P218010: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
1st day, from Abbasaga
Reverse
in-ta-e3-a i3-dab5 iti ezem-an-na mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
Intaea accepted; month: "Festival of An," year: "Shashru was destroyed;"
Left
P218011: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 2(disz)-kam ki u2-ta2-mi-szar-ra-am-ta ta2-hi-isz-a-tal
22nd day; from Uta-misharam Tahish-atal
Reverse
i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
accepted; month: "Harvest," year: "Shashru was destroyed;"
Left
P218013: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 3(disz)-kam ki lu2-dingir-ra-ta
slaughtered, 3rd day, from Lu-dingira
Reverse
ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-mah mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) hu-ur5-ti u4 1(asz)-a ba-hul
Ur-nigar received; month: "Big-festival," year: "Harshi and Kimash Hurti destroyed;" 1st day.
P218014: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 wa-da-al-tum
in Wadaltum;
Reverse
ba-usz2 u4 2(u) 1(disz)-kam ki (d)szul-gi-a-a-mu-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ses-da-gu7 mu (d)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
slaughtered, 21st day, from Shulgi-ayamu Ur-nigar received; month: "Piglet feast," year: "The throne of Enlil was fashioned."
Left
P218015: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 4(disz)-kam ki na-lu5-ta
slaughtered, the 4th day, from Nalu
Reverse
ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-(d)nin-a-zu mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul
Ur-nigar received; month: "Festival of Ninazu," year after: "Urbilum was destroyed."
P218017: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 uri5(ki)-ma
mu ur-gi7-ra-sze3
in Ur;
for the dog;
Reverse
isz-me-dingir sipa ur-ra szu ba-ti ki in-ta-e3-a-ta ba-zi iti sze-sag11-ku5 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
Ishme-ili, shepherd of the dogs, received; from Inta'e'a's account booked out; month: "Harvest," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
P218018: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 2(u) 3(disz)-kam ki lu2-dingir-ra-ta
slaughtered, 23rd day, from Lu-dingira
Reverse
(d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
Shulgi-irimu received; month: "Festival of Shulgi," year: "Shashru was destroyed."
Left
P218021: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 2(u) 7(disz)-kam ki na-lu5-ta
slaughtered, 27th day, from Nalu
Reverse
(d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal# uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu# mu#-ri#-iq-ti-id-ni-im mu-du3
Shulgi-irimu received; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."
Left
P218025: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-gid2 e2 muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim iti u4 2(u) 4(disz) ba-zal
shugid offerings, kitchen, year: "ARADmu was enforcer." The month, the day 24 passed.
Reverse
ki (d)szul-gi-a-a-mu-ta ba-zi iti ezem-an-na mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
from Shulgi-ayamu booked out; month: "Festival of An," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
Left
P218026: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
li-ba-an-asz-gu-bi lu2 kin-gi4-a li-ba-nu-ug-sza-ba-asz ensi2 mar-ha#-szi#(ki#) giri3 szu-(d)szul-gi sukkal
he shall not raise a claim. The messenger: LBANGANUG-shabash, governor of Marhashi, via Shu-Shulgi, the messenger.
Reverse
zu-bu-usz lu2 kin-gi4-a ia3-ab-ra-ad szimaszgi(ki) giri3 na-ra-am-(d)iszkur sukkal nam-ha-ni sukkal maszkim iti u4 2(u) 3(disz) ba-zal ki a-hu-we-er-ta ba-zi iti ses-da-gu7 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
Zubuush, messenger of Yabrad, Shimashgi, via Naram-Adda, messenger of Namhani, messenger, responsible official; of the month, the 23rd day passed, from Ahu-wer's account booked out; month: "Piglet feast," year: "Shashru was destroyed."
Left
P218027: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)en-lil2
(d#)nin-lil2
for Enlil;
for Ninlil;
Reverse
sza3 e2 (d)nin-lil2-la2 lugal kux(_kwu147_)-ra iti u4 1(disz) ba-zal ki ta2-hi-isz-a-tal-ta ba-zi giri3 lugal-ezem dub-sar iti# ezem (d)nin-a-zu mu# (d)szu-(d)suen lugal
in the royal household, delivery; month: "Bazal," from Tahish-atal's account booked out; via Lugal-ezem, the scribe; month: "Festival of Ninazu," year: "Shu-Suen is king."
Left
Seal 1
lugal-[ezem] dub-[sar] dumu ma?-[...]
Lugal-ezem, scribe, son of .
P218028: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
siskur ur-gi7-ra ki na-we-er-dingir kiszib3 puzur4-(d)en-lil2 sipa ur-gi7-ra
siskur for the dog, from Nawer-ili, under seal of Puzur-Enlil, shepherd of the dog;
Reverse
u4 2(u) 7(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta ba-zi iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
27th day, from Ur-kununa booked out; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
puzur4-(d)[en-lil2] [x] x [x]
Puzur-Enlil ...
P218041: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mun-gazi a-sza3 (gesz)ma-nu-ta mu-kux(_du_) ki kas4-ta giri3 ha-ba-lu5-ge2
mungashi, from the Manu field, delivery; from Kas via Habaluge;
Reverse
mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
year following: "Simanum was destroyed."
P218049: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x-an-na n 2(disz) udu niga
zabar-dab5
... n 2 sheep, grain-fed,
zabardab priest
Reverse
mu#-kux(_du_) iti ezem-an-na mu# (d)szul-gi lugal-e ur#-bi2-lum(ki) lu-lu-bu(ki) si-mu-ru-um(ki?) u3 kar2-har#(ki) asz-sze3 sag-bi szu#-[bur2-ra] bi2#-in#-ra#
delivery; month: "Festival of An," year: "Shulgi, the king, Urbilum, Lulubu, Simurrum and Karhar, on account of the szubur offerings he erected their tops."
P218050: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-da-da mu-kux(_du_) a2-ki-ti sze-sag11-ku5
for Shudada; delivery of Akiti, the shesagku;
Reverse
ensi2 adab(ki)
u4 3(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti ses-da-gu7 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul
governor of Adab
3rd day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Piglet feast," year: "Huhnuri was destroyed."
Left
P218051: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-bi-mu-ta iti szu-esz5-sza
giri3 ur-ge6-par4
giri3 kas4? sze ensi2 adab(ki) iti ezem-an-na n 5(asz) [n x] sze gur
from Lu-bimu; month: "shu'esha."
via Ur-gepar;
via Kas?, barley of the governor of Adab; month: "Festival of An," n gur ... barley,
Reverse
giri3 lugal-iri-mu sze# ensi2 ka-zal-lu(ki) iti ezem-me-gi8-gal2 ur5-ra gul-la ki na-lu5-ta szunigin 2(u) 9(asz) 1(barig) 3(ban2) sze gur mu-kux(_du_) mu us2-sa e2 puzur4-isz#-(d)da-gan ba-du3
via Lugal-irimu, barley of the governor of Kazallu; month: "Festival of Megigal," excavated, from Nalu; total: 29 gur 1 barig 3 ban2 barley, delivery; year after: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
P218053: mathematical tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) CDLI
sag 1(iku) _gan2_
head 1 iku field area,
the head, if 1 iku field,
P218056: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] [...] [...] sza [...]
sza x x _gigir-re _sze3 e2__ ma i-na _e2_ [x] sza-ak-na
_u2 kur-re_ [x] u2 x _e2-gal_ x u2 ka x x x
qi2-isz-ti-(d)dumu-zi sza a-na x-szu it-ba-lu
x e2 qi2-isz ki u2 ha mi su u3 _1(disz) gin2 ku3-sig17_ sza x
x x x x a-na x x nam x x
of ... chariot, the house ... in the house .
... ... palace ... .
Qishti-Dumuzi, who to his ... has gone,
... house, ... and 1 shekel of gold of .
...... to ...
Reverse
sza be-la-nu-um dumu sza-ta-li-szu sza qa2-ti s,i2-li2-(d)utu
sza qa2-ti s,i2-li2-(d)utu _iti 2(disz)-kam_ sza be-la-nu-um dumu sza-ta-li-szu _u4 2(u) 4(disz)-kam_ szu-(d)dumu-zi _iti 1(disz)-kam_ u3 _u4 6(disz)-kam_
_u4 2(u)-kam e2_ lu2-bi-ta-ni _u4 1(u) 2(disz)-kam_ a-wa-at-wa-qar _szesz-a-ni_ _szunigin iti 4(disz)-kam_ u3 _u4 2(disz)-kam_ sza an-dul3-(d)dumu-zi
sza-ar-ku-[...] i-ik-x#
of Belanum, son of Shatalishu, of the hand of Shilli-shamash.
of the qati of Shilli-shamash, 2 months of Bel-anum, son of Shatalishu, 24 days of Shu-Dumuzi, 1 month and 6 days of
20th day, house of Lubitani; 12th day, Awat-waqar, his brother; total, 4 months and 2 days, of Andu-Dumuzi;
P218057: other-genre tablet
Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC) CDLI
Obverse
(disz)ri-hi-e-ti _a_-szu2 sza2 (disz)ra-_tar_ _a lu2 szu-ku6_ u (disz)[x]-sza2 _a_-szu2 sza2 (disz)ki-na-a lu2 mu-sza2-ki-li [x] sza2 _lugal_ a-di _be_ sza2 _iti ziz2_ pu-ut [x] sza2 (disz)(d)utu-numun-du3 _a_-szu2 sza2 (disz)(d)en-a-na-kur-szu2 na-szu-u2 ki-i ul-tu _u4 1(disz)-kam_ sza2 _iti ab_ a-di kit sza2 _iti ziz2_ (disz)(d)en-gi _lu2_ qi2-i-pi sza2 _e2-babbar-ra_ re-esz (disz)(d)utu-numun-du3 it-ta-szu-ma la qir-bu 1(u) 5(disz) _ma-na ku3-babbar_
Riheti, son of Ra'tar, descendant of Shukkan, and ...sha, son of Kinaya, the shakilu-official ... of the king, until the end of month XII, the share of ... of Shamash-zer-ibni, son of Bel-ana-kurshu, is his share. From the 1st day of month XII until the end of month XII, the merchant of Ebabbar, the first-born of Shamash-zer-ibni, he took and did not give 15 minas of silver.
Reverse
(disz)ri-hi-e-ti u (disz)ma-sza2 a-na sza2 ga (d)utu i-man-nu-u2 _lu2_ mu-kin-nu (disz)(d)en-u-pa-kum _a_-szu2 sza2 (disz)(d)en-szes-mesz-mu _a_ (disz)dan-ni-e-a (disz)ki-bit-ti _a_-szu2 sza2 (disz)(d)nergal-pap _a_ (disz)e-gi-bi (disz)li-szi-ru _a_-szu2 sza2 (disz)mu-sze-zib-(d)marduk _a lu2 gal-du3_ (disz)(d)nergal-tin-it, _a_-szu2 sza2 (disz)lub-lut, _lu2 sipa_ u _lu2 sanga_ (disz)(d)utu-zalag2-ir _a_-szu2 sza2 (disz)(d)utu-du-a _a lu2 sanga_ sippar(ki) sippar(ki) _iti gan_
_u4_ 2(u) 1(disz)-_kam mu_ 4(disz)-_kam_ (d)na3-nig2-du-uri3 _lugal_ tin-tir(ki)
Rihetu and Masha to the side of Shamash he dedicated. The official: Bel-upakkum, son of Bel-ahhe-iddin, descendant of Dannea; Kibitti, son of Nergal-pap, descendant of Egibi; Lishir, son of Mushezib-Marduk, descendant of the chief cook; Nergal-bullit, son of Lublut, shepherd, and priest; Shamash-nuri, son of Shamash-du'a, descendant of Sippar; month Kislimu, month Kislimu, month Kislimu, month IX.
21st day, 4th year of Nebuchadnezzar, king of Babylon.
P218060: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
tug2 gurx(|_sze-kin_|) engar 1(iku) _gan2#_-ta# gurum2 u4 7(disz)?-kam a-sza3 da-ur4-x-ka iti sze-kar-ra-gal2 mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul
tug of the gur-farmer, at 1 iku per hectare, inspections, 7th day?, field Dur-...; month: "Barley at the quay," year: "Huhnuri was destroyed."
P218063: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) CDLI
2(barig@c) sze gur sa2-du11 e2-dingir 1(ban2@c) sze zi3-gu 2(ban2@c) ansze surx(_erim_)! gi?-zi? sze zi#-ga#
2 barig barley, regular offerings in the temple; 1 ban2 barley, emmer; 2 ban2 donkeys, ..., barley rations;
P218065: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(szar2) 4(gesz'u) 3(gesz2) 1(u) 1(disz) sa gi gu-nigin2-ba 1(u) 4(disz) sa-ta
ki szesz-a-ni-ta
420,91 bundles of reed, its reed-measure: 14 bundles each;
from Sheshani;
Reverse
kiszib3 inim-(d)szara2 giri3 ku3-ga-ni iti (d)dumu-zi mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
under seal of Inim-Shara, via Kugani; month: "Dumuzi," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
inim-(d)szara2 dub-sar dumu lugal#-iti#-da
Inim-Shara, scribe, son of Lugal-itida.
P218066: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szunigin 1(u) 1(barig) 1(ban2) 8(disz) sila3 zu2-lum gur ur-(d)iszkur nu-(gesz)kiri6
total: 10 gur 1 barig 1 ban2 8 sila3 dates, Ur-Ishkur, the gardener;
Reverse
szunigin 1(asz) 1(barig) 1(ban2) 8(disz) sila3 zu2-lum gur un-da-ga nu-(gesz)kiri6 iti szu-numun-ta u4 8(disz)-am3 ba-ra-zal mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
total: 1 gur 1 barig 1 ban2 8 sila3 dates, undaga, gardener; from month "Sowing," 8th day passed; year after: "The boat of Enki was caulked."
P218067: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[sa gu4] 1(u)-kam [si] gu4# 7(disz)-kam n(disz)# kun gu4 n(disz)# ad7 gu4 mu#-kux(_du_) n(disz)# ad7 geme2 usz-bar-e gu7-a giri3# lugal-inim-gi-na [sa] gu4# 8(disz)-kam kun gu4 1(u) 2(disz)-kam si# gu4 1(disz)-kam
la2-ia3-am3 lu2-zabala3(ki) unu3
sa# gu4 1(disz)-kam si# gu4 5(disz)-kam mu#-kux(_du_) n(disz) ad7 gu4 geme2 usz-bar-e gu7-a giri3# lugal-inim-gi-na [n] kusz gu4 a2-la2 (d)szara2? sa gu4 3(disz)-kam kiszib3 ku3-ga-ni [la2]-ia3 3(disz) kun gu4 sa gu4 2(disz)-kam lugal#-ezem unu3
tendon of 10 oxen, neck of 7 oxen, n tails of oxen, n carcasses of oxen, delivery, n carcasses of female weavers, gua, via Lugal-inim-gina; tendon of 8 oxen, neck of 12 oxen, neck of 1 ox,
deficit of Lu-Zabala, cowherd;
n hides of oxen, 1 tail of oxen, 5 tails of oxen, delivery; n carcasses of oxen, female weavers, gu7ed, via Lugal-inim-gina; n hides of oxen, ala of Shara; n hides of oxen, 3rd grade, under seal of Kugani; deficit: 3 tails of oxen, n hides of oxen, 2nd grade, Lugal-ezem, cowherd;
tendon of 10 oxen, horn of 7 oxen, n tails of oxen, n carcases of oxen, delivery; n carcasses fed to weaving female laborers, via Lugal-inim-gina; tendon of 8 oxen, tail of 12 oxen, horn of 1 ox,
are the deficit; Lu-Zabala, the cowherd;
tendon of 1 ox, horn of 5 oxen, delivery. n carcasses os oxen fed to weaving female laborers, via Lugal-inim-gina; n hides of oxen, ala of Shara, tendons of 3 oxen, sealed tablet of Kugani, deficit: 3 tails of oxen, tendon of 2 oxen, Lugal-ezem, the cowherd;
Column 2
sa gu4 3(disz)-kam
si gu4 1(u) 2(disz)-kam
mu-kux(_du_)
kiszib3 ku3-ga-ni
giri3 lugal-inim-gi-na la2-ia3 kun gu4 3(disz)-kam ur-nigar(gar) unu3
sa gu4 3(disz)-kam si gu4 3(disz)-kam mu-kux(_du_)
giri3 lugal-inim-gi-na la2-ia3 1(disz) kun gu4 (d)szara2-kam unu3
x [gu4 n]-kam mu#-kux(_du_)
tendon of 3 oxen,
horn of 12 oxen,
delivery;
under seal of Kugani;
via Lugal-inim-gina; deficit of tail of 3 oxen, Ur-nigar, cowherd;
tendon of 3 oxen, sila of 3 oxen, delivery;
via Lugal-inim-gina; deficit: 1 tail of ox, Sharakam, cowherd;
... oxen, nth year, delivery;
tendon of 3 oxen,
horn of 12 oxen,
delivery;
sealed tablet of Kugani,
via Lugal-inim-gina; deficit: tail of 3 oxen, Ur-nigar, cowherd;
tendon of 3 oxen, horn of 3 oxen, delivery;
via Lugal-inim-gina; deficit: 1 tail of ox. Shara-kam, cowherd;
... of n oxen, delivery;
Column 3
giri3 lugal-inim-gi-na sa gu4 8(disz)-kam kiszib3 ku3-ga-ni (d)szara2-a-mu unu3
sa gu4 6(disz)-kam
mu-kux(_du_)
giri3 lugal-inim-gi-na la2-ia3 1(disz) kusz gu4 1(disz) ad7 gu4 sa gu4 1(disz)-kam 2(disz) kun gu4 si gu4 7(disz)-kam la2-ia3-am3 lugal-ku3-zu unu3
sa gu4 n(disz)-kam 2(disz) kun gu4 si gu4 2(disz)-kam mu-kux(_du_) lugal-szu-nir-re unu3
mu-kux(_du_)
giri3 lugal-inim-gi-na la2-ia3 1(disz) kun gu4 ur-(d)su4-da unu3
mu-kux(_du_) bu3#-du unu3
sa gu4 2(disz)-kam
mu-kux(_du_)#
via Lugal-inim-gina, tendon of 8 oxen, sealed tablet of Kugani, Shara-amu, cowherd.
tendon of 6 oxen,
delivery;
via Lugal-inim-gina; deficit: 1 hide of ox, 1 carcass of ox, shoulder of 1 ox, 2 tails of oxen, horn of 7 oxen, deficit: Lugal-kuzu, cowherd;
tendon of n oxen, 2 tails of oxen, horn of 2 oxen, delivery of Lugal-shunire, cowherd;
delivery;
via Lugal-inim-gina; deficit: 1 tail of ox, Ur-Suda, cowherd;
delivery of Budu, cowherd;
tendon of 2 oxen,
delivery;
via Lugal-inim-gina; tendon of 8 oxen, sealed tablet of Kugani, Shara-amu, cowherd;
tendon of 6 oxen,
delivery;
via Lugal-inim-gina; deficit: 1 hide of ox, 1 carcass of ox, tendon of 1 ox, 2 tails of oxen, horn of 7 oxen, are the deficit. Lugal-kuzu, cowherd;
tendon of n oxen, 2 tails of oxen, horn or 2 oxen, delivery; Lugal-shunire, cowherd;
delivery;
via Lugal-inim-gina; deficit: 1 tail of ox; Ur-Suda, cowherd;
delivery; Budu, cowherd;
tendon of 2 oxen,
delivery;
Column 1
al#-ba#-ni-du11 unu3
sa gu4 3(disz)-kam
si# gu4# 2(disz)#?-kam mu-kux(_du_)
giri3# lugal-inim-gi-na la2-ia3 1(disz) kusz gu4
si gu4 1(disz)-kam la2-ia3-am3 _usz_ unu3
sa gu4 9(disz)-kam
si gu4 5(disz)#-kam mu-kux(_du_)
giri3 lugal-inim-gi-na si gu4 4(disz)-kam da-a-ga szu ba-ti la2-ia3 1(disz) kun gu4 a-ki-szar unu3 e2 (d)szara2
sa gu4 1(disz)-kam
mu-kux(_du_) ab-ba-gi-na unu3
he told it to the cowherd.
tendon of 3 oxen,
2nd horn of ox, delivery;
via Lugal-inim-gina; deficit: 1 hide of ox,
the volume of 1 ox, the deficit: ..., cowherd;
tendon of 9 oxen,
horn of 5 oxen, delivery;
via Lugal-inim-gina, horn of 4 oxen: Da'aga received; deficit: 1 tail of ox, Akishar, cowherd of the house of Shara;
tendon of 1 ox,
delivery of Abbagina, cowherd;
Albanidu, cowherd;
tendon of 3 oxen,
horn of 2 oxen, delivery;
via Lugal-inim-gina; deficit: 1 hide of ox,
horn of 1 ox, are the deficit; USh, cowherd.
tendon of 9 oxen,
horn of 5 oxen, delivery;
via Lugal-inim-gina; horn of 4 oxen, did Da'aga receive; deficit: 1 tail of ox, Akishar, cowherd. house of Shara.
tendon of one ox,
delivery; Abbagina, cowherd.
Column 2
[n] kun gu4 [si] gu4# 1(disz)-kam [mu]-kux(_du_) [n] ad7# gu4 geme2 [usz]-bar#-e gu7-a giri3# lugal-inim-gi#-na# [n] 2(disz)#? kun gu4# la#-lu5 unu3
sa gu4 4(disz)-kam
mu-kux(_du_)
giri3 lugal-inim-gi-na la2-ia3 2(disz) ad7 gu4
si gu4 5(disz)-kam sa gu4 1(disz)-kam la2-ia3-am3 ur-e11-e unu3
sa# gu4 2(disz)-kam
mu-kux(_du_)
giri3 lugal-inim-gi-na ur-(d)isztaran unu3
mu#-kux(_du_) szesz#-a#-ni# unu3#
n tails of oxen, 1 horn of oxen, delivery; n carcasses of oxen, female weavers, slaughtered, via Lugal-inim-gina; n 2 tails of oxen, LALu, cowherd;
tendon of 4 oxen,
delivery;
via Lugal-inim-gina; deficit: 2 carcasses of oxen,
the horn of 5 oxen, the horn of 1 ox, the deficit: Ur-e'e, cowherd;
tendon of 2 oxen,
delivery;
via Lugal-inim-gina; Ur-Ishtaran, cowherd;
delivery of Sheshani, cowherd;
n tails of oxen, horn or 1 ox, delivery; n carcasses of oxen fed to weaving female laborers, via Lugal-inim-gina; n + 2 tails of oxen, Lalu, cowherd;
tendon of 4 oxen,
delivery;
via Lugal-inim-gina; deficit: 2 carcasses of oxen,
horn or 5 oxen, tendon of 1 ox, are the deficit; Ur-e'e, cowherd.
tendon of 2 oxen,
delivery;
via Lugal-inim-gina; Ur-Ishtaran, cowherd.
delivery; Sheshani, cowherd,
Column 3
e2 (d)nin-ur4-ra nam-en-na
sa gu4 3(disz)-kam
si gu4 1(u) 3(disz)-kam mu-kux(_du_)
giri3 lugal-inim-gi-na
sa gu4 1(u)-kam kiszib3 ku3-ga-ni la2-ia3 1(disz) sa gu4 ga
la2-ia3-am3 ad-da-da u3 ur-(gesz)gigir ki a-tu-ta
sa gu4 3(disz)-kam [n] kun gu4 [ab]-ba#-gi-na u3 szesz-a-ni gu4-lah5
mu-kux(_du_) ur-(d)szara2 giri3 x-[...]-x ki#? kas4-[ta?]
House of Ninura, lordship.
tendon of 3 oxen,
sila of 13 oxen, delivery;
via Lugal-inim-gina;
tendon of 10 oxen, under seal of Kugani, deficit: 1 tendon of ox, tanned,
deficit of Addada and Ur-gigir from Atu;
tendon of 3 oxen, n tails of oxen, Abbagina and his brother, the oxen drivers,
delivery of Ur-Shara via ..., from Kas?;
house of Ninura, of lordship;
tendon of 3 oxen,
horn of 13 oxen, delivery;
via Lugal-inim-gina;
tendon of 10 oxen, sealed tablet of Kugani, deficit: 1 tendon of sucking bull-calf,
are the deficit; Addada and Ur-gigir, from Atu;
tendon of 3 oxen, n tails of oxen, Abbagina and Sheshani, oxen drivers.
delivery; Ur-Shara, via ..., from Kas?;
Column 4
[szunigin] 2(u)# 6(disz) kusz gu4 a-gar gu7-a [szunigin] 9(disz)# kusz gu4 mu 2(asz) a-gar gu7-a [szunigin n] kusz amar a-gar gu7-a [szunigin] 5(disz)# kusz gu4 a-gar nu-gu7-a [szunigin] 5(disz) kusz gu4 mu 2(asz) a-gar nu-gu7-a szunigin 1(u) la2 1(disz@t) kusz amar a-gar nu-gu7-a szunigin 1(u) 1(disz) kusz gu4 al-hul-a a-gar gu7-a szunigin 3(disz) kusz gu4 mu# 2(asz) al-hul#-[a a-gar gu7]-a# szunigin 1(disz) kusz amar al-hul-a a-gar gu7-a szunigin 3(disz) kusz gu4 al-hul-a a-gar nu-gu7-a
szunigin 2(u) 2(disz) kusz szu-dulx(|_ur_xA|) gu4 szunigin 1(u) 4(disz) kusz szu-dulx(|_ur_xA|) amar szunigin sa gu4 5(u)-kam szunigin 1(gesz2) kun gu4 szunigin 2(u) 8(disz) ad7 gu4 szunigin si gu4 1(gesz2) 6(disz)-kam szunigin 1(disz) kusz szu eme6 mu-kux(_du_) szunigin 5(u) 8(disz) ad7 gu4 geme2 usz-bar-e gu7-a giri3 lugal-inim#-gi-na [szunigin] 5(disz) kusz gu4 [szunigin n(disz)] kusz gu4 mu 2(asz) [szunigin] sa#? gu4 3(u) 2(disz)-kam kiszib3#? ku3-ga-ni la2#-ia3 3(disz) kusz gu4
sa gu4 n 1(u) 1(disz)-kam
si gu4 1(u) 4(disz)-kam# la2-ia3-am3 sa kusz mu-kux(_du_) sza3 a-pi4-sal4(ki) mu en-unu6-gal-an-na (d)inanna en (d)inanna ba-hun
total: 26 hides of oxen, tanned; total: 9 hides of 2 year oxen, tanned; total: n hides of calves, tanned; total: 5 hides of oxen, tanned; total: 5 hides of 2 year oxen, tanned; total: 9 hides of calves, tanned; total: 11 hides of oxen, damaged, tanned; total: 3 hides of 2 year oxen, damaged, tanned; total: 1 hide of calves, damaged, tanned; total: 3 hides of oxen, damaged, tanned;
total: 22 hides of oxen, total: 14 hides of calf, total: head of 50 oxen, total: 108 tails of oxen, total: 28 carcasses of oxen, total: horn of 66 oxen, total: 1 hide of a sling-stick of a female equid, delivery; total: 58 carcasses of oxen, female weavers, gua-workers, via Lugal-inim-gina; total: 5 carcasses of oxen, total: n hides of two-year oxen, total: carcasses of 32 oxen, under seal of Kugani, deficit: 3 hides of oxen,
tendon of n oxen, 11th grade,
the horn of 14 oxen, the deficit; hair and leather, delivery, in Apisal; year: "Enunugalana for Inanna, the en-priestess of Inanna was installed."
together: 26 hides of oxen, tanned; together: 9 hides of two-year oxen, tanned, together: n hides of calves, tanned, together: 5 hides of oxen, not tanned, together: 5 hides of two-year oxen, not tanned, together: 9 hides of calves, not tanned, together: 11 hides of oxen, damaged, tanned, together: 3 hides of two-year oxen, damaged, tanned, together: 1 hide of calf, damaged, tanned, together: 3 hides of oxen, damaged, not tanned,
together: 22 hides of oxen yokes, together: 14 hides of calves yokes, together: tendon of 50 oxen, together: 60 tails of oxen, together: 28 carcasses of oxen, together: horn of 66 oxen, together: 1 hide of old jenny, delivery; together: 58 carcasses of oxen fed to weaving female laborers, via Lugal-inim-gina; together: 5 hides of oxen, together: n hides of two-year oxen, together: tendon of 32 oxen, sealed tablet? of Kugani, deficit: 3 hides of oxen,
tendon of n + 11 oxen,
horn of 14 oxen, are the deficit. tendon and hides, delivery in Apisal; year: "Enunugalana of Inanna, the priest of Inanna, was installed" Amar-Suen 5.
P218070: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-gid2 e2-muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim iti u4 2(u) 6(disz) ba-zal
shugid offerings for the kitchen, in place of the agus service, ARADmu was enforcer; month: 26th day passed;
Reverse
ki (d)szul-gi-a-a-mu-ta ba-zi iti ses-da-gu7 mu en (d)nanna ba-hun
from Shulgi-ayamu booked out; month: "Piglet feast," year: "The priest of Nanna was installed;"
Left
P218071: uncertain tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) a-pil-szu-nu iri(ki) (d)en-lil2-gar-ra e2 ur3-ra a-da-a-a
delivery of Apilsunu, city of Enlil-gara, house of the roof of Adaya;
Reverse
kiszib3 sza3-tam-e-ne iti udru(duru5) mu en (d)utu ba-hun-ga2
under seal of the shatam-priests; month: "Udru," year: "The en-priest of Utu was installed;"
Seal 1
[x]-te?-(d)[...] dumu ba-la-_ti_-[...]
..., son of Balati-.
Seal 2
ur-(d)nin-tu-ra dub-sar dumu i-ku-un-pi4-(d)suen _arad2_ nu-ur2-(d)iszkur
Ur-Nintura, scribe, son of Ikun-pî-Sîn, servant of Nur-Adad.
Seal 3
a-pil-x-x-x dumu (d)suen-x-x _arad_ nu-ur2-(d)[utu?]
Apil-..., son of Sîn-..., servant of Nur-shamash.
Seal 4
lu2-kal-ga dub-sar# dumu x-[x-x-x]
Lukalga, scribe, son of .
Seal 5
_hi_?-x-x-x-x-x? dumu x-x di-ku5 _arad_? nu-ur2#-(d#)x
..., son of ..., judge, servant of Nur-.
P218072: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
n(asz)# [x] sze ar-za-na gur# [n(asz)] mun# gur# n(asz)# [x] gu2#-gal-gal gur [x] 1(disz)#? (u2)ninni5 x [x] (u2#)ninni5 x 4(disz)-kam? [x] i3 x
ur-tur
[x] (u2)gamun2# ge6#
dumu na-x-[...]
... barley of the arzana threshing floor; ... salt; ... gugalgal threshing floor; ... 1? ninni-plant; ... ninni-plant; 4th ? ... oil;
a kind of insect
... black cumin
son of Na-...
Reverse
ki# ab-ba-[x x-ta]
x-du11-ga x
i3-ba geme2 kikken2 sa2-du11 nig2-dab5 za3-mu-ka mu en eridu(ki) ba#-hun
from Abba-...;
...,
its oil: female miller, regular offerings, nigdab-offerings of the festival of Zamu; year: "The en-priestess of Eridu was installed."
P218073: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x kasz# saga x kasz# du x x-x-x-x-ta#? lugal-bad3 x x x
... good beer ... Lugal-bad .
Reverse
nig2?-x-me-sze3
sza3# [x] x [...] _ki#_ [...] x [...] sze#? [...] iti ezem#-[...] mu en (d#)nanna# ba#?-hun#?
for ...;
... ... ... month: "Festival of ...," year: "The en-priestess of Nanna was installed"
P218074: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-gid2 e2-muhaldim mu aga3-us2 a-tu5-a-ka e2-gal-la kux(_kwu636_)-ra-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim
zi-ga-am3#
shugid-offerings for the kitchen, year: "The adolescent at the Atua-house was brought into the palace;" ARADmu was enforcer;
booked out;
Reverse
ba-usz2 2(disz) (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti u4 2(u) 6(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta ba-zi giri3 a-hu-wa-qar szar2-ra-ab-du u3 du11-ga sza3-tam iti# ezem-(d)szu-(d)suen mu# en (d)inanna unu(ki)-ga# masz2-e i3-pa3
slaughtered, 2 received, Shulgi-irimu received; 26th day, from Ur-kununa's account booked out; via Ahu-waqar, the sharabdu-official, and Duga, the shatam-official; month: "Festival of Shu-Suen," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Left
Seal 1
a-hu-wa-qar dub-sar dumu _si_-A-a
Ahu-waqar, scribe, son of SI-Aya.
P218075: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
iti# 1(u) 1(disz)-sze3 [a2]-bi u4 9(szar2) 5(gesz'u) 9(gesz2) [iti sze-sag11-ku5]-ta [iti pa4-u2-e-sze3] [...] [...] kiszib3 lu2#-kal#?-[la? x]-x ki ka-guru7#-ta 1(gesz'u) 1(u) 4(disz) 1(u) 2(disz) gin2 x a2 zi3-da [...] me [...]
u3 zi3 (d)_usz_-e2 1(szar2) 5(gesz'u) 9(gesz2) 3(u) 8(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 ki szesz-saga-ta 3(gesz'u) 6(gesz2) 5(u) 5(disz)#? 1/2(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 zi3 ar3-a
a2#-bi u4 5(gesz2) 3(u)-sze3 [iti] sze-sag11-ku5-ta [iti pa4-u2-e]-sze3
for 11 months, its labor: 900 workdays, from month "Harvest" to month "Pa'u'e," ... under seal of Lukalla, ... from Ka-guru, 104 12 shekels, labor of flour, ...,
and flour for Ush-e; 9898 workdays, from Shesh-saga; 1855.5 workdays, labor of flour milling;
its labor: 240 days, from month "Harvest" to month "Pa'u'e,"
Column 2
a2#-bi# u4 1(szar2) 4(gesz'u) 7(gesz2) 3(u) iti sze-kar#-ra-gal2-la# u4 1(u) 8(disz)-ta iti pa4-u2-e#-sze3
a2-bi 3(gesz'u) la2 1(disz@t) iti# sze-kar-ra-gal2#-la u4# [1(u)] 3(disz)#-ta# [iti] pa4#-u2-e#-[sze3] [n u4 1(disz)-sze3] a2 u4-du8-a geme2 sag#-ba zi!-ga
a2# u4#-du8-a geme2 tug2! tuku5-a szunigin# 2(szar'u) 5(szar2)# 1(u) 3(disz) 1/3(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 sag-nig2#-[gur11-ra]-kam sza3-bi-ta 2(szar2) 3(gesz2) 4(u) geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 u4-du8-a
its labor: 420 workdays; a period of 18 days, from month "Barley at the quay" to month "Pa'u'e,"
its labor: 900 less 1 workdays, month: "Barley at the quay," 13 days, month: "Pa'u'e," n days 1 workday, labor of the threshing floor, female laborers, booked out;
labor of the day-care of the female laborers who have a garment; total: 153 1/3 female laborer days, debits; therefrom: 420 female laborer days, labor of day-care;
Column 3
[...] nig2-ar3-ra saga gur# [...] 3(asz) 4(barig) 4(disz) sila3# [...] [...] sila3 ninda zi3 sig15 gur
a2-bi 2(szar'u) 5(szar2) 4(gesz'u) 9(gesz2)
... fine emmer gur ... 3 gur 4 barig 4 sila3 ... sila3 bread, fine flour,
its labor: 420 workdays;
Column 1
nig2-ka9 bala-a x [...] 2(gesz'u) 4(gesz2) la2 1(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 zar3 tab-ba szu ur3-ra a-sza3 uku2-nu-ti a-sza3 (gesz)ma-nu a-sza3 la2-mah du6 (d)szara2 u3 e2-ansze kiszib3 lugal-igi-husz 4(gesz'u) 4(u) 3(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 zar3 tab-ba szu ur3-ra da-umma(ki) kiszib3 za-ma-(d)szara2
zar3 tab-ba szu ur3-ra a-sza3 me-en-kar2 kiszib3 lu2-du10-ga dumu he2-ma-du
a-e3-a a gu2-ka gub-ba kiszib3 4(disz) a-a-kal-la
[...] [...] _tum#_ [...] _an#_ [...] x x x x-ta sze ma2#-a si#-[ga] umma(ki)-[a?] ma2 ba-al#-la a-[sza3] (gesz)ma-nu-ta gid2 sze x ma2 bala ak u3 guru7-[sze3] sze e2 szu-szum2-ma gar-ra kiszib3# lu2-(d)szul-gi-ra 1(gesz'u)# 8(gesz2) 1(u) 1(disz) 1/2(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 dabin na-gab2-tum-ma-ke4 zi#?-a# u3 an-za-gar3-sze3 ga6-ga2 3(gesz'u)# 1(gesz2) geme2 u4 1(disz)-sze3 [...] x zi3 ar3-a
account of the bala; ...; 420 less 1 female laborer days, the debits, repaid, field Ukunuti, field Manu, field Lamah, built for Shara and Eanshe; under seal of Lugal-igihush; 143 female laborer days, the debits, repaid, Damma; under seal of Zama-Shara;
heaped up, ... field of Menkar, under seal of Lu-duga, son of Hemadu;
at the watering place, standing water, under seal of 4 Ayakalla;
... ... ... barley of the barge moored in Umma barge unloaded, from the field of Manu ... barley of the barge bala ... and to the silo barley of the house of szushumma gara sealed tablet of Lu-Shulgi; 111 1/2 female laborer days, flour of Nagabtuma, omitted, and to the zagara canal ...; 210 female laborer days ... flour of the arable land
Column 2
kiszib3 ur-(d#)szul-pa-e3
kiszib3 lugal-nig2-lagar-e
kiszib3 dingir-ra 4(gesz'u) 7(gesz2) geme2 u4 1(disz)-sze3 giri3 ur-(d)suen 3(gesz'u) 2(gesz2) 5(u) geme2 u4 1(disz)-sze3 giri3 lu2-bala-saga 4(gesz'u) 2(gesz2) 3(u) geme2 u4 1(disz)-sze3 giri3 (d)szara2-za-me 4(gesz'u) 4(gesz2) 2(u) geme2 u4 1(disz)-sze3 giri3 lu2-e2-mah a2 tug2 tuku5-a ugula kikken-ke4-ne tug2-bi ugu2 i3-kal-la ba-a-gar
[...] [...] [...] [...] _pap_? [...] giri3-se3#-[ga]
a2-bi u4 8(gesz2)# 5(u)# 5(disz)# bala-sze3 gen-na bala-ta gur-ra 2(szar2) 2(gesz'u) 1(gesz2) 1/2(disz) [...] 2(disz) [gin2] geme2# [u4 1(disz)-sze3]
under seal of Ur-Shulpa'e;
under seal of Lugal-niglagare;
under seal of Dingira; 420 workdays, via Ur-Suen; 420 workdays, via Lu-bala-saga; 420 workdays, via Shara-zame; 420 workdays, via Lu-emah, labor of the "tuku-garments," foreman of the mills, the textiles on the shoulders of Ikalla erected;
... ... ... ... via the foot
its labor: 185 workdays; to the bala he went; from the bala he returned; 420 1/2 ... 2 shekels workdays, female laborers;
Column 3
diri nig2-ka9-ak mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul szunigin 3(szar'u) 5(szar2) 5(gesz'u) 2(gesz2) 3(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 zi-ga-am3 diri 1(szar'u) 5(gesz'u) 1(gesz2) 4(u) 9(disz) 2/3(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 [nig2-ka9]-ak a2 geme2 [ugula?] lu2#-kal-la [iti sze]-sag11-ku5-ta [iti] pa4#-u2-e-sze3 [mu] en eridu(ki) ba-hun
total: 179,323 female laborer days booked out; total: 179,2/3 female laborer days booked out; total: 190,329 2/3 female laborer days; account of labor of female laborers, foreman: Lukalla; from month "Harvest" to month "Pa'u'e," year: "The en-priest of Eridu was installed."
P218076: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) ? CDLI
Obverse
1(u@c) 6(asz@c) nig2-ar3-ra gur sag-gal2 1(asz@c)? 2(barig@c) gig gur sag [...] u2# sa [...] u2# gudu4 [...] ba#
16 gur of nigarra, capital, 1? gur 2 barig of wheat, capital, ..., grass, ..., gudu-plant, ...,
Reverse
[...] 2(u@c) 5(asz@c) x zi-zi
... 25 ... zizi
P218077: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) CDLI
Obverse
[n] 4(barig@c) la2 1(disz@t) 1/2(disz) sila3 gur a-ga-de3(ki) nag-a
n gur 4 barig less 1 1/2 sila3 Agade, kashk cheese,
Reverse
u4 1(u) 3(disz)
13th day.
P218078: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) CDLI
Obverse
_2(u@c) 6(asz@c) sze gur sag-mah_ _si-tum_ isz-de3 ur#-([d])utu! [i-ba]-sze3
26 gur of barley, the sagmah-offering of the situ-offering, Ur-Shamash, there is.
Reverse
_apin-la2_ _agar4_ gar3-mud _nu-ta-e3_
a ... of a grove, a mud-tree,
P218079: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) CDLI
Obverse
1(u@c) lu2 _ha#_-x tir-ku3 ugula-bi 1(u@c) 1(asz@c) lu2 x? _ud_ x? 1(u@c) 1(asz@c) lu2 zah3 x-ni ugula-bi 2(u@c)# 4(asz@c) lu2 _ha ud_ x 1(u@c) 4(asz@c) lu2 zah3 sahar-ra ugula#?-[bi] 1(u@c) la2 1(asz@c) lu2 [...] 1(u@c) la2 1(asz@c) lu2 [...] lugal-[... ugula-bi] 2(u@c) [...]
10 ..., the ..., its foreman: 11 ..., 11 zah-men, ..., its foreman: 24 ..., 14 zah-men, dust, its foreman: 10 less 1 ..., 10 less 1 ..., Lugal-..., its foreman: 20 ...,
Reverse
1(u@c) lu2 [...] lu2 enku 2(u@c)#? lu2 _ha_ x 4(asz@c) lu2# zah3 x lugal-gu2 ugula-bi 6(asz@c) lu2 lugal-nigar#? [ugula-bi] 1(u@c) lu2 _ha#_? x x
10 ..., 20 ..., 40 ..., 4 ..., ..., Lugal-gu, its foreman: 6; Lugal-nigar, its foreman: 10 ...,
P218080: administrative tablet
ED IIIb (ca. 2500-2340 BC) CDLI
Column 1
3(asz@c) (gesz)har (gesz)_ab_ ur-(d)nin-ildu3
3 ..., ..., Ur-Nin-ildu;
Column 2
i3-du8 e2:gal-sze3 _du_-a
to the gate of the palace he went;
Column 1
e2-(d)isztaran-ta e3
from the house of Ishtaran, released;
Column 2
P218081: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) CDLI
Obverse
1(gesz2@c) 3(u@c) 3(asz@c) sze gur sag-mah 6(asz@c)# dabin gur# sag ur#-(d)utu szu# ba-ti [2(asz@c)] 2(barig@c) sze gur sag [4(ban2@c)] dabin
93 gur barley, the chief steward, 6 gur dabin flour, the head of Ur-Utu received; 2 gur 2 barig barley, the head 4 ban2 flour,
Reverse
ma2-lah5 kiszib3 ur-sa6 szunigin 1(gesz2@c) 4(u@c)# 1(asz@c) 2(barig@c) 4(ban2@c) sze gur sag#-mah
ma-lah, under seal of Ur-sa; total: 91 gur 2 barig 4 ban2 barley, the chief cupbearer;
P218082: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) CDLI
Obverse
[...]
ugula gesz-sza3
ugula e2-(d)en-lil2-e
ugula i-lu5-lu5
foreman: Geshsha;
foreman: E-Enlile;
foreman: Ilulu;
Reverse
[x?] x x geme2 ugula [...]
... female laborers, foreman ...;
P218083: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) ? CDLI
Obverse
[...] 2(asz@c) x? x? zu2-lum zu2-lum-bi 4(asz@c) 2(barig@c) 2(ban2@c) gur sag-gal2
... 2 ... dates, its dates: 4 gur 2 barig 2 ban2; capital,
Reverse
i-ku8-num2 dub-sar iti#? _ku_-|_ud_xX|-_mi_
Ikunum, scribe. Month?: "... ."
P218084: royal-monumental cone
Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI
(d)nin-gir2-su ur-sag kal-ga (d)en-lil2-la2 lugal-a-ni gu3-de2-a ensi2 lagasz(ki) lu2 e2-ninnu (d)nin-gir2-su-ka in-du3-a e2-_pa_ e2 ub 7(disz)-a-ni mu-na-du3
For Ningirsu, the mighty warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Lagash, the man who the Eninnu of Ningirsu built, the E-PA, his 7th temple, he built for him.
P218085: royal-monumental cone
Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI
[(d)nin]-gir2-su [ur-sag] kal-ga ((d)en-lil2-la2) [lugal-a]-ni [gu3]-de2#-a ensi2# lagasz#(ki)-ke4 [nig2-du7]-e pa mu-na#-e3 [e2]-ninnu# anzu2[(muszen)]-babbar2#-ra-ni [mu]-na-du3 [ki-be2] mu#-na-gi4
For Ningirsu, the mighty warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Lagash, made a fitting thing resplendent for him, and his Eninnu with the White Thunderbird he built for him and restored for him.
P218086: royal-monumental cone
Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI
(d)nin-gir2-[su] ur-sag kal#-[ga] (d)en-lil2-[la2] lugal#-a-[ni] gu3#-de2#-[a] ensi2# lagasz#[(ki)] lu2# e2-[ninnu] (d)nin-gir2#-[su-ka] in#-[du3-a] e2-_pa_ [e2 ub 7(disz)-a-ni] mu#-[na-du3]
For Ningirsu, the mighty warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Lagash, the man who the Eninnu of Ningirsu built, the E-PA, his seventh temple, he built for him.
P218087: royal-monumental cone
Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI
(d)nin-gir2-su ur-sag kal-ga (d)en-lil2-la2-ra gu3-de2-a ensi2# lagasz(ki)-ke4 nig2#-du7#-e pa mu#-na-e3# e2-ninnu anzu2#(muszen)-babbar2-ra-ni
For Ningirsu, the mighty warrior of Enlil, Gudea, ruler of Lagash, made a fitting thing resplendent for him, and he named it Eninnu with the white eagle.
P218088: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] _ka_ [ki] ti-il-ta lu2#-he2-gal2 [...] [x] dug [x] [x] gu
... from Ti'il, Lu-hegal ... ... .
Reverse
sze hal-li2 ad-kup4
sze-ba za3-mu iti pa4-u2-e mu# ha-ar-[szi(ki) ba]-hul#
barley of the harvest, for the granary;
barley rations of the zamu month: "Pa'u'e," year: "Harshi was destroyed."
P218089: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-bi su-ga zi#-ga a#-kal-la dub-sar mu us2-sa e2 puzur4-da-gan ba#-(du3) mu# us2-sa-bi
its inside is ..., booked out; Akalla, the scribe, year after: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year after that;
Seal 1
ur-(d)szara2 dub-sar dumu lugal-uszur4
Ur-Shara, scribe, son of Lugal-ushur.
P218090: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2#-du11 (d)[...]
ki _arad2_-ta# kiszib3 ur-nigar(gar)
regular offerings of ...;
from ARAD, under seal of Ur-nigar;
Reverse
iti sze-sag11-ku5 mu en-mah-gal-an-na ba-hun
month: "Harvest," year: "Enmahgalana was installed."
Seal 1
ab#-ba-sa6#-[ga] dumu da-du-[mu] nu-banda3-[gu4]
Abbasaga, son of Dadumu, overseer of oxen,
P218091: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)suen-ta a#-gu [szu] ba-ti
from Ur-Suen Agu received;
Reverse
[...] x x iti# sze-sag11-ku5 mu us2-sa ((d)szu)-(d)suen lugal
... month: "Harvest," year after: "Shu-Suen is king."
P218092: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
ba-usz2 u4 2(disz)-kam ki a-hu-ni-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-me ki-gal2 mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
slaughtered, 2nd day; from Ahuni Ur-nigar received; month: "Festival of the Kidal," year: "Urbilum was destroyed."
P218093: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-bi-ta
therefrom:
Reverse
[...]
szunigin 3(u) 1(asz) 3(ban2) [...] gur zi-ga-[am3] diri 8(asz) 3(barig) 1(ban2)# [...] sila3# gur nig2-ka9-ak# [x] saga mu ha#-[ar]-szi ki-masz(ki) [ba]-hul
total: 31 gur 3 ban2 ... booked out; additional: 8 gur 3 barig 1 ban2 ... sila3; account ... good quality; year: "Harshi Kimash was destroyed."
P218094: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)szara2 e2-szu-tum-ta ki _arad2_-ta
regular offerings of Shara from the Eshutum, from ARAD;
Reverse
kiszib3 ur-(d)suen iti szu-numun mu (d)amar-(d)suen lugal
under seal of Ur-Suen; month: "Sowing," year: "Amar-Suen is king."
P218095: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki i3-li2-an-num2-ta
from Ili-annum;
Reverse
lugal-ezem szu ba-ti iti udru(duru5) mu (d)szu-(d)suen lugal-am3
Lugal-ezem received; month: "Udru," year: "Shu-Suen is king."
P218096: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
[x] x gurum2 ak u4 2(u) 5(disz)-kam mar-sa-a gub-ba iti pa4-u2-e mu e2 (d)szara2 ba-du3
... inspection, 25th day, at the port stationed, month: "Pa'u'e," year: "The house of Shara was erected."
P218097: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a!-kum2 ki lu2-du10-ga-ta kiszib3 ur-(d)nu-musz#-da
for Akum, from Lu-duga, under seal of Ur-Numushda;
Reverse
bala u4 1(u) 2(disz)-kam mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
bala, 12th day, year: "The boat of Enki was caulked."
Seal 1
ur-(d)nu-musz#-[da] dub-sar# dumu lugal-gu4#-e
Ur-Numushda, scribe, son of Lugal-gu'e.
P218098: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
iti ezem-(d#)szul#-gi mu (d#)i-bi2#-(d)suen lugal
month: "Festival of Shulgi," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
ha-da-da dumu lugal-ma2-gur8-re
Hadada, son of Lugal-magure.
P218099: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-du10-ga szu ba-ti
Lu-duga received;
Reverse
[iti sze]-sag!-ku5 mu nig2-ka9-ak al-la-ka mu 2(disz)-kam us2-bi
month "Harvest," year: "The account of Alla," year 2; its second year.
P218100: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
[kiszib3] a-tu# sza3# bala-a e2-uz-ga-sze3 iti min3-esz3 mu ma2 (d)en-ki
under seal of Atu, in the bala, to the E-uzga; month: "minesh," year: "The boat of Enki."
Seal 1
a-tu dub-sar dumu szesz-kal-la
Atu, scribe, son of Sheshkalla.
P218101: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)iszkur i-di3-(d)iszkur szu ba-ti kiszib3 ur-zu ki ur-ba-ba-ta
regular offerings of Adad, Idi-Adad received; under seal of Urzu, from Ur-Baba;
Reverse
lu2-(d)nanna szu ba-ti sze lugal-banda3(da) dam-gar3 giri3 a-ga-a mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3
Lu-Nanna received; barley of Lugalbanda, the merchant, via Aga; year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
Seal 1
lu2-(d)nanna dub-sar dumu dingir-a-zu
Lu-Nanna, scribe, son of Ili-azu.
P218102: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal (udu) 2(gesz2) 4(u) 7(disz)-kam sza3-ba udu niga 2(disz) sila3-ta-am3 i3-gal2# ur-(d)isztaran szu ba-ti
the fodder of 147 sheep, therein: rations of grain-fed sheep, 2 sila3 each, are here; Ur-Ishtaran received;
Reverse
iti sig4-(gesz#)[i3-szub]-ba-ga2-ra# mu si#-mu-ru-um# ba#-hul [mu us2-sa]-bi#
month: "Bricks cast in moulds," year: "Simurum was destroyed," year following.
P218103: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu zi3-da-sze3
sze (d)utu-sipa ki ur-(d)szul-gi-ra#-ta
instead of flour
barley of Shamash-sipa, from Ur-Shulgi;
Reverse
ur-e2-mah szu ba-ti mu# en# (d)inanna [masz2-e i3]-pa3
Ur-Emah received; year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
Seal 1
ur-e2-mah# dub-sar dumu ur-(d)szara2
Ur-Emah, scribe, son of Ur-Shara.
P218104: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
mu (d)amar-(d)suen lugal
year: "Amar-Suen is king."
Seal 1
ur-(d)en-lil2-la2 dumu ha-la-mu
Ur-Enlila, son of Halamu.
P218105: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
x _ni_ x x ga [x] a2-dah (d)nanna-dalla#
... ... the tribute of Nanna-dalla
P218106: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[...] x
Column 2
ninda gug2 gal-sze3 giri3 ur-szu u3 a-kal-la
for large breads, via Urshu and Akalla;
Column 3
1(szar2) 4(disz) dug sila3 sa2-du11 sa2-du11 szu-a gi-na
64 jugs of beer rations, regular offerings, regular offerings, established;
Column 4
2(gesz'u) sa gi sa2-du11 szu-a gi-na
[...] gazx(_kum_)
240 bundles of reed, regular offerings, reeds gathered,
... a kind of weed
Column 5
u4-sakar u3 e2-u4-1(u)-5(disz) sa2-du11 (d)amar-(d)suen-ka
esz3-esz3 (d)en-lil2-la2
ga du6-ku3-ga-sze3 kiszib3 nu-tuku
[x] 4(disz) sila3 numun u2 [...]
the sakar offerings and the "house of 15 days" offerings, regular offerings of Amar-Suen,
eshesh temple of Enlil.
to the granary, without a seal,
... 4 sila3 seed, grass ...,
Column 6
siskur2 ki (d)utu e2-u4-7(disz)-sze3 giri3 a-hi-ma
lu2 lunga nag szagina ib2-dab5
zi3 sze sa-a-sze3
gu2-ne-sag-sze3 giri3 ba-lu5
siskur2 (d)utu giri3 geme2-bara2-si-ga [x] dug dida saga
siskur-offerings with Utu, for the 7th day, via Ahima;
one who snatches lungs, general seized;
flour for a ration
for Gunesag via Bilu;
siskur offering for Utu, via Geme-barasiga, ... good quality fine dida-beer,
Column 1'
[...] x [...]-sze3 [... (d)]szara2 [x] (d)iszkur-illat
gu2-ne-sze3
a-kum2-sze3
gi _ne_ la2-a
giri3 ta2-din
... ... ... Shara ... Ishkur-illat
for the gu'ne;
to the akum-festival;
reed that has been cut of
via Tadin;
Column 2'
x [...]
...;
Column 3'
siskur2 e2-gal tum-malx(_tur3_)(ki) ki kur-bi-la-ak giri3 ar-szi-ah
siskur2 ma2-gur8 lugal ki sukkal-mah giri3 szu-e2-a
nig2-dab5 e2 puzur4-isz-sza-la-asz giri3 giri3-ni-i3-sa6
siskur-offerings of the palace of Tummal, with Kurbilak, via Arshi-ah;
siskur-offering of royal barge, with the sukkalmah, via Shu-Ea;
nigdab-offering of the house of Puzrish-shalash, via Girini-isa;
Column 4'
[szunigin] x x gur# szunigin 4(asz) 1(u) gin2 _szim_ saga gazx(_kum_) gur szunigin 3(disz) sila3 _szim_ saga diri szunigin 3(barig) 5(ban2) 5(disz) sila3 1(u) gin2 ba-ba munu4 szunigin 4(asz) 3(barig) zi3 ba-ba saga gur szunigin 3(asz) 1(barig) 2(ban2) zi3 gu2-nida gur szunigin 2(u) 1(barig) 5(ban2) 2(disz) 1/2(disz) sila3 zi3 sig15 gur szunigin 4(barig) 3(ban2) 1(disz) sila3 esza saga szunigin 2(asz) 3(ban2) 1(disz) 1/2(disz) sila3 esza du gur szunigin 4(barig) 4(ban2) imgaga3
total: ... gur; total: 4 gur 10 shekels of aromatics, fine, gazkum; total: 3 sila3 of aromatics, fine, extra; total: 3 barig 5 ban2 5 sila3 10 shekels, barley-fed; total: 4 gur 3 barig flour, fine, total: 3 gur 1 barig 2 ban2 flour for Gu-nida; total: 20 gur 1 barig 5 ban2 2 1/2 sila3 flour for sig; total: 4 barig 3 ban2 1 sila3 fine, fine, total: 2 gur 3 ban2 1 1/2 sila3 fine, fine, 4 barig 4 ban2 fine,
Column 5'
[...] li [...] sila3 sze-li [...] 1(ban2) 5(disz) sila3 _szim_ hi-a [...] 4(disz) sila3 gu2-gal [...] 2(disz) sila3 gu2-gal [...] 4(barig) 6(disz) sila3 [gu2]-gal ar3-ra gur [...] 1(barig) 3(ban2) 6(disz) sila3 [gu2]-tur us2-sa [...] 4(disz) 5/6(disz) sila3 [(u2)]gamun2 gazx(_kum_) [...] 3(ban2)# (u2)gamun2 [...] 1(barig) 2(ban2) 1(disz) 2/3(disz) sila3 [sze]-lu2#-gum gur [...] sze-lu2 gur [...] 1(ban2) 1/3(disz) sila3 gazi gazx(_kum_) gur [...] 5(disz) sila3 gazi si-e3
... ... sila3 sze-li ... 1 ban2 5 sila3 ... aromatics ... 4 sila3 gugal ... 2 sila3 gugal ... 4 barig 6 sila3 gugal ... ... 1 barig 3 ban2 6 sila3 gutur ... 4 5/6 sila3 gazelle-plant ... 3 ban2 gazelle-plant ... 1 barig 2 ban2 1 2/3 sila3 gazelle-plant ... gazelle-plant ... 1 ban2 1/3 sila3 gazelle-plant ... 5 sila3 gazelle-plant
P218107: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[... a]-ra2#? 2(disz@t)?-kam [...] a#-kal-la [...] mah [...] (d)szara2 [dumu-ni]-me [...] ur# sipa-da [... al-ba]-ni-du11 dumu-ni [... x-(d)]inanna#-unu(ki) i3-dab5 [... ur]-nigar(gar) unu3 [...] x sukkal [...] ab#-ba-gi-na [...] x
... for the 2nd time? ... Akalla ... supreme ... Shara, her son ... Ur, the shepherd, ... Albanidu, her son ... ...-Inanna-unu took ... Ur-nigar, the cowherd, ... ... the vizier ... Abbagina .
Column 2'
1(asz@c) (d)szara2 [x]
dumu-ni [me] 1(asz@c) ug3 ur-iti-da# 1(asz@c) ur-dingir-ra dumu x [x] sza3 1(asz@c) ad-da-da# lugal-ezem i3-dab5 1(asz@c) (d)szara2-a-mu unu3
dumu _arad2_-dam ba-usz2 (d)szara2-a-mu i3-dab5 1(asz@c) [...]
1: Shara ...;
his sons: 1 workman, porter: Ur-itida; 1 workman, Ur-dingira, son of ..., in charge of 1 workman, Addada, Lugal-ezem, accepted; 1 workman, Sharamu, cowherd;
son of ARAD-dam, slaughtered, Sharamu accepted; 1 ash-c-worker ...;
P218108: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) CDLI
Obverse
Reverse
P218109: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...] szul [... dumu]-ni [...] um-mi-a [...] dumu-ni [...] x diri [...] gigir-re [...] me
... ... his son ... his mother ... his son ... extra ... the chariot ... me
Column 2'
1(asz@c) 1(disz) 4(disz) ur-(d)gilgamesx(|_bil3-ga-mes_|) dumu (d)szara2-ba-zi-ge (gesz)kiri6 na-ba-sa6 na-ba-sa6 i3-dab5 1(asz@c) ur-(d)utu um-mi-a [x] 3(ban2) tug2 lugal-ur2-ra-ni [...] ra [...] me
1 ash-c, 1 ash-c, 4 Ur-Gilgamesh, son of Shara-bazige, the garden of Nabasa, Nabasa accepted; 1 Ur-Utu, the nurse, ... 3 ban2 of Lugal-urani's garment ... ... .
Column 3'
1(asz@c) lugal-(gesz)gigir-re um-mi-a#
dumu-ni me 1(asz@c) 1(disz) 4(disz) du10-i3-li2
dumu-ni me
dumu ki-tusz lu2# [x] 1(asz@c)# 1(disz)# 4(disz)# x [...]
1 ash-c-worker: Lugal-gigirre, the apprentice;
son of Muni; 1 ash-c-worker, 1 4 Du-ili;
son of Me
son of the living, man ...;
Column 4'
ka5-[a-mu i3-dab5] 1(asz@c) _ni_ [...] 1(asz@c) 1(disz) 4(disz) [...]
Ka'amu accepted; 1 ash-c-...; 1 ash-c-...; 4 ...;
P218110: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] x 5/6(disz) ma-na [...]-sze3 x tur-e szu ba-ti sza3-bi-ta
... 5/6 mana ... ... received from ...; therefrom:
P218111: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
P218112: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[x] 1(u)# la2 1(disz@t)? (gesz)u3-suh5 tur [x] 1(disz)# (gesz)u3-suh5 gal [x] e2-gal [i]-ba-sze3 (gesz)u3-suh5 gal (gesz#)dusu (gesz#)geszimmar? i-ba-sze3#
... 9 small ... ... 1 large ... ... of the palace there is; large ..., a date palm and ... there is;
P218113: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
lu2 dub-la2 im-tak4-a lu2 zadim
one who smashed the brick-work, one who smashed the bricks.
P218114: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...] x si [...] x
Column 2'
[...] x-ta 1(disz) giri3 lu2-(d)szara2 u3 a2-du-du mar-tu lu2 didli
x 7(asz) 4(barig) 4(ban2) 2(disz) sila3 kasz du gur [...] 2(ban2) ninda gesz-asz gur [...] kasz 1(disz) gur [...] sila3 ninda [...] x
... ..., via Lu-Shara and Adudu, the Amorite, one man,
... 7 gur 4 barig 4 ban2 2 sila3 regular beer ... 2 ban2 bread, gesh-asz-bread ... beer 1 gur ... sila3 bread .
Column 3'
nu-[banda3] ugula [...]
nu-banda3# [...] ugula nu-ur2# [...]
nu-banda3 be-li2# [...] ugula ur-(d)[...]
nu-banda3 li-bur [x] 1(asz) [...] 2(disz) sila3 kasz 3(barig) [...] sila3 ninda x [...] [...] x pirig
the overseer, foreman: ...;
the overseer ..., foreman: Nur, ...,
the overseer: Beli, ..., foreman: Ur-...,
the overseer: Libur; ... 1 gur 2 sila3 beer, 3 barig ... sila3 bread, ... ... pirig;
P218115: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[...] 3(disz) (gesz)nagar-nagar [...] (gesz)sila3 (gesz)asal2 [...] (gesz#)bugin [...] al-la-num2 [...] sila3-um
... 3 ..., a ...,
Column 2
P218116: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...] hi-a [...] i3-nun [...] 2/3(disz)# sila3 5(disz) gin2 ga-_ud_@g [...] 4(u) 9(disz) 1/3(disz) ma-na siki-ud5 [ki] (d)szara2-i3-sa6-ta [...] 1(disz)# masz2-nita2 [...] gin2# i3-nun [...] 4(ban2) 5(disz) sila3 ga-_ud_@g
ki ur-(d)dumu-zi-da-ta [...] x x
... hia ... butter oil ... 2/3 sila3 5 shekels kashk cheese ... 49 1/3 mana wool, from Shara-isa ... 1 male goat ... shekels butter oil ... 4 ban2 5 sila3 kashk cheese
from Ur-Dumuzida .
Column 2'
ki da#?-da#?-ta#
mu-kux(_du_) (d)szara2 a-pi4-sal4(ki) ki sza3-ku3-ge-ta
mu-kux(_du_) (d)szara2-(d)anzu2(muszen) babbar2 ki lugal-i3-sa6-ta
from Dada;
delivery of Shara of Apisal, from Shakuge;
delivery of Shara-Anzu in white, from Lugal-isa;
Column 3'
ki x [...] x [...]
ki x [...]
P218117: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[...] ga x [...] guz#-za us2 [...] gal [...] du3#?-muru13#
Column 2'
Column 3'
P218118: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
lu2-(d)inanna szesz ur-(d)za-ba-ba szu ba-ti
Lu-Inanna, brother of Ur-Zababa, received;
P218119: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[...]-lu5-_ur#_ [dumu]-ni me [...] ur#-(d)nu-musz-da [...] (d)szara2 [...] x
... Lu-ur, his son, ... Ur-Numushda, ... Shara, .
Column 2'
x [...] szesz [...]
dumu du11-ga [...]
[...] x
... brother ...
son of Duga ...
P218120: royal-monumental cone
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Column 1
(d)isz-me-(d)da-gan nita kal-ga lugal i3-si-in(ki)-na lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4 u4 nibru(ki) iri ki-ag2 (d)en-lil2-la2 gu2-bi mu-un-du8
Ishme-Dagan, the mighty man, king of Isin and king of the four world quarters, when Nippur, the beloved city of Enlil, he built,
Column 2
erin2-bi kaskal-ta ba-ra-an-zi-ga-a bad3-gal i3-si-in(ki)-na mu-un-du3 bad3-ba (d)isz-me-(d)da-gan
its troops from the campaign were smashed, the great wall of Isin he built, and that wall Ishme-Dagan built.
P218121: royal-monumental cone
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Column 1
(d)isz-me-(d)da-gan nita kal-ga lugal i3-si-in(ki)-na lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4 u4 nibru(ki) iri ki-ag2 (d)en-lil2-la2 gu2-bi mu-un-du8
Ishme-Dagan, the mighty man, king of Isin and king of the four world quarters, when Nippur, the beloved city of Enlil, he built,
Column 2
erin2-bi kaskal-ta ba-ra-an-zi-ga-a bad3-gal i3-si-in(ki)-na mu-un-du3 bad3-ba (d)isz-me-(d)da-gan (d)en-lil2-da a2-an-gal mu-bi-im
Its troops from the campaign were sacked, the great wall of Isin he built, and that wall Ishme-Dagan and Enlil named it A'angal.
P218122: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[...] ki#?-gal-e [...] sa6 dumu ba-zi [...] x-ma!
... Kigale ... Good, son of Bazi .
Column 2'
ki da-da-ga-ta# ur#-(d)nin-tu i3-[dab5] [...] 3(disz) la x dumu szu-(d)[...] [...]-ri-bad3 dumu [...] [...] x ur-lugal-edin#? [...]
from Dadaga Ur-Nintu accepted; ... 3 sons of Shu-...; ...-rid, son of ...; ... Ur-lugal-edin .
P218123: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...] ti [...] ta [...] sze gur [...] u4 2(gesz2) 4(disz) [...] ta [x] 1(disz) gurusz iti 1(disz)-sze3 a2#-bi u4 1(gesz2)-kam [...] nar-(d)szara2 [...] gurusz# iti 1(disz)-sze3 [a2-bi] u4# 5(gesz2)-kam [...] ur-(d)[...]
... ... ... barley ... a period of 84 days ... a period of 1 year, labor involved: 440 days; ... Nar-Shara; ... a period of 1 year, labor involved: 420 days; ... Ur-...;
Column 2'
P218125: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u)# 5(gesz2) sar (u2)har-an 1(u) 5(disz) sar-ta a2-bi u4 1(gesz2) 4(u)
umma(ki)-ta e2-duru5 ku5-da-a-sze3 gen-na
e2-duru5 ku5-da-a-ta umma(ki)-sze3 giri3-a gen-na
420 sar of haran-plant at 15 sar per day, its labor: 240 days;
from Umma to the fort he went;
from the threshing floor Kuda to Umma via Giria he went;
Reverse
1(bur3) 2(esze3) _gan2_ gesz a-ra2 2(disz) 4(iku) 1/2(iku)-ta a2 erin2-na-bi u4 4(u)-kam# a-sza3 igi-e2-mah-sze3 (d)an-ne2-ga2-ra ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 ku3-ga-ni mu bad3 mar-tu ba-du3
1 bur3 2 eshe3 field, threshing, 2 times 4 1/2 iku each, its labor of the troops; 40 days, field before Emah, for Anegara, foreman: Lugal-emahe, under seal of Kugani; year: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
ku3-ga-ni dub-sar dumu ur-sa6-ga
Kugani, scribe, son of Ur-saga.
P218126: royal-monumental cone
Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI
(d)nin-gir2-su ur-sag kal-ga (d)en-lil2-la2 lugal-a-ni gu3-de2-a ensi2 lagasz(ki) lu2 e2-ninnu (d)nin-gir2-su-ka in-du3-a e2-_pa_ e2 ub 7(disz)-a-ni mu-na-du3
For Ningirsu, the mighty warrior of Enlil, his master, Gudea, ruler of Lagash, the man who the Eninnu of Ningirsu built, the E-PA, his 7th temple, he built for him.
P218127: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] lu2 x sipa ansze da-gal 2(asz@c) lu2 2(disz) sag-ku5 lu2 zi-ga 3(asz@c) lu2 nibru(ki) ku3-_ne_
... man ..., shepherd of the big donkeys; 2 men; 2 sagku-officiants, men booked out; 3 men of Nippur, silver.
Reverse
2(asz@c) szu12-szu12 ensi2-ke4 szu i3-ne-ba
2 ash-c-workers, Shushu, the governor, have left;
P218128: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki nigar(gar)-ki-du10-ta mu ab-ba-sze3 nin9-tur-tur-e szu ba-ti
from Nigar-kidu, to the year: "The little sister received."
Reverse
ab-ba-mu nigar(gar)-ki-du10-ra su-su-dam iti nesag mu us2-sa kar2-har(ki) ba-hul
Abbamu Nigar-kidu has received; month: "First fruits," year after: "Karhar was destroyed."
P218129: royal-monumental cone
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
(d)suen-ga#-szi#-[id] nita kal-ga lugal unu(ki)-ga lugal am-na-nu-um u2-a e2-an-na e2-gal nam-lugal-la-ka-ni mu-du3
Sîn-kashid, the mighty man, king of Uruk and king of Amnanum, provider of the Eanna, his palace of kingship, he built.
P218130: royal-monumental tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
(d)suen-ga#-szi-id nita kal-ga lugal unu(ki)-ga lugal am-na-nu-um u2-a e2-an-na e2-gal nam-lugal-la-ka-ni mu-du3
Sîn-kashid, the mighty man, king of Uruk and king of Amnanum, provider of Eanna, his palace of kingship, he built.
P218131: royal-monumental tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Obverse
(d)suen-ga#-szi-id nita kal-ga lugal unu(ki)-ga lugal am-na-nu-um u2-a e2-an-na
Sîn-kashid, the mighty man, king of Uruk, king of Amnanum, provider of Eanna.
Reverse
e2-gal nam-lugal-la-ka-ni mu-du3
he built his palace for his kingship.
P218132: royal-monumental tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Obverse
(d)suen-ga-szi-id nita kal-ga lugal unu(ki)-ga lugal am-na-nu-um u2-a e2-an-na
Sîn-kashid, the mighty man, king of Uruk, king of Amnanum, provider of Eanna.
Reverse
e2-gal nam-lugal-la-ka-ni mu-du3
he built his palace for his kingship.
P218133: royal-monumental tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Obverse
(d)suen-ga-szi-id nita kal-ga lugal unu(ki)-ga lugal am-na-nu-um e2-gal
Sîn-kashid, the mighty man, king of Uruk, king of Amnanum, palace.
Reverse
nam-lugal-la-ka-ni mu-du3
he built for his kingship.
P218135: royal-monumental cone
Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI
Column 1
(d)nin-gir2-su ur-sag kal-ga (d)en-lil2-la2-ra gu3-de2-a ensi2# lagasz(ki)-ke4 nig2-du7-e pa mu-na-e3 e2-ninnu anzu2(muszen)-babbar2-ra-ni
For Ningirsu, the mighty warrior of Enlil, Gudea, ruler of Lagash, made a fitting thing resplendent for him, and his Eninnu with the White Thunderbird
Column 2
mu-na-du3 ki-be2 mu-na-gi4
he built for him and restored for him.
P218136: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) ? CDLI
Column 1
1(asz@c) li-im 8(asz@c@90) mi-at 1(gesz2@c) 3(u@c) _udu_ x-im 5(asz@c) mi-at 2(asz@c@90) _udu_
1 li-im 890, total: 103 sheep, ... 590, total: 290 sheep,
Column 2
x-ma asz2-da 1/3(asz@c)? li-im 3(disz@t) ab2? u2?-du-lu _kuruszda_ 3(asz@c) mi-at!(_ta_) 5(u@c) 3(asz@c) _udu_
... and a shita-sheep ... 1/3?, 3 cows, ..., fat, 3 minas 53 sheep,
Column 1
3(disz@t) ab2?
asz2-da
2(asz@c) mi-at _udu_ 1/3(asz@c) _ma:na_
3 cows,
a kind of object
2 sheep-hides, 1/3 mina;
Column 2
_su_-za _e2_-tum
the roof of the house
P218137: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) CDLI
Column 1
3(ban2@c) ama-sze-gan2 3(ban2@c) i3-li2-nu-ri2 3(ban2@c) um!-mi-du10 3(ban2@c) u2-si-tum 3(ban2@c) me-si-tum 4(ban2@c) sa-am-szum(|_gesztin-ni_|)? 1(ban2@c) lu2-x 3(ban2@c) nin9-uri3 3(ban2@c) ama-_hul2#_? 2(ban2@c) a-sa6? n(ban2@c)# nin-sag-kal 1(ban2@c)? szu?-dingir 1(ban2@c) e3#-de3 2(ban2@c) ama-si-du-x
3 sutu of Ama-she-gan 3 sutu of Ili-nuri 3 sutu of Ummi-du 3 sutu of Usitum 3 sutu of Mesitum 4 sutu of Samshum-shum 1 sutu of Lu-x 3 sutu of Nin-uri 3 sutu of Ama-hul? 2 sutu of Asa? n sutu of Nin-saggal 1 sutu of Shu-il 1 sutu of Ede 2 sutu of Ama-sidu-x
Column 2
3(ban2@c) nin-pa3-da 1(ban2@c) dumu-nita 2(ban2@c) _um_?-la-ba 3(ban2@c) nin-na-mu-szub-e 3(ban2@c) um!-mi-du10 1(ban2@c) mi-tum 2(ban2@c) he2-bar-[x] 3(ban2@c) nin-bad3 1(ban2@c) da-gu-na 3(ban2@c) nin-ma-tum2 2(ban2@c) (d)en-lil2-la2 1(ban2@c) lugal-[x?] 3(ban2@c) nu-siki x [x] 1(ban2@c) u2-[...] 2(ban2@c) a-[...] n(ban2@c)# [...]
3 ban2 for Ninpada, 1 ban2 for the son, 2 ban2 for Um-laba, 3 ban2 for Ninnamushubbe, 3 ban2 for Ummidu, 1 ban2 for the Mitum, 2 ban2 for Hebar-..., 3 ban2 for Ninbad, 1 ban2 for Daguna, 3 ban2 for Ninmatum, 2 ban2 for Enlil, 1 ban2 for Lugal-..., 3 ban2 for Nusiki, ..., 1 ban2 for U-..., 2 ban2 for A-..., ...,
Column 1
3(ban2@c) x-[...] 1(ban2@c) gal-x-[...] 3(ban2@c) ka#?-[...] 1(ban2@c) _iri_-ba?-[x] 3(ban2@c) an-ne2-x [x?] 3(ban2@c) a-li-szu? [x?] 2(ban2@c) da-sza-x _geme2-[me]_ 1(barig@c) lu2-bala#-[x] 1(barig@c) (d)utu-szu? 3(ban2@c) (d)x-[...] 1(barig@c) szu-x-[...] x x x [x?] 2(ban2@c) (d)bar-[...] 1(barig@c) szesz-kal-[la] 1(barig@c) ga-ti-[le?] _usz#-bar-[me]_
3 sutu ...; 1 sutu ...; 1 sutu ...; 3 sutu ka...; 1 sutu ...; 3 sutu ...; 3 sutu Anu-...; 3 sutu Alishu?; 2 sutu Da-sha-...; female slaves; 1 barig Lu-bala-...; 1 barig Shamash-shu?; 3 sutu ...; 1 barig Shu-...; ...; 2 sutu ...; Bar-...; 1 barig Sheshkalla; 1 barig Gatil-...;
Column 2
_1(asz@c) sze gur a-ga-de3(ki)_ ama-sze-gan2 im-hur _szunigin 4(asz@c) 3(barig@c) 4(ban2@c) sze gur a-ga-de3(ki)_ im-hu-ru _itix(|_ud_@sxBAD|) nig2-_ku_-e_
1 gur of barley from Agade to Amashegan he received; total: 4 gur 3 barig 4 ban2 of barley from Agade he received; in the month of Addaru he shall perform the nigku-offerings.
P218138: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-du6-la
house of the daises
Reverse
ki ur-(d)szara2-ta kiszib3 (d)szara2-ba-zi-ge iti e2-iti-6(disz) mu (d)amar-(d)suen lugal
from Ur-Shara, under seal of Shara-bazige; month: "House-month-6," year: "Amar-Suen is king."
Seal 1
ur-(d)[li9-si4] ensi2 umma#[(ki)] (d)szara2-ba-[zi-ge] dub-[sar _arad2_-zu]
Ur-Lisi, governor of Umma: Shara-bazige, scribe, is your servant.
P218139: royal-monumental cone
Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI
(d)nin-gesz-zi-da dingir-ra-ni gu3-de2-a ensi2 lagasz(ki) ur (d)ga2-tum3-du10-ke4 e2 gir2-su(ki)-ka-ni mu-na-du3
For Ningeshzida, his personal god, Gudea, ruler of Lagash, the lion of Gatumdug, his Girsu temple he built for him.
P218140: royal-monumental brick
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ur-(d)namma lugal uri5(ki)-ma lu2 e2# (d)nanna in-du3-a
Ur-Namma, king of Ur, the man who the temple of Nanna built.
P218141: royal-monumental brick
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
(d)amar-(d)suen nibru(ki)-a (d)en-lil2-le mu [pa3]-da sag-us2 e2# (d)en-lil2-ka lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4 (d)en-ki lugal ki-ag2-ga2-ni-ir abzu ki-ag2-ga2-ni mu-na-du3
For Amar-Suena, in Nippur, whom Enlil by name has chosen, the constant supporter of the temple of Enlil, the mighty king, king of Ur and king of the four world quarters, Enki, his beloved king, the Abzu, his beloved temple, he built for him.
P218142: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 5(gesz2) sa gi sza3 a2 u4-da 1(szar2) 5(gesz2) sa gi szu-a gi-na sza3 iti gu-la 1(szar2)# 9(gesz2)# 1(u) 5(disz) sa gi#
720 bundles of reed, in the labor of day, 720 bundles of reed, hand-lifted, firmly established, in the month "Great-festival," 185 bundles of reed,
Reverse
x x kiszib3 gu-du-du mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
... under seal of Gududu; year: "Ibbi-Suen is king."
Column 1
(d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga ensi2 umma(ki) _arad2_-zu
Gududu, scribe, son of Dadaga, governor of Umma, is your servant.
P218143: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku6 e2-mah ki ur-e11-e-ta sza3-bi-ta
ugu2# [x] (d)dumu-zi ba-gar
fish of the Emah temple, from Ur-e'e; therefrom:
on the ... of Dumuzi erected;
Reverse
lu2!-igi-sa6#-sa6# [...] ku6-sze6# gur tu#-ga-asz szunigin 3(u) 4(barig) 4(ban2) ku6-sze6 gur zi-ga-am3 la2-ia3 1(barig) 5(ban2) 6(disz) sila3 ku6-sze6 nig2-ka9-ak ku6 e2-mah mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
Lu-igisasa ... fish, ...; total: 34 barig 4 ban2 fish, booked out; the deficit: 1 barig 5 ban2 6 sila3 fish, account of fish of Emah; year: "The chair of Enlil was fashioned."
P218144: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 4(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
24th day, from Abbasaga
Reverse
lu2-dingir-ra i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
Lu-dingira accepted; month: "Gazelle feast," year: "Urbilum was destroyed."
Left
P218145: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 6(disz)-kam
slaughtered, the 6th day;
Reverse
ki na-lu5-ta (d)szul-gi#-iri-mu szu# ba-ti iti ezem-an#-na mu (d)szu-(d)suen lugal
from Nalu Shulgi-irimu received; month: "Festival of An," year: "Shu-Suen is king."
Left
P218146: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 2(u) 7(disz)-kam ki a-hu-we-er-ta (d)szul-gi-iri-mu
slaughtered, 27th day; from Ahu-wer Shulgi-irimu
Reverse
szu ba-ti giri3 ur-(d)lugal-banda3(da) iti masz2-da3#-gu7# mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8
received; via Ur-Lugalbanda; month: "Gazelle feast," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked."
Left
P218147: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 2(u) la2 1(disz@t)?-kam ki u2-ta-mi-szar-ra-am-ta
slaughtered, the 19th day; from Uta-misharam
Reverse
(d)szul-gi-iri-mu szu ba-an-ti iti szu-esz5-sza mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul#
Shulgi-irimu received; month: "shu'esha," year: "Huhnuri was destroyed."
Left
P218148: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 sipa ur-ra! ki ka5-a-mu-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5
via Shepherd-of-Ura; from Ka'amu Ur-kununa accepted;
Reverse
iti ezem-(d)szul-gi mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
month: "Festival of Shulgi," year: "Ibbi-Suen is king."
P218150: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2 sig4-sze3 _arad2_ maszkim sza3 bala-a iti min3-esz3
for the brick house, ARAD, the enforcer, in the bala; month: "minesh;"
Reverse
mu an-sza-an(ki) ba-hul
year: "Anshan was destroyed."
Seal 1
ur-[(d)]szara2 dub-sar dumu lugal-uszur4 nu-banda3-gu4 (d)szara2
Ur-Shara, scribe, son of Lugal-ushur, manager of oxen of Shara.
P218151: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki szesz-a-ni-ta ku3-ga-ni szu ba-ti sza3 bala-a
from Sheshani Kugani received; in the bala;
Reverse
iti szu-numun mu us2-sa bad3 ba-du3
month "Sowing," year after: "The wall was erected."
Seal 1
ur-(d)li9-[si4] ensi2 umma#[(ki)] ku3-ga-ni# dub#-sar# dumu [ur-(d)szul-pa-e3] [_arad2_]-zu
Ur-Lisi, governor of Umma: Kugani, scribe, son of Ur-Shulpa'e, is your servant.
P218152: administrative tag
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
pisan-dub-ba gi-sa dingir-re-ne giri3 nigar(gar)-ki-du10 ensi2 i3-gal2
Basket-of-tablets: xxx xxx x
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx
P218153: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
gurum2# ak a-u4-kam? iti# pa5-u2-e mu ha-ar-szi hu-ur5-ti(ki) ba-hul
inspection of the work, day?, month: "Pa'u'e," year: "Harshi Hurti was destroyed."
P218154: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku3 masz2# a#-sza3# lugal-ka ki a-ab-ba-ni-ta a-kal-la szu ba-ti iti (d)dumu-zi mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam si-mu#-ru-um(ki) ba-hul
silver, interest, from the royal field, from A'abbani Akalla received; month: "Dumuzi," year after: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."
Seal 1
a#-kal-la dub-sar dumu [ur]-nigar#(gar) szusz3
Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P218155: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu-nigin2 1(u) 2(disz)-ta ma2-da-la2 (d)#!szara2#! ki ur-ama-na-ta kiszib3 lugal-e-ba-an-sa6
12 bundles each, for Madala of Shara, from Ur-amana, under seal of Lugal-ebansa;
Reverse
iti ezem-(d)szul-gi mu ki-masz(ki) ba-hul
month: "Festival of Shulgi," year: "Kimash was destroyed."
Seal 1
lugal-e-[ba-an-sa6] dub-[sar] dumu [ur-(d)isztaran]
Lugal-ebansa, scribe, son of Ur-Ishtaran.
P218156: administrative tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Obverse
sze-gin2-bi 2/3(disz)? ma-na kusz gu4-x-bi 1(disz) kusz udu a-lum-babbar-bi [...] kusz masz2-gal-ge6-bi [...] sa-bi 3(disz) gin2 giri3 szu#-(d#)nin-kar!-ak# szusz3
kusz gu4 mu 3(asz) [...]-si#-um sa-bi 5(disz) [...] sze-gin2-bi 3(disz) gin2
its barley: 2/3? mana; the leather of oxen: 1 leather of alum-babbar sheep: ...; the leather of mashgalge6: ...; its bundle: 3 shekels; via Shu-Ningarak, cattle manager;
leather of 3 years oxen, ... its head 5 ... its barley: 3 shekels;
Reverse
dumu lugal ki el-lum-ni-ki sagi giri3 (d)en-lil2-za-ni-in-(d)isz-bi-er3-ra szu-i ki lu2-(d)en-ki-ta ba-zi giri3 bu-ku-szum u3 lu2-sa6-ga iti bara2-za3-gar mu elam sza3 uri5(ki) tusz-a im-ta-e11
son of the king from Ellumni, cupbearer, via Enlil-zanin-Ishbi-Erra, hand-bearer, from Lu-Enki booked out; via Bukushum and Lu-saga; month: "Barazgar," year: "The Elamites in Ur stayed" came out.
Left
u4 2(u) 7(disz)-kam
27th day.
P218159: royal-monumental cone
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Column 1
(d)li-pi2-it-esz18-dar re-i-um pa-li-ih nibru(ki) i-ka-ru-um ki-nu-um sza uri5(ki)-im la mu-pa-ar-ki-um a-na eridu(ki) _en_-um si2-ma-at unu(ki) szar i3-si-in(ki) szar ma-at szu-me-ri-im u3 a-ka3-di3-im bi2-bi2-il li-i-ba esz18-dar a-na-ku ka3-ni-in
Lipit-Ishtar, the shepherd who reveres Nippur, the true shepherd of Ur, the one who does not turn back, to Eridu, the lord who is the favorite of Uruk, king of Isin, king of the land of Sumer and Akkad, he has sworn. May I be the one who swore.
Column 2
bi2-bi2-il i-di3 (d)en-lil2 u3 (d)nin-lil2-ti[im i-na i3-si-in(ki) a-al szar-ru-ti-ia i-na ba-ab _e2-gal_-im (d)li-pi2-it-esz18-dar ma-ru (d)en-lil2 a-na-ku i-nu-mi ki-i-ta-am i-na ma-at szu-me-ri-im u3 a-ka3-di3-im asz-ku-nu-ni e-pu-usz
Bibil-il, the lord of Enlil and Ninlil, in Isin, the seat of my kingship, in the palace of Lipit-Ishtar, the son of Enlil, I, when the old age in the land of Sumer and Akkad I established, I did.
P218160: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 a-sza3 gibil-ta sze-numun-ta zi-ga
ki su7 gu4-suhub2-ta ziz2 mu-sza u3 guru7 a-pi4-sal4(ki)-sze3 ziz2 zi-ga
from the threshing floor of the new field, from the seed grain booked out;
from the threshing floor of the oxen-pen, emmer, and grain-fed threshing floor of Apisal, emmer booked out;
Reverse
ki-su7 a-u2-da-ta sze gub-ba lugal-nig2-lagar-e zi-ga
ki-su7 a-sza3 gibil-ta sze mu-sza bala-a zi-ga ki hu-wa-wa-ta kiszib3 gu-du-du iti# dal mu us2-sa bad3 mar#-tu ba-du3
from the storage facility of Auda, barley stationed, Lugal-niglagare booked out;
from the threshing floor of the new field barley of the bala, booked out; from Huwawa, under seal of Gududu; month: "Flight," year after: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
inim-(d)szara2 dub-sar dumu da-da-ga
Inim-Shara, scribe, son of Dadaga.
P218162: royal-monumental brick
Lagash II (ca. 2200-2100 BC) CDLI
Column 1
(d)nin-gir2-su ur-sag kal-ga (d)en-lil2-la2-ra gu3-de2-a ensi2 lagasz(ki)-ke4
For Ningirsu, the mighty warrior of Enlil, Gudea, ruler of Lagash,
Column 2
nig2-du7-e pa mu-na-e3 e2-ninnu anzu2(muszen)-babbar2-ra-ni mu-na-du3 ki-be2 mu-na-gi4
He made a fitting thing resplendent for him, and he built his Eninnu with the white Anzu bird, and restored it to its place.
P218163: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 lugal-me-lam2 ki ab-ba-kal-la-ta ba-zi
under seal of Lugal-melam, from Abbakala booked out;
Reverse
iti ezem-(d)szu-(d)suen mu e2 (d)szara2 ba-du3
month: "Festival of Shu-Suen," year: "The house of Shara was erected."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu
Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.
P218164: school tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
libx(|_ni-lu_|) libx(|_ni-lu_|) gu4 libx(|_ni-lu_|) udu
... oxen ... sheep
Reverse
libx(|_ni-lu_|) libx(|_ni-lu_|) gu4 libx(|_ni-lu_|) udu#
... oxen, ... sheep
P218165: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)nin-gir2-su-ta kiszib3 lu2-me-lam2
from Lu-Ningirsu, under seal of Lu-melam;
Reverse
giri3 u4-e-iri-na iti amar-a-a-si
via U'e'erina; month: "Amar-ayasi."
Seal 1
lu2-[me]-lam2 dub-sar dumu lu2-kal-la
Lu-melam, scribe, son of Lukalla.
P218166: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-ku3-nun-na-ta ur-ga2-gi4-a i3-dab5
Ur-kununa accepted from Ur-kununa;
Reverse
iti sze-sag11-ku5 mu (d#)i-bi2-(d)suen lugal
month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."
Column 1
(d)szu-(d)[suen] lugal kal#-ga lugal uri5#(ki#)-[ma] lugal an ub-[da limmu2-ba]
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four quarters:
Column 2
ur-[ga2-gi4-a] dub-[sar] dumu# [nam-ha-ni] _arad2#_-[zu]
Ur-gagia, scribe, son of Namhani, is your servant.
P218167: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
he2-du-ut-(d)amar-(d)suen dumu da-da gala mu en3-du in-da6-da6-a-sze3 in-ba#
Hedut-Amar-Suen, son of Dada, the chief household manager, has redeemed for Indada.
Reverse
_arad2#_?-(d)nanna sukkal-mah maszkim ki lu2-dingir-ra-ta ba-zi sza3 nibru(ki) iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu en-nun-e-(d)amar-(d)suen-ra-ki-ag2 en eridu(ki) ba-hun
ARAD-Nanna, vizier, was enforcer; from Lu-dingira's account booked out; in Nippur; month: "Festival of Mekigal," year: "Ennun-e-amar-Suen-rakiag, en-priestess of Eridu, was installed;"
Left
P218169: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki na-lu5-ta du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes
from Nalu did Duga accept; under seal of Ur-mes;
Reverse
iti ses-da-gu7 mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-dim2
month: "Piglet feast," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked;"
Seal 1
ur-[mes] dumu la-na kuruszda
Ur-mes, son of Lana, fattener.
P218170: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] gur [...] x _ka_ [...] kasz? dug gibil [...] kasz x u4 3(u)-kam u4 [...]
u4 3(u)-kam x
... ... ... ... new beer ... 30th day, ... day .
30th day, ...;
Reverse
[...] u4 [...]
[...] x [...] nig2-esz3 [...]
hu-sa? [...] _ni_ [...] [...] kasz [...] siskur2 x [...]-ni?-gal? [...]
... day ...
... ... nigesh offerings .
... ... beer ... siskur offerings ... .
Left
[iti] ezem#-(d)li9-si4
month "Festival of Lisi;"
P218171: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki# e2-[gesztin]-ta [kiszib3] ur#-(gesz)gigir
from the wine house, under seal of Ur-gigir;
Reverse
iti sze-sag11-ku5
month "Harvest;"
Seal 1
ur-(gesz)[gigir] sagi# dumu igi-ni-da-[a]
Ur-gigir, cupbearer, son of Iginida'a.
P218172: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
gu2 nu-mu-_du_ ugula _arad2_-mu u3 masz2-da-re-a ezem-mah# e2 [...]
..., foreman: ARADmu and the mashdarea, the festival of the house ...;
P218173: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-gid2 ki na-lu5-ta du11-ga
shu-gid from Nalu, ordered.
Seal 1
ur-[mes] dumu la-[na kuruszda]
Ur-mes, son of Lana, fattener.
P218174: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] sze gur lugal [i3]-dub a-sza3 da-x [ki] ur-tur-ta [ur]-(d)ig-alim
... barley, royal measure, from the depot of the field Da..., from Urtur Ur-Igalim;
P218175: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-udu (d)szu-(d)suen si-sa2-sze3 ba-an-ku5
(d)nin-hur-sag nin! kesz3(ki) lugal kux(_kwu636_)-ra
to the sheep-pen of Shu-Suen in a single day he took.
For Ninhursag, the queen of Kesh, the king, delivered it.
Reverse
zi-ga lugal u4 9(disz@t)-kam ki in-ta-e3-a-ta ba-zi giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti ezem-an-na mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
booked out by the king; 9th day; from Inta'e'a booked out; via Nanna-maba, the scribe; month: "Festival of An," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected;"
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal [kal-ga] [lugal uri5(ki)-ma] [lugal an-ub-da limmu2-ba]
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
(d)nanna#-[ma-ba] dub-[sar] dumu u2-na#-[ab-sze-en6] _arad2_-[zu]
Nanna-maba, scribe, son of Unabshen, is your servant.
P218176: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3-ni-i3-sa6
lu2-(d)asznan nu-banda3 me-esz2
for Girini-isa;
Lu-Ashnan, the overseer of the mesh;
Reverse
ugula szesz-kal-la nu-mu-kux(_du_) mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
foreman: Sheshkalla, did not deliver; year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
P218177: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
[...] kam [...] kam [...] 1(disz)#-kam [...] kam [...] 1(u) la2 2(disz) udu [x] gun3-a
e2-muhaldim u3 zi-ga didli 2(gesz'u) [x] 2(u) sila4# ud5 [...] sze [...]-a
zi-ga ur#-[ku3]-nun#-na iti ki-siki#-[(d)nin-a]-zu mu en (d)nanna masz-e i3-pa3#
... ... ... 1 ... ... ... 9 ... ... .
for the kitchen and booked out; total: 420 lambs, ..., barley .
booked out of the account of Ur-kununa; month: "ki-siki of Ninazu," year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."
Left
2(gesz'u) 3(gesz2) 4(u)
420,
P218178: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba dumu dab5-ba ensi2 i3-dub a-sza3 a-sag-du3-du (d)lamma-iri-na-ta
barley rations of the sons of the seized, governors, from the depot of the field Asagdudu, to Lamma-irina,
Reverse
kiszib3# ur-(d)ba-ba6 dumu lugal-bi iti sze-sag11-ku5 mu en (d)inanna masz-e i3-pa3
under seal of Ur-Baba, son of the king; month: "Harvest," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
Seal 1
ur-(d)ba-ba6 dub-[sar] dumu lugal-bi
Ur-Baba, scribe, son of Lugal-bi.
P218179: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 su-ga ur-e2-ninnu dumu lugal#-sza3-la2 x x
deficit repaid, Ur-Eninnu, son of Lugal-shala, .
Reverse
ur#-li szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu en-mah-gal-an-na ba-hun
Urli received; month: "Harvest," year: "Enmahgalana was installed;"
P218180: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
siskur2 szu-a-gi-na ur-mu nig2-ba lugal en3-bi tar-re-dam
The offering of Shu-agina, Urmu, the royal gift, has received.
P218181: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ab-ba-sa6-ga-ta szu-(d)da-gan i3-dab5 giri3 (d)nansze-kam
from Abbasaga did Shu-Dagan accept; via Nanshe;
Reverse
iti _ne_-_ne_-gar mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
month: "NENEgar," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."
P218182: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(u) la2 1(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a
30th day, from Abbasaga Intaea
Reverse
i3-dab5 iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
accepted; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
Left
P218183: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 5(disz@t)-kam
lu2 ha-ar-szi(ki) u4 6(disz@t)-kam
nig2-gur11 e2 nam-dumu ensi2 nibru(ki) u4 2(u)-kam
5th day.
man of Harshi, 6th day.
property of the house of Namdumu, governor of Nippur, 20th day;
Reverse
[u4] 2(u) 4(disz@t)-kam [szunigin] 6(disz) gu4 [szunigin] 2(disz) ab2 mu#-kux(_du_) lugal [(d)]en-lil2-la2 i3-dab5 iti# u5-bi2-gu7 mu# us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul
24th day; total: 6 oxen, total: 2 cows, delivery of the king, Enlila accepted; month: "Ubi feast," year after: "Urbilum was destroyed."
Left
P218184: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] 3(gesz'u)! 7(gesz2) 2(disz)#? gu4# [mu]-kux(_du_) [...] 3(gesz'u) 3(u) 5(disz) gu4 zi#-ga
... 420? oxen delivery ... 185 oxen booked out
Reverse
P218185: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ga-a#-ta# (e2) nam-ha-ni
from Ga'a, the house of Namhani;
Reverse
kiszib3 lugal-ki-gal# iti munu4-gu7 mu (d)amar-(d)suen lugal
under seal of Lugal-kigal; month: "Malt feast," year: "Amar-Suen is king."
Seal 1
lugal-ki-gal-[la] dub-[sar] dumu# lu2-(d)[ba-ba6]
Lugal-kigala, scribe, son of Lu-Baba.
P218186: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 su-ga masz2 ba-usz2 lu2-(d)ba-ba6 na-gada i3-dab5
deficit repaid, death by goat; Lu-Baba, the nagara, accepted;
Reverse
iti a2-ki-ti mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma#-ke4# na-ru2-a-mah# [(d)]en#-lil2 (d)nin-lil2-la2 mu#-ne-du3
month: "Akitu," year: "Shu-Suen, king of Ur, Great-stele for Enlil and Ninlil erected."
Seal 1
lu2-(d)ba-ba6 x [...] [_arad2_] (d)ba-ba6
Lu-Baba ... servant of Baba.
P218187: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(u)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a
30th day, from Abbasaga Intaea
Reverse
i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul
accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Huhnuri was destroyed;"
Left
P218188: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki a-a#!-[...]-ta# ur-mes# [i3]-dab5 sza3 tum#?-[ma]-al#!
from Aya-... Ur-mes accepted; in Tummal;
Reverse
iti a2-ki-ti mu ma2-dara3-abzu (d)en-(ki) ba-ab-du8
month: "Akitu," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."
Obverse
[ki a-a ...]-ta [...] la2-ia3 [x] [...] lu2# [...]
from father ... deficit ... man .
Seal 1
ur-[mes] dumu la-[na kuruszda]
Ur-mes, son of Lana, fattener.
P218190: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] 2(u)! 3(disz) udu
mu lugal-en#-na# sza3 mu-kux(_du_)-ra-ta ki ba-ra-ga2-ar
... 23 sheep,
from the delivery of Lugal-ena, to the place of Baragaar
Reverse
kuruszda#-e ba-ra#!-_szim_-ne ki na-lu5-ta in#-ta-e3-a! i3-dab5 kiszib3 [ur]-mes iti ezem-mah mu si-ma-num2#(ki) ba-hul
Kurushda'e, Bara-shimne, from Nalu Intaea accepted; under seal of Urmes; month: "Big-festival," year: "Simanum was destroyed."
Seal 1
ur-mes# dumu la-[na kuruszda]
Ur-mes, son of Lana, fattener.
P218192: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-hu-ni sukkal
bi2-bi2 sukkal
(d)[...] sukkal
Ahuni, the messenger;
its bi-bil of the messenger;
..., the messenger;
Reverse
da-da-a an-sza-an(ki)-ta du-ni iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2
from Dada of Anshan, the granary month "Gazelle-feast"
P218193: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 1(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
21st day, from Abbasaga
Reverse
na-lu5 i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
Nalu accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Shashru was destroyed;"
Left
P218194: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] gu2 4(u) la2 1(disz) ma-na siki-gi [...] 2(disz) sila3 zu2-[lum] gur# lugal [...] ga#!-ar3 tur [...] (gesz#)[x ...] babbar [x] 4(ban2) 5(disz) sila3 (gesz)par4
... 40 less 1 mana wool, 2 sila3 dates, royal measure, ... small ... ..., white, 4 ban2 5 sila3 ...,
Reverse
zi-ga ensi2-ka u3 kusz la2-a mu (d)nanna kar-zi-[da e2]-a ba-kux(_du_)-ta mu# us2-sa bad3 ma-[da] ba#-du3-sze3
booked out by the governor and without the leather, from the year "Nanna of Karzida was installed in the temple" to the year after "the wall of the land was erected"
P218195: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] 2(barig)? bu3-zi-gir [...] ku-li [...] lugal-ma2-gur8-re [...] ur-(d)szara2 [...] ha-ni-saga [...] ur#-(d)nin-zu [...] lugal#-ku3-zu [...] x lugal-ezem kiszib3#-bi 7(disz)-am3
... 2 barig?, buzigir ..., ..., ..., Lugal-magure ..., Ur-Shara ..., Hani-saga ..., Ur-Ninzu ..., Lugal-kuzu ..., Lugal-ezem, its sealed tablets: 7;
Reverse
ugula [... (d)]lamma mu# ki#-masz hu-ur5-ti(ki) ba-hul
foreman: ..., protective deity; year: "Kimash Hurti was destroyed."
P218196: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 ku5-ra2 e2-uz-ga ki (d)szul-gi-iri-mu-ta
regular offerings, for the uzga-house, from Shulgi-irimu;
Reverse
du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes iti diri sze-sag11-ku5
did Duga accept; under seal of Ur-mes; extra month: "Harvest;"
Seal 1
ur-mes dumu la-na [kuruszda]
Ur-mes, son of Lana, fattener.
P218197: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-mes-ta ur-(d)lamma szu ba-ti
from Ur-mes did Ur-Lamma receive;
Reverse
iti ezem-(d)szul!-gi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-bi
month "Festival of Shulgi," year after: "Kimash was destroyed," year after that.
P218199: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)nin-gir2#-su-ta erin2 e2 (d)nin-dar-a u3 nam-ha-ni
from Lu-Ningirsu, the labor-troops of the temple of Nindara and Namhani,
Reverse
iti mu#-szu#!-[du7] x x x mu ur!-bi2-lum!
month: "mushudu," year: "Urbilum."
P218200: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] udu#! si-i3-tum nig2-ka9-ak ki a-ha-an-ni-szu-ta
... ram, the remainder of the account, from Ahanishu
Reverse
sza3-bi-ta
zi#-ga-am3 [la2-ia3 1(u) 2(disz)] gub-ba [...] x gi u4 1(u) 5(disz)
therefrom:
booked out; deficit: 12 stationed; ... reeds, 15th day;
P218201: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ki (d)ba-ba6-eb2-gu-ul-ta [kiszib3] ur-(d)ba-ba6
from Baba-ebguul, under seal of Ur-Baba;
P218202: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)nansze-ta na-silim i3-dab5 giri3 lugal-amar-ku3
from Ur-Nanshe Nasilim accepted; via Lugal-amar-ku;
Reverse
iti ezem-(d)szu-(d)suen mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
month: "Festival of Shu-Suen," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal# uri5(ki#)-ma lugal an ub-[da limmu2]-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
na-[silim] dumu ur-[...] [_arad2_-zu]
Nasilim, son of Ur-..., is your servant.
P218203: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nu-ur2-(d)utu
a-hu-um-ma ensi2
_arad2_-mu#
for Nur-Utu;
Ahuma, governor;
servant of ARADmu.
Reverse
[mu-kux(_du_) lugal] [in-ta-e3-a] [i3-dab5] [giri3 nu-ur2]-(d)suen dub#-[sar] [...] kam iti diri# ezem-me#-ki#-gal2 mu us2-sa (d)szu-[(d)]suen# lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3
delivery of the king; Inta'ea accepted; via Nur-Suen, the scribe; ...; month: "Extra," "Festival of Mekigal," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected;"
Left
P218204: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2 (d)nansze#
e2 (d)dumu-zi-me
house of Nanshe
house of Dumuzi;
Reverse
im#-e# ba-la2? zi#?-du# lu2 zi3-ba-me mu# en-mah-gal-an-na en# (d)nanna# [ba]-hun#
The one who weighed the grain, the one who measured its grain, year: "Enmahgalana, lord of Nanna, was installed."
P218205: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki in-ta-e3-a-ta szu-er3-ra i3-dab5
from Inta'ea Shu-Erra accepted;
Reverse
iti ezem-[...]
month "Festival-of-...,"
Seal 1
szu-er3-ra# dub#-[sar] [dumu ...]
Shu-Erra, scribe, son of .
P218206: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
udu a-lum niga a-dara4 ga#! nita2 u4# 1(u)-kam# ki# ab#-ba-sa6-[ga-ta] u2-ta2-mi-szar#-[ra-am]
fattened long-fleeced sheep, barley-fed, adaram, male, 10th day, from Abbasaga Uta-misharam
Reverse
i3-dab5 iti ezem-an-na mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul
accepted; month: "Festival of An," year: "Huhnuri was destroyed;"
Left
P218207: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku3-bi igi-4(disz)#-gal2 ki ur#-du6#-ku3#-ta giri3-ni-i3-sa6
its silver: 1/4 shekel; from Ur-duku Girini-isa
Reverse
szu ba-ti iti apin-du8-a mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2 i3-pa3
received; month: "Piglet-feast," year: "The en-priestess of Inanna of Uruk by means of extispicy was chosen."
Column 1
da-da ensi2 nibru(ki) giri3-ni-i3-sa6#
Dada, governor of Nippur, Girini-isa.
Column 2
dub-[sar] dumu lu2-kal-la _arad2_-[zu]
scribe, son of Lukalla, is your servant.
P218208: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)en-lil2
(d)nin-lil2
mu-kux(_du_) s,e-lu-usz-(d)da-gan [n] 1(disz)# sila4 (d)en-lil2 [n] sila4#! (d)nin-lil2 [mu]-kux(_du_) ur-tilla3 sanga [n ...] (d)nin-hur-sag [mu-kux(_du_) ur-(d)]szul-pa-e3 zabar#-[dab5 maszkim]
for Enlil;
for Ninlil;
delivery of Seleucus-Dagan; n 1 lamb for Enlil; n lamb for Ninlil; delivery of Urtilla, the temple administrator; n ... for Ninhursag; delivery of Ur-Shulpa'e, bronze zabardab, responsible official;
Reverse
[...] [n] masz2# [...] x szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4 1(u) 2(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti ezem-mah mu (d)amar-(d)suen lugal
... n goats, ... shugid-offerings for the kitchen, 12th day, from Abbasaga's account booked out; month: "Big-festival," year: "Amar-Suen is king."
Left
P218209: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-i3-mah lu2 maszkim
ku-li sukkal
szu-e-li sukkal
Lugal-immah, the responsible official;
Kuli, the messenger;
Shu-Eli, the messenger;
Reverse
puzur4# [...]
sa2-du11 u4 2(disz@t)-kam lugal-me-mah sukkal iti amar-a-a-si mu (d)amar-(d)suen lugal ur-bi2-lum(ki) mu-hul
... puzur4
regular offerings, 2nd day, Lugal-memah, messenger; month: "Amar-ayasi," year: "Amar-Suen, king of Urbilum destroyed;"
P218210: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] eme6# u4# 2(u) 4(disz@t)-kam ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-(dab5) iti ses-da-gu7
... eme, 24th day, from Intaea did Duga accept; month: "Piglet feast,"
Reverse
mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8
year: "The boat of Dara-abzu was caulked."
Seal 1
ur-[mes] [dumu] la-na kuruszda
Ur-mes, son of Lana, fattener.
P218211: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) szu-ma-ma ensi2 giri3#-ni ra2-gaba maszkim [...] 1(disz)#-kam
delivery of Shu-Mama, governor, via Ragaba, responsible official ... 1st year.
Reverse
[ki ab-ba-sa6-ga]-ta# ba-zi iti u5-bi2#-[gu7] mu sza-[asz-ru(ki)] ba-hul
from Abbasaga's account booked out; month: "Ubi feast," year: "Shashru was destroyed."
Left
P218212: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) la2 1(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta na-lu5
19th day, from Abbasaga Nalu
Reverse
i3-dab5 iti ezem-mah mu en eridu(ki) ba-hun
accepted; month: "Grand Festival," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"
Left
P218213: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(u) la2 1(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
30th day, from Abbasaga
Reverse
_arad2_-mu i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu en-mah-gal#-an-na en (d)nanna ba-hun
ARADmu accepted; month: "Harvest," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
Left
P218214: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[i3]-du8 e2-usz-bar-me
i3#-du8 ki-mu-ra
the doorkeepers of the house of the weavers;
storehouse of Kimura;
Reverse
iti _gan2_-masz mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul
month: "GANmash," year: "Shashrum was destroyed;"
P218215: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) zabar-dab5 (d)nansze-_gir2_@g-gal maszkim u4 [x] 1(disz)#-kam ki# [...]
delivery of the zabardab; Nanshe-GIRgal was enforcer; 1st day, with .
Reverse
ba-zi iti u5#-bi2-gu7 mu [(d)amar]-(d)suen lugal-e ur-bi2#-lum(ki) mu-hul#
booked out; month: "Ubi feast," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"
Left
P218216: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 4(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
14th day, from Abbasaga
Reverse
in-ta-e3-a i3-dab5 iti u5-bi2#-gu7 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
Inta'ea accepted; month: "Ubi feast," year: "Shashru was destroyed;"
Left
P218217: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 2(disz@t)-kam# ki ab-ba-sa6-ga-ta du11-ga
12th day, from Abbasaga cited;
Reverse
i3-dab5 iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun
accepted; month: "ki-siki of Ninazu," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed;"
Left
P218218: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 4(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ur-szu-ga-lam-ma
4th day, from Abbasaga Ur-shugalama
Reverse
i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu us2-sa en (d)inanna ba-hun
accepted; month: "Gazelle feast," year after: "The priest of Inanna was installed;"
Left
P218219: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)nansze-_gir2_@g-gal
ba-ba-an-sze-en
Nanshe-GIRgal
he will pay back
Reverse
giri3 in-ta-e3-a ki (d)en-lil2-la2-ta ba-zi mu en (d)nanna ba-hun
via Inta'ea; from Enlil's account booked out; year: "The high-priestess of Nanna was hired."
P218220: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)szara2-kam ensi2 gir2-su(ki) i3-dab5 kiszib3 ka5-a-mu kuruszda
Sharakam, governor of Girsu, accepted; under seal of Ka'amu, fattener;
Reverse
[...] x? [...] iti [...] mu [...] ba-hun#
... month ... year: "... was hired."
Left
P218221: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 8(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
28th day, from Abbasaga
Reverse
in-ta-e3-a i3-dab5 iti# ezem-mah min3 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
Inta'ea accepted; month: "Great-festival," second year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
Left
P218222: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 6(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a i3-dab5
16th day, from Abbasaga Intaea accepted;
Reverse
iti ezem-an-na mu (d)gu-za sza3-hul2-la (d)en-lil2-la2 ba-dim2
month: "Festival of An," year: "The throne of happiness of Enlil was fashioned;"
Left
P218223: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dumu#! he2-sa6 im-e tak4-a-ta ur-ba-gara2 dumu ur-(d)nunuz-kad4(muszen) i3-dab5
son of Hesa, from the threshing floor Ur-Bagaraya son of Ur-Nunuz-kad accepted;
Reverse
szesz-tab-ba-sze3 mu ma2-gur8-mah ba-dim2
to Sheshtaba; year: "The mighty barge was fashioned."
P218224: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2 siskur2-ra a-sza3 la-za-wi dab5-ba giri3 (d)lamma-di-de3
the silver and offerings in the field Lazawi, captured, via Lamma-dide;
Reverse
iti ezem-(d)szul#-gi
month "Festival of Shulgi;"
P218225: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-ku3-nun-na-ta ur-tur i3-dab5 giri3 lu2-(d)utu iti a2-ki-ti
from Ur-kununa did Ur-tur accept; via Lu-Utu; month: "Akitu."
Left
Seal 1
ur-tur dub-sar dumu na-sa6#? kuruszda#
Ur-tur, scribe, son of Nasa, fattener.
P218226: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 4(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
4th day, from Abbasaga
Reverse
na-lu5 i3-dab5 iti ezem-an-na mu en-mah-gal-an-(na) ba-hun
Nalu accepted; month: "Festival of An," year: "Enmahgalana was installed;"
Left
P218227: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 ur-ku3-nun#-[na]
giri3# (d)suen-ba-ni ki# (d#)nanna-ma-ba-ta
via Ur-kununa;
via Sîn-bani, from Nanna-maba;
Reverse
gaba-ri# kiszib3 ab-ba-kal#-la# iti ezem-(d)szu-(d)suen# mu (d)i-bi2#-(d)suen# lugal#
copy of sealed tablet of Abbakalla. Month: "Festival of Shu-Suen." Year: "Ibbi-Suen is king."
Left
P218228: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 5(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta lu2-dingir-ra
25th day, from Abbasaga Lu-dingira
Reverse
i3-dab5 iti ses-da-gu7 mu en (d)nanna ba-hun
accepted; month: "Piglet-feast," year: "The priest of Nanna was installed;"
Left
P218229: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
esz3-esz3 u4 7(disz)
ezem (na4)gug-ga nu2-a
esh-esh, 7th day;
festival of carnelian nua;
Reverse
[szunigin 1(gesz2) 2(u)? 7(disz)] 1(disz) gu4# niga szunigin 2(u) gu4 2(disz)# ab2 ki a-hu-ni-ta (d)en-lil2-la2 i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
total: 77? oxen, 1 grain-fed oxen, total: 20 oxen, 2 cows, from Ahuni, Enlila accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Urbilum was destroyed."
Left
P218230: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta na-lu5
2nd day, from Abbasaga Nalu
Reverse
i3-dab5 sza3 uri5(ki)-ma iti masz-da3-gu7 mu us2-sa en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
accepted; in Ur; month: "Gazelle feast," year after: "Enunugal of Inanna was installed;"
Left
P218231: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2#-dab5 sa2-du11
ki lu2-dingir-ra?-ta
nigdab-offering of regular offerings
from Lu-dingira?;
Reverse
udu szuku-ra lugal-nam2-mah i3-dab5 iti munu4-gu7-ta iti ezem-(d)szul-gi-sze3 mu e2 (d)szara2 ba-du3
sheep for the rations, Lugal-nammah accepted; from month "Malt-feast" to month "Shulgi-festival," year: "The house of Shara was erected."
P218232: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 2(disz@t)-kam mu-kux(_du_) ki ab-ba-sa6-ga-ta
22nd day, delivery, from Abbasaga
Reverse
(d)szul-gi-a-a-mu i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
Shulgi-ayamu accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"
Left
P218233: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szesz-ki-ag2
Sheshkiag;
Reverse
ma2 hal-la-a sze-kur2-libir kam-sal4-la(ki)-ta gur sze gesz e3-a-ta ki lugal-ku3-zu-ta kiszib3 lu2-giri17-zal nibru(ki)-sze3 iti nesag mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
from the barge of the halla barge of the barley-tax of Kamsal, from the gur barley of the threshing floor, from Lugal-kuzu, under seal of Lu-girizal, to Nippur; month: "First fruits," year after: "Kimash was destroyed."
Seal 1
lu2-giri17-zal dub-sar dumu da-du-mu#
Lu-girizal, scribe, son of Dadumu.
P218234: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ab-ba-sa6-ga-ta a-ha-ni-szu i3-dab5 giri3 a-al-la-mu
from Abbasaga Ahanishu accepted; via Alamu;
Reverse
bala ensi2 ka-zal-lu(ki) iti masz-da3-gu7 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun
bala of the governor of Kazallu; month: "Gazelle feast," year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was installed;"
Seal 1
a-ha-ni-szu sipa lugal
Ahangishu, shepherd of the king.
P218235: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-muhaldim u4 3(disz@t)-kam zi-ga
for the kitchen, 3rd day booked out;
Reverse
ki (d)en-lil2-la2? iti a2-ki-ti mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
from Enlil?; month: "Akitu," year after: "Kimash was destroyed."
P218236: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 na-hi-isz-tum# ki bi2-du11-ga-ta kiszib3 ur-(d)nun-gal
regular offerings of Nahishtum, from Biduga, under seal of Ur-Nungal;
Reverse
[mu (d)]szu#!-(d#)suen# [lugal-e] ma2-gur8-mah [(d)en-lil2] (d)nin-lil2-ra [mu]-ne#-dim2
Year: "Shu-Suen, the king, the Great-Barge of Enlil and Ninlil fashioned."
Seal 1
ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2# sza13-dub-ba-ka
Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.
P218237: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 6(disz@t)-kam
26th day.
Reverse
ki ab-ba-sa6-ga-ta u2-ta2-mi-szar-ra-am i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul
from Abbasaga did Uta-misharram accept; month: "shu'esha," year: "Huhnuri was destroyed."
Left
P218238: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
5(bur3) _gan2_ ab-ba-sa6-ga 1(bur3) 1(esze3) _gan2_ ur-mes a-ab-ba 1(bur3) 1(esze3) ur-mes lu2-(d)nanna 1(bur3) 1(esze3) ur-lugal lugal-al 1(bur3) 1(esze3) igi-sa6-sa6 ma!-ba 1(bur3)# 1(esze3)# ha-an-du ur-(d)ig-alim [1(bur3)] 1(esze3)# lu2-ba-al-ku lu2-bala-sa6-ga [1(bur3) 1(esze3)] ku#-li# ba-sa6 dumu-ni [1(bur3) 1(esze3)] lu2#-(d)en-ki lugal-ezem [1(bur3) 1(esze3)] ka5-a-mu ur-(d)iszkur [1(bur3) 1(esze3) ...] igi-zu lu2-(d)gesz-bar-e3 [...] ur#-esz3-lil2-la2 ur-mes [...] su13#-ka3-li2 lu2-i3-zu
5 bur3 field area: Abbasaga; 1 bur3 1 eshe3 field area: Ur-mes of the sea; 1 bur3 1 eshe3 field area: Lu-Nanna; 1 bur3 1 eshe3: Ur-lugal, Lugalal; 1 bur3 1 eshe3: Igisasa, its area; 1 bur3 1 eshe3 Handu, Ur-igalim; 1 bur3 1 eshe3: Lubalku, Lu-balasaga; 1 bur3 1 eshe3: Kuli, Basa, his son; 1 bur3 1 eshe3: Lu-enki, Lugalezem; 1 bur3 1 eshe3: Ka'amu, Ur-Adad; 1 bur3 1 eshe3: ...; your eyes, Lu-geshbare; ... Ur-eshlila, Ur-mes; ... Sukali, your lord.
Reverse
[...] [... (d)]suen# [...] ba-a-gi [...] al-la-mu [...] ur-ki-gu-la [szunigin] 2(bur'u) 9(bur3) 1(esze3) 2(iku) _gan2_ du3-du3-a a-sza3 a-gesztin gaba gesz! du3-a mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
... ... Suen ... ... ... Allamu ... Ur-kigula; total: 29 bur3 1 eshe3 2 iku field, dudua, field of wine, adjoining the cedar field, built; year: "En-unugal of Inanna was installed."
P218239: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 sza-lim-be-li2
kiszib3 i3-li2-ma-al#-ki
[kiszib3]-bi 2(disz)-am3 [kiszib3] du#-szu-mu-um [n] sa#? (gesz)ma-nu [mu du]-szu#-mu-um-ma-sze3
under seal of Shalim-beli;
under seal of Ili-malki;
its sealed tablets: 2, under seal of Dushumum; n bundles? of manu-wood, for Dushumum;
Reverse
[kiszib3 sza]-lim-be-li2 [n] esztub(ku6) [n] ku6# kun-zi [n] 5(disz) gin2 ga-ar3
kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 bil-ga-nu#?-um
kiszib3 dingir-ku-ru-ub
a-ra2 2(disz@t)-kam kiszib3 dingir-ku-ru-ub ki ur-(d)su4-an-na-ta ur-(d)suen-ke4 szu ba-an-ti
under seal of Shalim-beli; n eshtub fish; n eels, n 5 shekels of khar-cheese;
its sealed tablets: 2, under seal of Bilganum;
under seal of Dingir-kurub,
2nd time, under seal of Dingir-kurub, from Ur-Suen Ur-Suen received;
Left
szunigin 2(disz) 1/3(disz) ma-na 5(disz) gin2
total: 2 1/3 mana 5 shekels;
P218240: royal-monumental tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Obverse
(d#)suen#-ga#-szi#-id# nita# kal-ga lugal unu(ki)-ga lugal am-na-nu-um# u2#-a e2#-an-na u4# e2-an-na
Sîn-kashid, the mighty man, king of Uruk, king of Amnanum, provider of the Eanna temple, when Eanna
Reverse
mu#-du3-a e2#-gal nam!(_en_)-lugal-la-ni mu-du3
he built, and the palace of his lordship he built.
P218242: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-numun a-sza3 he-gal2-gu-la-sze3 i3-dub e2-duru5 me-luh-ha-ta ki ur-(d)ba-ba6# szabra-ta du11-ga-ni-zi
seed corn, field of abundance, from the depot of the granary Meluhha, from Ur-Baba, the chief household administrator, did Duganizi
Reverse
szu ba-ti iti ezem-(d)ba-ba6 mu us2-sa ki-masz(ki) mu us2-sa-a-bi
received; month: "Festival of Baba," year after: "Kimash," year after that;
P218243: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gir2-su(ki)-sze3 ki dam-gar3#-ne#!-ta#?-ka
to Girsu, from the merchants;
Reverse
ki lugal-di-ku5-sze3 giri3 lu2-lal3-tum2 iti (d)li9-si4
from Lugal-diku, via Lu-laltum; month: "Lisi."
P218244: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 6(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta# szu-er3-ra
16th day, from Abbasaga Shu-Erra
Reverse
i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Shashru was destroyed;"
Left
P218245: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
zi-ga-am3
ib2-tak4 ki dingir-dan iti masz-da3-gu7 u4 2(u) 6(disz) ba-zal
booked out;
he has paid; from Dingir-dan; month: "Gazelle feast," 26th day passed;
P218246: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal gu4
horn of an ox
Reverse
[...] [...]
u4 2(u) 7(disz@t)-kam iti sze-sag11-ku5 mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8
27th day, month: "Harvest," year: "The barge Dara-abzu was caulked."
P218247: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-bi 3(u) gur ki ur-(d)nin-e2-an-na-ta dingir-ku-ru-ub szu ba-ti
its barley: 30 gur, from Ur-Nineana did Dingir-kurub receive;
Reverse
egir buru14 su-su-dam mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
after harvest is completed, year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
dingir-ku-ru-ub nu-banda3 egir szagina
Ilu-kurubb, the overseer, behind the general;
P218248: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gir2-nun(ki)-sze3 giri3 lu2-(d)nin-szubur
to Girnun via Lu-Ninshubur;
Reverse
iti diri sze-sag11-ku5
extra month: "Harvest;"
P218249: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 5(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta szu-ma-ma
5th day, from Abbasaga Shu-Mama
Reverse
i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
accepted; month: "Harvest," year: "Shashru was destroyed;"
Left
P218250: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 ki na-sa6-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti giri3 en-dingir-mu
slaughtered, from Nasa Ur-nigar received; via En-dingirmu;
Reverse
iti ezem-me-ki-gal2 mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) u3 hur-ti ba-hul#
month: "Festival of Mekigal," year: "Harshi, Kimash and Hurti were destroyed."
Column 1
(d)szul#-gi lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma
Shulgi, strong king, king of Ur,
Column 2
ur-nigar(gar) dumu ti-ru muhaldim _arad2_-zu
Ur-nigar, son of Tiru, cook, is your servant.
P218251: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ga gu7-a zi-ga
milk mash soaked in milk
Reverse
ki lugal-nam2-mah-ta iti ezem-(d)li9-si4 u4 1(u) 4(disz) ba-zal mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3 mu us2-sa-bi
from Lugal-nammah; month: "Festival of Lisi," 14th day passed; year after: "The Amorite wall was erected," year after that.
P218252: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 7(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta (d)szul-gi-a-a-mu
17th day, from Abbasaga Shulgi-ayamu
Reverse
i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu (d)amar-(d)suen lugal#-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
accepted; month: "Harvest," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"
Left
P218253: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 1(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta a-hu-we-er
11th day, from Abbasaga Ahu-wer
Reverse
i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul
accepted; month: "Gazelle feast," year: "Huhnuri was destroyed;"
Left
P218254: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(u)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta na-lu5
30th day, from Abbasaga Nalu
Reverse
i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu (d)amar-(d)suen [lugal]
accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Amar-Suen is king."
P218255: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nin-gubalag nar
lu2-(d)inanna sukkal maszkim u4 5(disz@t)-kam
Ur-Ningubalag, singer.
Lu-Inanna, messenger, enforcer; 5th day.
Reverse
ki ab-ba-sa6-ga-ta# ba-zi iti sze-sag11-ku5 mu sza-asz-ru#(ki#) ba#-hul#
from Abbasaga's account booked out; month: "Harvest," year: "Shashru was destroyed."
Left
P218256: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 a-bu-du10
giri3 ur-(d)suen aga3-us2
giri3 [...] (d)szara2
via Abudu;
via Ur-Suen, the steward;
via ... Shara;
Reverse
mu dan-na-ti lu2 x-x(ki)-ka-sze3 giri3 _arad2_ kiszib3 lu2-dingir-ra-ka szunigin 2(gesz2) 1(u) 2(asz) 3(barig) 5(disz) sila3 sze gur zi-ga nu-zi-ga lu2-dingir-ra-ka mu us2-sa e2 puzur4-da-gan ba-du3
for the year "The strong one" to PN, via ARAD, under seal of Lu-dingira; total: 122 gur 3 barig 5 sila3 barley, booked out, not returned, Lu-dingira; year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
P218257: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sipa ur-gi7-me
dub-sar tur-tur
shepherds of the dogs;
scribe of small children
Reverse
ma2-gin2 ma2-gan-na-me
zi-ga u4 3(u)-kam iti munu4-gu7
they are the boatmen of Magan;
booked out; 30th day, month: "Malt feast."
P218258: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 2(u) 2(disz@t)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta (d)szul-gi-iri-mu szu# ba-ti
slaughtered, 22nd day, from Ur-kununa Shulgi-irimu received;
Reverse
giri3 _pi_-[...] u3 puzur4 [...] iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
via Pi-... and Puzur-...; month: "Festival of Ninazu," year: "Ibbi-Suen is king."
Left
P218259: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
en-tu-de3
[...] 2(u) 3(disz) za3-mu [...] 2(u) 2(disz) ugula nu-banda3 [...] 1(disz)# im-ta [...] 3(disz)# szu-ma-ma [...] 2(disz)# ur-zigum-ma [...] 2(disz)# lu2-(d)nansze
a kind of profession
23 zamu ... 22 foreman, the superintendent ... 1 imta ... 3 Shu-Mama ... 2 Ur-zigum ... 2 Lu-Nanshe
Reverse
szunigin 5(gesz2) la2 1(disz) gurusz nu-banda3 ur-nig2
total: 420 male laborers, the overseer: Ur-nig;
P218260: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 4(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta na-lu5 i3-dab5
4th day, from Abbasaga Nalu accepted;
Reverse
iti sze-sag11-[ku5] mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
month: "Harvest," year: "The chair of Enlil was fashioned."
Left
P218261: administrative bulla
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
Column 2
[...] [...] [...] [...]
Column 3
sila3 8(disz) gin2 naga gazx(_kum_)
sa2-du11-sze3 ki [...]-ta
a sila3 of 8 shekels of ... alkali-plant,
for the regular offerings, from ...;
Seal 1
ur-e11-[e] dub-[sar] dumu ur-nigar(gar)
Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.
P218262: administrative bulla
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
Column 2
naga gaz
gazaceous plant
Column 3
sa2-du11 kas4 sza3 an-za-gar3 i7 gir2-su#(ki) giri3 a-du iti sze-kar-ra-gal2-la u4 2(u) 8(disz@t)-kam
regular offerings, messengers, in Anzagar, canal of Girsu, via Adda; month: "Barley at the quay," 28th day;
Seal 1
lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3#
Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.
P218264: administrative bulla
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Surface a
kiszib3 lu2 nig2-dab5-ba-ke4-ne ki ku3-ga#!-ni!-ta ba-zi iti sze-sag11#-ku5-ta iti diri# ezem#-me-ki-gal2-sze3 iti 1(u) 2(disz)-kam mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5#(ki)-[ma-ke4] bad3 [mar]-tu# mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3 kiszib3 na-we-er-dingir e2-tum
under seal of the nigdab-priests, from Kugani's account booked out; from month "Harvest" to month "Extra," festival Mekigal; 12th month, year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected;" under seal of Nwer-ili, the Etum;
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
[...] dub-sar dumu ur-nigar(gar) _arad2_-zu
..., scribe, son of Ur-nigar, is your servant.
P218265: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 nun
[...] masz2 hu-nu-nu-ur#
zi-ga-am3
[...] x x x
princely slaughter
... he will add interest
booked out;
Left
u4
day
P218266: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[ma2?] gu2-tar
ma2 ur-(d)ma-mi
boat of Gutar,
barge of Ur-Mami;
Reverse
szunigin 1(gesz'u) 3(u) 4(asz) 4(barig) 3(ban2) 7(disz) 1/2(disz) sila3 gur sze guru7 a-pi4-sal4(ki)-ta i3-dub kar-lugal giri3 ur-ku3 _ne_-[x]-_ni_? u3 ur-(d)[...] [...]
total: 94 gur 4 barig 3 ban2 7 1/2 sila3 barley, grain rations, from Apisal, depot of Kar-lugal, via Ur-ku, ... and Ur-...,
P218267: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 6(disz@t)-kam
u4 2(u) 7(disz@t)-kam
26th day.
27th day.
Reverse
ki a-al-li2-ta kiszib3 ensi2 iti nesag mu us2 ma2 (d)en-ki ba#-ab#-du8
from Al-li, under seal of the governor; month: "First fruits," year: "The barge of Enki was caulked."
Column 1
[(d)szu-(d)suen] [lugal kal-ga] lugal# [uri5](ki#)-[ma] lugal an ub-[da limmu2-ba]
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
[a-a-kal-la] [ensi2] [umma(ki)] [_arad2_-zu]
Ayakalla, governor of Umma, is your servant.
P218268: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gin2 (gesz)hu-um ensi2-ka-sze3 ki da-da-ga-ta kiszib3 lu2-igi-sa6-sa6
in shekels for the hum-wood for the governor, from Dadaga, under seal of Lu-igisasa;
Reverse
iti ezem-(d)szul-gi mu sza-asz-ru-um ba-hul
month: "Festival of Shulgi," year: "Shashrum was destroyed;"
Column 1
ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki)
Ur-Lisi, governor of Umma.
Column 2
lu2#-[igi-sa6-sa6] dub-sar# _arad2_-zu
Lu-igisasa, scribe, is your servant.
P218269: administrative tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) CDLI
Obverse
2(esze3@c) _gan2_-apin-la2 ur-(d)szara2-si-ke4 in-uru4 sza3-bi-ta ba-u3-bi 1(esze3@c) _gan2_ nam-tar-re2-e ba-gub 1(asz@c) a2-ni-ta dub-sar lu2 ki-inim-ma-bi sza3#-bi-ta [...] 1(asz@c) 2(barig@c) sze gur [mu] masz2-da-re-a-sze3 [1(asz@c)] (dug) kasz 5(asz@c)# eme (kusz)usan3 [1(asz@c)] geme2 ba-usz2 a2#-ni-ta maszkim [szu] ba#-ti
2 eshe3 field of Arahtu, Ur-Sharasi, inuru, from there they were deposited; 1 eshe3 field of Namtarre stood; 1 scribe from there, the man whose testimony is there; ... 1 gur 2 barig barley, for the year "Gazelle-feast," 1 vat of beer, 5 suckling goats, 1 female slave, from there he was killed; the scribe received;
Reverse
u8 sila4-bi 3(disz) ur-szu aga3-us2
bu3-la-li2 sipa-tu u8 sila4-bi 3(disz) ur#-en-nun muhaldim#? sagi mah
ur#-ab-u2 kaskal-ur szunigin 7(asz@c) 2(barig@c) sze gur szunigin 8(disz) udu 6(disz) sila4 szunigin 1(u) (dug) kasz szunigin 5(disz) eme (kusz)usan3 szunigin 1(disz) geme2 ba-usz2 ur-(d)szara2-si-ra [...] gu2-sze3 ba-ni-ak
its lambs: 3 Urshu, the adolescent;
Bilali, shepherd, ewes, its lambs: 3 Ur-ennun, cook, great cupbearer;
Ur-abu, the road; total: 7 gur 2 barig barley; total: 8 sheep; 6 lambs; total: 10 jugs of beer; total: 5 suckling monkeys; total: 1 female slave, slaughtered; Ur-Sharasira ... to the neck he slew.
P218270: administrative tablet
ED IIIb (ca. 2500-2340 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u@c) 5(asz@c) ninda ne-sag sig15 _nim 2_(gesz2@c) ninda za-tum _nim 3_(gesz'u@c) 2(u@c) ninda sze _nim 2_(gesz'u@c) ninda masz _nim 2_(u@c) zi3 gug2 za-tum-bi 1(gesz2@c) 3(u@c) szum2 szu2-sa 2(asz@c) szum2 sikil szu2-sa
115 loaves of nesag bread, ...; 240 loaves of zatum bread, ...; 240 loaves of barley bread, ...; 240 loaves of mash bread, ...; 20 ... flour, its zatum: 210 onions, chopped; 2 onions, chopped;
Reverse
2(asz@c) ga:rasz(sar) szu2-sa 5(asz@c) _lu_(sar) szu2-sa 5(asz@c) ku6 sag-kesz2 4(asz@c) gu4 gal-gal 1(asz@c) szah2? mah2? szum-ma ki-tusz-lu2 an-na-szum2
2 ..., 5 ..., 5 fish, ..., 4 big bulls, 1 ..., given as a ..., the abode of An,
P218271: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu4 gir2-su(ki)-ta gen-na ki nam-ha-ni-ta
from the oxen of Girsu to the departure; from Namhani
Reverse
(d)en-lil2-la2 i3-dab5 iti szu-esz-sza mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
Enlila accepted; month: "shu'esha," year after: "Kimash was destroyed."
P218272: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-bi 1(asz) 1(ban2) 2/3(disz) sila3 gur
sze-bi 2(barig) 1(ban2) sza3-gal# amar# sa#-bu-um du10-ga
its barley: 1 gur 1 ban2 2/3 sila3,
its barley: 2 barig 1 ban2, fodder for a calf sabuum, good quality;
Reverse
sza3 ga2-nun gesz# giri3 ur-(d)ig-alim u3 lu2-(d)utu szesz-a-na iti mu-szu-du7 mu en (d)inanna masz-e i3-pa3
in the storehouse, wood, via Ur-Igalim and Lu-Utu, his brother; month: "Mushudu," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
P218273: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i-din-(d)iszkur szu-li-_du_?
a-bu-um lu2 ge6-par4
Iddin-Adad, ...;
Abum, the man of the gepar temple;
Reverse
dingir-ba-ni
ha-zi szesz x zi-ga u4 2(u) 4(disz@t)-kam iti sze-sag11-ku5
Ili-bani;
hazi, brother of ... booked out; 24th day, month: "Harvest."
P218274: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku-ba-a sukkal
masz sukkal
ur-(d)utu sukkal
dingir?-ba-a sukkal
ur-(d)nin-szubur sukkal
Kubaya, the messenger;
an anatomical part of the head
Ur-Utu, messenger;
for Dingir-ba'a, the messenger;
Ur-Ninshubur, messenger;
Reverse
da-ba-ti sukkal
ur-(d)kal-kal sukkal
(d)nanna-mu sukkal#
[...] lu2! [...] szunigin 1(ban2) kasz saga ((szunigin 4(ban2) 1(disz) sila3 ninda)) szunigin 4(ban2) la2 1(disz) (sila3) ninda szunigin 1/2(disz) sila3 5 gin2 szum2 szunigin 1/3(disz) sila3 (i3) 1(u) 6(disz) gin2 naga
Dadati, the messenger;
Ur-Kalkal, messenger;
Nanna-mu, the messenger;
... man ... total: 1 ban2 fine beer; total: 4 ban2 1 sila3 bread; total: 4 ban2 less 1 sila3 bread; total: 1/2 sila3 5 shekels onions; total: 1/3 sila3 oil; 16 shekels alkali-plant;
Left
u4 1(u) 2(disz)-kam iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
12th day, month: "Harvest," year after: "Simanum was destroyed."
P218275: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[sila3 kasz] 5(disz)! [sila3] ninda [... gin2] i3 [...]-(d)iszkur sila3# kasz 5(disz)! sila3 ninda [...] gin2 i3 [...]-_igi_ dumu x [...]-ta#! gen-na-me [sila3] kasz 2(disz) sila3 ninda [...] gin2 i3 [...-(d)]ba-ba6 mar-tu [... sila3 kasz ...] sila3 ninda
... sila3 beer 5 sila3 bread ... shekels oil ...-Adad sila3 beer 5 sila3 bread ... shekels oil ...-igi son ... ... went ... sila3 beer 2 sila3 bread ... shekels oil ...-Baba, the Martu ... sila3 beer ... sila3 bread
Reverse
mar-tu-sa6?-[...]
elam hu-li2-bar# kiszib3 (d)nanna-[...]
(d)[...]
i-di3-(d)utu zi#-ga u4 2(u) 6(disz)-kam
Martusa-...
Elam, Hulibar, under seal of Nanna-...;
Iddin-Utu booked out; 26th day.
Left
[iti mu]-szu-du7
month "mushudu;"
P218276: royal-monumental tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Surface a
(d)suen-ga-szi-id nita kal-ga lugal unu(ki)-ga lugal am-na-nu-um u2-a e2-an-na u4 e2-an-na
Sîn-kashid, the mighty man, king of Uruk, king of Amnanum, provider of Eanna, when Eanna
Reverse
mu-du3-a e2-gal nam-lugal-la-ka-ni mu-du3
he built, and his palace of kingship he built.
P218277: royal-monumental tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Surface a
(d)suen-ga-szi-id nita kal-ga lugal unu(ki)-ga lugal am-na-nu-um u2-a e2-an-na u4 e2-an-na
Sîn-kashid, the mighty man, king of Uruk, king of Amnanum, provider of Eanna, when Eanna
Reverse
mu#-du3-a e2-gal nam-lugal-la-ka-ni mu#-du3
he built, and his palace of kingship he built.
P218278: royal-monumental tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
(d)suen-ga-szi-id nita kal-ga lugal unu(ki)-ga lugal am-na-nu-um u2-a e2-an-na u4 e2-an-na
Sîn-kashid, the mighty man, king of Uruk, king of Amnanum, provider of Eanna, when Eanna
P218281: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kun-zi-da u3-dag-ga-ka gub-ba [...] gurusz iti 1(disz)-sze3 sze na-ga-ab-tum u3-dag-ga-da tusz-a ugula lu2-(d)szara2
at the threshing floor of the udag stationed, ... male laborers, for 1 month, barley of Nagatum, the udag stationed, foreman: Lu-Shara;
Reverse
kiszib3 lu2-(d)szara2 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
under seal of Lu-Shara; year: "The boat of Enki was caulked."
Seal 1
lu2-(d)szara2 dub-sar dumu iri!-bar-re
Lu-Shara, scribe, son of Iri-barre.
P218282: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
kiszib3 lu2-(d)utu szesz#-a-na
under seal of Lu-Utu, his brother;
Obverse
masz ga2-ga2-dam ki lugal-nanga2-ta ha-ba-lu5-ge2 ensi2 adab(ki) szu ba-ti
an interest rate of 100 sila of barley per 1 shekel is to be added, from Lugal-nanga Habaluge, governor of Adab, received;
Reverse
kiszib3 lu2-(d)utu szesz-a-na ib-ra [mu ...] (d#)inanna# [...]
under seal of Lu-Utu, his brother, ... year: "... of Inanna ...";
Seal 1
lu2-(d)utu dub-sar lugal dumu ur-(d)(asz)aszgi(gi4) ensi2 adab(ki)
Lu-Utu, scribe, king, son of Ur-Ashgi, governor of Adab.
P218283: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)(asz)aszgi!((gi4?))-ta bi2-du11-i3-sa6 szu ba-ti iti# du6-ku3
from Lu-Ashgi Biddu-isa received; month: "Duku."
Reverse
mu (d)amar-(d)suen lugal
year: "Amar-Suen is king."
Seal 1
ur-(d)(asz)aszgi?(gi4) ensi2 adab(ki) bi2-du11-i3-sa6 dub-sar dumu-ni
Ur-Ashgi?, governor of Adab: Biddu-isa, scribe, is his son.
P218284: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki tu-ra-am-i3-li2-ta nu-ur2-(d)iszkur szu ba-ti
from Turam-ili Nur-Adda received;
Reverse
iti ezem-(d)li9-si4 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 si-mu-ru-um(ki) mu-hul
month: "Festival of Lisi," year: "Ibbi-Suen, king of Ur, Simurrum destroyed."
Seal 1
nu-ur2-(d)iszkur dumu gar3?-i3-li2 dam-gar3
Nur-Adda, son of Gar-ili, merchant.
P218286: letter tablet
Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC) CDLI
Obverse
a-na puzur4-ki-isz qi2-bi2-ma
szu-bi-la2-am ki tu-ra-am-i3-li2
to Puzrish speak!
Shubilam, from Turam-ili;
Reverse
szu-esz18-dar szu ba-ti
Shu-Ishtar received;
Seal 1
szu-esz18-[dar] dumu puzur4-[(d)iszkur] dam-gar3
Shu-Ishtar, son of Puzur-Adad, merchant.
P218287: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki tu-ra-am-i3-li2-ta mu# erin2-na-a-sze3 i-szar-pa2-dan szu-na-ti lu2-sza-lim
from Turam-ili, for the work of the troops, Ishar-padan received;
Reverse
kur-ti-lum szu ba-ti iti ses-da-gu7 mu ma2-gur8-mah (d)en-lil2 mu-dim2
Kurtulum received; month: "Piglet-feast," year: "The Great-Barge of Enlil was fashioned."
Seal 1
[...] dumu _an_-[...]
... son of ...
P218288: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
tu-ra-am-i3-li2 szu ba-ti giri3 ur-(d)hendur-sag mu en (d)nanna masz-e i3-pa3
Turam-ili received; via Ur-Hendursag; year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."
P218289: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki tu-ra-am-i3-li2 _arad2_-[er3-ra] dumu# szu#-[...]
from Turam-ili, ARAD-Erra, son of Shu-...;
Reverse
szu# ba#-[ti] iti tam2-hi-ru mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
received; month: "Tamhiru," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
_arad2_-er3-ra dumu szu-[...]
Warad-Erra, son of Shu-.
P218290: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki tu-ra-am-i3-li2 a-bu3-ni szu ba-ti
from Turam-ili Abuni received;
Reverse
mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul
year: "Shashrum was destroyed."
P218291: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki _si_-A-a-ta e2-a-ra-bi2 szu ba-ti iti apin-du8-a
from SI'a did Ea-rabi receive; month: "Piglet-feast."
Reverse
mu si-ma-num2(ki) ba-hul
year: "Simanum was destroyed."
Seal 1
e2-a-ra-bi2 dumu i-di3-[...]
Ea-rabi, son of Idi-.
P218292: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
egir nig2-ka9!-bi kiszib3-ba ki tu-ra-am-i3-li2-ta nu-ur2-i3-li2 szu ba-ti igi puzur4-ma-ma dumu u-bar-um
After the account, under seal of Turam-ili, Nur-ili received; before Puzrmama, son of Ubarum;
Reverse
igi mu-mu dumu szu-(d)suen igi _ne_-_ne_ dumu e2-a-ni-sza igi e-la-ak-nu-id dumu e-la-ak-szu iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal
before Mumu, son of Shu-Sîn; before Nene, son of Ea-nisha; before Elaknuid, son of Elakshu; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Sîn is king."
P218299: lexical tablet
ED IIIa (ca. 2600-2500 BC) CDLI
[...] sanga# [...] [...] hursag# [...] ti# gal# tidimx(|_pa-sza6_|)# gal# luhszu# gal# hub2# [...] |_musz_%_musz-kak_|# [...]-alan#?
... the temple administrator ... mountain range ... great tidim ... great luhshu ... ... statue
P218302: lexical prism
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Column 1
nameszda nam2-tuku nam2-di nam2-umusz nam2-iri nam2-szesz2 ukur2 nam2-engar szuszx(|_sze-nam2_|) pa-nam2-szita3 esz3 iszib gal lagar-bad en _ib_ gal szita abgal kingal tiru gal sukkal gada sukkal
name-giving, a gift
Column 2
gal ga#? tug2 ga? szandana gal kisal gal sila4# gal szab gid2-szab gal nesag gal |_nun-lagar_| gal simug2 adkin simug2 sanga simug2 esz3 ku3-simug2 gal ku3-simug2 gal ak gal im# tur im# gal [...] gal [...]
Column 3
[...] gal |_ga2_xX|#-[...] gal |_ga2_xGAR|-me# gal |_ga2_xSAL|-me# gal |_ga2_xERIN2|-me# gal szusz3# gal tag gal sanga# mes sanga# sa12-du5# |_sag_xX|#
Column 4
[...] [...] engiz# endib# gal# nimgir _sig7#_ nimgir enkum# ninkum#
... ... engiz ...
Column 5
[...] nar [...] balag gal szu12 gal enkux(_zag_) nesag enkux(_zag_) e2?-pa enkux(_zag_) dilmun enkux(_zag_) (d)sugx(|_sud-pa-el_|) enkux(_zag_) sugx(|_sud-pa-el_|)# enkux(_zag_)#
Column 6
gal kuruszda# sanga kuruszda uszumgal gal ab2-udu lagar ab2-udu gal pa-du6 ab2-udu gal nagar gal du5 gal# aszgab
chief fattener chief fattener chief fattener chief fattener chief fattener chief fattener chief fattener chief fattener chief carpenter chief .
Column 7
[...] sanga#-_gan2_? [...] hursag gal ti gal# tidimx(|_pa-sza6_|) gal luhszu gal hub2 gal |_musz&musz_|? gal tak4-alan gal pa-uruda [...]-dur [...] bahar2# [...] kesz2# [...] e2# kid# [...] kid#
... the field manager ... mountain range ...
P218303: lexical tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Column 3
[...]-x [...]-iri [...]-szesz2 ukur2# [...]-engar szuszx(|_sze-nam2_|) [...]-nam2-sud2
Column 4
esz3 [...] gal bad-lagar# en _ib_ gal szita abgal kingal tiru gal sukkal gada sukkal gal ga? tug2 gara2? szandana gal kisal gal sila4 gal szab gid2 szab [...] nesag [...] |(_nun-lagar_)xSAL| [...] x
esh3 ... great bad-lagar en ... great ... ... ... kingal ...
Column 5
bar lagab-me abgal |_ka_xSZE| _gan2_ me abgal |_ga2_xGAR| arkab lagar _gar_ musz3 _me_ gal si-kak-bi gal sanga2 engiz endib gal# nimgir _sig7#_ nimgir enkum# ninkum# gal [...] kur [...]
The ... of the apsû, the ... of the apsû, the ... of the apsû, the ... of the apsû, the ... of the apsû, the ... of the apsû, the ... of the apsû, the ... of the apsû, the ... of the apsû, the ... of the apsû, the ... of the apsû, the ... of the apsû, the ... of the lands,
Column 6
[...] du6 [...]-du6 [...]-du6 gal# unu3# _en_-_nun_ unu3 _tar_ unu3 gal [...]-dur2 gal kuruszda [...] kuruszda gal# [...] gal [...] gal [...] gal [...] gal [...] gal tak4-alan gal pa-uruda gal hal-dur gal bahar2 gal kesz2
Column 7
gal e2# kid# gal kid
a kind of big house, big house
P218304: lexical tablet
Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC) CDLI
Column 1
[...]-lagar# [...] _ib_ [...]-szita [...] ga [...] gara2 szandana# [...] kisal [...] sila4 gal# szab gid2# szab gal nesag [...] |_nun-lagar_|#
Column 2
[...] gal |_ga2_xDI?|-me? sanga |_ga2_xX|-me? [...]-me# [...]-me# [...] _isz_ [...]-_tag#_ x x-sag _dub2_ bar-lagab-me# abgal# |_ka_xGAN2|# _gan2_ [...] galga? [...] arkab# lagar#-[...]
... great? ...
Column 3
[...] x _bu_-[...] sanga [...] sanga [...] gal [...] gal [...] x x x-[...] isimud#? gal [...] gal [...] gal [...] gal [...]
... sanga priest ... sanga priest ... great ... great ... ... i-mud ... great ... great .
P218309: lexical tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Surface c
x x x [...] _me_ [...] x _me_
Surface d
gal# x [...] gal sanga2#? engiz#
Surface e
[...] pa#-gu2
... of the pagu cultic rites
Surface f
gal sanga gal sanga-_gan2_
chief household manager; chief household manager;
P218310: lexical tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Column 1
dilmun# [...] sugx(|_sud-pa-el_|)# [...] (d)[...] idigna#? [...] gal [...] kur [...] par4# [...] ba-[...]
... Dilmun ... ... ... Tigris ... great ...
Column 2
[...] (+[...]-ru-um)_usz#_ [...] (+[...]-si)gurusz [...] (+[...]-ni-ir)musz [...] (+[...]-nu)munu4 [...] (+[...]-x)sanga [...] (+[...]-an-da-ga-na)_gan2_ [...] (+hu#-ur-sa-ag2-gal)du5 [...] (+ti#-ti-im-gal)dim [...] (+ti-di-im-gal)_sza6_ [...] (+[...]-hu#?-um-ni-ir)luhszu [...] hub2 [...] |_musz_%_musz_|#
P218312: lexical tablet
Ebla (ca. 2350-2250 BC) CDLI
Column 1
ukkin gal5-la2 _ni_ lagar kisal ta _lak390 szid szid_ gal _ub_ ga _ub_ |_ga2_xAN|:_me_ en-nun en e2!(_sa_) nun _hi hu_ en |_an&an_| ux(|_ezen_xAN|) _hi_ en#? amar kalam
The assembly is seated. The courtyard is ... from the ... The ... is ... The watch is ... The ruler is ... The ... is ... The calf of the land
Column 2
en |_an&an_| _hi#_? en nam2-tuku en-nun x en _ru_ nun en |_an&an_| sag nam2-(gesz)szita nam2-iri nam2-szesz2 szuszinx(|_sze-nam2_|) gi en sig7 ux(|_ezen_xAN|) _hi_ u4 men szu du7 u4 men szu nu-du7 u4 e2 nun-ta e3 u4 men sza3-ta _ud_ en tur karx(_sze3_) en tur an-karx(_sze3_)
lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of power lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength lord of strength
Column 3
|_sag_xEN|# en |_ninda2_xHI| en-nun |_ninda2_xHI| en |_nun&nun_| _ansze_ |_an&an_| _sig7_ |_an&an_| _dag pa tuk_ a2 kab nigir nesag gi-gun4 gal musz gal |_musz&kak&musz_| e2 e2 ku3 e2 x
Column 4
_pa_ e2 _gan2_ szusz3 gal dilmun szidim ma2 nesag si gu4 _tar_ sag addirx(|_a-gisal-si-elles214_|) unu3 ugula unu3 luhszu kisal luhszu gal pa dim gal [...] mun ha# _dun#_? _szid_ |_ga2_xSILA3|-me
..., house, field, big ..., Dilmun, miller, boat, nesag, ..., ox, head, ..., foreman, unu, luhshu, courtyard, luhshu, big pa dim, ...,
Column 5
_tur_-_tur isz_ e2 ku3 _szid_ ib ta ib _lak390_ sagx(_lak384_)-ta sagx(_lak384_) _lak390_ szen A-|_gad&gad-gar&gar_| _ga2 me tug2 a_-_eren_ lunga lunga szu du8 a-zu5!(_gul_) szu-ku6
Column 6
gar3 uzu ak muhaldim uzu mu#-[sze6] muhaldim ku6 mu-x gesz?-_sar_ sum(sar) gurusz _asz_ gurusz _lagab_-_lagab_ gurusz gurusz an-dul3 ak _sag_@g [tab] _sag_@g# x x _sag_@g x an-dul3
... meat ... meat ... meat ...
Column 7
|_uru_xMIN|# kalam# x _pa_ mu-bur2? gesz#? sza3 [...] _bu# kul_ szul _kul tak4 ab2 lu_ e2 sukkal _sig7_ buru4 til nagar aszgab zadim simug bur-gul ad-kup4 gal-_kid_
... of the land ...
Column 1
x bar-ra x ti-ra-il dub mu-[sar] [ip-dur]-i-szar dub zu-zu
... ... Tira-il, scribe, Ipdur-ishar, scribe, yours.
Column 2
_in_ u4 dumu-nita dumu-nita dub-sar e3 _asz2-tu3_ ma-ri2(ki)
When the son of the son of the scribe went out, the ... of Mari
P218313: lexical tablet
Ebla (ca. 2350-2250 BC) CDLI
Column 1
_szita_(_lak503_)# ti-isz-da-num2 _nam2_ u3#-mu-szum# _tuk#_ [...]-um# [_apin_] [en-ga]-ru12-um [|_sze_+_nam2_|] su-szum _sud2_ me-szi2-za-num2 _ga_@g ga-ru12-um
Column 2
_kisal_ gi-za-lum |_ga2_xPA| sa-la-um _nisag_ li-sa-gum2 |_nun-lagar_| si-la-mu-um _umum_ nu-u9-mu#-um _szesz2_ a-ti-gi-num2 |(_uru_xMIN)xIGI|# si-la-ga-um |_uru_xMIN| gesz-gal#-[lum]
The courtyard of the gizalum reed fence The salum nishagum ewe The nishagum ewe The nishagum ewe The nishum ewe The nishum ewe The nishum ewe The nishum ewe The nishum ewe The nishum ewe The nishum ewe The nishum ewe The nishum ewe The nishum ewe The nishum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum ewe The nishgallum
Column 3
_szid_ ub2#-bi2-sa-ga-im _gum kam4_ ga-mu-um _gan il mes_ me-szum _dun3#_ [du]-wu-tum _lagar_@g [du]-tum _igi_@g u3-ga-lum _arkab2_ ar3-ga-bu3-um _musz3#_
Column 4
mu-sza#-[um] _sanga2#_ sza-ga-um _dun3_@g@g ne-gi-ru12-um _ezen_ i3-zi-num2 |_sal-tug2_| u3-ru12-szum2 _suhur_ szu-hu-ru12-um _nun_ nu-num2 |_ma_@gxTAK4| si-ru12-um |_masz-gu2-gar3_| i3-ti-gi-ra-um
Mushum, the priest of Shagum, the ..., Negirum, the ..., Izinum, the ..., Urushum, the adjoining Shuhurum, the ruler, the nunum, the ..., Sirum, the ..., Itigirum,
Column 5
|_gu2_xNUN|# en-sza-bu3 _ku7_ ga-ga-lum _bur2_ bi2-ri2-gum2 _lagar_ nu-gu2-lum _gul_ su-me-num2 _nagar_ na-ga-lum _dun3_@g a-ga-um _aszgab_ asz2-ga-bu3 _mug_@g za-ti-num2 _dim_ ti-mu-um
..., the enshabu-priest, the fisherman, the fisherman, the ...,
Column 6
_un_ gi-li9-mu-um _gurusz_ nu-ri2-szum2 _musz_ bu3-szum2 _gan2_ ga-na-um sag@g lu-ma-'a3-szum2 |_hi_xNUN-_me-u_| la-ha-szu-um _tak4_ | szu-wu-um _asz_@t |_tak4-alan_| la-'a3-num2 _uruda_ bi2-ba-la-ga-um
Column 7
_bahar2_ ba-ha-ru12-um _edin_ i3-ti-num2 _kid_ gi-i-tum |_ga2_x(_nun&nun_)| u9-ru12-um dara4 de3-ri2-gum2 _kun_ gu2-gu2-um _munsub_ su-du-u9-um
Column 1
_usz_x(_lak672_) u3-szum2 _dim_@g mu-nu-um _naga_ na-ga-um |_lagab_x(_gu4_+_gu4_)| na-hi-ru12-um |_hi_xNUN| u3#-[...] [|_hi_xMASZ|] su-ru12-um _uz3_ a-'a3-tum
Column 2
|_ga2_xAN| [...] [|_hi_xDISZ|] [...] _gig#_ [...] _gam_ a-zu-tum _na2_ sze3-tum |_szu2-dun3_@g@s| usz-ti-num2 _amar#_ ma-'a3-ru12-um |_sze_-(_nun&nun_)| ti-i-ru12-um _tu#_ hu-du-szum
Column 3
_asal_x(_lak212_) a-sa#-[lum] _te_@g mar-u9-um _nu11_ mu-sza-na-um _ninda2_ en-da-um _szim_ sze3-mu-um _sig_ si-gum2 _zum_ gi-zu-um _geme2_ gi-me-num2 _ansze_ u3-szu-wu-um pesz2 bi2#-szum2 [_pirig_]
Column 4
ba-ri2-gum2 _lu2_@s mu#-[x]-tum# _sig4_ gur-gi-num2 _luh_ su-gal-lum _ni_ za-ru12-um |_sumasz-me_| gu2-du-num2 _szinig_ sza-na-gum2 _dim2_ 'a3-ti-num2 _szeg9_ sze3-gu-um |_gi4_%_gi4_| u3-su-ru12-um _gidim_ nu-ga-ti#-mu#-um# [ab2]
Barigum, the man who ... bricks, gurginnum-stone, ..., ..., gudunum-stone, ..., shanagum-stone, the builder, 'atium-stone, ..., ..., u-surum, the 'nu-gatium-stone', the father
Column 5
|_u-gu4_| u3-lu-um |_dag-kisim5_xLU|# gu-sze3-num2 erin2 [...]-um# _dag_ sza3 ku5 _ze2_ |_lagab_xUSZ2| du-lu-tum _lak225 dur2 lagab ru u2 kad4_ |_erin2_+X| _sum e gi4 te_
oxen ...
Column 6
[x] da-li#?-[...] _sur_ su-ra-um _kur gur_ gu2-ru12-um _kul_ nu-gu2-num2 _bal_ ma-la-gu-um _zu5_:A |_pap-pap_| _tak4_(_lak492_) da-ga-um _kak pap lam sza#_? [...]-'a3#-um
Column 7
_szir#_ [si]-ru12-wu-um _zum#_ [ri2?]-mu-mu |_nunuz-ab2_xLA| la#-ha#-da-mu-mu _gisal_ mu-sza-lum _hul2 hul2_ |_u-gan_|? sa-ga-tum |_dag-kisim5_xUSZ|# u3-[x]-_lum# szen#_ sza#-nu#-[um] [...] [...] [x] x-u3#-_lum_ |_nunuz-ab2_xLA| la-ha-da-mu-mu