Sumerian

    amar lugal-u2-szim-(e)

  • 3(ban2) sze-ba ur-(d)lamma
  • 3(ban2) sze-ba tul2-ta-pa3-da
  • sze en:me-ne2-kar2 mu en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    calf of Lugal-ushim

  • 3 ban2 barley rations for Ur-Lamma,
  • 3 ban2 barley rations of Tultapada,
  • barley of En-menekar; year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    Left

    Sumerian
  • 5(ban2) sze-ba lugal-si-gar [...]
  • AI Translation
  • 5 ban2 of barley, Lugal-sigar ...,
  • P378241: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 6(disz) 2/3(disz) ma-na siki gu2 udu saga
  • 4(asz) gu2 1(u) 8(disz) ma-na 1(u) 5(disz) gin2 siki gu2 udu us2-((bar))
  • a-a-kal-la

    AI Translation
  • 56 2/3 mana wool, oxen, good quality sheep,
  • 4 talents 18 minas 15 shekels wool for the neck of sheep,
  • for Ayakalla;

    Reverse

    Sumerian
  • 4(u) 9(disz) 1/3(disz) ma-na 5(disz) gin2 gu2 udu saga
  • 3(disz) gu2 4(u) 3(disz) 5/6(disz) ma-na 5(disz) gin2 (udu) us2
  • lu2-gu-la

    AI Translation
  • 49 1/3 mana 5 shekels, quality work-work,
  • 3 talents 43 5/6 mana 5 shekels of wool,
  • a kind of profession

    P378243: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze lugal
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta (d)utu-mu szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 barig barley, royal measure,
  • Utumu received from Ur-Dibira;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)ba-ba6 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Festival of Baba," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)utu-mu dumu ur-(d)nin-[...] gudu4 (d)nin-[...]

    AI Translation

    Shamash-mu, son of Ur-Nin-..., gudu priest of Nin-.

    P378245: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 i3-gesz
  • sa2-du11 (d)szu-(d)suen ki ur-ab-ba-ta kiszib3 szesz-szesz

    AI Translation
  • 5 sila3 of sesame oil,
  • regular offerings of Shu-Suen, from Ur-abba, under seal of Shesh-ahhe;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 (d)ba-ba6-nin-am3 iti diri sze-sag11-ku5 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Baba-ninam; extra month: "Harvest," year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-szesz dumu i3-li2 lu2 [ur3-ra]

    AI Translation

    brother of Ili, the man of the sand dunes;

    P378246: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 2(disz) (kusz)ummu3
  • e2 (d)ba-ba6

  • 2(disz) lu2-mah (d)ba-ba6
  • 8(disz) sanga (d)ba-ba6
  • 1(u) la2 1(disz@t) nin-dingir (d)ba-ba6
  • AI Translation
  • 2 sling-sticks,
  • house of Baba

  • 2: Lu-mah of Baba,
  • 8 priests of Baba,
  • 9 mana wool for Nin-dingir of Baba
  • P378249: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] sze-gesz-i3 lugal numun a-sza3 im-pa-e3-sze3 ki ur-sa6-ga-ta lugal-inim-gi-na

    AI Translation

    ..., the king, the seed of the field Impa'e, from Ursaga Lugal-inim-gina

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti ezem-(d)li9-si4 mu us2-sa hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Festival of Lisi," year after: "Huhnuri was destroyed."

    P378251: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur lugal
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta lu2-(d)inanna su-su-dam

    AI Translation
  • 1 gur barley, royal measure,
  • from Ur-Dibira did Lu-Inanna return;

    Reverse

    Sumerian

    mu lu2-(d)inanna-sze3 kiszib3 ur-(d)ba-ba6 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Lu-Inanna." under seal of Ur-Baba; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu ib2-ta-e3

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Ibta'e.

    P378252: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) sze gur
  • sze-ba he2-dab5-sze3 ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-szu-ga-lam-ma szabra

    AI Translation
  • 4 gur of barley,
  • to the barley rations seized; from Ur-dibira, under seal of Ur-shugalama, the household manager;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-nigar(gar) gur zabar-ta iti szu-numun mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    via Ur-nigar, from bronze; month: "Sowing," year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-szu-ga-lam-ma dub-sar dumu [ur-(d)nin-gesz-zi-da] [...]

    AI Translation

    Ur-shugalama, scribe, son of Ur-Ningeshzida.

    P378253: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta sze-ba u2-_il2_ gu2-ne-sag kiszib3 ur-(d)ba-ba6

    AI Translation
  • 1 barig barley,
  • from Ur-Dibira, barley rations of the u'il-laboratory of Gunesag, under seal of Ur-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 u2-sze3-he2-du iti ezem-(d)szul-gi mu ma2-gur8-mah ba-du3

    AI Translation

    via Ushehedu; month: "Festival of Shulgi," year: "The mighty barge was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu lu2-[...]

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Lu-.

    P378255: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    [...] sze ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-e2-ninnu giri3 ur-(d)ig-alim

    AI Translation

    ... barley from Ur-dibira, under seal of Ur-Eninnu, via Ur-Igalim;

    P378256: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze masz2-bi 2(ban2)-ta
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-(d)ba-ba6 dumu ur-mes

    AI Translation
  • 1 barig of barley, its interest is 2 ban2 = 20 sila3 each
  • from Ur-Dibira, under seal of Ur-Baba, son of Urmes;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam giri3 sza3-ku3-ge mu en (d)inanna ba-a-hun

    AI Translation

    to be returned; via Shakuge; year: "The en-priestess of Inanna was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu ur-mes

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Urmes.

    P378260: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze lugal
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta nin-a-na

    AI Translation
  • 2 barig barley, royal measure,
  • from Ur-Dibira, Ninana;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu en-unux(|_te-a_|)-gal-an-na en unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    received; year: "Enunux-galana, lord of Uruk, was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    nin-[a-na] dub-sar dumu lu2-[gu-la]

    AI Translation

    Ninana, scribe, son of Lugula.

    P378261: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur
  • ku5-da-a

  • 3(barig) szu?-ni2-tuku
  • 3(barig) ur-ba-gara2 sipa gu4
  • AI Translation
  • 2 gur of barley,
  • a kind of profession

  • 3 barig, Shunituku,
  • 3 barig, Ur-Bagaraya, herdsman of oxen,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) ur-(d)ig-alim dumu lu2-gi-na
  • kiszib3 nu-tuku en3-bi tar-e-dam

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig, Ur-Igalim, son of Lugina,
  • ... has no seal, its enum is to be returned.

    P378262: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 6(disz) tug2 usz-bar
  • 5(disz) tug2 usz-bar tur
  • ki-la2-bi 2(asz) gu2 2(u) 7(disz) 1/2(disz) ma-na 3(disz) gin2 ki lugal-ku3-zu-ta

    AI Translation
  • 36 ushbar textiles,
  • 5 small ushbar textiles,
  • their weight: 2 talents 27 1/2 mana 3 shekels, from Lugal-kuzu;

    Reverse

    Sumerian

    i3-kal-la szu ba-ti iti szu-numun mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-a-bi

    AI Translation

    Ikalla received; month: "Sowing," year after: "Kimash was destroyed," year after that.

    P378265: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze ku5-da-a-a
  • 1(barig) ki-a tak4?-a a2 sze ur4
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ma2-gur8-re

    AI Translation
  • 2 gur of barley for Kudaya,
  • 1 barig, reed ..., labor of barley,
  • from Ur-badtibira, under seal of Magure;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam kiszib3 nu-tuku ku sze a2 hun-ga2 mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    to be returned; without a seal, barley rations, labor of hirelings, year: "The Great-Barge was fashioned."

    P378269: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 3(barig) sze gur
  • sza3-bi-ta

  • 2(barig) a-ra2 1(disz)-kam
  • 3(barig) a-ra2 2(disz)-kam
  • ug3-_il2_

  • 4(barig) 3(ban2) 8(disz) sila3
  • AI Translation
  • 2 gur 3 barig barley,
  • therefrom:

  • 2 barig, 1st time;
  • 3 barig 2nd time,
  • porter

  • 4 barig 3 ban2 8 sila3
  • Reverse

    Sumerian

    szu-esz18?-dar lu2 nisi

  • 4(barig) 3(ban2) [...]
  • sze zi3 _ka_ giri3 ur-(d)nansze iti _gan2_-masz

    AI Translation

    Shu-Ishtar, the cook;

  • 4 barig 3 ban2 ...,
  • barley flour, via Ur-Nanshe; month: "GANmash;"

    P378270: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) 1(ban2) 3(disz) sila3 sze
  • sze szuku-ra ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta du11-ga-ni-zi

    AI Translation
  • 3 barig 1 ban2 3 sila3 barley,
  • barley for the rations of Ur-Dibira, from Ur-Dibira did Dunizi

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu du11-ga-ni-zi-(sze3) kiszib3 lugal-ezem mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; year: "Duganizi." Under seal of Lugal-ezem; year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ezem dumu ur-(d)[...] sagi (d)[...]

    AI Translation

    Lugal-ezem, son of Ur-..., cupbearer of .

    P378277: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 4(ban2) sze lugal
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ba-zi iti sze-il2-la

    AI Translation
  • 2 barig 4 ban2 barley, royal measure,
  • from Ur-Dibira, under seal of Bazi; month: "Barley carried;"

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2 dara4 abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    year: "The boat of the Dara of the Abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ba-zi [...]

    AI Translation

    ... bazi;

    P378278: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1/3(|_ninda2_x(_sze-1_(_asz_))|) ku3-babbar sze-bi 1(asz) 2(ban2) gur ib2-szi-gar-ra kiszib3 ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra ki lu2-u4-gi-na-ta

    AI Translation

    1/3 ninda silver, its barley: 1 gur 2 ban2, Ibshigara sealed tablet of Ur-badtibira, from Lu-UGINa;

    Reverse

    Sumerian

    tum3-dam zi-re-dam

    AI Translation

    to be brought, to be redeemed;

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-u4-gi-na dumu ku3-[...] [...]

    AI Translation

    Lu-ugina, son of Ku-..., .

    P378279: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila3 i3-nun
  • ki ur-ab-ba muhaldim-ta kiszib3 szesz-szesz

    AI Translation
  • 2 sila3 butter oil,
  • from Ur-abba, the cook; under seal of Shesh-ahhe;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)ba-ba6 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Baba," year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-szesz dumu i3-li2 lu2 [ur3-ra]

    AI Translation

    brother of Ili, the man of the sand dunes;

    P378280: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) sze
  • sa2-du11 (d)nin-gesz-zi-da ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 (d)utu-mu gudu4

    AI Translation
  • 3 ban2 of barley,
  • regular offerings of Ningeshzida, from Ur-Ditibira, sealed tablet of Utu-mu, gudu priest.

    Reverse

    Sumerian

    i3-dub he-gal2-ta mu na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    from the depot of abundance, year: "The Great-Stele was erected."

    P378287: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 4(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 sze gur lugal
  • gur zabar-ta ki ur-(d)hendur-sag-ta lu2-gi-na szu ba-ti

    AI Translation
  • 4 gur 4 barig 4 ban2 5 sila3 barley, royal measure,
  • from the bronze gur, from Ur-Hendursag Lugina received;

    Reverse

    Sumerian

    mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Urbilum was destroyed."

    P378289: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) 3(ban2) sze lugal
  • [...] lu2-[...]-ta ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 usz-sa6-ga

    AI Translation
  • 4 barig 3 ban2 barley, royal measure,
  • from Lu-..., from Ur-Dibira, under seal of Ushsaga;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)[amar]-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Amar-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-esz3-[ku3-ga] dub-sar dumu ab-ba-gi-na

    AI Translation

    Ur-eshkuga, scribe, son of Abbagina.

    P378290: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 [...]
  • sza3 gub apin (d)nin-szubur ki ur-gu2-en-na-ta ur-ba-gara2 i3-dab5 e2 udu ga2-nun gesz-sze3

    AI Translation
  • 2 oxen, ...,
  • in the plowhouse of Ninshubur, from Ur-guena Ur-gara accepted; the sheep-pen for the threshing floor for gesh;

    Reverse

    Sumerian

    [iti ezem]-(d)ba-ba6-[ta] u4 5(disz) ba-zal mu en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    from month "Festival of Baba," the 5th day passed; year: "The en-priestess of Inanna by means of goat was chosen."

    P378292: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(asz) zu2-lum gur lugal
  • nig2 bala-sze3 ki ur-nig2-ta gu2-[u3-mu]

    AI Translation
  • 12 royal gur dates,
  • for the bala-tax, from Ur-nig Guumu

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti mu-szu-du7 mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    received; month: "Mushudu," year after: "The Amorite wall was erected."

    P378293: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] tug2 guz-za 3(disz)-kam [us2]

  • 2(disz) tug2 guz-za du
  • ki lugal-ab-ba-ta tug2 ki-(la2) tag-ga lu2-gi-na

    AI Translation

    ... garments, 3rd quality,

  • 2 guzza garments, doubled,
  • from Lugal-abba, Lugina has received a full payment of the garment.

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti amar-a-a-si mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; month: "Amar-ayasi," year: "Shu-Suen is king."

    P378294: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) 1(barig) zu2-lum gur
  • e2 szu-szum2-ma sza3 ab-[...] giri3 (d)en-lil2-la2

    AI Translation
  • 6 gur 1 barig dates,
  • house of ..., via Enlil;

    Reverse

    Sumerian

    u3 ab-ba ur-ab-ba dub-sar giri3 lugal-nu-banda3 szabra ki lu2-(d)nanna szagina iti sze-sag11-ku5 mu [...] ba-dim2

    AI Translation

    and the abba, Ur-abba, the scribe, via Lugal-nubanda, the chief household administrator, with Lu-Nanna, the general; month: "Harvest," year: "... was fashioned."

    P378295: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) 1/2(disz) ma-na ku3-sig17 masz2 4(barig)-ta
  • [...] gu2 1(u) ma-na

    AI Translation
  • 2 1/2 mana of gold, an interest rate of 4 barig per 4 gur is to be added,
  • ... talents 10 mina

    Reverse

    Sumerian

    dingir-ra-bi2 mu-kux(_du_)

    AI Translation

    Its gods, delivery.

    P378300: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gu2 gi-zi
  • ur-ba-gara2

  • 1(u) 1(disz) lugal-sa6-ga
  • 1(disz) lu2-usz-gi-na
  • [he2-dab5]-me ur-gu-la

    AI Translation
  • 10 talents of reed,
  • for Ur-Bagara;

  • 11 Lugal-saga,
  • 1: Lu-ushgina,
  • they are the seized; Urgula;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 e2 ur-dun

  • 3(disz) lu2-usz-gi-na
  • u4 7(disz)-kam iti ezem-(d)dumu-zi mu en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    in the house of Ur-Dun;

  • 3 mana wool for Lu-ushgina,
  • 7th day, month: "Festival of Dumuzi," year: "The high-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P378302: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) 4(ban2) dabin
  • ma2 ur-dun-ta kiszib3 ur-(d)nansze ki dub-sar-ne

    AI Translation
  • 3 barig 4 ban2 of dabin flour,
  • from the barge of Ur-Dun, under seal of Ur-Nanshe, from the scribes;

    Reverse

    Sumerian

    iti amar-a-a-si mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    month: "Amar-ayasi," year: "The Amorite wall was erected."

    P378304: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) dabin lugal
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-(d)isztaran

    AI Translation
  • 2 barig, royal dabin flour,
  • from Ur-Dibira, under seal of Ur-Ishtaran;

    Reverse

    Sumerian

    zi3 _ka_ ur-(d)suen [...] te iti szu-numun mu us2-sa ma2 dara4 abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    flour ... Ur-Suen ... month: "Sowing," year after: "The barge of the Dara of the Abzu was caulked."

    P378311: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) sila3 i3-gesz
  • i3-[...] e2-gal sza3 gir2-su(ki) ki ur-ab-ba-ta

    AI Translation
  • 6 sila3 of sesame oil,
  • ..., palace in Girsu, from Ur-abba

    Reverse

    Sumerian

    lugal-di-ku5 szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu hu-uh2-nu-ri(ki)

    AI Translation

    Lugaldiku received; month: "Festival of Shulgi," year: "Huhnuri."

    P378314: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) 4(ban2) dabin gur lugal
  • zi3 unu(ki) ki ur-(d)nansze-ta lu2-ma2-gur8-ra

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig 4 ban2 of dabin flour, royal measure,
  • flour of Uruk, from Ur-Nanshe Lu-magura

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti mu-szu-du7 mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Mushudu," year after: "Simanum was destroyed."

    P378315: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze lugal
  • ki nam-mah-ta lu2-gi-na lu2 azlag2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 barig barley, royal measure,
  • from Nammah Lugina, the mighty man, received;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)li9-si4 mu bad3 ma-da ba-du3

    AI Translation

    month: "Festival of Lisi," year: "The wall of the land was erected."

    P378320: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 1(ban2) 6(disz) sila3 sze lugal
  • sze kab2 du11-ga kab du11-ga

    AI Translation
  • 1 barig 1 ban2 6 sila3 barley of the king;
  • The barley that is to be measured, the barley that is to be measured.

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-(d)nin-szubur-ta a-tu dumu gu2-ba-uru11(ki)

    AI Translation

    from Lu-Ninshubur Atu, son of Gubaru;

    P378322: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 3(ban2) sze gur
  • sze-ba inim-(d)inanna giri3 ur-(d)nin-gesz-zi-da

    AI Translation
  • 1 gur 3 ban2 barley,
  • barley rations of Inim-Inanna, via Ur-Ningeshzida,

    Reverse

    Sumerian
  • 3(iku) _gan2_-gu4
  • 2(iku) sze zi3-[ka?]
  • e2 kiszib3-ba-ta [i3-dub? e2-duru5? a]-tu-he-gal2 sze-ba tul2-ta

    AI Translation
  • 3 iku, oxen-field,
  • 2 iku of barley, flour,
  • from the sealed house, from the depot? of the 'house' Atuhegal, barley rations of the threshing floor;

    P378323: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 5(ban2) 4(disz) sila3
  • e2 udu

  • 1(ban2) 5(disz) sila3
  • du10-ga-mu

    AI Translation
  • 5 ban2 4 sila3
  • sheep house

  • 1 ban2 5 sila3
  • for Dugamu;

    P378325: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) sila3 i3-nun
  • 5(disz) sila3 zu2-lum mu szim-sze3
  • sa2-du11 (d)inanna szesz-kal-la

    AI Translation
  • 1/2 sila3 butter oil,
  • 5 sila3 dates, for the aromatics;
  • regular offerings of Inanna, Sheshkalla;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti munu4-gu7 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Malt feast," year: "Simurrum was destroyed."

    P378374: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1'

    Sumerian

    [...] [...] ni [...] kusz3 [...] u2-sa [...]-a-am3 [... i3-dun]-dun [...] a 1/3(disz) u2 [...-tuku5]-tuku5 [...] lu2 [...] lugal [...] 3(u) 6(disz) ma-na [...] 5(disz) gin2 [...] ga-gar [...] e2

    AI Translation

    ... ... ... cubits ... ... ... ... he poured out ... 1/3 of a plant ... ... ... ... king ... 36 minas ... 5 shekels ... ... ... house

    Column 2'

    Sumerian

    [... ma]-na [...] gin2 [...]-u2-nu [...] ma-na [...] a 1(u) gin2 [...] ak-ke4 [...] gi 8(disz) kusz3 [...] gi 1(u) 6(disz) kusz3 [...] 2(disz) e u4 3(disz)-am3 [...] i3-dun-dun [...] 5(disz)-e u4 [...] an-ne2-[...] 6(disz) [...] [...] tug2 aktum szar3 [...] tug2 szar3-kam

  • 1(disz) tug2 bar-dul5 su3-a us2 szar3
  • siki za-ri2-szid-bi 5/6(disz) ma-na siki za-ri2-sza3-bi 1/3(disz) ma-na siki za-ri2 bi2-gu7-bi 5/6(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a-sze3 szid-bi 1(u) gin2 i3 szu-pesz5-e (gesz)ga-rig2 i3-na-ak-ke4 geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1/3(disz) ma-na i3 ib2-du10-du10 szid-bi 1/3(disz) ma-na 5(disz) gin2 geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a igi-6(disz)-gal2 i3-u-nu [sza3]-bi 2/3(disz) ma-na [geme2 1(disz)-e] u4 1(disz)-a 3(disz) 1/3(disz) [... i3]-ak-ke4 [gid2-bi ...] kusz3 [dagal-bi kusz3] [...]

    AI Translation

    ... mana ... shekels ... mana ... water 10 shekels ... ak ... reeds 8 cubits ... reeds 16 cubits ... 2 elongated days 3 ... idundun ... 5 elongated days ... Ane ... 6 ... aktum textiles, szar3 textiles, szar3 textiles,

  • 1 ... garment, ...,
  • The wool of the zarishisha-festival: 5/6 mana The wool of the zarisha-festival: 1/3 mana The wool of the zarisha-festival: 5/6 mana The female laborer, for 1 day, its weight is 10 shekels of oil. The shupesh-festival, the girig-festival he shall not do; the female laborer, for 1 day, 1/3 mana of oil is good The wool of the zarishisha-festival: 1/3 mana 5 shekels The female laborer, for 1 day, 6/6 shekels he shall not do; its inner weight is 2/3 mana The female laborer, for 1 day, 3 1/3 he shall not do; its length ..., its width ..., its width .

    Column 3'

    Sumerian

    tug2 bar-dul5 us2 szar3

  • 1(disz) tug2 a2-gu4-hu-um us2 szar3
  • siki za-ri2-bi 3(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 5(disz) ma-na szu-pesz5-e (gesz)ga-rig2 i3 ba-ak-ke4 geme2 1(disz)-e [u4 1(disz)-a 5(disz) ma]-na i3-ib2-[du10-du10] szid-bi 1/3(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a igi-6(disz)-gal2 i3-u-nu sza3-bi 1(disz) ma-na 1(u) gin2 geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a igi-6(disz)-gal2 1(u) 2(disz) sze-kam i3-ak-ke4 gid2-bi 8(disz) kusz3 dagal-bi 4(disz) kusz3 geme2 3(disz)-e u4 5(disz)-am3 i3-dun-dun geme2 4(disz)-e u4 1(disz)-a 2(disz) szu-si i3-tuku5-tuku5

    2(gesz'u) 4(gesz2) tug2 a2-gu4-hu-um us2 szar3

  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 us2 szar3
  • siki za-ri2-bi 3(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1(u) gin2 i3 szu-pesz5-e (gesz)ga-rig2 i3 ba-ak-ke4 geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 2(disz) 1/2(disz) ma-na i3-ib2-du10-du10 [szid]-bi 1/3(disz) ma-[na] [geme2 1(disz)-e] u4 1(disz)-a igi 3(disz)-[gal2 ...] i3-u-nu [sza3-bi ma]-na 1(u) gin2 [geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a ...] gin2 [i3-ak-ke4] [gid2-bi n] kusz3 [dagal-bi n kusz3]

    AI Translation

    woven garments for a sacrificial garment

  • 1 a-guhum textile, length 2 m,
  • the wool of the zarib-flour: 3 minas; female laborers, 1st day, 5 minas of shupesh-flour, the gishrig-flour he poured; female laborers, 1st day, 5 minas he poured; its wool: 1/3 mina; female laborers, 1st day, 1/6 shekels, he weighed; therein: 1 mina 10 shekels; female laborers, 1st day, 1/6th day, 12 grains he poured; its length: 8 cubits; its width: 4 cubits; female laborers, 3rd day, 5 days he poured; female laborers, 4th day, 1st day, 2 fingers he weighed;

    420 textiles for Aguhum, length shar;

  • 1 nig2-lam textile, length 2 szar,
  • its wool: 3 minas; 1 female laborer, 10 shekels of oil; "shupesh" oil, the gishrig-vessel was poured; 1 female laborer, 1 day, 2 1/2 minas he shall weigh out; its weight: 1/3 mina; 1 female laborer, 1 day, 1/3 ...; he shall measure out; therein: 10 shekels; 1 female laborer, 1 day, ... shekels he shall measure out; its length ... cubits; its width ... cubits;

    Column 4'

    Sumerian

    [tug2 nig2-lam2] us2 szar3

  • [1(disz) tug2 guz]-za us2 szar3
  • siki za-ri2-bi 1(u) 4(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1(u) gin2 i3 szu-pesz5-e (gesz)ga-rig2 i3 ba-ak-ke4 geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1/2(disz) ma-na i3 ib2-du10-du10 szid-bi 1(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1/2(disz) gin2 i3-u-nu sza3-bi 6(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1(u) gin2 i3-ak-ke4 gid2-bi 8(disz) kusz3 dagal-bi 1(u) 2(disz) kusz3 geme2 3(disz)-e u4 4(disz)-am3 i3-dun-dun [geme2] 2(disz)-e u4 1(disz)-a [2(disz) szu-si i3]-tuku5-tuku5 [...] tug2 [guz-za] us2 szar3

  • 1(disz) tug2 nig2-[lam2 us2] lugal
  • siki za-ri2-bi 1(u) 6(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 [1(disz)-a] 1(u) 5(disz) gin2 i3 szu-pesz5-e (gesz)ga-rig2 i3 ba-ak-ke4 geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 2/3(disz) ma-na i3-ib2-du10-du10 szid-bi 3(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 2(disz) gin2 i3-u-nu sza3-bi 1(u) 5(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1(u) 5(disz) gin2 i3-ak-ke4 gid2-bi 8(disz) kusz3 dagal-bi 3(u) kusz3 geme2 3(disz)-e u4 5(disz)-am3 i3-dun-dun geme2 4(disz)-e u4 1(disz)-a 2/3(disz) kusz3 i3-tuku5-tuku5 bar-dul5-bi 3(disz)-am3

    8(disz) tug2 nig2-lam2 us2 szar3

  • 1(disz) tug2 aktum us2 szar3
  • siki za-ri2-bi 2(u) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-am3 i3-szu-pesz5-e ((gesz)ga-rig2) i3 ba-ak-ke4

    AI Translation

    nig2-lam garment, long, .

  • 1 guzza garment, length 2 shara3,
  • the wool of the zarib-fold: 14 mana; female laborers, 1 day, 10 shekels oil, shupesh-offerings, girig-offerings, oil poured; female laborers, 1 day, 1/2 mana oil, libated; its rations: 1 mana; female laborers, 1 day, 1/2 shekel, poured; its interior: 6 mana; female laborers, 1 day, 10 shekels, poured; its length: 8 cubits, its width: 12 cubits; female laborers, 3 days, 4 days, poured; female laborers, 2 days, 2 fingers, poured; ... garments, throne, lengths, ...,

  • 1 nig2-lam garment, royal length,
  • the wool of the zarib-tree: 16 mana, female laborers, 1 day 15 shekels, oil of the shupesh-vessel, oil of the bakka-vessel, female laborers, 1 day 2/3 mana, he will satisfy; its ration: 3 mana, female laborers, 1 day 2 shekels, he will satisfy; its rations: 15 mana, female laborers, 1 day 1 day 15 shekels, he will satisfy; its length: 8 cubits, its width: 30 cubits, female laborers, 3 days 5 he will satisfy; female laborers, 4 days 1 2/3 cubits, he will satisfy; its reed-room: 3

    8 nig2-lam textiles, length 2 szar,

  • 1 aktum garment, length 2 shara3,
  • its wool: 20 minas; for 1 female worker, for 1 day, she poured oil; for the kiln-vessel she was poured with oil;

    Column 5'

    Sumerian

    geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1(u) gin2 i3-ak-ke4 gid2-bi 8(disz) kusz3 dagal-bi 1(u) 2(disz) kusz3 geme2 3(disz)-e u4 2(disz)-am3 i3-dun-dun geme2 4(disz)-e u4 1(disz)-am3 1/3(disz) kusz3 i3-tuku5-tuku5 5(disz) tug2 aktum us2 szar3

  • 1(disz) tug2 a2-gu4-hu-um 3(disz)-kam us2
  • siki za-ri2-bi 4(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1(u) gin2 i3-szu-pesz5-e (gesz)ga-rig2 i3 ba-ak-ke4 geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1(u) gin2 i3-ib2-du10-du10 szid-bi 1/3(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a igi-3(disz)-gal2 i3-u-nu sza3-bi 1(disz) 1/2(disz) ma-na 5(disz) gin2 geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a igi-6(disz)-gal2 6(disz) sze-kam i3-ak-ke4 gid2-bi 8(disz) kusz3 dagal-bi 4(disz) kusz3 geme2 3(disz)-e u4 4(disz)-am3 i3-dun-dun geme2 [...]-e u4 1(disz)-a 2(disz) szu-si-am3 i3-tuku5-tuku5

    1(gesz'u) 6(gesz2) tug2 a2-gu4-hu-um 3(disz)-kam us2

  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 3(disz)-kam us2
  • siki za-ri2-bi 4(disz) ma-na geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1(u) gin2 i3 szu-pesz5-e (gesz)ga-rig2 i3 ba-ak-ke4 geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-a 1/3(disz) ma-na i3-tuku5-tuku5 szid-bi 1/3(disz) ma-[na] geme2 1(disz)-e u4 1(disz)-[a igi ...]-gal2 [i3-u-nu]

    AI Translation

    female laborers, 1 workday, 10 shekels he shall measure out; their length is 8 cubits, their width 12 cubits; female laborers, 3 workdays, he shall measure out; female laborers, 4 workdays, 1 workday, 1/3 cubit he shall measure out; 5 garments, aktum, the length, he shall measure out;

  • 1 agum-garment, 3rd quality,
  • the wool of the zarib-flour: 4 minas, female laborers, 1 day, 10 shekels, they shall cut. The kiln-vessel they shall seal. The female laborers, 1 day, 10 shekels, they shall seal. Their weight: 1/3 mina, female laborers, 1 day, 1/3 shekel, they shall fill. Their interior: 1 1/2 minas, 5 shekels, female laborers, 1 day, 1/6 shekel, 6 grains they shall seal. Their length: 8 cubits, their width: 4 cubits, female laborers, 3 days, they shall seal; female laborers, ..., 1 day, 2 fingers, they shall acquire.

    960 textiles for Aguhum, 3rd grade,

  • 1 nig2-lam textile, 3rd quality,
  • its wool: 4 minas; female laborers, 1 day, 10 shekels of oil, shubesh-offerings, ..., female laborers, 1 day, 1/3 mina, he will acquire; its wool: 1/3 mina; female laborers, 1 day, before ...-gal, he will acquire;

    P378436: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sze gur lugal
  • sze-ba bahar3 a-sza3 su3-_gan2_-ta ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lu2-(d)nin-gir2-su

    AI Translation
  • 10 gur of barley, royal measure,
  • barley rations carried out, from the field Sugan; from Ur-Dibira; under seal of Lu-Ningirsu;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-(d)dumu-zi iti szu-numun mu us2-sa na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    via Ur-Dumuzi; month: "Sowing," year after: "The Great-Stele was erected."

    P378437: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Reverse

    Sumerian

    mu en-mah-gal-an-na ba-hun

    AI Translation

    year: "Enmahgalana was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6-ga dub-sar dumu ur-sa6-ga

    AI Translation

    Lu-saga, scribe, son of Ur-saga.

    P378438: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(gesz2) 5(u) 9(asz) 3(ban2) sze gur lugal
  • sze-ba geme2 kikken2 u3 he2-dab5 ki lugal-igi-husz-ta

    AI Translation
  • 169 gur 3 ban2 barley, royal measure,
  • barley rations of the female laborers of the mill and Hedab, from Lugal-igihush;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-kal-la szu ba-ti mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    Lukalla received; year: "Shashrum was destroyed."

    P378439: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) 2(barig) 4(ban2) sze gur
  • sze ur5-ra dug! ba-ri2-ga 2(ban2)-ta se-ge4-[dam] ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-ba-gara2 sipa [e2-mah] [...]

    AI Translation
  • 5 gur 2 barig 4 ban2 barley,
  • barley rations, from the jar of the barig, 2 ban2 each, repaid; from Ur-dibira, under seal of Ur-bara, shepherd of Emah; .

    Reverse

    Sumerian

    igi lu2-(d)nin-gir2-su dumu-na-sze3 igi ur-nigar(gar)-sze3 igi he2-sa6 nu-(gesz)kiri6-sze3 sza3 tul2-szu-i-ne mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    before Lu-Ningirsu, her son; before Ur-nigar; before Hesa, the orchardist; in the Tulshu-ine; year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ba-gara2 sipa e2-mah dumu ur-dun

    AI Translation

    Ur-Bagaraya, shepherd of the Emah, son of Ur-Dun.

    P378440: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) tug2 u2 babbar2
  • 5(disz) tug2 u2 ge6
  • ki-la2-bi 4(disz) 1/3(disz) ma-na-ta siki kal ba-ra-ge-de3

    AI Translation
  • 3 white textiles,
  • 5 black textiles,
  • Their weight: 4 1/3 mana each, wool weighed out;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)nin-tu kiszib3 lu2-sa6-i3-zu iti sze-kar-ra-gal2-la mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    from Ur-Nintu, under seal of Lu-sa-izu; month: "Barley at the quay," year: "The Great-barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6-i3-zu dub-sar dumu a-kal-la

    AI Translation

    Lu-sa-izu, scribe, son of Akalla.

    P378447: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) geme2 iti 3(disz) u4 1(u) 5(disz)-sze3
  • la-ag ab-sin2-ta ri-ri-ga kiszib3 ra-ra sza3-nin-ga2 da? geme2 (d)szara2 dumu dab5-ba

    AI Translation
  • 3 female laborers for 3 months, 15 days,
  • from the gap of the furrow he smashed. Sealed tablet of Ra'a, the lady of Sha-ninga, next to the slave woman of Shara, the daughter of the seized.

    Reverse

    Sumerian

    a-ga-am e2-sze3 iti 1(u)-sze3 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    for Agam, to the house; for 10 months, year: "The land of Zabshali was destroyed."

    P378455: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) 2(barig) 4(ban2) dabin gur lugal
  • ki lu2-(d)na-ru2-a-ta kiszib3 nam-ha-ni

    AI Translation
  • 3 gur 2 barig 4 ban2 dabin flour, royal measure,
  • from Lu-Narua, under seal of Namhani;

    Reverse

    Sumerian

    [... (d)]igi-ma-sze3 [mu ...] ba-hul

    AI Translation

    ... to Igimma he destroyed;

    Seal 1

    Sumerian

    nam-ha-ni dub-sar dumu hu-wa-wa

    AI Translation

    Namhani, scribe, son of Huwawa.

    P378457: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze
  • dub-sar lu2 hu-bu7(bu)-me ki ur-nigar(gar)-ta kiszib3 szesz-kal-la

    AI Translation
  • 1 barig barley,
  • scribe of the people of Hubbu. From Ur-nigar. Sealed tablet of Sheshkalla.

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga iti [...] mu dumu-munus lugal

    AI Translation

    booked out; month: "...," year: "The royal daughter."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la [...]

    AI Translation

    Sheshkalla ...

    P378458: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(asz) 3(barig) 1(ban2) 1(disz) sila3 sze gur lugal
  • erin2# lu2 hu-bu7(bu)-me kiszib3 (d)nanna-ku3-zu

    AI Translation
  • 17 gur 3 barig 1 ban2 1 sila3 barley, royal measure,
  • the labor-troops, the workers of Hububu, under seal of Nanna-kuzu;

    Reverse

    Sumerian

    ur-nigar(gar)-ke4 zi#?-re#-dam [mu] en-am-gal ba-hun

    AI Translation

    Ur-nigar has received; year: "Enamgal was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)nanna-ku3-zu dub-sar dumu lu2-[...]

    AI Translation

    Nanna-kuzu, scribe, son of Lu-.

    P378460: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(gesz2) 2(u) sa gu saga
  • 7(gesz2) 4(u) sa gu 4(disz)-kam gesz ra-ra
  • gu bu3-ra giri3 ur-gu2-de3-na

    AI Translation
  • 420 bundles fine quality emmer,
  • 420 bundles of 4th quality .
  • ..., via Ur-Gudena;

    Reverse

    Sumerian

    dumu i7-pa-e3

  • 1(gesz2) 4(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • a2 geme2 gu bu3 iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    son of Ipa'e

  • 64 female laborer days,
  • labor of female laborers, bu3 month: "Harvest," year after: "Shu-Suen is king."

    P378470: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 4(disz) tug2
  • a-na-gu-gu

  • 3(u) la2 1(disz@t) sukkal-di-ne
  • 1(gesz2) 2(u) 8(disz) du-du
  • ug3-_il2_-me

  • 2(u) 6(disz) tug2
  • erin2 e2 szabra

    AI Translation
  • 24 garments,
  • for Anagugu;

  • 30 less 1 for the sukkaldine;
  • 88, Dudu;
  • they are porters;

  • 26 garments,
  • labor-troops of the household manager;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u) 4(disz) tug2
  • erin2 e2 (d)nin-mar(ki) ki lugal-iti-da-ta kiszib3 lu2-pa-[...]

    AI Translation
  • 94 garments,
  • for the work-troops of the house of Ninmar, from Lugal-itida, under seal of Lu-PA-...;

    P378473: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    pisan-dub-ba e2-tum szabra sanga-ne i3-gal2

    AI Translation

    Basket-of-tablets: xxx xxx x

    Human

    Basket-of-tablets: xxx xxx

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Human

    xxx

    P378474: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) geme2 3(ban2)
  • iti pa4-u2-e mu hu-uh2-nu-ri(ki)-ta u4 1(u) 6(disz)-am3 ba-ra-zal-la-ta iti sze-kar-ra-gal2-la mu en eridu(ki) u4 7(disz)-am3 ba-ra-zal-la-sze3

    AI Translation
  • 1 female worker, 3 ban2 = 30 sila3
  • from month "Pa'ue," year: "Huhnuri was ruled over for 16 days," to month "Barley carried," year: "The en-priestess of Eridu was ruled over for 7 days."

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul-ta u4 1(u) 6(disz)-am3 ba-ra-zal-la-ta iti (d)dumu-zi mu en eridu(ki) (ba)-hun

    AI Translation

    from the year "Huhnuri was destroyed," to the 16th day passed, month: "Dumuzi," year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ku-li dub-sar dumu ur-[ki-ag2-mu]

    AI Translation

    Kulli, scribe, son of Ur-kiagmu.

    P378479: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 2(barig) sze lugal ur-(gesz)gigir gu-(za)-la2
  • 1(barig) _sig7_-a ab-ba
  • 5(ban2) lu2-(d)nin-gir2-su
  • 1(barig) _sig7_-a giri3-ni-i3-sa6
  • ugula igi-e2-mah-[sze3?]

    AI Translation
  • 2 barig barley, royal measure, Ur-gigir, chair bearer;
  • 1 barig, red wool, the scribe,
  • 5 ban2: Lu-Ningirsu,
  • 60 litres of barley 1 gur for ... Girini-isa
  • foreman: Igi-Emah;

    P378480: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(bur3) _gan2_ uru4-a 1(u) 2(disz)-ta lu2 hun-ga2-me szuku lu2-giri17-zal giri3 lu2-(d)na-ru2-a dumu na-ba-sa6

    AI Translation

    1 bur3 field, cultivated, 12 each, the hirelings, rations of Lu-girizal, via Lu-Narua, son of Nabasa;

    Reverse

    Sumerian

    a-sza3 nin-zi-iri-na iti amar-a-a-si

    AI Translation

    field of Ninzirina; month: "Amar-ayasi."

    P378481: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) tug2 aktum saga
  • 2(disz) tug2 guz-za saga
  • 1(u) la2 1(disz@t) tug2 guz-za du
  • ki lu2-gi-na-ta mu-kux(_du_) masz-da-re-a

    AI Translation
  • 2 aktum textiles, good quality,
  • 2 good quality guzza textiles,
  • 9 guzza-garments, regular quality,
  • from Lugina, delivery of the mashdarea;

    Reverse

    Sumerian

    e2-[gal-la ku4-ra]

    AI Translation

    entered the palace;

    P378484: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    sza3 gu2-ab-ba kiszib3 ur-(d)ba-ba6 sanga (d)nin-mar(ki) mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    in the gu'abba; under seal of Ur-Baba, the temple administrator of Ninmar; year: "Amar-Suen is king."

    P378488: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 1(barig) 1(ban2) dabin gur lugal
  • ki lu2-(d)nin-gir2-su-ta ma-an-szum2-na

    AI Translation
  • 20 gur 1 barig 1 ban2 dabin flour, royal measure,
  • from Lu-Ningirsu Manshumna

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; year: "Shashrum was destroyed."

    P378490: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) la2 1(disz@t) lumx(_kwu354_)(sar)
  • ki lu2-(d)nin-szubur-ta ur-(d)da-mu szu ba-ti

    AI Translation
  • 20 less 1 ...
  • from Lu-Ninshubur Ur-Damu received;

    Reverse

    Sumerian

    iti _gan2_-masz mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam-asz si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "GANmash," year after: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."

    P378491: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 1(barig) zu2-lum gur lugal
  • la2-ia3 su-ga ki ab-ba-mu-ta ur-ab-ba

    AI Translation
  • 4 gur 1 barig dates, royal measure,
  • deficit repaid, from Abbamu Ur-abba

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu (gesz)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    received; year: "The throne of Enlil was fashioned."

    P378492: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] lugal sze [...]-sze3 e2-duru5 ur-nig2 ku3-dim2 i3-dub na-ba-sa6 ki szu-esz18-dar-ta

    AI Translation

    ... king, barley ..., for the granary of Ur-nig, silversmith, from the depot Nabasa, from Shu-Ishtar;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-(d)ba-ba6 dumu ur-szu-ga-lam-ma szu ba-ti mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    Lu-Baba, son of Urshugalama, received; year after: "Urbilum was destroyed."

    P378494: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur lugal
  • sze i3-de2-a ki lugal-iri-da-ta sze a-sza3 nin amasz-zi

    AI Translation
  • 2 gur barley, royal measure,
  • barley of the threshing floor, from Lugal-irida barley of the field of the queen of the sheepfold;

    Reverse

    Sumerian

    sza3-gal udu [...] a-hu-a szu ba-ti mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    the fodder of ..., Ahua received; year after: "Kimash was destroyed."

    P378495: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) kin2 zi-bi2 szu se3-ga
  • nibru(ki)-sze3 ur-(d)en-lil2 szu ba-ti

  • 3(disz) kin2 _ab_-_kid_ szu se3-ga
  • en-kalam-sze3 lu2-dingir-ra szu ba-ti

    AI Translation
  • 4 workmen, the "finger" of the hand,
  • to Nippur Ur-Enlil received;

  • 3 workmen, ...,
  • to Enkalam Lu-dingira received;

    Reverse

    Sumerian
  • 6(disz) kin2 zi-bi2 szu se3-ga
  • 1(disz) kin2 zi-bi2 szu nu-tuku
  • 3(disz) kin2 _ab_-_kid_ szu se3-ga
  • lugal-e2-mah-e szu ba-ti szunigin 1(u) kin2 zi-bi2 szu se3-ga (szunigin) 1(disz) kin2 zi-bi2 szu nu-tuku szunigin 6(disz) kin2 _ab_-_kid_ szu se3-ga

    AI Translation
  • 6 workmen, the "finger" of the hand,
  • 1 workman, zibbi-offering, without credit,
  • 3 workmen, ...,
  • Lugal-emahe received; total: 10 workdays, the debits are repaid; total: 1 workday, the debits are not repaid; total: 6 workdays, the ... debits are repaid;

    Left

    Sumerian

    zi-ga kin2 ki ur-(d)nin-tu-ta u4 2(u)-kam mu amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    booked out; from Ur-Nintu, 20th day, year: "Amar-Suen is king."

    P378498: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) [gurusz u4-sze3]
  • ug3-_il2_ lu2 azlag2 nibru(ki)-sze3 ma2 tug2 gada gid2-da

    AI Translation
  • 11 male laborers for a day,
  • for the porters, the auxiliary workers, to Nippur, barge with linen garments, long,

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga ur-sa6-ga iti _gan2_-masz mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    booked out of the account of Ursaga; month: "GANmash," year after: "Simanum was destroyed."

    P378499: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) [n] gur lugal
  • ki lugal-[...]-ta gesz ur3-[...] kiszib3 lu2-giri17-zal dumu-na

    AI Translation
  • 1 gur n royal measure,
  • from Lugal-...; ... wood, under seal of Lu-girizal, his son;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi giri3 ur-(d)ig-alim dumu lu2-(d)utu mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," via Ur-Igalim, son of Lu-Utu; year: "Shashrum was destroyed."

    P378501: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 8(asz) sze gur lugal
  • i3-dub e2-duru5 ur-nig2 ku3-dim2-ta zi3 _ka_ e2 (d)szul-gi-sze3 ki ur-sa6-ga-mu-ta

    AI Translation
  • 188 gur barley, royal measure,
  • from the depot of the granary Ur-nig, from the silver milling flour of the gate of the temple of Shulgi, from Ur-sagamu;

    Reverse

    Sumerian

    a-kal-la szu ba-ti [giri3] lu2-sa6-ga-mu mu sza-asz-ru(ki) mu!-hul

    AI Translation

    Akalla received; via Lu-sagamu; year: "Shashru was destroyed."

    P378503: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(asz) 4(barig) 1(ban2) sze gur lugal
  • 3(u) la2 1(disz@t) szim du
  • e2 kin-ga2 ur-(d)nin-gir2-su

    AI Translation
  • 8 gur 4 barig 1 ban2 barley, royal measure,
  • 30 less 1 aromatics, regular quality,
  • the work-troop of Ur-Ningirsu;

    Reverse

    Sumerian

    dumu ur-(d)ba-ba6 su-su-dam mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    son of Ur-Baba, repaid; year after: "Kimash was destroyed."

    P378505: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    pisan-dub-ba nig2-ka9-ak i3-dub i3-gal2

    AI Translation

    Basket-of-tablets: accounts of Idub are here;

    Human

    Basket-of-tablets: xxx xxx xxx

    Reverse

    Sumerian

    mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Urbilum was destroyed."

    Human

    xxx

    P378506: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) sze gur lugal
  • sze numun-sze3 ki ur-(d)ig-alim-ta ur-mes szabra

    AI Translation
  • 5 gur barley, royal measure,
  • for seed corn, from Ur-Igalim; Urmes, the household manager;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti giri3 ur-(d)nansze mu sza-asz-ru ba-hul

    AI Translation

    received; via Ur-Nanshe; year: "Shashru was destroyed."

    P378508: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] ki ur-(d)ba-ba6 [dumu] ba-a-ta ka-tar-(d)ba-ba6

    AI Translation

    ... from Ur-Baba, son of Ba'ata, Katar-Baba

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti ga2-nun gesz inim-ma-dingir-ta iti ezem-(d)ba-ba6 mu us2-sa si-mu-ru-um lu-lu-bu ba-hul

    AI Translation

    received; from the depot of Inim-adingir; month: "Festival of Baba," year after: "Simurrum Lulubu was destroyed."

    P378510: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 4(barig) [...] sila3 sze gur lugal
  • la2-ia3 su-ga ki ur-(d)lamma-ta ma-ni

    AI Translation
  • 20 gur 4 barig ... sila3 barley, royal measure,
  • deficit repaid, from Ur-Lamma, his son;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti gu4-ra2!(_disz_)-bi2-mu2-mu2 mu amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; month: "Gud-bimumu," year: "Amar-Suen is king."

    P378512: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    pisan-dub-ba gurum2 ak i3-gal2

    AI Translation

    Basket-of-tablets: inspections of ... are here;

    Human

    Basket-of-tablets: xxx xxx

    P378524: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 2(barig) sze gur lugal
  • sze ur5-ra engar sza3-gu4 e2 (d)inanna-me i3-dub a-sza3 he-gal2 ki sanga (d)nin-mar(ki)-ta

    AI Translation
  • 1 gur 2 barig barley, royal measure,
  • barley rations of the plowmen, oxen-drivers, of the house of Inanna, depot of the field of abundance, from the temple administrator of Ninmar;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)igi-zi-bar-ra szu ba-ti ugula sanga (d)nin-mar(ki) iti amar-a-a-si mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    Ur-Igizibara received; foreman: sanga of Ninmar; month: "Amar-ayasi," year: "Amar-Suen is king."

    P378525: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    pisan-dub-ba nig2-ka9-ak lu2 nig2-dab5-ke4-ne i3-gal2

    AI Translation

    Basket-of-tablets: accounts of the requisitioners are here;

    Human

    Basket-of-tablets: xxx xxx xxx

    Reverse

    Sumerian

    mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Kimash was destroyed."

    Human

    xxx

    P378526: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(asz) sze gur lugal
  • sze numun-sze3 i3-dub gir4-u-ta sze mar-tu lu2-giri17-zal

    AI Translation
  • 15 gur barley, royal measure,
  • barley for seed-farming from the depot of Giru barley of the Amorite: Lu-girizal;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; year: "Kimash was destroyed."

    P378529: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    pisan-dub-ba sze al-la u3 sze szakir(ki) nin9-kal-la i3-gal2

    AI Translation

    Basket-of-tablets: xxx xxx x

    Human

    Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa mu us2-sa-a-bi

    AI Translation

    year following: "... ."

    Human

    xxx

    P378530: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    pisan-[dub]-ba [...] e2 szim sza3 ugnim(ki)-me

    AI Translation

    Basket-of-tablets: xxx xxx x

    Human

    Basket-of-tablets: xxx xxx xxx

    Reverse

    Sumerian

    i3-gal2 iti _gan2_-masz mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    are here; month: "GANmash," year: "The throne was fashioned;"

    Human

    xxx xxx xxx

    P378531: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) tug2 guz-za du
  • 2(disz) tug2 sag usz-bar
  • tug2 sa-gi4-a sa-bu-um(ki)-sze3 zi-ga

    AI Translation
  • 6 guzza garments, regular quality.
  • 2 ... garments,
  • sagi garments for Sabum booked out;

    Reverse

    Sumerian

    ur-sa6-ga iti munu4-gu7 mu us2-sa ma2 dara4 abzu ba-du8

    AI Translation

    Ur-saga, month: "Malt feast," year after: "The barge of the Dara of the Abzu was caulked."

    P378533: letter tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    lu2-(d)nin-gir2-su-ra u3-na-a-du11 sa2-du11 (d)nansze szesz-du3-a-ka

    AI Translation

    Lu-Ningirsu will tell him, and the regular offerings of Nanshe, the sheshdua,

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)nansze-ra he2-na-ab-szum2-mu szid sa2-du11-bi ugu2 gu2-ab-ba(ki)-ka bi2-gar-a

    AI Translation

    to Ur-Nanshe may he give; the scribe of its regular offerings on Guabba he established;

    P378534: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 5(ban2) sze gur lugal
  • sze kar-ra ki tul2-ta-ta ur#-(d)nansze dumu na-ba-sa6 (szu ba-ti)

    AI Translation
  • 35 ban2 barley, royal measure,
  • barley from the threshing floor, from Tulta did Ur-Nanshe, son of Nabasa, receive;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    year following: "Kimash was destroyed."

    P378538: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 1(barig) sze gur lugal
  • sza3-gal he2-dab5-sze3 ki ma-ni-ta ur-en-gal-du-du szu ba-ti

    AI Translation
  • 4 gur 1 barig barley, royal measure,
  • to the 'shepi'-laborers' for hedab-offering, from Mani did Ur-Engaldudu receive;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-(d)lamma iti sze-sag11-ku5 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    via Ur-Lamma; month: "Harvest," year: "Amar-Suen is king."

    P378543: letter tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    i3-kal-la-ra u3-na-a-du11

  • 2(u) 1(disz) erin2 1(disz) tug2-ta
  • 2(u) 1(disz) erin2 4(disz) ma-na siki-ta
  • AI Translation

    he will give to Ikalla.

  • 21 labor-troops at 1 garment each,
  • 21 labor-troops at 4 minas of wool each,
  • Reverse

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6-ra he2-na-ab-szum2-mu

    AI Translation

    he shall give to Ur-Baba.

    P378545: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 5(u) 2(disz) ud5
  • 5(u) la2 1(disz@t) masz2 ga
  • 2(u) 4(disz) masz2 e-sze-[...]
  • a-sza3 lu2 na4-ku-ru-da-ne ud5

    AI Translation
  • 92 nanny goats,
  • 50 less 1 buck goats, suckling,
  • 24 billy goats, ...,
  • field of the man of the kudidane stone cutters,

    Reverse

    Sumerian

    masz2-nita2

  • 3(u) 6(disz) masz2 elam
  • ud5 si-il6-la szesz-szesz iti masz-da3 gu7 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    male goat

  • 36 billy goats, Elam,
  • slaughtered sheep, brother of the month, mashda feast, year: "Shashru was destroyed."

    P378552: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 2(barig) naga si-e3 gur
  • kiszib3 ur-(d)nin-tu u3-um-de6 kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3

    AI Translation
  • 1 gur 2 barig of si-e3 alkali-plant,
  • under seal of Ur-Nintu, Umde; under seal of Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    zi-re-dam mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    booked out; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-[ku3-ga-ni]

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.

    P378553: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) sze gur lugal
  • ki lu2-ba?-ta sza3-gal erin2 bala tusz-a lu2-ma2-gur8-re szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig barley, royal measure,
  • from Lu-Baba, general of the troops in bala, Lu-magure received;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 ga-esz(ki) iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation

    in Ga'esh; month: "Festival of Shulgi."

    P378556: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gurusz (ra2)-gaba
  • 1(barig) dabin-ta
  • bala-me ki a-kal-la giri3 kal-la-mu

    AI Translation
  • 12 male laborers, chariot drivers,
  • 1 barig barley flour,
  • bala-me, with Akalla, via Kalamu;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)ig-alim iti sze-sag11-ku5 mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ur-Igalim; month: "Harvest," year: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu na-[mu]

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Namu.

    P378559: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) sze gur lugal
  • sze numun a2 lu2 hun-ga2 a-sza3 gibil lugal-uszumgal-sze3

    AI Translation
  • 120 gur barley, royal measure,
  • barley seed, labor of hirelings, new field for Lugal-ushumgal;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dub ur-nig2 ku3-dim2-ta ki ur-szu-ga-lam-ma szabra-ta igi-lam-lam szu ba-ti mu amar-(d)suen ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    from the depot of Ur-nig, silver-smith; from Ur-shugalama, the chief household manager, Igilamlam received; year: "Amar-Suen Urbilum destroyed."

    P378564: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur lugal
  • ki a-kal-la-ta ur-(d)en-lil2-la2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 gur barley, royal measure,
  • from Akalla did Ur-Enlila receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti munu4-gu7

    AI Translation

    month "Malt feast,"

    P378567: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 ur-(d)al-la

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • from Ur-Dibira, under seal of Ur-Alla;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam iti amar-a-a-si mu en (d)inanna unu(ki) ba-a-hun

    AI Translation

    to be delivered; month: "Amar-ayasi," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)al-la dumu ur-(d)ig-alim

    AI Translation

    Ur-Alla, son of Ur-Igalim.

    P378568: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    igi-4(disz)-gal2 ku3-babbar sze-bi 2(barig) 3(ban2) ki ur-(d)li9-si4-na-ta (gesz)guzza-ni dumu ur-(gesz)gigir-ra szu ba-ti

    AI Translation

    1/4 shekel of silver, its barley: 2 barig 3 ban2, from Ur-Lisina, Guzani, son of Ur-gigira, received;

    Reverse

    Sumerian

    iti nesag-sze3 su-su-dam mu lugal-bi in-pa3 igi lu2-(d)szara2-sze3 igi ur-e2-mah-sze3 mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    to month "First fruits," repaid; year: "The king was installed." Before Lu-Shara, before Ur-Emah. Year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    (gesz)guzza-ni dumu ur-(gesz)gigir

    AI Translation

    Guzzani, son of Ur-gigir.

    P378570: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) sila3 sze ur5-ra
  • geme2-(d)nun-gal

  • 3(ban2) a-gal-zi-ga?
  • ki lu2-du10-ga iti (d)dumu-[zi]

    AI Translation
  • 3 ban2 of urra barley,
  • for Geme-Nungal;

  • 3 ban2: Agalziga,
  • from Lu-duga; month: "Dumuzi."

    Reverse

    Sumerian

    mu na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    year: "The Great-Stele was erected."

    P378576: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) tug2 usz-bar
  • tug2-ba lu2 hu-bu7(bu) erin2 gi-zi ki ur-[ama]-na-ta lu2-[giri17-zal szu ba-ti]

    AI Translation
  • 60 ushbar textiles,
  • garment for the man of Hubbubu, the workers of the reed-planting, from Ur-ammana Lu-girizal received;

    Reverse

    Sumerian

    mu lu2-giri17-zal-sze3 kiszib3 [ur-(d)]lamma iti amar-a-a-si mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3

    AI Translation

    for Lu-girizal; under seal of Ur-Lamma; month: "Amar-ayasi," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."

    P378578: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    pisan-dub-ba a2 u4-da a-sza3-ta e11-da sza3 gu2-ab-ba(ki)

    AI Translation

    Basket-of-tablets: xxx xxx x

    Human

    Basket-of-tablets: xxx xxx xxx

    Reverse

    Sumerian

    i3-gal2 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    are here; year: "Ibbi-Suen is king."

    Human

    xxx xxx

    P378579: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) szum(zabar)
  • ki-la2-bi 1(disz) ma-na la2 1(disz@t) gin2 ba-la2 ki ur-(d)nin-gesz-zi-da-ta

    AI Translation
  • 1 bronze kettledrum,
  • Their weight: 1 ma-na less 1 shekel, the deficit, from Ur-Ningeshzida;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-nigar(gar) giri3 nam-zi-tar-ra dub-sar iti amar-a-a-si mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Ur-nigar; via Namzitara, the scribe; month: "Amar-ayasi," year: "Simanum was destroyed."

    P378580: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(gesz'u) 1(gesz2) 2(u) 3(asz) sze gur lugal i3-dub tir [...]

  • 5(gesz2) [n] 3(barig) [n gur]
  • giri3 [...] [...]-ta

    AI Translation

    133 gur barley, royal measure, from the depot of ...;

  • 420 gur 3 barig n gur
  • via ... ...;

    Reverse

    Sumerian

    nin-a-na dumu lu2-gu-la u3 ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra dumu ur-tur szu ba-ab-ti iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ninana, daughter of Lugula, and Ur-Dartibira, daughter of Urtur, received; month: "Festival of Shulgi," year after: "Kimash was destroyed."

    P378581: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(asz) 2(barig) 5(ban2) 4(disz) sila3 zu2-lum gur
  • la2-ia3 su-ga ki ga-a-ta

    AI Translation
  • 8 gur 2 barig 5 ban2 4 sila3 dates,
  • deficit repaid, from Ga'a;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    P378584: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) gur
  • iti amar-a-(a)-si-ta iti sze-il2-la-sze3 sze-bi 1(u) 4(asz) gur sze-ba _sig7_-a-ne

    AI Translation
  • 6 gur,
  • from month "Amar-ayasi," to month "Barley carried," its barley: 14 gur, its barley: "good,"

    Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(barig) 3(ban2) sze gur lugal
  • iti mu-szu-du7-ta iti sze-il2-la-sze3 sze-bi 4(u) 2(asz) gur sze-ba (nu)-(gesz)kiri6 e2 kikken2

    AI Translation
  • 10 gur 2 barig 3 ban2 barley, royal measure,
  • from month "mushudu," to month "Barley carried," its barley: 42 gur; its barley: "nu-kiri6 of the mill;"

    P378585: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 2(u) 1(asz) sze gur
  • sze-ba a-bala du3-a-ku5-sze3 i3-dub du6-sa-bar ki lugal-mudra5-ta

    AI Translation
  • 141 gur of barley,
  • for barley rations for the bala-festival, to the depot Dusabar, from Lugal-muda;

    Reverse

    Sumerian

    lugal-igi-husz szu ba-ti giri3 nim-mu iti sze-sag11-ku5 mu amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    Lugal-igihush received; via Elam; month: "Harvest," year: "Amar-Suen is king."

    P378586: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 5(asz) 3(ban2) 5(disz) sila3 sze gur
  • ki lugal-(d)szul-gi-ta ur-(d)ba-ba6 dumu ur-li lu2 lunga

    AI Translation
  • 95 gur 3 ban2 5 sila3 barley,
  • from Lugal-Shulgi Ur-Baba, son of Urli, lung surgeon;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti i3-dub a-sza3 iri-ul iti ezem-(d)li9-si4 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; from the depot of the field of Iri-ul; month: "Festival of Lisi," year: "Shashru was destroyed."

    P378588: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 9(gesz2) 3(u) 2(asz) sze gur lugal
  • ki nigar(gar)-ki-du10-ta a-sza3 guru7

    AI Translation
  • 142 gur barley, royal measure,
  • from Nigar-kidu, field of the granary;

    P378589: administrative tablet

    Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila3 i3-nun du10-ga
  • e2 dingir-re-ne

    AI Translation
  • 2 sila3 good butter oil,
  • temple of the gods

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga (d)szara2-i3-sa6

    AI Translation

    booked out of the account of Shara-isa;

    P378591: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gada sza3-ga-[du3 ...]
  • ki ur-(d)nin-tu-ta ur-(d)iszkur szu ba-ti

    AI Translation
  • 5 linen garments, ...,
  • from Ur-Nintu did Ur-Ishkur receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun mu puzur4-da-gan ba-du3

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "Puzrish-Dagan was erected;"

    P378592: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) zu2-lum gur lugal
  • diri? nig2-ka9-ak giri3 zi-mu

    AI Translation
  • 2 gur dates, royal measure,
  • extra?, account via Zimu;

    Reverse

    Sumerian

    ma-an-szum2 su-su-dam mu us2-sa ki-masz(ki) mu us2-sa-bi

    AI Translation

    Manshum will be paid. Year following: "Kimash," year following that.

    P378593: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) sze gur lugal
  • la2-ia3 ur-mes muhaldim ki nam-mah-ta lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig barley, royal measure,
  • deficit of Ur-mes, cook, from Nammah Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti giri3 ku5-da-mu iti _gan2_-masz mu us2-sa (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; via Kudamu; month: "GANmash," year after: "Amar-Suen is king."

    P378595: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) zi3 gur lugal
  • la2-ia3 su-ga ki ur-(d)nun-gal-ta lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 2 gur flour, royal measure,
  • deficit repaid, from Ur-Nungal Lu-Ninshubur

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti amar-a-a-si mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; month: "Amar-ayasi," year: "Amar-Suen is king."

    P378601: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • 3(ban2) esir2 e2-duru5
  • ki an-gar3-ta ur-(d)da-mu szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • 3 ban2 bitumen for the threshing floor
  • from Angar did Ur-Damu receive;

    P378602: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila3 zi3 dub
  • 1(disz) sila3 nig2-ar3-ra imgaga3
  • (d)ig-alim-sze3 siskur2 zi3-sze3

    AI Translation
  • 2 sila3 flour, rations,
  • 1 sila3 of emmer, imgaga-flour,
  • to Igalim, siskur-offering of flour;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-(d)en-ki ugula usz-bar zi-ga iti ezem-(d)li9-si4 mu kar2-har(ki) a-ra2 2(disz)-kam-ma ba-hul

    AI Translation

    via Lu-Enki, foreman of weavers; booked out; month: "Festival of Lisi," year: "Karhar for the 2nd time was destroyed;"

    P378604: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 4(u) [n ma-na]
  • kiszib3 nu-tuku ur-e3-a

    AI Translation
  • 1 talent 40 n minas
  • under seal without interest, Ur-ea;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 a-ma-nu a-ra2 2(disz)-kam mu en (d)[...] ba-hun

    AI Translation

    in Ama'nu, for the 2nd time, year: "The en-priestess of ... was installed."

    P378608: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 7(asz) sze gur lugal
  • i3-dub e2-duru5 ur-li lu2-ma2-gur8-re

    AI Translation
  • 47 gur barley, royal measure,
  • depot of the granary of Urli, Lu-magure;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu lu2-[ma2-gur8-re]-sze3 kiszib3 ur-e2-ninnu mu amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; year: "Lugaure." Sealed tablet of Ur-Eninnu. Year: "Amar-Suen is king."

    P378609: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • 1(disz) gurusz engar gu
  • ugula ur-(d)nin-tu gurum2 ak u4 1(u) 6(disz)-kam sze a-ta du8-a a-sza3 du6-kab-temen-na

    AI Translation
  • 61 female laborer days,
  • 1 male laborer, plowman, oxen manager,
  • foreman: Ur-Nintu; inspection of the 16th day; barley taken from the ditches; field Du-kab-temena;

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4-(gesz)i3-szub-gar mu us2-sa ku3 gu-za (d)en-lil2-la2

    AI Translation

    month: "Bricks cast in moulds," year after: "The silver chair of Enlil was fashioned."

    P378619: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze lugal
  • ki lu2-(d)nin-szubur-ta lu2-(gesz)gigir

    AI Translation
  • 2 barig barley, royal measure,
  • from Lu-Ninshubur Lu-gigir

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti szu-esz-sza mu e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3

    AI Translation

    received; month: "shu'esha," year: "The house of Puzrish-Dagan was erected;"

    P378620: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 1(u) 8(asz) 2(barig) sze gur lugal
  • i3-dub a-sza3 kun gu-la-ta ki ma-ni-ta

    AI Translation
  • 188 gur 2 barig barley, royal measure,
  • from the depot of the field "Big-Bitter," from Mani;

    Reverse

    Sumerian

    mu ur-mes-sze3 lu2-(d)nin-gir2-su szu ba-ti iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    to the dogs Lu-Ningirsu received; month: "Gazelle-feast," year after: "Kimash was destroyed."

    P378622: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 3(barig) sze gur
  • la2-ia3 su-ga ki ma-an-szum2 bur-sag-ta ka-tar-(d)ba-ba6

    AI Translation
  • 4 gur 3 barig barley,
  • deficit repaid, from Manshum, the bursag-priest, Katar-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti sza3 e2 kikken2 gibil iti sze-sag11-ku5 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; in the new mill; month: "Harvest," year: "Amar-Suen is king."

    P378626: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 4(ban2) 8(disz) sila3 2(disz) gin2 i3-gesz lugal
  • ki ur-ba-gara2-ta sza3 kisal-la2-sze3

    AI Translation
  • 1 barig 4 ban2 8 sila3 2 shekels royal oil,
  • from Ur-Baga to the courtyard;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "Amar-Suen is king."

    P378627: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) dug dida du
  • 1(ban2) dabin
  • nig2 siskur2-ra a-sza3 gesz-epir-gesz-e-gar-ra giri3 ur-sa6-ga (dumu) ur-nig2

    AI Translation
  • 1 jug of common wort,
  • 1 ban2 of barley flour,
  • the silver for the offering in the field of Gesh-epir-gesh-egara, via Ur-saga, son of Ur-nig;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)dumu-zi

    AI Translation

    month "Festival of Dumuzi;"

    P378631: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur lugal
  • ki ur-(d)nansze dumu ur-(d)ig-alim sza3-gal udu e2-gal-sze3 e2-gal-(la) ba-an-ku4 lu2-(d)kal-kal

    AI Translation
  • 1 gur barley, royal measure,
  • from Ur-Nanshe, son of Ur-Igalim, the great sheep herder, to the palace he brought it; Lu-Kalkal

    Reverse

    Sumerian

    u3 lugal-(d)isztaran szu ba-ti iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2 mu us2-sa si-mu-ru-um(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz@t)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    and Lugal-Ishtaran received; month: "Great-oxen," year after: "Simurrum for the 9th time was destroyed."

    P378632: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    lu2-(d)na-ru2-a ur-(d)lamma dumu# da-ba-sze3 nu-banda3 engar ugula ur-(d)ba-ba6 dumu ug3-_il2_

    AI Translation

    Lu-Narua, Ur-Lamma, son of Dada, overseer, plowman, foreman: Ur-Baba, son of Ug-il;

    Reverse

    Sumerian

    e2 (d)ga2-tum3-du10

    AI Translation

    house of Gatumdu,

    P378635: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • [3(gesz2)] 3(u) 6(asz) 3(barig) 1(ban2) 6(disz) sila3 sze gur lugal
  • sza3-bi-ta

  • 1(gesz2) 1(u) ensi2
  • 2(gesz2) 3(u) 6(asz) 3(barig) 1(ban2) 6(disz) sila3 gur
  • du-du i3-dub gir2-su(ki)

  • 9(gesz2) 2(u) 1(asz) 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 sze sumun gur
  • 3(gesz2) 1(u) 3(asz) 3(barig) 2(ban2) sze an gur
  • sza3-bi-ta [...] 1(u) 5(asz) 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur la2-ia3 1(gesz2) 6(asz) ensi2# [giri3] ma-ni [...] 3(barig) 2(ban2) gur du-du [i3-dub du6] sa-bar-ra

    AI Translation
  • 136 gur 3 barig 1 ban2 6 sila3 barley, royal measure,
  • therefrom:

  • 107, governor;
  • 126 gur 3 barig 1 ban2 6 sila3
  • Dudu, the depot of Girsu;

  • 141 gur 1 barig 1 ban2 5 sila3 of regular barley,
  • 133 gur 3 barig 2 ban2 barley of the rain,
  • therefrom: ... 15 gur 1 barig 1 ban2 5 sila3 deficit: 66 gur, governor, via Mani; ... 3 barig 2 ban2 Dudu, depot of the sabar,

    Column 2

    Sumerian
  • 3(gesz2) 3(u) [1(asz) 1(barig)] gur
  • sza3-bi-[ta]

  • 3(gesz2) 3(u) 1(asz) 1(barig) [... gur]
  • ensi2 giri3 ma-ni i3-dub e2-duru5 (d)inanna

  • 1(u) 1(asz) 2(barig) 5(ban2) 3(disz) sila3 gur
  • sza3-bi-ta

  • 1(u) 1(asz) 2(barig) 5(ban2) 3(disz) sila3 gur
  • du-du i3-dub (gesz)kiri6 zu-har

  • 1(gesz2) 1(u) 2(asz) 2(barig) 3(ban2) 3(disz) sila3 gur
  • sza3-bi-ta

  • 1(gesz2) 1(u) 2(asz) 2(barig) 3(ban2) 3(disz) sila3 gur
  • ensi2 i3-dub sipa-da-ri2

    AI Translation
  • 141 gur 1 barig
  • therefrom:

  • 141 gur 1 barig ...,
  • governor via Mani, depot of the fort of Inanna;

  • 11 gur 2 barig 5 ban2 3 sila3,
  • therefrom:

  • 11 gur 2 barig 5 ban2 3 sila3,
  • Dudu, depot of the orchard Zuhar;

  • 92 gur 2 barig 3 ban2 3 sila3,
  • therefrom:

  • 92 gur 2 barig 3 ban2 3 sila3,
  • governor, depot of shepherds;

    Column 1

    Sumerian
  • 6(gesz2) 5(u) 7(asz) 3(ban2) 7(disz) sila3 gur
  • sza3-bi-ta

  • 6(gesz2) 5(u) 7(asz) 3(ban2) 7(disz) sila3 gur
  • ensi2 giri3 lu2-gi-na i3-dub a-sza3 su3-_gan2_ szunigin 2(gesz'u) 2(gesz2) 1(u) 2(asz) 3(ban2) gur ensi2

    AI Translation
  • 147 gur 3 ban2 7 sila3
  • therefrom:

  • 147 gur 3 ban2 7 sila3
  • governor, via Lugina, depot of the field Su-GAN; total: 142 gur 3 ban2, governor;

    Column 2

    Sumerian

    [szunigin ...] gur [du]-du [zi]-ga

  • 1(asz) 2(barig) esz
  • nig2-ka9-ak i3-dub sze ha-la-(d)lamma mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Total: ... gur, Dudu, booked out.

  • 1 gur 2 barig esh,
  • account of the depot of barley of Hala-Lamma; year after: "Kimash was destroyed."

    P378648: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] zu2-lum saga ki a2-gu-ta bala-sze3 kiszib3 nam-mah-(d)ba-ba6

    AI Translation

    ... good quality dates, from Agu to the bala, under seal of Nammah-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi [mu en] (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    month "Festival of Shulgi," year: "The priest of Nanna was installed."

    P378650: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    geme2-(d)li9-si4 dam u2-sze3-he2-du nam-szesz-(a?) geme2-ni

    AI Translation

    Geme-Lisi, wife of Ushehedu, for the brotherhood?, her female slave.

    Reverse

    Sumerian

    i-ku-mi-szar dumu-ni lugal-ezem-e mu lugal in-pa3 igi-kar2-a-ba zah3-mu-da

    AI Translation

    Ikumishar, his son, Lugal-ezem-e, the name of the king, he has sworn by the name of Igi-kar-abba, the zahmuda.

    P378653: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur lugal
  • sze zi3 _ka_-sze3 ki i3-kal-la dumu ur-(d)lamma-ta

    AI Translation
  • 2 gur barley, royal measure,
  • barley flour for ..., from Ikalla, son of Ur-Lamma;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 sa6-sa6-ga giri3 ab-ba-kal-la dumu sanga uru11(ki) mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Sasaga, via Abbakala, son of the temple administrator of Uru; year following: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nansze dub-sar dumu ur-sukkal

    AI Translation

    Ur-Nanshe, scribe, son of Ur-sukkal.

    P378656: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] sze lugal [ki] lu2-me-lam2-ta kiszib3# lu2-ba-a

    AI Translation

    ... barley of the king, from Lu-melam, under seal of Lu-ba;

    Reverse

    Sumerian

    [iti] ezem-(d)dumu-zi

    AI Translation

    month "Festival of Dumuzi;"

    P378657: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 dabin gur lugal
  • ma2 ur-(d)nansze ki ur-(d)ba-ba6-ta kiszib3 lu2-(d)na-ru2-a dumu ur-sa6-ga

    AI Translation
  • 10 gur 3 barig 2 ban2 5 sila3 dabin flour, royal measure,
  • barge of Ur-Nanshe, from Ur-Baba, under seal of Lu-Narua, son of Ur-saga;

    Reverse

    Sumerian

    iti _gan2_-masz mu us2-sa gu-za

    AI Translation

    month: "GANmash," year after: "The chair."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)na-ru2-a dub-sar dumu ur-sa6-ga

    AI Translation

    Lu-Narua, scribe, son of Ur-saga.

    P378658: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) 2(disz) sila3 zu2-lum
  • nig2 ezem-ma iti munu4-gu7 zi-ga ki lu2-nimgir-ta ugula i3-[na-na] giri3 [...]

    AI Translation
  • 1 ban2 2 sila3 dates,
  • the goods of the festival of the month "Malt feast," booked out from Lu-nimgir, foreman: Inana, via ...;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    P378659: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]-gal

  • 2(u) 2(disz) [...]
  • 1(u) 2(disz) masz2#-gal
  • 1(gesz2) 6(disz) masz2
  • [...] nig2 [ezem]-ma ur-[...]

    AI Translation

    ...;

  • 22 ...,
  • 12 billy goats,
  • 66 billy goats,
  • ..., the property of the festival of Ur-...,

    Reverse

    Sumerian

    [lu2-(d)na]-ru2-[a] [i3]-dab5 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Lu-Narua accepted; year following: "Kimash was destroyed."

    P378660: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(iku) _gan2_ zar3 tab-ba
  • (d)szara2-za-me a-sza3 ka-ma-ri2(ki)

    AI Translation
  • 4 iku field area, irrigated,
  • Shara-zame, field Kamari;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-am3-ma mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Ur-ama; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-am3-ma dub-sar dumu na-silim

    AI Translation

    Ur-ama, scribe, son of Nasilim.

    P378661: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 1(u) 2(asz) sze gur lugal
  • sza3-gal udu niga-sze3 i3-dub (gesz)asal2-ta ki ba-zi-ta

    AI Translation
  • 142 gur barley, royal measure,
  • for the fodder of sheep for grain-fed grain-fed sheep from the depot of asal, from Bazi;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 szu ba-ti iti szu-numun mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-Baba received; month: "Sowing," year after: "Urbilum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu si-du3 nu-banda3 kuruszda

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Sidu, the superintendent of fatteners.

    P378662: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sze gur
  • i3-dub la2-ia3 su-ga ki ur3-re-ba-du7-ta kiszib3 ur-(d)ba-ba6 dumu ha-ba-zi-[zi]

    AI Translation
  • 10 gur of barley,
  • from the depot, the deficit repaid; from Ur-rebadu, under seal of Ur-Baba, son of Habazizi;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu en (d)inanna unu(ki) masz-e i3-pa3

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu ha-ba-zi-[zi] [sza13-dub-ba]

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Habazizi, chief accountant.

    P378663: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(ban2) 3(disz) sila3 szum2 [...]
  • sa2-du11 (d)inanna ki ur-[...]-la-ta lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 2 ban2 3 sila3 onions ...,
  • regular offerings of Inanna, from Ur-..., Lu-Ninshubur

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti e2 [iti-6(disz)]

    AI Translation

    received; month: "House," 6th month;

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of .

    P378664: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sza3-tag lugal
  • ki-la2-bi 3(disz) [...] lu2-(d)ba-ba6 i3-la2

    AI Translation
  • 1 royal sag-gift,
  • its weight: 3 ..., Lu-Baba will pay.

    Reverse

    Sumerian

    iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2

    AI Translation

    month "Gazelle-feast,"

    P378668: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 la2 igi-4(disz)-gal2 4(disz) sze ku3-babbar
  • su-ga e?-za-a 1/3(|_ninda2_x(_sze-1_(_asz_))|) 6(disz) sze su-ga ur-[...]

  • 1(disz) gin2 [...]
  • [...]

    AI Translation
  • 1 shekel less 1/4 shekel 4 grains silver,
  • ... 1/3 ninda 6 barley ... .

  • 1 shekel ...,
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) gin2 su-ga ur-[szu-ga]-lam-ma dumu i3-li2-[...]
  • ki ur-(d)nansze-ta igi-kar2 ur-(d)nin-had-sze3 lu2-(d)dumu-zi szu ba-ti giri3 lu2-dingir-ra mu (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation
  • 4 shekels of sasha-flour for Urshugalama, son of Ili-...,
  • from Ur-Nanshe, to the account of Ur-Ninhad, Lu-Dumuzi received; via Lu-dingira; year: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    P378669: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(asz) 4(ban2) 5(disz) sila3 sze gur lugal
  • sze numun a-sza3 ambar sur-ra-sze3 ki lu2-(d)na-ru2-a dumu banda3(da)-ta

    AI Translation
  • 13 gur 4 ban2 5 sila3 barley, royal measure,
  • seed corn, field of the marsh, for irrigation work, from Lu-Narua, son of Banda;

    Reverse

    Sumerian

    lugal-siskur2-re szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi u3 iti ezem-(d)ba-ba6 mu si-mu-ru-um(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz@t)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    Lugal-siskure received; month: "Festival of Shulgi," and month: "Festival of Baba," year: "Simurrum for the 9th time was destroyed."

    P378670: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) 8(disz) sila3 za-ha-din
  • mu szum2 gaz-sze3

  • 1(ban2) 7(disz) 1/2(disz) sila3 szum2 gaz ((ki))
  • ki a-gi4-ta

    AI Translation
  • 1 ban2 8 sila3 of za-ha-din,
  • since the shum-flour is to be thrown,

  • 1 ban2 7 1/2 sila3 onions, roasted,
  • from Agi;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-ur-sag giri3 ur-(d)ba-ba6 iti amar-a-a-si mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    under seal of Lugal-ursag, via Ur-Baba; month: "Amar-ayasi," year: "The Amorite wall was erected."

    P378672: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 2(gesz'u) 3(gesz2) 4(u) geme2 u4 1(disz)-sze3 1(gesz'u) 1(gesz2) 5(u) 4(disz) gurusz lu2 azlag2 u4 1(disz)-sze3 a2 geme2 usz-bar u3 lu2 azlag2 zu2-si-ka ku4-ra

    AI Translation

    n,040 workdays, female laborers, 94 male laborers, labor of the labor of the female laborers, weavers, and labor of the male laborers, the zusi-offerings entered;

    Reverse

    Sumerian

    u4 tusz-a u3 kaskal-la gen-na nu-banda3 a-hu-um-dingir giri3# du-szi-dah-me dumu-lugal [u3] giri3# ku-sza-[...] szagina [mu en]-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    When he sits down and goes on the road, the overseer: Ahum-ili via Dushidahme, the crown prince, and via Kusha-..., the general; year: "Enmahgalana, the en-priestess of Nanna, was installed."

    P378673: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) zu2-lum saga
  • 1(ban2) zu2-lum
  • ki ur-e2-ninnu-ta ki al-la-mu-sze3

    AI Translation
  • 1 ban2 fine dates,
  • 1 ban2 dates,
  • from Ur-Eninnu to Allamu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-ba-gara2 mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    under seal of Lu-bagara; year: "The Great-Barge was fashioned."

    P378674: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) tug2 [...] us2 szar3
  • ki-la2-bi 2/3(disz) ma-[na]

  • 3(disz) tug2 nig2-lam2 3(disz)-kam us2
  • ki-la2-bi 6(disz) 1/3(disz) ma-[na]

  • 2/3(disz) ma-na gu kesz2 (tug2) nig2-lam2 lugal
  • AI Translation
  • 4 ... textiles, the length is 2 shara3;
  • Their weight: 2/3 ma-na.

  • 3 nig2-lam textiles, 3rd quality,
  • Their weight: 6 1/3 minas.

  • 2/3 mana, ..., royal garment,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) gada du
  • tug2 ki-la2 tag-ga lu2-(d)nin-szubur iti munu4-[gu7] mu (d)szu-[(d)suen lugal]

    AI Translation
  • 15 linen-threads, regular quality,
  • cloths carried, Lu-Ninshubur; month: "Malt feast," year: "Shu-Suen is king."

    P378675: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 sze
  • ki lu2-kal-la-ta kiszib3 ur-ab-ba dumu ba-zi

    AI Translation
  • 5 sila3 of barley,
  • from Lukalla, under seal of Ur-abba, son of Bazi;

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ab-ba dub-sar dumu ba-zi

    AI Translation

    Ur-abba, scribe, son of Bazi.

    P378676: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) (kusz)ummu3
  • en (d)nansze

  • 2(u) la2 1(disz@t) lu2-kal-la
  • e2 (d)nin-mar(ki)

  • 1(u) 3(disz) sanga (d)szul-gi
  • 1(u) la2 1(disz@t) sanga (d)nin-[...]
  • 4(disz) nin-dingir (d)ba-ba6
  • AI Translation
  • 13 suckling sheep skins,
  • Lord Nanshe

  • 19 ... Lukalla
  • house of Ninmar;

  • 13 priests of Shulgi,
  • 9 priests of Nin-...,
  • 4 mana wool for Nin-dingir of Baba,
  • P378677: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) su3-su3
  • 1(disz) a-gub-ba-bi
  • 1(disz) ka5-a-mu
  • 1(disz) geme2-(d)li9-si4
  • ki ur-(d)nin-tu-ta

    AI Translation
  • 1 susu,
  • 1: Agub-abi,
  • 1: Ka'amu,
  • and 1 for Geme-Lisi,
  • from Ur-Nintu;

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) 6(disz)-am3 ba-ra-zal lugal-e2-mah-e i3-dab5 iti pa4-u2-e mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    16th day passed; Lugal-emahe accepted; month: "Pa'u'e," year: "The boat of Enki was caulked."

    P378678: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu-nita2
  • ki ur-(d)[...]-ta kiszib3 lugal-ur2-ra-ni

    AI Translation
  • 1 ram,
  • from Ur-..., under seal of Lugal-urani;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu si-ma-num2(ki)

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "Simanum."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ur2-ra-ni dumu [bur-a-lu2 ...]

    AI Translation

    Lugal-urani, son of Bur-alu, .

    P378679: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) 2/3(disz) ma-na siki?
  • ki ur-e2-gal (gesz)gigir e2-mah kiszib3 na-ba-sa6

    AI Translation
  • 1 2/3 mana wool,
  • from Ur-Egal; chariot of the Emah; under seal of Nabasa;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)ba-ba6 mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    month: "Festival of Baba," year: "The mighty barge was fashioned."

    P378682: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 i3-gesz
  • iti ezem-(d)szul-gi

  • [5(disz) sila3 iti ezem]-(d)ba-ba6
  • AI Translation
  • 5 sila3 of sesame oil,
  • month "Festival of Shulgi;"

  • 5 sila3 month "Festival of Baba;"
  • Reverse

    Sumerian

    ki ur-[ab-ba-ta] ur-(gesz)gigir szu ba-ti mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5[(ki)-ma-ke4] bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3 u3 mu us2-sa-bi

    AI Translation

    from Ur-abba did Ur-gigir receive; year following: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected" and year after that.

    P378686: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 3(u) 4(asz) 1(barig) 1(ban2) sze gur
  • i3-dub gir2-nun(ki) ki ba-zi-ta ukken-ni szu ba-ti

    AI Translation
  • 184 gur 1 barig 1 ban2 barley,
  • from the depot of Girnun, from Bazi, his assembly received;

    Reverse

    Sumerian

    iti amar-a-a-si mu si-mu-ru-um lu-lu-bu-um

    AI Translation

    month: "Amar-ayasi," year: "Simurrum Lulubum."

    P378688: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 2(disz) ma-na siki-gi lugal
  • 2(u) 5(asz) gu2 3(u) 5(disz) ma-na siki tug2 3(disz)-kam us2
  • 2(asz) gu2 siki tug2 4(disz)-kam us2
  • siki tug2 dingir-re-ne

    AI Translation
  • 22 mana, royal wool,
  • 25 talents 35 mana wool, 3rd quality,
  • 2 talents of wool, 4th quality,
  • wool for the gods

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-ab-ba-ta lu2-giri17-zal dumu na-mu szu ba-ti mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3

    AI Translation

    from Ur-abba did Lu-girizal, son of Namu, receive; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    P378690: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 6(disz) sila3 [...] 4(disz)-kam
  • igi sa6-ga ki ur-(d)ba-ba6 dam-gar3-ta kiszib3 lugal-ur-sag

    AI Translation
  • 60 litres of barley 6 units for ... 4 units for .
  • good eyes, from Ur-Baba, the merchant, under seal of Lugal-ursag;

    Reverse

    Sumerian

    iti amar-a-a-si mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    month: "Amar-ayasi," year: "The Amorite wall was erected."

    P378692: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) kir11
  • 1(disz) sila4
  • ki ur-(d)nansze-ta

    AI Translation
  • 2 female lambs,
  • 1 lamb,
  • from Ur-Nanshe;

    Reverse

    Sumerian

    a-gu-a i3-dab5 kiszib3 ur-(d)nansze tum3-dam iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation

    Agua accepted; under seal of Ur-Nanshe, booked out; month: "Festival of Shulgi."

    P378696: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) 1(ban2) sze lugal
  • sze i7-da ki ur-mes-ta nig2-u2-rum szu ba-ti giri3 ur-(d)ba-ba6

    AI Translation
  • 4 barig 1 ban2 barley, royal measure,
  • barley of the canal, from Ur-mes, Nig-urum received; via Ur-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    iti munu4-gu7 mu us2-sa si-(mu)-ru-um(ki) lu-lu a-ra2 1(u) la2 1(disz@t)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    month "Malt feast," year after: "Simurrum for the 9th time was destroyed."

    P378697: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) la2 3(disz) sila3 zu2-lum lugal
  • ki ur3-re-ba-du7-ta

    AI Translation
  • 60 litres of barley less 3 sila3 for King's dates,
  • from Ur-rebadu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 nam-zi-tar-ra iti ezem-(d)dumu-zi mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Namzitara; month: "Festival of Dumuzi," year after: "Urbilum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    nam-zi-tar-ra dub-sar dumu ba-zi

    AI Translation

    Namzitara, scribe, son of Bazi.

    P378698: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) tug2 nig2#-[lam2 ...]
  • ki-(la2)-bi [...]

  • 6(disz) tug2 nig2-[lam2 ...]
  • 4(disz) tug2 guz-[za ...]
  • ki-(la2)-bi 4(u) 2(disz) [n ma-na]

  • 4(disz) tug2 nig2-lam2# [...]
  • AI Translation
  • 2 nig2-lam textiles, ...,
  • Its weight: ...

  • 6 nig2-lam textiles, ...,
  • 4 guzza textiles, ...,
  • Their weight: 42 n minas.

  • 4 nig2-lam textiles, ...,
  • Reverse

    Sumerian

    ki-la2-bi 1(u) 1(disz) 1/3(disz) [ma-na] tug2 ki-la2 tag-[ga] mu-kux(_du_) ab-ba-gu-la iti sze-sag11-ku5 mu bad3 [mar-tu ba-du3]

    AI Translation

    their weight 11 1/3 minas, garments, weight weighed, delivery, Abbagula; month: "Harvest," year: "The Amorite wall was erected."

    P378699: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 numun (d)nin-[...]-e-i3-zu
  • 5(ban2) ur-zu kuruszda
  • 4(disz) gurusz lu2 hun-ga2
  • AI Translation
  • 2 oxen, seed of Nin-...-ezu,
  • 5 ban2 Urzu, fattener,
  • 4 male laborers, hirelings,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 3(u) la2 1(disz@t)-kam [...]-da-sze3 iti ezem-(d)dumu-zi

    AI Translation

    for 29 days ..., month: "Festival of Dumuzi;"

    P378701: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 2(barig) sze gur lugal
  • gur zi3-da-ta ki ur-(d)nansze-ta lu2-(d)nin-szubur szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 gur 2 barig barley, royal measure,
  • from the gur of flour, from Ur-Nanshe, Lu-Ninshubur received;

    Reverse

    Sumerian

    mu kar2-har(ki) a-ra2 2(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    year: "Karhar for the 2nd time was destroyed."

    P378703: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) masz2-gal
  • 3(disz) masz2-nita2
  • 6(disz) (munus)asz2-gar3
  • 1(disz) ud5
  • kiszib3 ur-szu-ta tur-e-dam

    AI Translation
  • 5 billy goats,
  • 3 male goats,
  • 6 female kids,
  • 1 nanny goat,
  • under seal of Urshu, from the small-town;

    Reverse

    Sumerian

    ki si-du3-ta a-gu i3-dab5 [...] du-[...]-e [iti sze] il2-la mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    from Sidu Agu accepted; ... Du-...; month: "Barley carried," year: "The en-priestess of Nanna by goat was found."

    P378704: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 6(disz) sila4 diri
  • sze 1(disz) sila3-ta sze-bi 1(ban2) 6(disz) sila3 u4 2(u) 8(disz)-kam

  • 1(u) 6(disz) sila4 diri
  • sze 1(disz) sila3-ta

    AI Translation
  • 16 lambs, extra,
  • barley: 1 sila3 each, its barley: 1 ban2 6 sila3, 28th day;

  • 16 lambs, extra,
  • barley, 1 sila3 each,

    Reverse

    Sumerian

    sze-bi 1(ban2) 6(disz) sila3 u4 2(u) 9(disz)-kam iti munu4-gu7

    AI Translation

    its barley: 1 ban2 6 sila3, 29th day, month: "Malt feast,"

    P378706: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • [5(disz)] sila3 i3-gesz
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 i3 szah2
  • i3 tug2 sza3-ha ur-sa6-ga szu ba-ti

    AI Translation
  • 5 sila3 of sesame oil,
  • 1 ban2 5 sila3 lard,
  • oil, garments for the heart, Ur-saga received;

    Reverse

    Sumerian

    [...]-_ne_

    AI Translation

    ...;

    P378707: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 3(ban2) sze lugal
  • lugal-erin2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 ban2 barley, royal measure,
  • Lugal-erin received;

    P378708: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 gu2-la2 [...]
  • 5(disz) tug2 nig2-lam2 lugal 3(disz)-kam us2
  • ki-la2-bi 1(u) 1(disz) ma#-na# tug2 ki-la2 tag-[ga] tug2-ba nin-[dingir ...]

    AI Translation
  • 1 ... garment,
  • 5 royal garments, length 3 spans' height;
  • Their weight: 11 mana; garments, weight: ...;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)ig-alim-ta iti szu-numun mu us2-sa ki-masz ba-hul

    AI Translation

    from Ur-Igalim; month: "Sowing," year after: "Kimash was destroyed."

    P378709: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) sila3 dabin
  • 3(disz) sila3 zi3-sig15
  • ki-mah

  • 2(disz) sila3 zi3-sig15
  • (d)mes-lam-[ta]-e3-[a]

    AI Translation
  • 7 sila3 of dabin-flour,
  • 3 sila3 fine flour,
  • a kind of profession

  • 2 sila3 of yellowed flour,
  • for Meslamtaea;

    Reverse

    Sumerian

    szunigin 7(disz) sila3 dabin# szunigin 5(disz) sila3 zi3-sig15 zi-ga lugal-a2-na iti ezem amar-a-(a)-si [mu ...]

    AI Translation

    total: 7 sila3 of dabin flour; total: 5 sila3 of yellow flour booked out for Lugal-ana; month: "Festival of Amar-ayasi," year: ".

    P378710: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 3(asz) 1(barig) 2(ban2) sze gur lugal
  • ki ma-ni-ta lu2-bi-mu szu ba-ti

    AI Translation
  • 23 gur 1 barig 2 ban2 barley, royal measure,
  • from Mani did Lu-bimu receive;

    Reverse

    Sumerian

    mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Urbilum was destroyed."

    P378713: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 6(disz) sila4 diri
  • sze 1(disz) sila3-ta sze-bi 1(ban2) 6(disz) sila3 u4 3(disz)-kam

  • 1(u) 6(disz) sila4 diri
  • sze 1(disz) sila3-ta

    AI Translation
  • 16 lambs, extra,
  • barley: 1 sila3 each, its barley: 1 ban2 6 sila3 3 days;

  • 16 lambs, extra,
  • barley, 1 sila3 each,

    Reverse

    Sumerian

    sze-bi 1(ban2) 6(disz) sila3 u4 4(disz)-kam [iti ezem-(d)]dumu-[zi]

    AI Translation

    its barley: 1 ban2 6 sila3, 4th day, month: "Festival of Dumuzi;"

    P378716: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) id-gur2 i3 sza3-iri
  • 1(disz) dug kasz dida du
  • 5(disz) sila3 dabin kaskal-sze3
  • da-a-a lu2 (gesz)tukul

  • 4(ban2) kasz 4(ban2) zi3 lugal
  • AI Translation
  • 2 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 1 gur of oil of the city,
  • 1 jug of common beer, regular quality,
  • 5 sila3 of dabin for the journey,
  • Da'a, the weapon-man.

  • 4 ban2 beer, 4 ban2 royal flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) 1/3(disz) sila3 szum2
  • elam sa-bu-um(ki)-me sa-bu-um(ki)-sze3 du-ni giri3 e-la-bi-ak iti sze-sag11-ku5

    AI Translation
  • 1 1/3 sila3 onions,
  • to Elam, to Sabum, to Sabum he dedicated it. via Elabiak. month: "Harvest."

    P378717: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) 1/3(disz) gin2 1(u) [n] sze ku3
  • ki ur-(d)ba-ba6-ta

  • 4(disz) gin2 ku3
  • ki lu2-nimgir-ta

  • 5(disz) gin2 ki ur-(d)szul-pa-e3-ta
  • AI Translation
  • 8 1/3 shekels 10 n grains silver,
  • from Ur-Baba;

  • 4 shekels silver,
  • from Lu-Nimgir;

  • 5 shekels from Ur-Shulpa'e;
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) 1/2(disz) gin2 ki ur-e2-masz-ta
  • lu2-(d)dumu-zi szu ba-ti [iti? ...]

    AI Translation
  • 4 1/2 shekels from Ur-Emash;
  • Lu-Dumuzi received; month: "...,"

    Left

    Sumerian

    mu ma2 dara4 abzu

    AI Translation

    year: "The boat of the Abzu was caulked."

    P378718: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(asz) gu2 2(u) 4(disz) ma-na siki-gi
  • nig2-sa10 kasz-sze3 gu2-ab-ba(ki)-[...] ur-(d)ba-ba6 szu ba-ti

    AI Translation
  • 7 talents 24 minas of reed,
  • for the goods for beer, Guabba ... Ur-Baba received;

    Reverse

    Sumerian

    iti munu4-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month "Malt feast," year: "Shu-Suen is king."

    P378719: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sze gur lugal
  • giri3 ur-(d)en-lil2-la2

  • 4(asz) 1(barig) 3(disz) 1/3(disz) sila3 gur
  • giri3 nig2-(d)ba-ba6 dumu lu2-du10-ga

    AI Translation
  • 10 gur of barley, royal measure,
  • via Ur-Enlila;

  • 4 gur 1 barig 3 1/3 sila3
  • via Nig-Baba, son of Lu-duga;

    Reverse

    Sumerian

    la2-ia3 su-ga ki szesz-kal-la-ta ur-(d)nansze (szu ba-ti) zi3-ba [...] sza3 gu2-ab-ba(ki) iti ezem-(d)li9-si4 mu us2-sa si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu-um(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz@t)-[kam-asz ba-hul]

    AI Translation

    deficit repaid, from Sheshkalla Ur-Nanshe received; flour rations ... in Guabba; month: "Festival of Lisi," year after: "Simurrum and Lullubum for the 9th time were destroyed."

    P378720: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) gu2 1/2(disz) ma-na siki tug2 4(disz)-kam us2
  • 2(asz) gu2 4(u) ma-na siki guz-za du
  • a2 gesz-[gar-ra]

    AI Translation
  • 6 talents 1/2 mana wool, 4th quality,
  • 2 talents 40 minas wool for the throne-pole,
  • labor of the ziggurat

    Reverse

    Sumerian

    [...]-zi

    AI Translation

    ...-zi;

    P378721: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ma2 tug2 gada gid2-da

    AI Translation

    long boat

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga nam-lu2-ni iti ezem-(d)ba-ba6 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    booked out of the account of Naboni; month: "Festival of Baba," year: "Simanum was destroyed."

    P378723: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) 3(ban2) sze lugal
  • da-[...]

  • 3(barig) [...]-na
  • [...]-u3 [...]

    AI Translation
  • 3 barig 3 ban2 barley, royal measure,
  • ...;

  • 3 barig ...
  • Reverse

    Sumerian

    ki a-nag [...] (d)idigna-da-sze3 zi-ga ki e2-zi-mu-ta iti mu-szu-du7 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Anag ... to Idigna booked out; from Ezimu's account month: "mushudu," year: "Amar-Suen is king."

    P378725: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ur-ku3-dim2-[...]-gi ki ur-(d)nin-gir2-su-ta kiszib3 ad-da

    AI Translation

    Ur-Kudim-..., from Ur-Ningirsu, under seal of Adda;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-[bi2-lum(ki) mu-hul]

    AI Translation

    month "Flight," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ad-da dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Adda, scribe, son of .

    P378726: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4-nita2
  • ki ensi2-ta mu-kux(_du_) ki nin-dingir

    AI Translation
  • 1 male lamb,
  • from the governor delivery; from Nin-il

    Reverse

    Sumerian

    sag-nig2-gur11-ra-kam iti amar-a-a-si mu en eridu(ki) ba-a-hun

    AI Translation

    capital, month: "Amar-ayasi," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    P378728: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 2(u) 2(disz) ma-na siki gir2-gul
  • e2 udu nibru(ki)-ta giri3 al-la dub-sar

    AI Translation
  • 2 talents 22 minas of wool for Girgul,
  • from the sheep-pen of Nippur, via Alla, the scribe.

    Reverse

    Sumerian

    u3 du11-ga-[...] dumu ma-an-szum2 mu# [...]

    AI Translation

    and Duga-..., son of Manshum, year: "... ."

    P378751: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(asz@c) ansze 4(asz@c) dur3 1(asz@c) ansze 1(disz) 1(asz@c) dur3 1(disz) 1(asz@c) dur3 1(disz) su-ga engar sag dur3 [...]-sze3 gub-ba-am3 ur-dingir-ra engar 4(asz@c) ansze 3(asz@c) dur3 2(asz@c) ansze amar-ga tur 1(asz@c) ansze gesz 2(disz) 1(asz@c) dur3 su-ga engar gub-ba-am3 ki-lu5-la engar 1(asz@c) ab2 mah2 3(asz@c) gu4 gesz

  • 1(disz) gu4 1(disz)
  • 1(disz) ab2 mah2 sag gu4 gesz-sze3
  • gub-ba-am3

  • 1(disz) gu4 gesz
  • zi-ga

    AI Translation

    2 donkeys, 4 horns, 1 donkey, 1 horn, 1 horn, 1 suga, plowman at the head of the ..., stationed; Ur-dingira, the plowman; 4 donkeys, 3 horns, 2 donkeys, small calf; 1 donkey, threshing, 2 horns, stationed; Kilula, the plowman; 1 mighty cow; 3 oxen, wood;

  • 1 ox, 1 lamb,
  • 1 heifer, top of the ox, for the threshing floor;
  • stationed;

  • 1 ox, harrow,
  • booked out;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu a-hu-a 2(asz@c) ab2 mah2 1(asz@c) ab2 amar ga 2(asz@c) nu gu4 gesz su-su nu-su nu-banda3-gu4 gub-ba-am3 1(asz@c) gu4 gesz si-du3 i3-dab5 zi-ga la2-ia3 1(disz) gu4 1(disz) ur-(d)ba-ba6 lu2 tir 5(asz@c) gu4 gesz 1(asz@c) gu4 szu-gi4 gub-ba-am3 ug3-_il2_ engar ugula ur-e2-an-na gu4 engar dab5-ba e2 (d)nin-gir2-su mu us2-sa amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Ahua; 2 mare cows; 1 calf, calf, suckling; 2 oxen, not tanned, not tanned, the overseer of oxen, stationed; 1 ox, tanned, accepted; booked out; deficit: 1 ox, 1 Ur-Baba, man of the road; 5 oxen, tanned, 1 ox, szugi stationed; Ug-IL, farmer; foreman: Ur-Eanna, oxen, farmer, stationed; house of Ningirsu; year after: Amar-Suen, the king.

    P378752: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(asz@c) ab2 mah2 2(asz@c) gu4 gesz 2(asz@c) gu4 gesz ur-e gu7-a su-su engar 1(asz@c) gu4 u2-gu de2-a su-su engar nu-banda3-gu4 gub-ba-am3 1(asz@c) gu4 gesz si-du3 i3-dab5 zi-ga la2-ia3 1(asz@c) gu4 gesz 1(asz@c) gu4 2(disz) nam-ha-ni engar 1(asz@c) ansze 5(asz@c) dur3 1(asz@c) dur3 amar ga

  • 1(disz) dur3 su-su nu-su-ma! ur-(d)nin-had
  • 1(asz@c) dur3 2(disz) su-ga engar gub-ba-am3 1(asz@c) dur3 szu-gi4 si-du3 i3-dab5 zi-ga ur-nig2 engar 1(asz@c) ab2 mah2 2(asz@c) gu4 gesz 1(asz@c) gu4 gesz su-ga engar

  • 1(disz) gu4 1(disz) su-su nu-banda3-gu4
  • AI Translation

    1 ox, mighty, 2 oxen, threshed, 2 oxen, threshed by the dog, Susu, the plowman; 1 ox, ugu-cut, Susu, the plowman; oxen manager stationed; 1 ox, threshed, seized; booked out; deficit: 1 ox, threshed, 1 ox, 2 Namhani, the plowman; 1 donkey, 5 ewes, 1 ewes, suckling calf,

  • 1 ..., not ..., Ur-Ninhad;
  • 1 dur3 2 suga, the plowman stationed; 1 dur3 shugi4 sidu took; booked out: Ur-nig, the plowman; 1 ox, great; 2 oxen, threshed; 1 ox, threshed, the plowman;

  • 1 ox, 1 suckling, the oxen manager;
  • Reverse

    Sumerian

    gub-ba-am3 la2-ia3 2(disz) gu4 gesz ur2-ra-ni engar

  • 1(disz) gu4 gesz su-su engar
  • 1(disz) gu4 gesz su-su nu-banda3-gu4
  • gub-ba-am3 la2-ia3 2(disz) gu4 gesz 1(disz) gu4 szu-gi4 lugal-sa6-ga engar 1(asz@c) gu4 gesz

  • 1(disz) gu4 gesz su-su nu-su nu-banda3-gu4
  • 1(disz) gu4 gesz su-su engar
  • 1(disz) gu4 gesz su-ga engar mu in-su szu-na ba-gi4-a su-su engar
  • gub-ba-am3 la2-ia3 2(disz) gu4 gesz ur-lugal engar ugula ur-ab-ba nu-banda3-gu4 gu4 (d)nansze ugula du-du mu us2-sa (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    stationed, deficit: 2 oxen, plowman: Urrani, the plowman;

  • 1 ox, suckling, the plowman;
  • 1 ox, tanned, oxen manager,
  • stationed, deficit: 2 oxen, plowing, 1 ox, shugi, Lugal-saga, the plowman, 1 ox, plowing,

  • 1 ox, tanned, not tanned, oxen manager;
  • 1 ox, suckling, the plowman;
  • 1 ox, tanned, farmer, year: "... ."
  • are here; deficit: 2 oxen, plowmen, Ur-lugal, the plowman, foreman: Ur-abba, manager of oxen, Nanshe, foreman: Dudu; year after: "Amar-Suen is king."

    P378765: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(gesz2) 1(u) 4(disz) u8
  • 6(gesz2) 1(u) 4(disz) udu-nita2
  • 3(disz) u8 diri
  • 1(gesz2) 5(u) kir11
  • 1(gesz2) 2(u) 1(disz) sila4-nita2
  • gub-ba-am3

  • 2(gesz2) 5(u) u8 4(disz) udu-nita2
  • 1(u) sila4
  • ri-ri-ga la2-ia3 2(disz) u8 1(disz) sila4 szunigin 1(gesz'u) 5(gesz2) 4(u) 7(disz)! gub-ba szunigin 3(gesz2) 4(disz) ri-ri-ga szunigin 3(disz) la2-ia3 ugula du11-ga-zi-da

    AI Translation
  • 184 ewes,
  • 184 rams,
  • 3 ewes, extra,
  • 210 female lambs,
  • 91 male lambs,
  • stationed;

  • 420 ewes, 4 rams,
  • 10 lambs,
  • deficit: 2 ewes, 1 lamb; total: 147, stationed; total: 204, stationed; total: 3 deficit; foreman: Dugazida;

    Reverse

    Sumerian
  • 3(u) 6(disz) u8
  • 2(gesz2) 1(u) 6(disz) udu-nita2
  • 1(u) 3(disz) kir11
  • 1(u) sila4-nita2
  • gub-ba-am3

  • 2(u) 4(disz) u8 1(u) 7(disz) udu-nita2
  • ri-ri-ga szunigin 3(gesz2) 1(u) 5(disz) gub-ba-am3 szunigin 4(u) 1(disz) ri-ri-ga ugula szar-ru-um-i3-li2 udu u3 udu sa6 nigin2-ba ga2-ga2-dam mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 36 ewes,
  • 126 rams,
  • 13 female lambs,
  • 10 male lambs,
  • stationed;

  • 24 ewes, 17 rams,
  • for the ri'ga-festival; total: 155 people stationed; total: 41 ri'ga-festival; foreman: Sharrum-ili; sheep and good quality sheep, allotted, delivered; year after: "Kimash was destroyed."

    P378771: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 5(asz) 4(barig) 3(disz) sila3 sze gur lugal
  • 6(disz) 1/2(disz) gin2 6(disz) sze ku3
  • a-ra2 1(disz)-kam

  • 1(u) 8(asz) 2(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 gur
  • 1(u) 1/2(disz) gin2 ku3
  • a-ra2 2(disz)-kam nig2 e3-a szunigin 1(gesz2) 4(asz) 1(barig) 2(ban2) 8(disz) sila3 gur szunigin 1(u) 7(disz) gin2 6(disz) sze ku3 sza3-bi-ta

  • 6(asz) 3(barig) 2(ban2) kiszib3 (d)nansze-kam
  • ugu2 lu2-gi-na ga2-ga2-dam

  • 2(u) 5(asz) 1(ban2) gur
  • giri3 lu2-giri17-zal ugu2 lu2-(d)nin-gir2-su dumu ur-(d)nansze ga2-ga2-dam

    AI Translation
  • 45 gur 4 barig 3 sila3 barley, royal measure,
  • 6 1/2 shekels 6 grains silver,
  • 1st time.

  • 18 gur 2 barig 2 ban2 5 sila3,
  • 10 1/2 shekels silver,
  • 2nd time, property that came out; total: 64 gur 1 barig 2 ban2 8 sila3, total: 17 shekels 6 grains silver therefrom;

  • 6 gur 3 barig 2 ban2, under seal of Nanshe;
  • to be given back to Lugina.

  • 25 gur 1 ban2
  • via Lu-girizal, on account of Lu-Ningirsu, son of Ur-Nanshe, to be delivered.

    Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(asz) (gur) engar (d)nin-dar-a-me
  • giri3 a-hu-a dumu lu2-du10-ga

  • 3(asz) engar e2 (d)szul-gi-me
  • giri3 ur-sa6-ga-mu dumu ku-li

  • 1(u) 3(asz) 3(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 gur
  • kiszib3 nam-ha-ni dumu hu-wa-wa

  • 6(disz) 1/2(disz) gin2 6(disz) sze ku3 kiszib3 ensi2
  • 1(u) 1/2(disz) gin2 ku3 ur-(d)lamma szu ba-ti
  • ugu2-a ga2-ga2-dam szunigin 1(gesz2) gur szunigin ku3 zi-ga la2-ia3 4(barig) 3(disz) [...] nig2-ka9-ak [...] mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) ba!-hul

    AI Translation
  • 15 gur, the plowman: Nindarame;
  • via Ahua, son of Lu-duga;

  • 3 gur, plowman, house of Shulgi;
  • via Ur-sagamu, son of Kuli;

  • 13 gur 3 barig 3 ban2 5 sila3,
  • under seal of Namhani, son of Huwawa;

  • 6 1/2 shekels 6 grains silver, under seal of the governor;
  • 10 1/2 shekels silver Ur-Lamma received;
  • to be delivered; total: 102 gur; total, silver booked out; deficit: 4 barig 3 ...; account of ... year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    P378773: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(gesz2) 3(u) 3(asz) gu2 3(u) 5(disz) ma-na siki
  • siki udu ur4-ra

  • 8(asz) gu2 1(u) 1(disz) ma-na siki sila4 u3 u8 la2-ia3
  • szunigin 5(gesz2) 4(u)! gu2 4(u) la2 1(disz@t) ma-na siki sza3-bi-ta

  • 2(gesz2) 7(asz) gu2 3(u) ma-na
  • szesz-kal-la dub-sar

  • 2(gesz2) 1(u) 2(asz) gu2 3(u) ma-na
  • lu2-(d)nin-gir2-su u3 a-gu-a

  • 1(gesz2) 1(u) 5(asz) gu2 2(u) ma-na
  • lu2-sa6-ga dub-sar

    AI Translation
  • 133 talents 35 mina wool,
  • wool for a sheep

  • 8 talents 11 minas wool for lambs and ewes, deficit;
  • total: 420 talents, 41 less 1 mina wool therefrom;

  • 147 talents 30 minas
  • Sheshkalla, scribe.

  • 142 talents 30 minas
  • Lu-Ningirsu and Agua;

  • 115 talents 20 minas
  • Lu-saga, scribe.

    Reverse

    Sumerian

    szunigin 5(gesz2) 3(u) 5(asz) gu2 2(u) ma-na siki zi-ga la2-i3 5(asz) gu2 2(u) la2 1(disz@t) ma-na sza3 ur-sag-pa-e3

    AI Translation

    total: 155 talents 20 mana wool booked out; deficit: 5 talents 19 mana; in Ur-sagpa'e;

    P378774: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 2(asz) 4(barig) dabin gur lugal
  • ki nam-ha-ni-ta

  • 1(asz) 2(barig) 1(ban2) zi3-sig15 gur
  • ki lu2 mar-sa-ta

  • 1(asz) 3(barig) 1(ban2) zi3-sig15 gur
  • 4(asz) 1(barig) 3(ban2) dabin gur
  • ki ur-(d)lamma dumu erin-da-ta szunigin 3(asz) 2(ban2) zi3-sig15 gur sze bala-bi 3(asz) 2(ban2) gur szunigin 3(u) 7(asz) 3(ban2) dabin gur sze-bi 4(u) 3(asz) 1(barig) 1(ban2) gur sza3-bi-ta

    AI Translation
  • 32 gur 4 barig dabin flour, royal measure,
  • from Namhani;

  • 1 gur 2 barig 1 ban2 of yellowed flour,
  • from the merchant;

  • 1 gur 3 barig 1 ban2 of yellowed flour,
  • 4 gur 1 barig 3 ban2 dabin flour,
  • from Ur-Lamma, son of Eridan; total: 3 gur 2 ban2 fine flour; its bala barley: 3 gur 2 ban2; total: 37 gur 3 ban2 dabin flour; its barley: 43 gur 1 barig 1 ban2, therefrom:

    Reverse

    Sumerian
  • 3(u) 3(ban2) ninda saga gur
  • sze bala igi-5(disz)-gal2-bi 3(asz) gur

  • 8(asz) 2(ban2) 6(disz) sila3 ninda szu gur
  • kasz de2-a lugal giri3 ur-(d)nun-gal ugu2 ur-(d)ba-ba6 dumu ba-zi dub-sar (ba-a-gar)

  • 2(asz) 1(ban2) 4(disz) sila3 ninda [gur] kasz de2-a-ta du-ni
  • ugu2 _arad2_-(d)[utu ba-a-gar] szunigin 4(u) 3(asz) 1(barig) 1(ban2) gur zi-ga nig2-ka9-ak ninda erin-da dumu ama-tu mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 30 gur 3 ban2 fine bread,
  • its bala barley: 1/5 shekel 3 gur;

  • 8 gur 2 ban2 6 sila3 of hand-rolled bread,
  • beer for the king via Ur-Nungal, on account of Ur-Baba, son of Bazi, scribe, .

  • 2 gur 1 ban2 4 sila3 bread, from the beer rations, .
  • against Warad-Utu he set it. Total: 43 gur 1 barig 1 ban2, booked out; account of the bread of the worktroops, son of Amatu; year following: "Kimash was destroyed."

    P378775: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 3(disz) 1/2(disz) ma-na siki szar2
  • 5(u) 6(disz) ma-na siki us2 szar3
  • usz-mu

  • 3(u) 4(disz) 1/2(disz) ma-na siki szar2
  • 5(u) 2(disz) 1/2(disz) ma-na siki us2 szar3
  • lugal-u2-szim-e

  • 3(u) 9(disz) ma-na siki szar2
  • 5(u) 1(disz) 1/2(disz) ma-na siki us2 szar3
  • AI Translation
  • 33 1/2 mana wool, fine quality,
  • 56 mana wool, 2nd quality,
  • Ushmu;

  • 34 1/2 mana wool, fine quality,
  • 52 1/2 mana wool, wool of 2 shekels weight,
  • for Lugal-ushime;

  • 39 mana wool, fine quality,
  • 51 1/2 mana wool, wool of 2 shekels weight,
  • Reverse

    Sumerian

    ur-(d)nin-gesz-zi-da nu-banda3 a-hu-um-dingir

  • 3(u) 2(disz) 1/3(disz) ma-na siki szar2
  • 3(u) 6(disz) ma-na 1(u) 5(disz) (gin2) siki us2 szar3
  • lu2-(d)ba-ba6 szunigin 2(asz) gu2 2(u) la2 2/3(disz) ma-na siki szar2 szunigin 3(asz) gu2 1(u) 6(disz) (1(u) 5(disz) gin2) siki us2 szar3 u4 5(disz)-kam

    AI Translation

    Ur-Ningeshzida, the overseer: Ahum-ili;

  • 32 1/3 mana wool, fine quality,
  • 36 minas 15 shekels wool, wool of the shara,
  • Lu-Baba; total: 2 talents 20 less 2/3 mana wool, wool, wool, total: 3 talents 16 15 shekels wool, wool, wool, wool, 5th day;

    P378776: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) gurusz 2(u) la2 1(disz@t) in [...] ba-ri2-ga
  • e2 (d)nin-gir2-su

  • 1(u) 8(disz) gurusz 9(disz) in e2 ba-gara2
  • 2(u) gurusz 1(u) 1(disz) in e2 (d)ba-ba6
  • 2(u) gurusz 1(u) 7(disz) in erin2 (sza3)-gu4
  • 5(disz) gurusz 4(disz) in he2-dab5-ta
  • 3(disz) gurusz 1(disz) in a2-na-na
  • 3(disz) gurusz 1(disz) in ki-tusz-lu2
  • 2(gesz2) la2 1(disz@t) gurusz 1(gesz2) 2(asz) gur 1(barig) gur ba-ri2-ga-ta _gan2_ e2 (d)en-lil2-la2

  • 1(gesz2) la2 1(disz@t) ba-ri2-ga ur-nig2
  • 1(gesz2) la2 1(disz@t)

    AI Translation
  • 50 male laborers, 21 less ...,
  • house of Ningirsu,

  • 18 male laborers, 9 in the house of Bagara,
  • 21 male laborers, in the house of Baba,
  • 20 male laborers, 17 labor-troops, oxen,
  • 5 male laborers, 4 from Hedab;
  • 3 male laborers, 1 for Ana-nana,
  • 3 male laborers, 1 in the living quarters;
  • 121 male laborers, 72 gur 1 barig barley of Boriga, field of the house of Enlil;

  • 91, Biriga, Ur-nig;
  • 91 lines

    Reverse

    Sumerian

    _gan2_ lu2-(d)ga2-tum3-du10

  • 3(u) gur 1(barig) 5(ban2) dumu engar nu-banda3-gu4
  • 3(disz) in ur-(d)iszkur
  • 2(disz) in ba-sa6-ga
  • 2(disz) in lu2-nimgir
  • 3(u) gur 1(barig) 5(ban2) 7(disz) gur ba-ri2-ga _gan2_ ur-li gurum2 sze gesz ra-a a-sza3 u3 a du10-ga ugula sanga ba-gara2 iti ezem-(d)li9-si4 u4 2(u) 4(disz)-kam mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    field of Lu-Gatumdu,

  • 30 gur 1 barig 5 ban2, son of the plowman, supervisor of oxen,
  • 3 mana wool for Ur-Ishkur;
  • 2 mana wool for Basaga;
  • 2 workmen: Lu-nimgir,
  • 30 gur 1 barig 5 ban2 7 gur, bariga; field Urli; inspection of barley, threshed, field and good water; foreman: sanga of Bagara; month: "Festival of Lisi," 24th day, year: "The Great-Barge was fashioned."

    P378777: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 5(u) 9(asz) 2(barig) sze gur lugal
  • i3-dub im-bi-a-ba ki tul2-ta-ta

  • 3(u) 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur
  • i3-dub uru11(ki) ki ma-ni-ta

  • 3(u) 3(asz) ki ur-(d)lamma dumu ur-nig2-ta
  • 1(asz) 4(barig) zi3 ki lu2-(d)na-ru2-a dumu ur-(d)ba-ba6-ta
  • 3(asz) (gur) ki lu2-giri17-zal-ta
  • szunigin 3(gesz2) 7(asz) 2(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur sza3-bi-ta 9(bur3) 1(iku) 1/4(iku) _gan2 1_(asz) 2(barig) 3(ban2) gur a-sza3 u3 a du10-ga 6(bur3) 2(esze3) _gan2 1_(asz) 2(barig) 3(ban2)-ta a-sza3 ab-ba-mu

    AI Translation
  • 89 gur 2 barig barley, royal measure,
  • from the depot Imbi-abba, from Tulta;

  • 30 gur 1 barig 1 ban2 5 sila3,
  • depot of Uru, from Mani;

  • 33, from Ur-Lamma, son of Ur-nig;
  • 1 gur 4 barig flour from Lu-Narua, son of Ur-Baba;
  • 3 gur, from Lu-girizal;
  • total: 147 gur 2 barig 1 ban2 5 sila3, therefrom: 9 bur3 1 1/4 iku field, 1 gur 2 barig 3 ban2 field and well water; 6 bur3 2 eshe3 field, 1 gur 2 barig 3 ban2 each, Abbamu;

    Reverse

    Sumerian

    3(bur3) 1(esze3) _gan2 1_(asz) 2(barig) 3(ban2)-ta a-sza3 a-gar szuszin((ki))-ta 9(bur3) 1(esze3) 3(iku) _gan2 1_(asz) 2(barig) 3(ban2)-ta 6(bur3) 2(esze3) 2(iku) _gan2 1_(asz) 4(barig)-ta _gan2_ apin a-gu4 3(bur3) _gan2 1_(asz) 1(barig)-ta (gesz)gaba-[...] a-sza3 du6-[...] sze-bi 2(gesz2) 1(u) 3(asz) 3(barig) 1(ban2) 6(disz) sila3 gur

  • 6(disz) amar 1(barig) 3(ban2)-ta
  • 1(u) 2(disz) engar 1(asz) gur-ta
  • szunigin 2(gesz2) 2(u) 7(asz) 2(barig) 1(ban2) 6(disz) sila3 gur mu-kux(_du_) la2-ia3 4(u) la2 1(disz@t) sila3 gur sza3-bi-ta

  • 1(u) 6(asz) gur [a2 lu2] hun-ga2
  • zi-ga la2-ia3 [2(u) 3(asz) la2 1(disz@t) sila3 gur] nig2-ka9-ak ur-gu-la mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    3 bur3 1 eshe3 surface area at 1 gur 2 barig 3 ban2 each, field of the threshing floor of Susa; 9 bur3 1 eshe3 3 iku surface area at 1 gur 2 barig 3 ban2 each; 6 bur3 2 eshe3 2 iku surface area at 1 gur 4 barig each, field of plow-oxen; 3 bur3 surface area at 1 gur 1 barig each, ..., field of Du...; its barley: 133 gur 3 barig 1 ban2 6 sila3;

  • 6 calf-hides, 1 barig 3 ban2 = 30 sila3 each
  • 12 plowmen at 1 gur each,
  • total: 147 gur 2 barig 1 ban2 6 sila3 delivery; deficit: 49 sila3 therefrom:

  • 16 gur, labor of hirelings,
  • booked out; deficit: 23 gur less 1 sila3, account of Ur-gula; year: "Amar-Suen is king."

    P378783: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) [...]-ba
  • mu erin2 hu-[bu7(bu)-sze3] ki ba-zi-ta ur-sa6-ga

    AI Translation
  • 11 ...-ba,
  • year: "The troops for the hubu festival from Bazi Ursaga

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti amar-a-a-si mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    received; month: "Amar-ayasi," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"

    P378794: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 2(disz) u8
  • udu gal

  • 6(disz) udu-nita2
  • sila4 ba-ur4

  • 8(disz) sila4 nu-ur4
  • 2(disz) masz2-sag
  • 5(disz) sila4 ba-ur4 sag u8-sze3
  • 8(disz) sila4 ba-ur4 sag udu-nita2-sze3
  • mu-kux(_du_) u8 2(disz) udu-nita2 zi-ga

    AI Translation
  • 22 ewes,
  • large sheep

  • 6 rams,
  • lamb slaughtered

  • 8 lambs, pomegranates,
  • 2 billy goats,
  • 5 lambs, slaughtered, head of ewes,
  • 8 lambs, slaughtered, head of the ram,
  • delivery of ewes, 2 male rams booked out;

    Reverse

    Sumerian

    [...] la2-ia3-am3 libir#-am3

  • 1(u) 7(disz) sila4 ba-ur4 su-ga
  • mu-kux(_du_) szunigin 1(gesz2) 8(disz) gub-ba szunigin 2(disz) zi-ga szunigin [...] la2-ia3 da-da dumu nam-ha-ni (na)-gada [sza3] gu2-ab-ba(ki)-ka mu us2-sa ki-masz(ki) mu us2-sa-a-bi

    AI Translation

    ... its interest is to be paid, the older one

  • 17 lambs, slaughtered, ...;
  • delivery; total: 188 stationed; total: 2 booked outs; total: ... deficit of Dada, son of Namhani, the nagda-official in Guabba; year following: "Kimash," year following that;

    P378797: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) 4(barig) 5(ban2) 2(disz) 1/2(disz) sila3 zu2-lum gur
  • 1/3(|_ninda2_x(_sze-1_(_asz_))|)-sza 2(disz) gin2 (ku3)

  • 1(asz) 1(barig) 4(ban2) (gesz)kisal had2 gur
  • la2-ia3 su-ga sza3-bi-ta

  • 1(u) la2 1(disz@t) gin2 ku3
  • kiszib3 ensi2

  • 6(asz) 4(barig) 5(ban2) 2(disz) 1/2(disz) sila3 zu2-lum gur
  • 1(asz) 1(barig) 4(ban2) (gesz)kisal had2 gur
  • kiszib3-bi 3(disz)-am3 kiszib3 ur-ab-ba

    AI Translation
  • 6 gur 4 barig 5 ban2 2 1/2 sila3 dates,
  • its 1/3 ninda 2 shekels silver,

  • 1 gur 1 barig 4 ban2 of kishal-wood,
  • the deficit is paid; therefrom:

  • 9 shekels silver,
  • under seal of the governor;

  • 6 gur 4 barig 5 ban2 2 1/2 sila3 dates,
  • 1 gur 1 barig 4 ban2 of kishal-wood,
  • its sealed tablets: 3, under seal of Ur-abba;

    Reverse

    Sumerian

    dumu [ba]-zi mu-kux(_du_)

  • 1(u) 3(disz) gin2 ku3
  • nig2 gal2-la2 nig2-ka9-ak la2-ia3 e3-a _arad2_-mu es3-sa2-(ab)-du mu amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    son of Bazi delivery;

  • 13 shekels silver,
  • the debts of the accounts, the deficits, ARADmu, Esa-abdu, year: "Amar-Suen is king."

    P378798: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) u8
  • 1(u) 6(disz) udu gal
  • 3(u) la2 1(disz@t) udu-nita2
  • 4(disz) sila4 ba-ur4
  • 2(u) 7(disz) sila4 nu-ur4
  • 1(disz) masz2-sag
  • 2(u) la2 1(disz@t) udu-nita2 sag u8-sze3
  • 1(disz) udu-nita2 diri
  • mu-kux(_du_)

  • 1(u) udu-nita2 lu2-(d)ba-ba6
  • 4(disz) u8 ur-(d)lamma
  • zi-ga

    AI Translation
  • 60 ewes,
  • 16 large sheep,
  • 30 less 1 rams,
  • 4 lambs, slaughtered,
  • 27 lambs, pomegranates,
  • 1 billy goat,
  • 20 less 1 rams, head of ewes,
  • 1 extra ram,
  • delivery;

  • 10 rams, Lu-Baba;
  • 4 ewes, Ur-Lamma,
  • booked out;

    Reverse

    Sumerian

    [la2-ia3 ...] [la2-ia3-am3] [szunigin 2(gesz2) 3(u) 7(disz)] gub-ba [szunigin 1(u) 4(disz)] zi-ga [szunigin ...] la2-ia3 lugal-(d)utu sza3 [...](ki) mu [...]

    AI Translation

    deficit ... deficit: 147, stationed; total: 14 booked out; total: ... deficit of Lugal-Utu in ..., year: "... ."

    P378801: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    zah3 lu2-a-[...] zah3 ur-ra-[...]

  • 1(disz) lu2-gi-na dumu [...]
  • (gesz)kiri6 simug szul-mu-sze3

  • 1(disz) nu ur-(d)ig-alim dumu ni-e3
  • 1(disz) ur-(d)lamma dumu u2-ta2
  • 1(disz) lugal-szesz a-ru-a ur-(d)lamma sanga (d)nin-gir2-su
  • e2 kikken2-sze3 kiszib3 ur-(d)ig-alim dumu ur-sa6-ga

  • 1/3(disz) ur-sag-ub3(ki) dumu nin-a-giri17-zal
  • ug3-_il2_ e2-gal-sze3

    AI Translation

  • 1 Lu-gina, son of ...,
  • gardener of the smiths for Shulmu;

  • 1: not Ur-Igalim, son of Ni'e;
  • 1 Ur-Lamma, son of Uta,
  • 1 Lugal-shesh, the offering of Ur-Lamma, the temple administrator of Ningirsu;
  • to the mill, under seal of Ur-Igalim, son of Ur-saga;

  • 1/3 workman: Ur-sag-ub, son of Nin-agirizal.
  • for the porters of the palace;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 erin-da

  • 1(disz) ur-ba-gara2 dumu hu-du?
  • 1(disz) lugal-eb2? dumu ur-ki-gu-la
  • 1(disz) ur-ga2-nun dumu ur-mes
  • muhaldim ninda du8-du8-sze3 zi-ga [...]

    AI Translation

    under seal of the labor-troops;

  • 1 Ur-Bagaraya, son of Hudu?,
  • 1 Lugal-eb, son of Ur-kigula,
  • 1 Ur-ganun, son of Ur-mes,
  • for the cook of the baked bread, booked out .

    P378809: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 3(barig) 3(ban2) sze gur lugal
  • lu2-du10-ga ugula

  • 1(asz) 1(barig) 1(ban2) (gur) ab-ba-mu ugula
  • (gesz)kiri6 en-ne

  • 2(asz) 4(barig) 3(ban2) gur u3 1(barig) duh [...]
  • ur-(d)nansze ugula (gesz)kiri6 ur-ma-ma

  • 1(barig) (d)utu-szesz (gesz)kiri6 nin-[dingir ...]
  • 2(barig) 5(ban2) (gesz)u3-suh5 u3 [...]-al-[...]
  • 3(barig) 1(ban2) ur-(d)li9-si4 ugula
  • (gesz)kiri6 gu-la sza3-[iri]

  • 1(barig) 4(ban2) (gesz)kiri6 ur-[dam]
  • 1(barig) 3(ban2) (gesz)kiri6 (d)nin-[szubur]
  • AI Translation
  • 1 gur 3 barig 3 ban2 barley, royal measure,
  • Lu-duga, foreman;

  • 1 gur 1 barig 1 ban2, Abbamu, foreman;
  • a kind of garden

  • 2 gur 4 barig 3 ban2 and 1 barig bran .
  • Ur-Nanshe, overseer of the orchard of Ur-Mama.

  • 60 litres of barley 1 gur for Utu-shesh, gardener: Nin-ili, .
  • 2 barig 5 ban2 of ushuh-wood and .
  • 3 barig 1 ban2 Ur-Lisi, foreman;
  • great orchard in the countryside

  • 1 barig 4 ban2: orchard of Urdam;
  • 1 barig 3 ban2: orchard of Ninshubur;
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(barig) u3 1(barig) duh?#
  • i3-na-na [ugula] (gesz)kiri6 (d)szul-pa-[e3]

  • 1(asz) 4(barig) (gesz)kiri6 mi edin# (d)nin-gir2-su
  • 2(barig) (gesz)kiri6 mi edin# [(d)ba-ba6]
  • 1(barig) 4(ban2) (gesz)kiri6 (d)ig-alim e tul2-gu
  • 3(ban2) nin-mu ugula muhaldim (gesz)kiri6 gesztin?
  • 1(barig) lu2-numun-tur-tur
  • 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 lu2-lam-ma
  • szunigin 1(u) 3(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 sze gur sze-ba nu-(gesz)kiri6-ke4-ne (gesz)kiri6 (d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 4 barig and 1 barig bran,
  • Inana, overseer of the orchard of Shulpa'e;

  • 1 gur 4 barig, garden of the female gardener, in the plain of Ningirsu,
  • 2 barig, orchard of the female gardener, in the plain of Baba,
  • 1 barig 4 ban2: garden of Igalim, on the bank of Tulgu;
  • 3 ban2: Ninmu, foreman of the cooks of the orchard of wine?;
  • 60 litres of barley 1 unit for Lu-zertur
  • 1 barig 1 ban2 5 sila3: Lu-lama;
  • total: 10 gur 3 barig 2 ban2 5 sila3 barley, the barley rations of the gardeners, from the garden of Shulpa'e;

    Left

    Sumerian

    iti szu-numun mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul ugula ab-ba-mu

    AI Translation

    month: "Sowing," year after: "Kimash was destroyed," foreman: Abbamu;

    P378812: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) gu2 3(u) 6(disz) ma-na siki
  • ki lu2-giri17-zal dumu na-mu-ta

  • 1(asz) gu2 giri3 nam-mah dumu ur-(d)nin-bara2
  • 3(u) 6(disz) ma-na lugal-u2-szim-e
  • 2(u) 1(disz) 1/2(disz) ma-na ka5-a-mu
  • 6(disz) ma-na lugal-pa-e3
  • 4(disz) ma-na a-kal-la ki ur-(d)nansze dumu ensi2
  • AI Translation
  • 5 talents 36 mina wool,
  • from Lu-girizal, son of Namu;

  • 1 talent, via Nammah, son of Ur-Ninbara,
  • 36 minas, Lugal-ushime,
  • 21 1/2 mana, Ka'amu;
  • 6 minas, Lugal-pa'e;
  • 4 minas, Akalla, with Ur-Nanshe, son of the governor;
  • Reverse

    Sumerian

    szunigin 7(asz) gu2 [...] ma-na siki [...]

    AI Translation

    total: 7 talents ... mina wool .

    P378813: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) [n] gurusz libir-am3
  • [n gurusz dah-u3] sza3-bi-ta

  • 6(disz) gurusz gub-ba
  • 4(disz) gurusz zi-ga
  • 6(disz) gurusz ba-usz2
  • 2(disz) gurusz zah3
  • (d)en-lil2-e-ba-du7 i3-dab5

  • 1(u) 1(disz) gurusz libir-am3
  • 2(disz) gurusz dah-u3
  • sza3-bi-ta

  • 7(disz) gurusz gub-ba
  • 1(disz) gurusz zi-ga
  • AI Translation
  • 10 ... old male laborers,
  • n male laborers, ... there,

  • 6 male laborers stationed,
  • 4 male laborers, booked out,
  • 6 male laborers, slaughtered,
  • 2 male laborers, suckling,
  • Enlil-ebadu accepted;

  • 11 old male laborers,
  • 2 male laborers, Dahu,
  • therefrom:

  • 7 male laborers stationed,
  • 1 male laborer, booked out,
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) gurusz ba-usz2
  • 1(disz) gurusz zah3
  • ur-tur-tur i3-dab5

  • 1(u) 1(disz) gurusz libir-am3
  • 2(disz) gurusz dah-u3
  • sza3-bi-ta

  • 7(disz) gurusz gub-ba
  • 3(disz) gurusz ba-usz2
  • 3(disz) gurusz zah3
  • ur-(d)ba-ba6 i3-dab5

    AI Translation
  • 4 male laborers, slaughtered,
  • 1 male laborer, suckling,
  • Ur-turtur accepted;

  • 11 old male laborers,
  • 2 male laborers, Dahu,
  • therefrom:

  • 7 male laborers stationed,
  • 3 male laborers, slaughtered,
  • 3 male laborers, suckling,
  • Ur-Baba accepted;

    P378814: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(gesz2) 1(asz) 3(barig) sze gur lugal
  • lu2-uru11(ki) engar

  • 3(gesz2) 5(u) 5(asz) 1(barig) gur
  • lugal-he2-gal2 engar

  • 3(gesz2) 3(u) 3(asz) 3(barig) gur
  • ur-(d)en-ki engar

  • 4(gesz2) 3(u) 4(asz) 2(barig) gur
  • ur-(d)ba-ba6 engar

  • 3(gesz2) 5(u) 5(asz) 3(barig) gur
  • i3-li2 engar

    AI Translation
  • 121 gur 3 barig barley, royal measure,
  • Lu-Uru, the plowman;

  • 185 gur 1 barig
  • Lugal-hegal, the ploughman;

  • 133 gur 3 barig
  • Ur-Enki, the ploughman;

  • 184 gur 2 barig
  • Ur-Baba, the ploughman;

  • 185 gur 3 barig
  • Ili, the ploughman;

    Reverse

    Sumerian

    _gan2_-gu4 lu2-(d)nin-gir2-su szunigin [2(gesz'u) 2(gesz2) 2(barig) gur] sze gesz-e3-a a-sza3 su3-_gan2_ (d)nin-dar-a ugula ma-an-szum2 e2 nam-ha-ni

    AI Translation

    field of oxen-field Lu-Ningirsu; total: 420 gur barley, threshed, field of Su-GAN of Nindara, foreman: Manshum, house of Namhani;

    P378815: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 numun 2(ban2) lu2-giri17-zal
  • 1(disz) gu4 numun 2(ban2) lu2-pa3-da
  • 1(disz) gu4 numun 2(ban2) da-gu
  • 1(disz) gu4 numun 2(ban2) ur-(d)ba-ba6
  • 1(disz) gu4 numun 3(ban2) ur-(d)lamma
  • 1(disz) gu4 numun 4(ban2) ur-gu-la
  • 1(disz) gu4 numun 4(ban2) ur-(d)szusz3-(d)ba-ba6
  • 1(disz) gu4 numun 3(ban2) unux(|_gu4-ku_|)
  • 1(disz) gu4 numun 4(ban2) iri-ki-bi
  • 1(disz) gu4 numun 3(ban2) _arad2_
  • AI Translation
  • 1 ox, seed: 2 ban2, Lu-girizal;
  • 1 ox, seed, 2 ban2, Lupada,
  • 1 ox, seed: 2 ban2 Dagu,
  • 1 ox, seed: 2 ban2, Ur-Baba;
  • 1 ox, seed, 3 ban2, Ur-Lamma,
  • 1 ox, seed: 4 ban2, Ur-gula;
  • 1 ox, seed: 4 ban2, Ur-Shush-Baba;
  • 1 ox, seed, 3 ban2 oxen,
  • 1 ox, seed: 4 ban2, its city;
  • 1 ox, seed, 3 ban2 = 30 sila3 = 30 sila3 .
  • Reverse

    Sumerian

    a-sza3 bala-e

  • 1(disz) gu4 numun lugal-dumu-gi7
  • 1(disz) gu4 numun ka5-a
  • _gan2_-gu4 ur-(d)ba-ba6

  • 1(disz) gu4 numun szesz-kal-la
  • 1(disz) gu4 numun ur-(d)nin-gesz-zi-da
  • _gan2_-(gu4) lugal-dumu-gi7 a-sza3 en-nu-lum-ma u4 1(u) 3(disz)-kam iti ezem-(d)ba-ba6

    AI Translation

    field of the bala;

  • 1 ox, seed of Lugal-dumugi,
  • 1 ox, seed of Ka'a,
  • oxen-field of Ur-Baba;

  • 1 ox, seed of Sheshkalla,
  • 1 ox, seed of Ur-Ningeshzida,
  • field of Lugal-dumu-gi, field Ennuluma, 13th day, month: "Festival of Baba."

    P378816: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) ab2 mah2 7(disz) gu4 gesz
  • 5(disz) gu4 2(disz) 3(disz) gu4 1(disz)
  • 3(disz) ab2 szu-gi4
  • 3(disz) ab2 amar ga
  • 3(disz) gu4 amar ga
  • 6(disz) ansze mah2
  • 1(disz) ansze 1(disz)
  • AI Translation
  • 4 heifers, big, 7 oxen, tanned,
  • 5 oxen, 2 3 oxen, 1
  • 3 szugi cows,
  • 3 heifers, suckling,
  • 3 oxen, suckling,
  • 6 mare donkeys,
  • 1 donkey, 1 buck,
  • Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) ansze szu-gi4
  • 4(disz) dur3 szu-gi4
  • 1(disz) ansze amar ga
  • 2(gesz2) udu 1(u) ud5
  • 6(disz) masz2-gal 5(u) 4(disz) masz2
  • ki ba-za-ta kiszib3 lu2-lagasz(ki) dumu si-du3-((ta)) mu ha-ar-szi(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 3 shugi donkeys,
  • 4 ...,
  • 1 calf calf, suckling,
  • 240 sheep, 10 nanny goats,
  • 6 billy goats, 54 billy goats,
  • from Baz, under seal of Lu-Lagash, son of Sidu; year: "Harshi and Hurti were destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-lagasz(ki) dub-sar dumu si-du3 kuruszda (d)nin-gir2-su

    AI Translation

    Lu-Lagash, scribe, son of Sidu, fattener of Ningirsu.

    P378819: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] gurusz 1(barig) sze lugal-ta erin2 bala gub-(ba) nu-banda3 ur-(d)ba-ba6

  • 7(disz) gurusz 1(barig) bala tusz-a
  • nu-banda3 su-szim-a sze-bi 2(asz) 3(barig) gur ki ur-(d)nun-gal-ta mu nu-banda3 min-ba-sze3

    AI Translation

    ... male laborers, 1 barig barley, from the king, the work-troops stationed, the overseer: Ur-Baba;

  • 7 male laborers, 1 barig bala imposed,
  • the overseer: Sushima; its barley: 2 gur 3 barig, from Ur-Nungal, year: "The overseer was hired."

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)nu-musz-da ib2-ra sza3-gal erin2 e2 (d)ga2-tum3-du10 iti ezem-(d)ba-ba6 i3-dub ambar sur-ra-ta mu us2-sa si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz@t)-kam ba-hul

    AI Translation

    under seal of Ur-Numushda, repaid; generals, house of Gatumdu; month: "Festival of Baba," from the depot of the reed-cutting-fields; year after: "Simurrum and Lulubu for the 9th time were destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nu-musz-da dub-sar dumu du-du sanga uru11(ki)

    AI Translation

    Ur-Numushda, scribe, son of Dudu, temple administrator of Urub.

    P378821: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(gesz'u) 6(gesz2) [n sze gur] sza3-bi-ta

  • 2(gesz2) 4(u) 9(asz) 3(barig) 3(ban2) 4(disz) sila3 sze kasz gur
  • 4(gesz2) 2(u) sze zi3 gur
  • 4(u) gur sze bala zi3-sig15
  • 3(u) 1(asz) 1(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 sze ninda dadag-ga u3 sze zi3 gu
  • AI Translation

    420 n gur of barley therefrom:

  • 169 gur 3 barig 3 ban2 4 sila3 barley, beer,
  • 420 gur of barley and flour,
  • 40 gur of barley, bala flour, fine flour,
  • 31 gur 1 barig 2 ban2 5 sila3 barley, bread piled up, and barley, flour, fine flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(u) dug kasz dida!(_sa_) du-a?
  • nig2 zi-zi bala i3-si-in-na(ki)

    AI Translation
  • 20 jugs of dida beer, du'a?,
  • ... of the bala of Isinna.

    P378824: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(gesz'u) 1(gesz2) 4(u) erin2 ninda 5(disz) sila3-ta dabin-bi 1(u) 1(asz) 4(ban2) gur lugal

  • 1(disz) x-a-bi u3 1(barig) 3(ban2) nig2-ar3-ra saga
  • AI Translation

    420 worktroops, bread at 5 sila3 each, its barley-fed barley: 11 gur 4 ban2, royal measure;

  • 1 ...-abi and 1 barig 3 ban2 fine emmer,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(u) dug dida du
  • nig2 gu7-a erin2-na giri3 ur-(d)ba-ba6 kiszib3 ur-(d)ba-ba6 dumu ensi2 iti sze-sag11-ku5 mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 20 jugs of regular wort,
  • the goods, the troops, via Ur-Baba; under seal of Ur-Baba, son of the governor; month: "Harvest," year: "Urbilum was destroyed."

    P378827: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 1(barig) 4(ban2) sze gur lugal
  • kiszib3 ur-szu-ga-lam-ma

  • 3(asz) 3(barig) 5(ban2) gur
  • kiszib3 iri-lal3

  • 4(asz) 2(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur
  • kiszib3 lu2-gu-la

  • 2(asz) 3(barig) 2(ban2) gur
  • kiszib3 ur-nigar(gar)

  • 2(asz) 1(barig) 3(ban2) gur
  • kiszib3 nu-tuku kiszib3 ur-nig2 dumu lu2-tug2-gal

    AI Translation
  • 4 gur 1 barig 4 ban2 barley, royal measure,
  • under seal of Ur-shugalama;

  • 3 gur 3 barig 5 ban2
  • under seal of Irilal;

  • 4 gur 2 barig 1 ban2 5 sila3
  • under seal of Lu-gula,

  • 2 gur 3 barig 2 ban2
  • under seal of Ur-nigar,

  • 2 gur 1 barig 3 ban2
  • under seal of Nutuku; under seal of Ur-nig, son of Lu-tuggal;

    Reverse

    Sumerian

    szunigin 1(u) 7(asz) 3(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 sze gur lugal sze-ba iti mu-szu-du7 a-ra2 1(disz)-kam mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-bi

    AI Translation

    total: 17 gur 3 barig 3 ban2 5 sila3 barley, royal measure, barley rations; month: "mushudu," 1st time, year after: "Kimash was destroyed," year after that.

    P378828: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) 4(barig) sze gur lugal
  • 7(asz) 1(barig)? sze szuku-ra engar dumu gu4-gur
  • _gan2_-gu4 lu2-ga engar

  • 1(gesz2) 6(asz) 2(barig) sze gur
  • 1(u) la2 1(asz) sze szuku engar
  • _gan2_-gu4 ur-dun engar

  • 3(u) 6(asz) sze gur
  • 6(asz) 2(barig) sze szuku-ra
  • _gan2_-gu4 ki-du-du-ni

  • 1(gesz2) 1(u) 2(asz) sze gur
  • 1(u) la2 1(asz) sze szuku-ra
  • AI Translation
  • 94 gur 4 barig barley, royal measure,
  • 7 gur 1 barig barley, rations of the plowman, son of oxen,
  • oxen-field Lu-ga, the plowman;

  • 66 gur 2 barig barley,
  • 9 barley-corns, rations of the plowmen,
  • oxen-field of Ur-Dun, the plowman;

  • 36 gur of barley,
  • 6 gur 2 barig barley, rations,
  • oxen-field Kiduduni

  • 122 gur of barley,
  • 9 grains of szukurru-barley,
  • Reverse

    Sumerian

    _gan2_-gu4 ma-an-gig

  • 1(gesz2) 3(u) 8(asz) 3(barig) sze gur
  • 1(u) la2 1(asz) gur sze szuku-ra
  • _gan2_-gu4 ur-(d)ba-ba6 szunigin 5(gesz2) 5(u) 5(asz) 4(barig) gur sze _gan2_-gu4 szunigin 4(u) 4(asz) gur sze szuku-ra engar a-sza3 a-sag-du3-du ugula sanga (d)(nin)-mar(ki)-ka

    AI Translation

    oxen-field Mangig

  • 98 gur 3 barig barley,
  • 9 gur of barley, rations;
  • field oxen-field of Ur-Baba; total: 155 gur 4 barig barley field oxen-field; total: 44 gur barley rations, plowman, field Asagdudu; foreman: the temple administrator of Ninmar;

    P378830: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gurdub tug2 szar3 3(u) ma-na-ta
  • 5(disz) gurdub tug2 us2 3(u) ma-na-ta
  • 1(disz) gurdub tug2 nig2-lam2 3(disz)-kam us2 1(asz) gu2-ta
  • 1(u) 3(disz) gurdub tug2 guz-za 3(disz)-kam us2 1(disz) gu2-ta
  • 4(u) 4(disz) gurdub tug2 guz-za 4(disz)-kam us2 1(disz) gu2-ta
  • 1(disz) gurdub tug2 guz-za du 1(asz) gu2-ta
  • AI Translation
  • 2 gurdub garments, szar3 weight at 30 mina each,
  • 5 gurdub garments, length 30 mina each,
  • 1 gurdub garment, nig2-lam, 3rd year, at 1 talent each,
  • 13 gurdub garments, guzza, 3rd quality, at 1 talent each,
  • 44 gurdub garments, guzza, 4th grade, at 1 talent each,
  • 1 gurdub garment, guzza, made of linen, at 1 talent each,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) gurdub tug2 du 1(asz) gu2-ta
  • 1(disz) gurdub tug2 ge6 1(asz) gu2-ta
  • szunigin 1(gesz2) 1(u) la2 1(disz@t) gurdub hi-a u4 3(disz)-kam sza3 gu2-ab-ba(ki)-ka mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation
  • 2 gurdub garments, each measuring 1 talent,
  • 1 gurdub garment, black, at 1 talent each,
  • total: 91 gurdubs of hi'a, 3rd day, in Guabba, year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    P378834: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur lugal
  • a-sza3 du6-ge6 sag-nig2-gur11-ra-ka nu-mu-gal2 ugula lu2-(d)utu

  • 1(u) 5(asz) 4(barig) 1(ban2) sze szuku-ra erin2 a-sza3 engar
  • nig2-ka9-ak nu-nin-zi ugula ur-(d)nansze

    AI Translation
  • 3 gur barley, royal measure,
  • the field of Duge, there is no debit; foreman: Lu-Utu;

  • 15 gur 4 barig 1 ban2 barley for the shukura workers, field plowman;
  • account of Nur-Ninzi, foreman: Ur-Nanshe;

    P378855: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 1(asz) sze gur i3-dub erin2-na
  • kiszib3 pa-lu5

  • 4(u) 3(asz) sze gur
  • kiszib3 ur-e11-e

    AI Translation
  • 41 gur barley, at the depot of the work-troops;
  • under seal of Palu;

  • 43 gur of barley,
  • under seal of Ur-E'e;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dub [...] ugula ab-ba-[...] nu-banda3 lugal-[ku3]-zu! a-sza3 gin2-sar

    AI Translation

    the depot ..., foreman: Abba-..., nubanda: Lugal-kuzu, field of Gilsar;

    Seal 1

    Sumerian

    _pa_ pa2-lu5 dumu ur-ki-ag2

    AI Translation

    PN, Palu, son of Ur-kiag.

    P378858: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) [sze lugal]
  • sza3-gal [...] ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta

    AI Translation
  • 2 barig barley, royal measure,
  • ..., from Ur-Dibira;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)ig-alim giri3 lu2-mah ugula lu2-unu(ki)-ga mu en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    under seal of Ur-Igalim, via Lu-mah, foreman: Lu'unuga; year: "The high-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P378860: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 4(disz) he2-dab5
  • 1(disz) a2 2/3(disz)
  • 2(disz) a2 1/2(disz)
  • 1(disz) tu-ra
  • a-sza3 da-ze2 gub-ba u4 2(disz)-kam

    AI Translation
  • 24 hedab-workers,
  • 1 2/3 workdays,
  • 2 1/2 workdays,
  • 1 Tura,
  • field Daze stationed, 2nd day;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(barig) 3(ban2) [...] sila3 sze
  • u4 1(disz)-kam

  • 2(barig) u4 2(disz)-kam
  • sze szuku-ra u4 2(disz)-kam iti ezem-(d)szul-gi ugula a-a-kal-la

    AI Translation
  • 1 barig 3 ban2 ... sila3 barley,
  • 1st day.

  • 2 barig, 2nd day;
  • barley rations, 2nd day, month: "Festival of Shulgi," foreman: Ayakalla;

    Left

    Sumerian

    _gan2 arad2_-mu a-sza3 da-ze2

    AI Translation

    field of ARADmu, field of Daze;

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-[...] dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Lu-..., scribe, son of .

    P378861: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur [sze ur5]-ra
  • masz igi-3(disz)-gal2-bi se-ge4-dam ki lu2-gu-la-ta ur-sila-luh-ke4

    AI Translation
  • 2 gur of barley, barley rations,
  • its interest is 1/3 shekel per shekel, repaid, from Lugula Ur-silaluh

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti nesag-sze3 su-su-dam [iti] diri [mu ...]

    AI Translation

    received; month: "First fruits," eponym year of ...;

    Reverse

    Sumerian

    [...] iti nesag-[sze3 su-su-dam] iti diri mu en (d)nanna kar-zi-da ba-[hun]

    AI Translation

    ... to the month "nesag-feast" to be repaid; extra month, year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was installed;"

    P378862: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) 1(asz) [...] sze gur
  • kiszib3 asz-a ki ur-nigar(gar)-ta kiszib3 (d)utu-a

    AI Translation
  • 91 gur ... barley,
  • under seal of Asha, from Ur-nigar, under seal of Utua;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)ba-ba6 u3 iti mu-szu-du7 mu en-am-gal-an-na en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    month "Festival of Baba" and month "Mushudu," year: "Enamgalana, priestess of Inanna, was installed."

    P378863: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta ba-sa6-ga muhaldim

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • from Ur-Dibira Basaga, the cook;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti

  • 2(asz) sze gur
  • [...]-hu-um [...] gur [...]-u-ta

    AI Translation

    received;

  • 2 gur of barley,
  • ... ... ... from the ... gur

    P378865: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] 1(u) 1(asz) 1(barig) 2(ban2) zi3 [...] gur

  • 2(gesz2) 1(u) 3(asz) 1(barig) [...] dabin gur
  • 5(asz) 4(barig) 2(ban2) ar-za-na (gur)
  • 1(u) 3(asz) 2(ban2) nig2-ar3-ra saga gur
  • AI Translation

    ... 11 gur 1 barig 2 ban2 flour .

  • 133 gur 1 barig ... dabin flour,
  • 5 gur 4 barig 2 ban2 of arzana-flour,
  • 13 gur 2 ban2 fine emmer,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(asz) 3(barig) 2(ban2) esza
  • ki ur-(d)lamma-ta ur-(d)ig-alim szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 gur 3 barig 2 ban2 esha flour,
  • from Ur-Lamma did Ur-Igalim receive; month: "Harvest," year after: "Kimash was destroyed."

    P378866: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] lu2 gu2? nam? x ki ur-(d)nin-gesz-zi-da-ta kiszib3 szesz-kal-la dub-sar (ansze)kunga2

    AI Translation

    ... ..., from Ur-Ningeshzida, under seal of Sheshkalla, scribe of mules,

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    year following: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)en-gal-[du-du] dub-sar dumu an-ne-tur

    AI Translation

    Ur-Engaldudu, scribe, son of Ann-etur.

    P378868: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    [e2 (d)nin]-gesz#-zi-da-[a]-bi e2 (d)[nin]-a-zu 2(disz)-a-bi e2 (d)gesztin-an-na e2 (d)nin-isin(si-na) e2 (d)nin-e2-gal-le? e2 (d)nisaba gu-la

    AI Translation

    The house of Ningeshzida'a, the house of Ninazu, its 2 houses, the house of Geshtinana, the house of Nininsina, the house of Ninegalle, the house of the great Nisaba,

    P378871: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(asz) 1(barig) 2(ban2) 4(disz) sila3 sze gur
  • sza3-gal erin2-na

  • 6(disz) ugula 2(ban2) sze-ta
  • ki ur-(d)lamma-ta kiszib3 ur-(d)nansze dumu al-la

    AI Translation
  • 7 gur 1 barig 2 ban2 4 sila3 barley,
  • general of the troops

  • 6 foreman, 2 ban2 barley each,
  • from Ur-Lamma, under seal of Ur-Nanshe, son of Alla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 uri5(ki)-ma iti _gan2_-masz mu us2-sa [...]

    AI Translation

    in Ur; month: "GANmash," year after: "... ."

    P378874: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 8(asz) 3(barig) 2(ban2) [sze gur lugal]
  • i3-dub a-sza3 [...] ki szu-(d)[...]-ta a2 lu2 hun-[ga2-sze3] a-sza3 ar-[...]-sze3

    AI Translation
  • 18 gur 3 barig 2 ban2 barley, royal measure,
  • from the depot of the field ..., from Shu-..., labor of hirelings, to the field Ar-...;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-giri17-zal dumu ur-(d)ba-ba6 mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lu-girizal, son of Ur-Baba; year after: "Urbilum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-giri17-zal dub-sar dumu ur-(d)ba-ba6

    AI Translation

    Lu-girizal, scribe, son of Ur-Baba.

    P378877: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) gurusz he2-dab5 1(gesz2) kinda2 2(ban2) 5(disz) sila3-ta
  • lu2-dingir-ra szesz-gal

  • 1(u) 4(disz) gurusz 1(gesz2) 1(u) kinda2 2(ban2) 5(disz) sila3-ta
  • lu2-usz-gi-na szesz-gal

  • 8(disz) gurusz [n] 5(disz) [kinda2 2(ban2) 5(disz) sila3-ta]
  • lu2-[... szesz-gal] [...] [...]

    AI Translation
  • 13 male laborers, seized, at a rate of 2 ban2 5 sila3 per day,
  • Lu-dingira, the elder brother;

  • 14 male laborers, 210 workdays, 2 ban2 5 sila3 each,
  • Lu-ushgina, chief brother;

  • 8 male laborers, n 5 gur, 2 ban2 5 sila3 = 25 sila3 each
  • Lu-..., the elder brother, .

    Reverse

    Sumerian

    [...] he2-[dab5-me]

  • 5(disz) kinda2 [2(ban2) 5(disz) sila3-ta]
  • _gan2_ [...] ugula sanga ba-[gara2]

  • 2(disz) engar
  • ugula sanga (d)ga2-tum3-du10

  • 5(ban2)? kin (d)utu-bar-ra
  • ugula sanga (d)ig-alim

  • 4(disz) engar
  • ugula sanga uru11(ki) a-sza3 da-ze2 iti _gan2_-masz u4 5(disz)-kam

    AI Translation

    they will be taken captive .

  • 5 gur 2 ban2 5 sila3 = 50 sila3 each
  • ... field, foreman: sanga of Bagara;

  • 2 plowmen,
  • foreman: sanga of Gatumdu;

  • 5 ban2 work on Utubara,
  • foreman: sanga of Igalim;

  • 4 plowmen,
  • foreman: the temple administrator, field Daze; month: "GANmash," 5th day;

    P378878: administrative tablet

    Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n a2]-_gam_ i3-udu# gudu4# unu(ki)

  • 1(disz) lu2 dumu nin-ka
  • 1(disz) lu2 _bu3_-[x?]-x
  • 1(disz) lu2 u3-ri2-ba-ad
  • 1(disz) ib2#-gu
  • 1(disz) x x
  • 1(disz) lu2-kal-la
  • 1(disz) lu2-ni
  • AI Translation

    n sheep, Agam, cattle manager of Uruk;

  • 1 man, son of Ninka,
  • 1 man: ...,
  • 1 man, Uribad,
  • 1 Ibgu,
  • 1 ...,
  • 1: Lukalla,
  • 1 Lu-ni,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) gudu4 (d)en-lil2
  • 1(disz) ulu3-di
  • 4(disz) gudu4
  • 1(disz) szesz-ki-ag2 i3-du8#
  • 1(disz) a2-ga-li
  • 1(disz) sanga (d)nin-dar-a
  • zi#-ga [(d)szara2]-i3-sa6

    AI Translation
  • 2 gudu-priests of Enlil,
  • 1 Ulidi,
  • 4 gudu-priests,
  • 1 Sheshkiag, the doorman;
  • 1: Agali,
  • 1 priest of Nindara,
  • booked out of the account of Shara-isa;

    P378879: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] 2(disz) gurusz 4(disz) gurusz tu-ra in de2-a lu2-usz-gi-na

  • 1(u) 4(disz) gurusz 1(disz) tu-ra
  • ba-ra-e11-de3

  • 1(u) 2(disz) gurusz 2(disz) tu-ra
  • [...]

    AI Translation

    ... 2 male laborers, 4 male laborers, ..., to Lu-ushgina,

  • 14 male laborers, 1 tu-ra-worker,
  • he will pay back

  • 12 male laborers, 2 tu-ra-workers,
  • Reverse

    Sumerian

    [...] he2-[dab5-me] _arad2_-lugal [...]

  • 1(u) _arad2_ gu2 amar
  • 1(u) ur-(d)ig-alim gu2 lu2-(d)ga2-tum3-du10 engar
  • 1(u) ur-(d)ba-ba6 gu2 ur-li engar
  • nu-(gesz)kiri6-me nig2-(ka9)-ak a-sza3 u3 a du10-[ga] iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2

    AI Translation

    ... they will be taken captive; ARAD-lugal .

  • 10 ...-workers, calf-trained,
  • 10: Ur-Igalim, neck of Lu-Gatumdu, the ploughman;
  • 10 Ur-Baba, neck of Urli, the plowman;
  • the orchardists, accounts of the field and the good water, month "Gazelle-feast,"

    Left

    Sumerian

    mu (d)[...]-ma [...]

    AI Translation

    year: "... ."

    P378881: administrative tablet

    Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 1(disz) ma-sa2-[ab ku6] nig2#-ki dam ur#-x

  • 2(disz) ma-sa2-ab# [ku6 nig2-ki]
  • dam zum#-[...] ur-gar x [...]

  • 2(disz) ma-sa2-ab ku6# nig2#-ki
  • dam x-x-at

    AI Translation

    n 1 fisherman, Masab, fish of Nigki, wife of Ur-...,

  • 2 fish of the marsh,
  • wife of Zum-..., the dog .

  • 2 fish of the marsh,
  • wife of ...at

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma-sa2-ab ku6 nig2-ki
  • szu#?-i3#?-li2#-su szu-esz18-dar maszkim zi-ga# (d#)szara2-i3-sa6#

    AI Translation
  • 1 fisherman, ...,
  • Shu-ilisu, Shu-Ishtar, the enforcer, booked out of the account of Shara-isa.

    P378884: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(asz) 1(barig) gur
  • i3-dub erin2-na a-sza3 gesz-bi kiszib3 ur-lugal

    AI Translation
  • 7 gur 1 barig,
  • depot of the labor-troops; field whose beams under seal of Ur-lugal;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-kar-[ra-gal2-la] mu en (d)[inanna] unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Barley at the quay," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk was installed;"

    P378887: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(asz) 3(barig) sze gur lugal
  • sze-ba lu2 mar-sa-sze3 ga2-nun uru11(ki)-ta ki al-la-mu-ta ur-mes szu ba-ti

    AI Translation
  • 7 gur 3 barig barley, royal measure,
  • barley rations of the sailors, from the storage facility of Uru, from Alamu did Ur-mes receive;

    Reverse

    Sumerian

    mu kiszib3 na-ni-sze3 kiszib3 ur-mes iti amar-a-a-si mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "... ." under seal of Nani; under seal of Ur-mes; month: "Amar-ayasi," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Ur-mes, scribe, son of .

    P378888: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) la2 1(disz@t) udu-nita2
  • sza3-ba 1(u) 5(disz) udu ugu2-bi 4(u) a-ra2 1(disz)-kam

    AI Translation
  • 420 rams,
  • therein 15 sheep, its labor: 40 workdays;

    Reverse

    Sumerian

    ab-ba-kal-la 4(gesz2) la2 1(disz@t) udu ba-ur4 u4 8(disz)-kam sza3 gu2-ab-ba(ki)

    AI Translation

    Abbakala; 420 less 1 sheep, slaughtered, 8th day, in Guabba;

    P378892: administrative tablet

    Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) a2-[_gam_ i3 ...]
  • u2-da-[...]

  • 1(disz) lu2-(d)szara2# szabra
  • 1(disz) gudu4 (d)ga2-tum3-du10
  • 1(disz) ku-ru-ub-si-ad
  • 1(disz) gu4-_lagab_
  • AI Translation
  • 1 ... oil,
  • 1 Lu-Shara, the household manager;
  • 1 gudu-priest of Gatumdu,
  • 1: Kurubsiad,
  • 1 ox,
  • Reverse

    Sumerian

    [n] sila4# lal3 [x?]-x-sa6 zi-ga# (d)szara2-i3-sa6#

    AI Translation

    n lambs, ..., booked out of the account of Shara-isa;

    P378893: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze ur5-ra
  • ki lugal-a2-zi-da-ta ur-nigar(gar)-ke4 szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 barig of barley, extispicy,
  • Ur-nigar received from Lugal-azida;

    Reverse

    Sumerian

    tukum-bi iti nesag-sze3 sze-bi nu-un-su tab-ba mu lugal-bi i3-pa3 igi e2 (gesz)ha-lu-ub2-sze3 igi [...-sze3] mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    If in the month of the nesag offerings the barley does not have, the tabba-offerings of the year in which the king was chosen, before the house of the Hallub-plant, before ..., year: "Shu-Suen is king."

    P378897: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 4(barig) 5(disz) sila3 sze gur lugal
  • ki lu2-gi-na-ta

    AI Translation
  • 40 gur 4 barig 5 sila3 barley, royal measure,
  • from Lugina;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-an-na-ab-tum2 ugu2 ba-a-gar iti sze-sag11-ku5

    AI Translation

    under seal of Lugal-ana-abbum, on account of being set; month: "Harvest."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-an-na-ab-tum2 dub-sar dumu na-ki-ni

    AI Translation

    Lugal-ana-abtum, scribe, son of Nakini.

    P378898: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 5(u) 1(asz) 3(barig) 5(ban2) 5(disz) sila3 sze gur lugal
  • i3-dub a-sza3 [igi (gesz)kiri6] ki [...]

    AI Translation
  • 91 gur 3 barig 5 ban2 5 sila3 barley, royal measure,
  • depot, field before orchard, at ...;

    Reverse

    Sumerian

    [...] mu hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    ... year: "Hurti was destroyed."

    Reverse

    Sumerian

    i3-dub igi (gesz)[kiri6] ki ur-(d)nansze-ta kiszib3 ur-(d)nansze dumu [na-ba]-sa6

    AI Translation

    depot, before the orchard; from Ur-Nanshe, under seal of Ur-Nanshe, son of Nabasa;

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nansze dub-sar dumu [na-ba-sa6]

    AI Translation

    Ur-Nanshe, scribe, son of Nabasa.

    P378900: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 4(barig) sze gur
  • sze nig2 gal2-la a2 hun-ga2 a-sza3 (d)nin-szubur-sze3

    AI Translation
  • 1 gur 4 barig barley,
  • barley, property, labor of hirelings, field Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    ki en-e-ki-ag2-ta kiszib3 ur-(d)nansze dumu (ur)-sukkal mu en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    from En-ekiag, under seal of Ur-Nanshe, son of Ur-sukkal; year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P378901: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 gesz gal (gesz)ma-nu
  • 1(u) 6(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • e2-te-na-sze3 ki ur-e2-masz-ta kiszib3 szesz-kal-la dumu lugal-saga

    AI Translation
  • 1 talent, big beams of manu-wood,
  • 16 talents of tamarisk,
  • to the house Etena, from Ur-Emash, under seal of Sheshkalla, son of Lugal-saga;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu (d)szu-(d)suen lugal ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    in bala year: "Shu-Suen, king of the land of Zabshali destroyed."

    P378903: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u) 3(asz) 1(barig) sze gur lugal
  • i3-dub a-sza3 ha-al-la ki ba-zi-ta

    AI Translation
  • 93 gur 1 barig barley, royal measure,
  • depot of the field Halla, from Bazi;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)ig-alim szu ba-ti giri3 ad-da mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-Igalim received; via Adda; year: "Shashru was destroyed."

    P378904: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) gurusz u4 1(u)-sze3
  • 1(u) 5(disz) gurusz u4 8(disz)-sze3
  • e2-duru5 ur-(gesz)gigir-sze3 sze nin-dingir ma2-a si-ga kiszib3 lu2-(d)utu dumu ba-zi

    AI Translation
  • 30 male laborers for 10 days,
  • 15 male laborer workdays,
  • to the threshing floor of Ur-gigir; barley of Nin-dingir, barge moored; under seal of Lu-Utu, son of Bazi;

    Reverse

    Sumerian

    mu en-unu6-(d)inanna ba-hun

    AI Translation

    year: "Enunu-Inanna was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)utu dub-sar dumu ba-zi

    AI Translation

    Lu-Utu, scribe, son of Bazi.

    P378905: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ur-nigar(gar) dumu ma-ni

  • 4(asz) gur szesz-kal-la
  • 1(asz) 3(barig) 3(ban2) a2 ma2 hun-ga2
  • 2(barig) kiszib3 (d)lamma-iri-na
  • 1(gesz2) 4(asz) 1(barig) 3(ban2) gur
  • AI Translation

    Ur-nigar, son of Mani.

  • 4 gur, Sheshkalla,
  • 1 gur 3 barig 3 ban2 labor of the hirelings,
  • 2 barig, under seal of Lamma-irina,
  • 84 gur 1 barig 3 ban2
  • Reverse

    Sumerian

    zi-ga la2-ia3 1(asz) 3(ban2) gur nig2-ka9-ak _arad2_-[da]-kam [...]

    AI Translation

    booked out; the deficit: 1 gur 3 ban2, account of ARADda .

    P378910: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]-gal [...] [...]-ba [ki dumu] lugal-(u2)-szim-e-ta

    AI Translation

    ... ... ... From the son of Lugal-ushim-e.

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu na-silim (szu ba-ti) iti ezem-(d)ba-ba6 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun-ga2 [...]

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Nasilim, received; month: "Festival of Baba," year: "Enunugal of Inanna was installed;" .

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu na-silim lu2 [lunga]

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Nasilim, man of brewers.

    P378912: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 2(asz) sze gur [sa2]-du11 (d)en-ki-sze3 [ki ur]-bad3#-tibirx(_ku_)-ra-ta kiszib3 lu2-(d)[lamma] dumu inim-ku3

    AI Translation

    n gur of barley, regular offerings of Enki, from Ur-dibira, under seal of Lu-Lamma, son of Inimku;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-du10-ga mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Lu-duga; year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)lamma [dumu inim-ku3]

    AI Translation

    Lu-Lamma, son of Inimku;

    P378913: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) sze gur lugal
  • sze numun a-sza3 ambar lagasz(ki)-sze3 ki ba-zi-ta kiszib3 igi-tur-tur nu-banda3-gu4

    AI Translation
  • 6 gur barley, royal measure,
  • barley seed, field of the marshes of Lagash, from Bazi, under seal of Igiturtur, oxen manager;

    Reverse

    Sumerian

    ugula a-kal-la e2 nam-ha-ni i3-dub sag-ub3(ki)-ta inim (d)utu-bar-ra-ta mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Akalla, the house of Namhani, from the depot of Sagub, from the word of Utubara, year after: "Kimash was destroyed."

    P378915: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) sze gur lugal sa2-du11-sze3
  • i3-dub e2-duru5 inim-(d)inanna-ta ki ba-zi-ta

    AI Translation
  • 30 gur barley for royal consumption,
  • from the depot of the granary of Inim-Inanna, from Bazi;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-tu [dumu lu2-(d)nansze] dub-sar he2-dab5 mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Atu, son of Lu-Nanshe, scribe, seized; year: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-tu dub-sar dumu lu2-(d)nansze dub-sar he2-dab5

    AI Translation

    Atu, scribe, son of Lu-Nanshe, scribe of Hedab.

    P378916: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sze gur lugal mur gu4 sze numun u3 a2 lu2 hun-ga2
  • ki gu-za-ni-ta kiszib3 ur-(d)nin-gesz-zi-da dumu inim-(d)inanna

    AI Translation
  • 10 gur barley, royal measure, oxen, barley seed, and labor of hirelings,
  • from Guzani, under seal of Ur-Ningeshzida, son of Inim-Inanna;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)nin-gesz-zi-da u3 a-sza3 gi-gara2 iti ezem-(d)szul-gi mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-Ningeshzida and the field of the gigara; month: "Festival of Shulgi," year: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nin-gesz-zi-da dub-sar dumu inim-(d)inanna

    AI Translation

    Ur-Ningeshzida, scribe, son of Inim-Inanna.

    P378919: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • [1(disz)] du11-ga dumu en-ne-te-na
  • 1(disz) lu2-(d)ig-alim dumu dingir-ra-ka
  • 1(disz) ab-ba-du10-ga dumu ur-(d)szul-pa-e3
  • 1(disz) lu2-giri17-zal dumu lu2-(d)ba-ba6
  • (1(disz)) lu2-(d)szul-sza3-ga dumu ur-(d)lamma (1(disz)) lu2-(d)szul-sza3-ga dumu igi-saga

    AI Translation
  • 1: Duga, son of Ennetena;
  • 1: Lu-Igalim, son of Dingira;
  • 1 Abbaduga, son of Ur-Shulpa'e,
  • 1 Lu-girizal, son of Lu-Baba;
  • 1 Lu-Shulsha, son of Ur-Lamma; 1 Lu-Shulsha, son of Igisaga;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-(d)ba-ba6 dumu [...]
  • [...]-da tusz-a-me

  • 1(disz) [...]-(d)nin-szubur
  • 1(disz) [...]-si-sa2
  • 1(disz) [... (d)]ba-ba6
  • 1(disz) szesz-kal-la
  • (1(disz)) ma-an-szum2 bar

  • 1(disz) szesz lu2-(d)nin-szubur
  • zah3# ur-(d)nin-gesz-(zi)-da

    AI Translation
  • 1 Ur-Baba, son of ...,
  • ... sits

  • 1: ...-Ninshubur,
  • 1 ...-sisa,
  • 1 ... for Baba,
  • 1 Sheshkalla,
  • 1 manshum-sheep, ...,

  • 1 brother of Lu-Ninshubur,
  • pig of Ur-Ningeshzida,

    P378921: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sze gur lugal
  • sza3-gal erin2 bala tusz i3-dub e2-duru5 (d)nin-hur-sag lu2-ku3-nun-ta ki ba-zi-ta kiszib3 lu2-(d)utu ugula dumu lu2-(d)suen

    AI Translation
  • 10 gur of barley, royal measure,
  • in the 'szagal' of the troops, in bala stationed, from the depot of the 'house of Ninhursag', from Lu-kunun, from Bazi, under seal of Lu-Utu, foreman, son of Lu-Suen;

    Reverse

    Sumerian

    nu-banda3 nam-mah e2 (d)nansze-me iti mu-szu-du7 mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    the overseer: Nammah, house of Nanshe; month: "Mushudu," year: "Kimash was destroyed."

    P378922: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) dabin gur lugal
  • ki ka5-a-ta ki (d)utu-mu-ta ki lu2 mar-sa-ta kiszib3 a-tu dub-sar he2-dab5-ba

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig of dabin flour, royal measure,
  • from Ka'a, from Shamash-mu, from the merchant, under seal of Atu, the scribe, seized;

    Reverse

    Sumerian

    iti munu4-gu7 mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "Malt feast," year after: "Urbilum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-tu dub-sar dumu lu2-(d)nansze dub-sar he2-dab5

    AI Translation

    Atu, scribe, son of Lu-Nanshe, scribe of Hedab.

    P378923: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(asz) 4(barig) sze gur lugal
  • la2-ia3 su-ga ki ur-esz3-ku3-ga-ta

    AI Translation
  • 14 gur 4 barig barley, royal measure,
  • deficit repaid, from Ur-eshkuga

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)en-lil2-la2 giri3 nig2-u2-rum iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2 mu amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-Enlila, via Nig-urum; month: "Gazelle-feast," year: "Amar-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)en-lil2-la2 dub-sar dumu ka-sa6 kuruszda?

    AI Translation

    Ur-Enlila, scribe, son of Kasa, fattener.

    P378925: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] sag tag-ga [...]-e gub-ba [...] egir nin-nig2-erim2-e ki gu2-gu2-a erin2 dah

    AI Translation

    ... ... stationed there ... behind Nin-nig-erim, at the place of the throne stationed the troops,

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-gu-la iti mu-szu-du7

    AI Translation

    via Ur-gula; month: "Mushudu;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-gu-la dub-sar dumu du11-ga-zi-da nu-banda3

    AI Translation

    Ur-gula, scribe, son of Dugazida, the overseer.

    P378927: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    _sig7_-a 1(barig) sze lugal ur-mes dumu nig2-sa6-ge _sig7_-a la-li2 _arad2_ ur-(d)lamma ensi2

    AI Translation

    ... 1 barig barley, royal measure, Ur-mes, son of Nigsage; ... Lali, servant of Ur-Lamma, the governor.

    Reverse

    Sumerian

    im-e tak4-a-me (gesz)kiri6 ka-gar-ra(ki)-sze3 zi-mu i3-dab5 iti ezem-(d)dumu-zi-ta mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    he will measure out. To the orchard of Kagara, Zimu accepted; from month "Festival of Dumuzi," year: "Shashrum was destroyed."

    P378928: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 6(disz) gu4
  • ku3-ta sa10-a [ki dam]-gar3-ne-ta kiszib3 ur-e2-ninnu dumu [al-la]-mu-bi

    AI Translation
  • 26 oxen,
  • from silver, as a gift, from the merchants, under seal of Ur-Eninnu, son of Alla-mubi;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-(d)utu dumu ba-zi tum3-da zi-re-dam kiszib3 lu2-(d)utu iti ezem-(d)ba-ba6 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    Lu-Utu, son of Bazi, booked out, under seal of Lu-Utu; month: "Festival of Baba," year: "Shashru was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)utu dub-sar dumu ba-zi

    AI Translation

    Lu-Utu, scribe, son of Bazi.

    P378929: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) dabin lugal
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 nig2-ar3-ra imgaga3
  • sa2-du11 (d)nin-hur-sag

  • 5(disz) sila3 zi3-sig15
  • 5(disz) sila3 zi3 gu
  • gu3-de2-a-sze3

  • 5(disz) sila3 zi3-sig15
  • 5(disz) sila3 zi3 gu
  • AI Translation
  • 3 ban2 of dabin, royal measure,
  • 1 ban2 5 sila3 of emmer, imgaga-flour,
  • regular offerings of Ninhursag;

  • 5 sila3 of yellowed flour,
  • 5 sila3 of fine flour,
  • for Gudea;

  • 5 sila3 of yellowed flour,
  • 5 sila3 of fine flour,
  • Reverse

    Sumerian

    ur-ma-ma-sze3 giri3 lugal-pa-e3

  • [3(ban2)] dabin# lu2-nig2-gu-la
  • szunigin 2(ban2) 5(disz) sila3 zi3-sig15 1(ban2) 5(disz) sila3 nig2-ar3-ra imgaga3 iti ezem-(d)dumu-zi

    AI Translation

    for Ur-Mama, via Lugal-pa'e;

  • 3 ban2 of dabin for Lu-niggula,
  • total: 2 ban2 5 sila3 fine flour, 1 ban2 5 sila3 barley-fed, imgaga-offerings; month: "Festival of Dumuzi;"

    P378930: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(bur3) 1(esze3) 3(iku) [...] _gan2_ a-sza3 igi (d)iszkur

  • 3(iku) _gan2_ a-sza3 igi (d)na-ru2-a
  • 2(bur3) 1(esze3) _gan2_ a-sza3 nin-nig2-erim2-e uru4-a

    AI Translation

    1 bur3 1 eshe3 3 iku ... field before Ishkur,

  • 3 iku field, before Narua;
  • 2 bur3 1 eshe3 field, field Nin-nige, foreman;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)ga2-tum3-du10 ur-(d)lamma dumu nam-mah szu ba-ti sza3 gu2-ab-(ba)(ki)

    AI Translation

    Ur-Gatumdu, Ur-Lamma, son of Nammah, received; in Guabba.

    P378933: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 3(barig) sze gur lugal
  • sza3-gal erin2-na-sze3 i3-dub e2 sa-ra-hi iti ezem-(d)ba-ba6

    AI Translation
  • 1 gur 3 barig barley, royal measure,
  • to the depot of the troops, the depot of the house of sarrahi; month: "Festival of Baba;"

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)ba-ba6 mu ur-(d)ba-ba6 dumu da-ti-sze3 [...]

    AI Translation

    under seal of Ur-Baba; year: "Ur-Baba, son of Dati .

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu nigar(gar)-ki-du10

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Nigar-kidu.

    P378934: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 3(barig) 2(ban2) sze gur lugal
  • sza3-gal erin2-na-sze3 ki ur-(d)en-lil2-la2-ta kiszib3 ur-(d)nin-[gesz]-zi#-da

    AI Translation
  • 4 gur 3 barig 2 ban2 barley, royal measure,
  • into the general's reed-bed, from Ur-Enlila, under seal of Ur-Ningeshzida;

    Reverse

    Sumerian

    dumu ur-sa6-ga iti mu-szu-du7 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    son of Ur-saga. Month: "Mushudu." Year: "Amar-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nin-gesz-zi-da dub-sar dumu ur-sa6-ga

    AI Translation

    Ur-Ningeshzida, scribe, son of Ur-saga.

    P378935: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 1(disz) gurusz 1(barig) sze lugal-ta
  • sze-bi 6(asz) 1(barig) gur ki ba-zi-ta sze ur5-ra dumu dab5-ba-sze3 ki il-szu-(qu2)-ra-ad

    AI Translation
  • 31 male laborers, 1 barig barley, royal measure,
  • its barley: 6 gur 1 barig, from Bazi; barley rations for the seized sons, from Ilshuqurad;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dub ur-sag-pa-e3-ta iti amar-a-a-si mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    from the depot of Ursagpa'e; month: "Amar-ayasi," year: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    il-szu-[qu2-ra-ad] dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Ilshuqad, scribe, son of .

    P378936: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    3(gesz'u) 5(gesz2) 1(u) 7(disz) 1/3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 si-i3-tum nig2-ka9-ak e ki-sumun kiszib3 lugal?-bara2-ge-si

    AI Translation

    147 1/3 workdays, male laborers, the remainder, account of the storehouse at Kisumun, under seal of Lugal-baragesi;

    Reverse

    Sumerian

    su-su-dam iti mu-szu-du7 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    to be delivered; month: "Mushudu," year: "Simanum was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lugal?-bara2-ge-si dub-sar dumu ur-(d)[...]

    AI Translation

    Lugal-baragesi, scribe, son of Ur-.

    P378937: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze lugal
  • sze ur5-ra i3-dub he-gal2-ta ki sanga (d)nin-mar(ki)-ta kiszib3 (d)nin-mar(ki)-ka aszgab

    AI Translation
  • 2 barig barley, royal measure,
  • barley rations, from the depot of abundance, from the household manager of Ninmar, under seal of Ninmar, the leatherworker;

    Reverse

    Sumerian

    iti amar-a-a-si mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Amar-ayasi," year: "Amar-Suen is king."

    P378939: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) gu2 esir2 had2
  • 7(asz) esir2 e2-duru5 gur lugal
  • ki nig2-gur11-ta dah-u3 mar-sa-sze3 kiszib3 nam-mah szesz tul2-ta

    AI Translation
  • 5 talents of ... bitumen,
  • 7 gur bitumen for the granary, royal measure,
  • from the property of Dahu to the sea, under seal of Nammah, brother of Tul;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    nam-mah dub-sar dumu ka5-a ma2-lah5-gal

    AI Translation

    Nammah, scribe, son of Ka'a, the chief mahalal.

    P378940: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] mu-kux(_du_) ab2 gu4 zi-ga

    AI Translation

    delivery of cows, oxen, booked out;

    Reverse

    Sumerian

    la2-ia3 1(disz) ab2 mah2

  • 2(disz) amar
  • la2-ia3-am3 [...] gub-ba [...]

    AI Translation

    deficit: 1 heifer, high quality,

  • 2 calf-hides,
  • the deficit ... stands .

    P378941: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(asz) 4(barig) 1(ban2) zi3-sig15 gur lugal
  • 4(u) 7(asz) 2(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 dabin gur
  • 1(asz) 3(barig) ninda gur
  • ki ur-tur dumu ur-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 14 gur 4 barig 1 ban2 fine flour, royal measure,
  • 47 gur 2 barig 1 ban2 5 sila3 dabin flour,
  • 1 gur 3 barig bread,
  • from Urtur, son of Ur-saga;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)ig-alim dumu lu2-(d)nin-gir2-su iti munu4-gu7 mu us2-sa si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz@t)-kam ba-hul

    AI Translation

    under seal of Ur-Igalim, son of Lu-Ningirsu; month: "Malt feast," year after: "Simurrum and Lulubu for the 9th time were destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ig-alim dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su

    AI Translation

    Ur-Igalim, scribe, son of Lu-Ningirsu.

    P378942: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 3(barig) (gesz)haszhur gur lugal
  • [ki gu2]-u3-mu-ta masz-da-re-a lugal-sze3 kiszib3 ensi2 giri3 ensi2

    AI Translation
  • 2 gur 3 barig dates, royal measure,
  • from Guumu to the royal mashdarea, under seal of the governor, via the governor;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Sowing," year after: "Urbilum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    [(d)szul-gi] [nita kal-ga] [lugal uri5(ki)-ma]

    AI Translation

    Shulgi, strong man, king of Ur,

    Column 2

    Sumerian

    [lugal an-ub-da limmu2-ba] ur-(d)lamma [sza3-tam] _arad2_-zu

    AI Translation

    king of the four corners: Ur-Lamma, the shatam, is your servant.

    P378945: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) sze gur lugal
  • i3-dub inim-ma-dingir (gesz)na-ap-ha-tum-ta ki szu-(d)inanna-ta sze numun a-sza3 (d)nin-mar(ki)-ke4 in-[dah?]

    AI Translation
  • 107 gur barley, royal measure,
  • from the depot Inim-adingir of the sceptre, from Shu-Inanna the barley seed of the field of Ninmar he .

    Reverse

    Sumerian

    lu2-iri-sag-ke4 szu ba-ti kiszib3 ur-gu-la dumu ka3-li2 mu lu2-iri-sag-sze3 mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Lu-irisag received; under seal of Ur-gula, son of Kali; year: "Lu-irisag was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-gu-la dub-sar dumu ka3-li2

    AI Translation

    Ur-gula, scribe, son of Kali.

    P378950: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur lugal
  • 4(barig) [...] dabin
  • ki ur-(d)nansze dumu ur-(d)ba-ba6-ta

    AI Translation
  • 2 gur barley, royal measure,
  • 4 barig ... dabin flour,
  • from Ur-Nanshe, son of Ur-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)nansze dumu ur-e2-an-na iti sze-il2-la mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Ur-Nanshe, son of Ur-Eanna; month: "Barley carried," year after: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nansze dub-sar dumu ur-e2-an-na

    AI Translation

    Ur-Nanshe, scribe, son of Ur-Eanna.

    P378951: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(asz) 3(barig) 5(ban2) 4(disz) sila3 sze gur lugal
  • ki _arad2_-mu-ta kiszib3 ur-(d)en-lil2-la2

    AI Translation
  • 8 gur 3 barig 5 ban2 4 sila3 barley, royal measure,
  • from ARAD-mu, under seal of Ur-Enlila;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)ba-ba6 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    month: "Festival of Baba," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)en-lil2-la2 dub-sar dumu ka-sa6 kuruszda

    AI Translation

    Ur-Enlila, scribe, son of Kasa, fattener.

    P378952: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) sze gur lugal
  • ki ku-li-ta kiszib3 lu2-ma2-gan(ki) dumu lu2-dingir-ra giri3 ur-(d)nansze ugula lu2-(d)ig-alim

    AI Translation
  • 9 gur barley, royal measure,
  • from Kuli, under seal of Lu-magan, son of Lu-dingira, via Ur-Nanshe, foreman: Lu-igalim;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu ha-ar-szi(ki) u3 [ki-masz(ki) ba-hul]

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)ba-ba6 dub-sar dumu lu2-dingir-[ra]

    AI Translation

    Lu-Baba, scribe, son of Lu-dingira.

    P378953: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 9(asz) 5(ban2) sze gur lugal
  • ki lu2-(d)nin-gir2-su sanga-ta

  • 4(u) 2(barig) 3(ban2) 1(disz) sila3 gur
  • ki ur-(d)nansze dumu na-ba-sa6-ta

    AI Translation
  • 29 gur 5 ban2 barley, royal measure,
  • from Lu-Ningirsu, the temple administrator;

  • 40 gur 2 barig 3 ban2 1 sila3,
  • from Ur-Nanshe, son of Nabasa;

    Reverse

    Sumerian
  • 3(asz) 3(barig) 3(ban2) gur
  • ki ur-(d)ba-ba6 dumu ur-sa6-ga-ta la2-ia3 su-ga sze-ba-sze3 ur-(d)nansze dumu na-ba-sa6 szu ba-ti giri3 lu2-(d)nin-szubur gu-za-la2 iti _gan2_-masz mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 3 gur 3 barig 3 ban2
  • from Ur-Baba, son of Ursaga, the deficit repaid to barley-fed cattle of Ur-Nanshe, son of Nabasa, received; via Lu-Ninshubur, the throne bearer; month: "GANmash," year after: "Simanum was destroyed."

    P378954: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 5(disz) erin2 2(ban2) lugal-ta
  • sze-bi 3(asz) gur ki (d)nansze-kam-ta erin2 e2 (d)nin-gesz-zi-da szu ba-ti

    AI Translation
  • 45 labor-troops at 2 ban2 each,
  • its barley: 3 gur; from Nanshe-kam, the labor-troops of the house of Ningeshzida received;

    Reverse

    Sumerian

    ugula ur-dun

    AI Translation

    foreman: Ur-Dun;

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nin-gesz-zi-da dub-sar dumu ur-dun

    AI Translation

    Ur-Ningeshzida, scribe, son of Ur-Dun.

    P378955: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(gesz'u) 6(gesz2) 4(u) 7(asz) 2(barig) 4(ban2) sze gur lugal sza3-gal gu4 udu-sze3 ki si-du3-ta kiszib3 amar-szuba3

    AI Translation

    97 gur 2 barig 4 ban2 barley, royal measure, for the oxen and sheep, from Sidu, under seal of Amar-shuba;

    Reverse

    Sumerian

    iti _gan2_-masz-ta iti amar-a-a-si-sze3 mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    from month "GANmash" to month "Amar-ayasi," year: "The chair of Enlil was fashioned;"

    P378956: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(asz) 3(barig) sze gur lugal
  • sze ur5-ra du6-sa-bar-ta ki ba-zi-ta

    AI Translation
  • 13 gur 3 barig barley, royal measure,
  • barley rations of Dusabar from Bazi;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)ba-ba6 ugula nu-banda3 ur-(d)nin-ma-da giri3 a-tu iti amar-a-a-si mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ur-Baba, foreman, superintendent: Ur-Ninmada, via Atu; month: "Amar-ayasi," year: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu [...]

    AI Translation

    Ur-Baba, son of .

    P378957: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) nu-banda3-gu4 4(barig) sze lugal-ta
  • 1(u) 5(disz) engar 2(barig)-ta
  • 1(u) 5(disz) dumu da-ba 1(barig)-ta
  • 1(u) 4(disz) dumu gu4-gur 1(barig)-ta
  • sze-bi 1(u) 4(asz) 1(barig) gur sze ur5-ra e2 nam-ha-ni sze szuku-ra ensi2 ki ur-nigar(gar)-ta

    AI Translation
  • 3 oxen managers, 4 barig barley, royal measure,
  • 15 plowmen, 2 barig = 20 sila3 each
  • 15 children of Dada, 1 barig = 60 sila3 each
  • 14 gur oxen kids, 1 barig = 100 sila3 each
  • its barley: 14 gur 1 barig; barley rations of the house of Namhani; barley rations of the governor, from Ur-nigar;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dub (d)nin-hur-sag lu2 ku3-nun kiszib3 a-kal-la szabra iti amar-a-a-si mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    the depot of Ninhursag, the goldsmith; under seal of Akalla, the chief household manager; month: "Amar-ayasi," year after: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu ab-ba

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Abba.

    P378958: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gurusz 1(u) 6(disz) nin-[...]
  • (d)utu-ki-sza-ra

  • 4(disz) gurusz 6(disz)
  • lu2 uru11(ki)-me

  • 6(disz) 1(disz) geme2 2(disz)
  • ur-dam szesz-gal

  • 5(disz) 1(disz) gurusz 2(u)
  • AI Translation
  • 6 male laborers, 16 female laborers, Nin-...,
  • for Utu-kishara;

  • 4 male laborers, 6 workdays,
  • the people of Uruk;

  • 6 1 female laborers, 2 days,
  • Urdam, Sheshgal;

  • 5 male laborers, 21 workdays,
  • Reverse

    Sumerian

    szesz-kal-la szesz-(gal?)

  • 5(disz) 1(disz) gurusz 1(u) 6(disz)
  • lu2-dingir-ra szesz-gal

  • 3(disz) gurusz 1(u) 3(disz)
  • szesz-kal-la szesz-gal

  • 3(disz) gurusz 1(u) 2(disz)
  • lu2-sag-ub3(ki) szunigin 1(gesz2) 4(u) gam-e-pa-ti-x? _gan2_ kal-la

    AI Translation

    Sheshkalla, Sheshgal;

  • 5 1 male laborers, 16 workdays,
  • Lu-dingira, the elder brother;

  • 3 male laborers, 13 workdays,
  • Sheshkalla, chief judge;

  • 3 male laborers, 12 workdays,
  • Lu-sagubb; total: 240, Gam-epati-..., ... field.

    P378961: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) sze gur lugal sze gibil
  • gur zabar lu2-(d)nin-geszkim-zi-ta i3-dub a-sza3 (d)szul-gi zi kalam-ma-ta

    AI Translation
  • 50 gur of barley, royal measure, new barley,
  • bronze gur, from Lu-Ningeshkimzi; from the depot of the field Shulgi, life of the land;

    Reverse

    Sumerian

    ki ba-zi-ta kiszib3 ur-sag-ub3(ki) dumu a-kal-la iti mu-szu-du8 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Bazi, under seal of Ursag-ub, son of Akalla; month: "mushudu," year: "Simurrum was destroyed."

    P378962: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-(d)al-la e2 ur-(d)[...]
  • ma2-lah5-sze3 kiszib3 nam-mah szesz tul2-ta

    AI Translation
  • 1 Ur-Alla, house of Ur-...,
  • for the boatman; under seal of Nammah, brother of Tul;

    Reverse

    Sumerian

    ki si-du3-ta iti ezem-(d)szul-gi u4 7(disz)-am3 ba-zal-ta mu [...]

    AI Translation

    from Sidu, month: "Festival of Shulgi," 7th day passed, year: "... ."

    Seal 1

    Sumerian

    nam-mah dub-sar dumu ka5-a ma2-lah5-gal

    AI Translation

    Nammah, scribe, son of Ka'a, the chief mahalal.

    P378963: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) (munus)asz2-gar3 6(disz) masz2 hi-a
  • ki u2-du-lu-ta (d)inanna-ka sipa i3-dab5 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 4 female kids, 6 billy goats,
  • from Udulu Inanna the shepherd accepted; year: "Amar-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)inanna-ka sipa (d)nin-[...]

    AI Translation

    For Inanna, shepherd of Nin-...,

    P378964: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) sze gur lugal
  • sza3-gal erin2 bala tusz ki ur-(d)nansze-ta

    AI Translation
  • 6 gur barley, royal measure,
  • the general, troops, bala stationed; from Ur-Nanshe;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 mar-tu sza3 e2-duru5 en-na(ki) iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Amurru, in the 'house of Enna'; month: "Festival of Shulgi," year after: "Urbilum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ab-ba-mu dub-sar dumu ur-[...]

    AI Translation

    Abbamu, scribe, son of Ur-.

    P378965: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) 1(ban2) sze lugal
  • la2-ia3 su-ga lugal-mu-[...] ki nig2-u2-rum-ta zi3 _ka_-sze3#

    AI Translation
  • 4 barig 1 ban2 barley, royal measure,
  • deficit repaid to Lugal-mu-... from Nig-urum, to ... flour;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-nig2 dumu lugal-[gaba] mu us2-sa ki-masz(ki) mu us2-sa-a-bi

    AI Translation

    under seal of Ur-nig, son of Lugal-gaba; year following: "Kimash," year following that;

    Seal 1

    Sumerian

    ur-nig2 dub-sar dumu lugal-[gaba]

    AI Translation

    Ur-nig, scribe, son of Lugal-gaba.

    P378966: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) gu2 2(u) 8(disz) ma-na (siki)
  • nig2 gu3-de2-sze3 ki ur-(d)ba-ba6-ta

    AI Translation
  • 20 talents 28 minas of wool,
  • for the goods for Gude, from Ur-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    [kiszib3 ur]-(d)ba-ba6 [dumu i3]-kal-la mu ma2 dara4 abzu ba-du8

    AI Translation

    under seal of Ur-Baba, son of Ikalla; year: "The boat of the Dara of the Abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu i3-kal-la [dam-gar3]

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Ikalla, the merchant.

    P378967: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 5(disz) gurusz 1(barig) sze lugal-[ta]
  • 6(disz) erin2 tur 5(ban2)-[ta]
  • sze-bi 1(u) gur lugal sza3-gal erin2 bala gub-ba i3-dub tul2 szu-i-[ne] ki ba-zi-ta

    AI Translation
  • 45 male laborers, 1 barig barley, royal measure,
  • 6 small labor-troops at 5 ban2 = 50 sila3 each
  • its barley: 10 gur; royal rations of the troops stationed in bala, depot of jugs of Shu-ine, from Bazi;

    Reverse

    Sumerian

    mu ur-(d)ig-alim kiszib3 ur-nig2 [dumu ur-lugal] erin2 e2 (d)ig-alim iti ezem-(d)ba-ba6 mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Ur-Igalim," under seal of Ur-nig, son of Ur-lugal, labor-troops, house of Igalim; month: "Festival of Baba," year: "Kimash was destroyed."

    P378968: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) 1(ban2) kasz saga gur lugal
  • kasz de2-a lugal-sze3 sza3 unu(ki) ki lu2-(d)ba-ba6 dumu ur-(d)suen-ta

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig 1 ban2 fine beer, royal measure,
  • beer for royal consumption in Uruk, from Lu-Baba, son of Ur-Suen;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-il2-la kiszib3 ur-mes dumu ensi2 mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Barley carried," under seal of Ur-mes, son of the governor, year: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dub-sar dumu ur-(d)lamma

    AI Translation

    Ur-mes, scribe, son of Ur-Lamma.

    P378969: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] ki nin-[...] i3-ba geme2 kikken2#-[sze3] mu ur-(d)en-gal-du-du-sze3

    AI Translation

    ... from Nin-..., its oil: "for the female laborers of the mill," year: "Ur-Engaldudu,"

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-gu-la dumu ur-(d)igi-zi-bar-ra iti [...] mu [...]

    AI Translation

    under seal of Lugula, son of Ur-Igizibara; month: "...," year: "...."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-gu-la dub-sar dumu ur-(d)igi-zi-bar-ra

    AI Translation

    Lugula, scribe, son of Ur-Igizibara.

    P378970: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) la2 1(asz) 1(barig) 3(ban2) _gan2_ ab-sin2 1(u) 2(disz)-ta
  • sze-bi 1(u) 1(asz) 2(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 gur

  • 1(u) 2(disz) gu4 hu-(bu7)(bu) 1(barig)-ta
  • 7(disz) amar 2(barig)-ta
  • sze-bi 5(asz) 1(barig) gur

  • 7(asz) 2(barig) 3(ban2) gur engar dumu gu4 gur-me
  • 2(u) 6(disz) erin2 1(barig)-ta
  • iti mu-szu-du8

    AI Translation
  • 40 less 1 gur 1 barig 3 ban2 surface area, corn-fed, 12 each;
  • its barley: 11 gur 2 barig 4 ban2 5 sila3,

  • 12 oxen, hubu, 1 barig each,
  • 7 calf-hides, 2 barig = 20 sila3 each
  • its barley: 5 gur 1 barig;

  • 7 gur 2 barig 3 ban2 plowmen, sons of oxen,
  • 26 labor-troops at 1 barig each,
  • month: "mushudu."

    Reverse

    Sumerian
  • 3(u) la2 3(disz) erin2 1(barig)-ta
  • iti amar-a-a-si sze-bi [5(asz)] 2(barig) gur szunigin 3(u) 4(asz) 4(barig) 1(ban2) 2(disz)? sila3 gur ugula sanga (d)inanna u3 sanga (d)(pa)-bil3-sag mu bad3 ma-da ba-du3

    AI Translation
  • 30 less 3 labor-troops at 1 barig each,
  • month: "Amar-ayasi," its barley: 5 gur 2 barig; total: 34 gur 4 barig 1 ban2 2? sila3, foreman: "The temple administrator of Inanna" and the temple administrator: "Pabilsag," year: "The wall of the land was erected."

    P378972: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur lugal
  • sza3-gal udu kiszib3 szul-e2-du3-du3

    AI Translation
  • 3 gur barley, royal measure,
  • the fodder of sheep, under seal of Shul-edudu;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu kar2-har(ki) a-ra2 3(disz)-kam us2 ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "Karhar for the 3rd time was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    szul-e2-du3-du3 [dub-sar] [dumu ur-(d)lamma] [nu-banda3-gu4]

    AI Translation

    Shulledudu, scribe, son of Ur-Lamma, oxen manager.

    P378973: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) sze gur lugal
  • ki ba-zi-ta kiszib3 szul-e2-du3-du3

    AI Translation
  • 4 gur barley, royal measure,
  • from Bazi, under seal of Shul-edudu;

    Reverse

    Sumerian

    iti amar-a-a-si mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Amar-ayasi," year: "Kimash was destroyed;"

    P378974: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze-gesz-i3 gur lugal
  • ki ur-ab-ba-ta numun gu2-edin-sze3

    AI Translation
  • 1 gur sesame, royal measure,
  • from Ur-abba seed for the gu-edin;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-bala-sa6-ga dumu ur-(d)nin-bara2 iti ezem-(d)li9-si4 mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lu-balasaga, son of Ur-Ninbara; month: "Festival of Lisi," year: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-bala-sa6-ga dub-sar dumu ur-(d)nin-bara2

    AI Translation

    Lu-balasaga, scribe, son of Ur-Ninbara.

    P378977: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) 2(ban2) sze gur lugal
  • [sze]-ba i3-du8 [iti] ezem-(d)ba-ba6-ta [iti] mu-szu-du8-sze3

    AI Translation
  • 3 barig 2 ban2 barley, royal measure,
  • barley rations of the depot, from month "Festival of Baba" to month "mushudu,"

    Reverse

    Sumerian

    [ki ...]-da-ta kiszib3 giri3-(d)ba-ba6-i3-dab5 mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    from ...da, under seal of Giri-Baba-idab; year: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    [giri3-(d)ba]-ba6-[i3-dab5] szabra [_arad2_ (d)ba-ba6]

    AI Translation

    Giri-Baba-idab, household manager, servant of Baba.

    P378978: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) la2 2(disz) udu niga ezem-ma (d)ba-ba6
  • 2(disz) udu niga u4-sakar nig2 sza3 temen
  • 1(u) 1(disz) sila4 diri
  • 3(u) udu sa2-du11 (d)nin-gir2-su
  • 3(gesz2) 2(u) la2 3(disz) udu szu-gid2
  • e2 udu gibil-ta ki lu2-(d)kal-kal-ta

    AI Translation
  • 50 less 2 sheep, grain-fed, festival of Baba;
  • 2 sheep, barley-fed, regular offerings, property of the foundation;
  • 11 lambs, extra,
  • 30 sheep, regular offerings of Ningirsu,
  • 240 less 3 sheep, shugid,
  • from the new sheep-pen, from Lu-Kalkal;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-lagasz(ki) iti szu-numun-ta iti sze-il2-la-sze3 mu ha-ar-szi(ki) hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lu-Lagash; from month "Sowing" to month "Barley carried," year: "Harshi Hurti were destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-lagasz(ki) dub-sar dumu si-du3 kuruszda (d)nin-gir2-su

    AI Translation

    Lu-Lagash, scribe, son of Sidu, fattener of Ningirsu.

    P378981: administrative tablet

    Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila3 i3-nun
  • 1(disz) sila3 lal3
  • 1(disz) sila3 zu2-lum
  • 1(disz) sila3 ga-ar3
  • 1(disz) sila3 (gesz)pesz3
  • 2(disz) sila3 par4#
  • 1(disz) sila3 gesztin
  • AI Translation
  • 1 sila3 butter oil,
  • 1 sila3 of honey,
  • 1 sila3 dates,
  • 1 sila3 kashk cheese,
  • 1 sila3 of figs,
  • 2 sila3 figs,
  • 1 sila3 of wine,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila3 mu-[tum]
  • 1/2(disz@c)# sze-er-gu (gesz#)[pesz3] ki-a-nag# ur-ni maszkim zi-ga (d)szara2-i3-sa6

    AI Translation
  • 1 sila3 mutum flour,
  • 1/2 shergu-wood, a fig-tree, at the threshing floor, Urni, the enforcer, booked out of the account of Shara-isa;

    P378982: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze lugal
  • (d)ba-ba6-ba-zi-ge sza3-gal u2-_il2_

    AI Translation
  • 1 barig barley, royal measure,
  • Baba-bazige, chief u-il priest.

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)li9-si4 mu a-ra2 3(disz)-kam-asz kar2-har(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Lisi," year: "For the 3rd time Karhar was destroyed;"

    P378984: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) sze
  • si-i3-tum nig2-ka9-ak ki ur-[...-ta]

    AI Translation
  • 3 barig of barley,
  • the remainder of the account, from Ur-...;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 igi-(d)[...] mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Igi-..., year: "The Great-Barge was caulked."

    P378989: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(iku) _gan2_ sze gurx(|_sze-kin_|) ku5-a
  • a-du a-sza3 nesag kiszib3 lugal-e2-mah-e

    AI Translation
  • 3 iku field area, barley rations, harvested,
  • as far as the nesag field, under seal of Lugal-emahe;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year following: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-e dub-sar dumu [lugal-ku3-ga-ni]

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P378992: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur
  • sa2-du11 (d)nin-(d)su4-an-na ki ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta

    AI Translation
  • 2 gur of barley,
  • regular offerings of Nin-Suana, from Ur-Ditibira;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 al-la iti ezem-(d)ba-ba6 [mu si]-mu-(ru)-um-ta! [ba]-hul

    AI Translation

    under seal of Alla; month: "Festival of Baba," year: "Simurum was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    [al-la] dub-sar dumu ur-(d)ba-ba6 sagi (d)nin-[...]

    AI Translation

    Alla, scribe, son of Ur-Baba, cupbearer of Nin-.

    P378996: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • [ki ur]-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ta [inim]-(d)ba-ba6-i3-zi szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • from Ur-dibira Inim-Baba-izi received;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 _arad2_-(d)nansze iti sze-il2-la mu en (d)inanna unu(ki) masz-e i3-pa3

    AI Translation

    via Warad-Nanshe; month: "Barley carried," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    P378997: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    sze la2-ia3 su-ga ur-mes szabra a-sza3 a-ba-al-la ni#? si#-ka#? [...]

    AI Translation

    The barley has been paid in full. Urmes, the household manager, in the Abal field, is the .

    Reverse

    Sumerian

    u2-gu de2 gu2-na-kam iti munu4-gu7 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    for the ugu-offering of the gu'na; month: "Malt feast," year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ba-zi dumu lu2-[...]

    AI Translation

    Bazi, son of Lu-.

    P378999: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 2(ban2) la2 1(disz@t) sila3 dabin lugal
  • sza3-gal (gesz)tukul-e-dab5-(ba)-ke4-(ne) ki ur-dun-ta lu2-gu-la szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 barig 2 ban2 less 1 sila3 dabin, royal measure,
  • from Urdun Lugula received;

    Reverse

    Sumerian

    iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2

    AI Translation

    month "Gazelle-feast,"