P344041: royal-monumental tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[mu bad3 an-za-gar3]-da-da ba-du3 [mu i7 (d)a-a-he2-gal2] ba-ba!-al! [mu us2-sa i7 (d)a-a-he2]-gal2# ba-ba-al#
The year in which the wall of Anzagara was erected, the year in which the canal of Ayahegal was dug, the year after the canal of Ayahegal was dug.
Reverse
[mu bad3 marad]-da(ki) ba-du3
year: "The wall of Marad was erected."
P344193: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_iti# _ne_-_ne_-gar# u4 1(u) 3(disz)-kam#_
_iti _ne_-_ne_-gar u4 1(u) 4(disz)-[kam]_
The month of Abu, the day 13,
The month of Abu, the day 14,
Reverse
_ugula_ ma-ru-ia-tum# _iti _ne_-_ne_-gar# u4 [1(u)] 5(disz)-kam_ _mu# bad3 muru3(ki)
foreman: Maruyatum. Month: "NENEgar," 15th day, year: "The wall of Muru."
Seal 1
[(d)marduk-na]-s,i#-ir _dumu ab-[di]-dingir _ARAD_ [(d)na]-bi-um
Marduk-nashir, son of Abdi-il, servant of Nabû.
P344217: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _sig4 hi-a_ la-ba-nim _nig2-szu_ (d)suen-na-di-in-szu-mi _ugula_ ma-ru-ia-tum
for the bricks of Labanum, the property of Sîn-nadin-shumi, overseer of Mariatum.
Reverse
_iti _ne_-_ne_-gar u4 2(u)-kam_ _mu bad3 karkar(ki)_
The month of Abu, the day 20, the year "The wall of Karkar."
Seal 1
(d)marduk-[na-s,i]-ir _dumu_ ab-di-dingir _arad_ (d)na-bi-um
Marduk-nashir, son of Abdi-il, servant of the god Nabû.
P344223: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
szu-zu-ub-ti (d)marduk-na-s,ir _ugula_ (d)suen-ma-gir
The szuzubtu-priest of Marduk-nashir, overseer: Sîn-magir.
Reverse
_iti _ne_-_ne_-gar u4 2(u) 6(disz)-kam_ _mu bad3 karkar(ki)_
The month of Abu, the day 26 of the year "The wall of Karkar."
P344224: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza _ku3-babbar(+im)_ a-na al-ta-ri-im _nig2-szu_ sze-rum-i3-li2
of silver for the extispicy of the property of Sherum-ili.
Reverse
_ugula_ nu-ur2-(d)utu u3 (d)za-ba4-ba4-dingir _iti _ne_-_ne_-gar_ _u4 2(u) 7(disz)-kam_ _mu bad3 muru3(ki)_
foreman: Nur-shamash and Zababa-ilu. Month "NENEgar," 27th day, year: "The wall of Muru."
Seal 1
nu-[ur]-(d)utu [_dumu_] (d)utu-ma-an#-szum2#
Nur-shamash, son of Shamash-manshum;
Seal 2
(d)za-ba4-ba4-dingir _dumu_ ig-mi-il3
Zababa-il, son of Igmil;
P344235: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
szu-zu-ub-ti (d)marduk-na-s,ir# _ugula_ (d)suen-ma-gir!(_ha_)
The szuzubtu-priest of Marduk-nashir, overseer: Sîn-magir.
Reverse
_iti _ne_-_ne_-gar u4 2(u) 1(disz)-kam#_ _mu bad3 muru3(ki) mu-du3_
The month of Abu, the day 21 of the year in which the wall of Muru was built.
P344244: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza _ku3-babbar_-im a-na _sig4 hi-a_ la-ba-nim _ugula_ ma-ru-ia-tum
of silver for bricks of Labanum, overseer of Mariatum.
Reverse
_nig2-szu_ (d)suen-na-di-in-szu-mi-im _iti _ne_-_ne_-gar u4 1(u) 9(disz)-kam_ _mu bad3 karkar(ki)_
the property of Sîn-nadin-shumi. Month: "NENEgar," 19th day, year: "The wall of Karkar was erected."
Seal 1
(d)marduk-na-s,i-ir _dumu_ ab-di-dingir _arad_ (d)na-bi-um
Marduk-nashir, son of Abdi-il, servant of the god Nabû.
P344248: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza _ku2-babbar(+im#)_ a-na al-ta-ri-im _nig2-szu_ sze-ru-um-i3-li2
of silver for the extispicy of the property of Sherum-ili
Reverse
_ugula_ nu-ur2-(d)utu u3 (d)za-ba4-ba4-dingir# _iti _ne_-_ne_-gar [u4 n-kam]_ _mu bad3# [muru3(ki)]_
foreman: Nur-shamash and Zababa-ilu. Month "NENEgar," nth day, year: "The wall of Muru."
Seal 1
nu-ur2-(d)utu _dumu (d)utu-ma-an-szum2#
Nur-shamash son of Shamash-manshum
Seal 2
(d)za-ba4-ba4-dingir [_dumu_ ig-mi-il3]
Zababa-il, son of Igmil;
P344265: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza _ku3-babbar(+[im])_ a-na al-ta#-[ri]-im _nig2-szu_ sze-ru-[um]-i3-li2
of silver for the extispicy of the property of Sherum-ili
Reverse
_ugula_ nu-ur2-(d)utu u3 (d)za-ba4-ba4-dingir _iti _ne_-_ne#_-gar# u4 [n-kam]_ _mu bad3 muru3#(ki)
foreman: Nur-shamash and Zababa-ilu. Month "NENEgar," nth day, year: "The wall of Muru."
Seal 1
[nu-ur2]-(d)[utu] [_dumu_ (d)]utu-ma-an-[szum2] _ARAD_ [na-bi-um]
Nur-Shamash, son of Shamash-manshum, servant of Nabium.
Seal 2
(d)za-ba4-ba4-dingir# _dumu_ ig-mi-[il3] _ARAD#_ (d)suen#
Zababa-il, son of Igmil, servant of Sin.
P344266: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na na-al-ba-nu-um _nig2-szu_ (d)suen-na-di-in-szu-mi
To Nalbanum, the property of Sîn-nadin-shumi,
Reverse
_ugula#_ sag-il2-zi-mu _iti _ne_-_ne#_-[gar u4 n-kam]_ _mu bad3 muru3(ki)_
foreman: Saggilimu. Month: "NENEgar," day ..., year: "The wall of Muru."
P344281: other-genre tablet
nan CDLI
[(d)nin]-isin2#?(si)-na [dumu ki-ag2 an mah nin gal mah-ra u3-na-a-du11?] [gu]-za-la2 ki!-(d)utu-e3-a na#?-x a-ra-li nitalam# ki-ag2 ur-sag [(d)pa-bil-sag-ga2-ke4 e2-gi4-a mah ki-ur3-ra] [sag]-_dun#_? mah an (d)en!-lil2-na?-[ke4 sag-il2 nin-e-ne] [nibru(ki)]-a# dur an-ki-kam me-bi# [szu du7-du7] [e2-gal-mah] x x-nin-a-x-[ni nam-mah-bi pa-e3] [la-ra-ak(ki) e2 nigar(gar) asz-te] e2-sa-[bad] e2-sa-[bad e2 sa-szum2!-ma bara2 mah-bi] x-[a] [a-zu gal tu6 du11-ga]-x [nam-ti-la tu6-tu6 tu-ra ba-ni-ib-gi4-gi4]
For Nininsina, the beloved son of An, the great queen, the great lady, she spoke to him. The throne of Ki-Utu, ..., the beloved nitalam, the hero Pabilsaga, the great temple, the Ki'ur, the supreme crown of An and Enlil, the head of the lady, in Nippur, the ... of heaven and earth, the divine powers that are perfected, the palace, her ..., its greatness is made visible. Larak, the temple of Nigar, the steward, the Esabad temple, the Esabad temple of Sashuma, its great ..., the great wisdom, the wisdom, the wisdom, the life, the wisdom, the ...,
P344283: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Column 1
[...] x dumu geme2 [e2 ...] x (d)nin-gal [...] e#?-ma-za-tum dam-ni [...]-x-hu-ia geme2-ni [...]-_sal_?-bi-it dumu-ni [...]-x-ni dumu-ni [...]-bi dumu-ni [e2 ...]-bu
... son of the slave-girl house ... Ningal ... Emazatum, his wife ... ... her slave-girl ...-salbit, her son ... ..., her son ... ..., her son ... ..., her son .
Column 2
[...] x-rum? [n] s,a-pu-ur-tum dam!-ni
e2! (d)suen-ma-gir
dumu da-zu-zum
e! puzur4-(d)isz8-tar2
dumu du-qu2-qum [...] ma-na-tum dam-ni [...] szum#-ma-an-la-(d)utu dumu-ni [...] a#-hu-na-tum geme2-ni [... ia?]-ah#?-mi-is-dingir dumu-ni
... ... Shapurtum, his wife,
house of Sîn-magir,
son of Dazuzum
... of Puzur-Ishtar,
son of Duququm ... Manatum, his wife ... Shumma-anla-shamash, her son ... Ahunatum, her slave woman ... Yahmi-ilum, her son
Column 3
e2! a-ki-ia
e2 isz-me-(d)iszkur
e2 (d)suen-isz-me-ni
dumu la-li-ia
house of the earth
house of Ishme-Adad,
house of Sîn-ishmeni,
son of Laliya
Column 4
n a?-a?-ku?-i3-li2 dumu-ni
e2 (d)suen-na-szi
dumu la-li-ia
e2 da-da-nu-um
n, Ayaku-ili, his son,
house of Sîn-nashi,
son of Laliya
House of Dadanum
Column 1
e2 a-hi-ki-ba-ni
e2 sza-at-mar-tu
x x x x geme2-ni
house of Ahi-kibani,
house of Shat-Martu;
... his female slaves
Column 2
n(ban2)# [...]
e2 (d)i7-bi-tum
dumu gu-gu-um
e2 nu-ur2-isz8-tar2
dumu ha-an-nu-u2!-um
[e2 mi-in-ni-nu-um]
... ban2
house of Ibitum,
son of Gugu'um
house of Nur-Ishtar,
son of Hannum
House of the Inninum,
Column 3
[... ku-ru-um]-tum#? [dumu ...]-_mi_-i3-li2-a [...]-x-tum erisz-dingir (d)iszkur [...]-x-dul3-la-ni szesz e2 ku-ru-um-tum
e2 dingir-szu-ba-ni s,il2-li2-(d)suen dumu la-li-ia [...]-tum
... Kurumtum, son of ...-mi-ilia ... ... the priestess of Adad ...-dullani, brother of the house Kurumtum
house of Ilshubani, Shilli-Sîn, son of Laliya, .
Column 4
[...] dumu-ni [... dumu]-munus-ni
... his son ... his daughter
P344879: royal-monumental tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Obverse
[tukum]-bi lu2-[u3] ([gesz])kiri6#-ni nu-(gesz#)kiri6#-ra [hun (gesz)]kiri6# e11-de3-de3 in!-[na]-an!-szum2 [nu-(gesz)kiri6-ke4] lugal (gesz)kiri6-ra [(gesz)geszimmar?] in-da-an-gub-ba [(gesz)geszimmar-ba] [igi 1(u)]-gal2#-bi zu2-lum-bi in-da-((da))-an-gu7 [tukum-bi] lu2-[u3]
If a man his orchard with a orchard without a orchard hires, the orchardist will give him the orchardist, the owner of the orchard will plant the date palms and will plant the date palms in his orchard 10 times, and the date palms will be eaten. If a man
Reverse
[...] x [...] [... zu2]-lum#-ma-ta szu x [...] szu ba-ab-ta-x [x?]
... ... dates ... .
P344914: other-genre tablet
nan CDLI
Obverse
szu-zu-ub-ti (d)marduk-na-s,ir a-na (d)suen-ma-gir
The throne of Marduk-nashir to Sîn-magir.
Reverse
_iti _ne_-_ne_-gar u4 2(u) 4(disz)-kam_ _mu bad3 muru3(ki) mu-du3_
The month of NNE-NE-GAR, the day 24 the year in which the wall of Muru was built.
P344917: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza _ku3-babbar_-im a-na _sig4_ la-ba-nim _ugula_ (d)za-ba4-ba4-dingir u3 nu-ur2-(d)utu
of silver for the bricks of Labanu, overseer of Zababa-ilu and Nur-shamash.
Reverse
_iti _ne_-_ne_-gar u4 9(disz)-kam_ [_mu] bad3 karkar(ki)_
The month of Abu, the day 9 of the year "The wall of Karkar."
Seal 1
(d)za-ba4-ba4-dingir _dumu_ ig-mi-dingir
Zababa-ilu, son of Igmil;
Seal 2
nu-ur2-(d)utu _dumu_ (d)utu-ma-an-szum2
Nur-shamash, son of Shamash-manshum;
P344918: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza _ku3-babbar_-im a-na al-ta-ri-im _nig2-szu_ sze-rum-i3-li2
of silver for the extispicy of the property of Sherum-ili
Reverse
_ugula_ nu-ur2-(d)utu u3 (d)za-ba4-ba4-dingir _iti _ne_-_ne_-gar u4 2(u) 4(disz)-kam_ _mu# bad3 karkar(ki)_
foreman: Nur-shamash and Zababa-ilu. Month "NENEgar," 24th day, year: "The wall of Karkar was erected."
P344977: other-genre tablet
nan CDLI
Obverse
sza _ku3-babbar_ a-na al-tar-ri _nig2-szu_ (d)suen-na-di-in-szu-mi
szu-zu-ub-ti (d)marduk-na-s,ir
of silver for the restitution of the property of Sîn-nadin-shumi.
The privileged status of Marduk-nashir.
Reverse
_ugula_ (d)za-ba4-ba4-dingir u3 sag-il2-zi-mu _iti _ne_-_ne_-gar u4 1(u) 4(disz)-kam_ _mu bad3 muru3(ki) mu-un#!-du3#!
the overseer of Zababa-ilu and Saggilimu. The month of Abu, the day 14 of the year in which the wall of Muru was built.