P145000: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze a-ta du8-a a-sza3 a-gesztin-na sze gesz e3-a _gan2_ gu4 ki-su7 a-sza3 lugal
barley threshed from the well, field of grapevine, barley threshed, field of oxen, ditch, royal field,
Reverse
giri3 lugal-ku3-zu nu-banda3 iti sze-kar-ra-gal2-la mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
via Lugal-kuzu, the superintendent; month: "Barley at the quay," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."
P145001: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa10 udu-sze3 kiszib3 ab-ba-gi-na dumu a-ri2-bi
kiszib3 ur-(d)nun-gal sze ur5-ra ki lu2-kal-la-ta
for the purchase of sheep, under seal of Abbagina, son of Aribi;
under seal of Ur-Nungal, barley rations, from Lukalla;
Reverse
kiszib3 a-du ki du11-ga-zi-da gaba-ri kiszib3 (d)szara2-i3-zu mu ma-da za-ab-sza-(li)(ki) ba-hul
under seal of Adu, from Dugazida, the first, under seal of Shara-izu; year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145002: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze kasz saga u4-sakar (gesz)gigir iri-ka ki-su7 a-sza3 (d)nin-ur4-ra-ta
barley, fine beer, at the threshing floor of the chariot of the city, from the threshing floor of the field Ninura;
Reverse
ki ka-guru7-ta nig2-ba-saga szu ba-ti kiszib3 lu2-(d)nin-szubur iti sze-kar-ra-gal2-la mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
from the depot of Ka-guru, Nig-basaga received; under seal of Lu-Ninshubur; month: "Barley at the quay," year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-ka
Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.
P145003: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2 szu-szum2-ma [ma2-da]-ga-ta ma2 umma(ki)-[sze3 gid2-da]
from the house of the seller to Madaga, to the barge of Umma a length of a day
Reverse
nig2-ka9 ka-guru7 mu na-ru2-a-mah ba-du3-a zi-zi-dam gaba-ri kiszib3 lu2-kal-la iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-ga2-ra mu!(_iti_) (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
accounts of the granaries, year: "The Great-Stele was erected," booked out, copies, under seal of Lukalla; month: "Bricks cast in moulds," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba
Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.
P145004: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
_arad2_-dam
servant of the king.
Reverse
sze-ba szu-palil2 iti sze-sag11-ku5 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) sza3-dub lugal-e-ba-an-sa6 mu na-ru2-a-mah
barley rations of Shu-palil; month: "Harvest," year: "The land of Zabshali," in the "archive" of Lugal-ebansa; year: "Great-stele."
P145005: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
szunigin 2(asz) 2(barig) sze gur ki-su7 igi e2-duru5 a-sza3 la2-mah ki ka-guru7-ta kiszib3 ab-ba-gi-na iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa na-ru2-a-mah ba-du3
total: 2 gur 2 barig barley, under seal of Eduru, field Lamah, from Ka-guru, under seal of Abbagina; month: "Harvest," year after: "The Great-Stele was erected."
Seal 1
ab-ba-gi-na dumu ur-e2-ninnu
Abbagina, son of Ur-Eninnu.
P145006: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e ki-usz2 szu ur3-ra
sze a-ta du8-a a-sza3 i3-szum2
... of the slaughterhouse, hand .
barley from the harvest, ..., field given;
Reverse
ugula szesz-kal-la kiszib3 gu-u2-gu-a giri3 ur-am3-ma mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
foreman: Sheshkalla, under seal of Gu'ugua, via Ur-ama; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2
Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.
P145007: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-numun ur5-ra
kiszib3 lugal-a2-zi-da dumu lugal-e2-mah-e
seed corn
under seal of Lugal-azida, son of Lugal-emahe;
Reverse
an-za-gar3-ta mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
from Anzagar, year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145008: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
engar-zi engar
(d)szara2-mu-tum2 engar
_arad2_-mu engar
giri3-ni-i3-sa6 engar
a kind of profession related to the plough
Shara-mutum, the ploughman;
ARADmu, the ploughman;
Girini-isa, the plowman;
Reverse
szunigin 7(gesz2) 5(u) 5(asz) 1(barig) sze gur szunigin 2(asz) 3(barig) ziz2 gur sze gesz e3-a _gan2_ gu4 nu-banda3-gu4 lu2-dingir-ra a-sza3 lugal giri3 ur-kun nu-banda3 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
total: 255 gur 1 barig barley; total: 2 gur 3 barig emmer, barley threshed; field oxen, oxen manager: Lu-dingira; royal field via Ur-kun, the superintendent; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P145009: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2-bi u4 4(u) 7(disz) a2 sza3-gu4-ka a-sza3 uku2-nu-ti giri3 a-a-kal-(la) dumu ma-an-ba
its labor: 47 workdays; labor of the oxen herdsmen, field Ukunuti, via Ayakalla, son of Manba;
Reverse
ugula lu2-dingir-ra kiszib3 sza3-nin-ga2 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
foreman: Lu-dingira, under seal of Sha-ninga; year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
sza3-nin-ga2 dub-sar dumu lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)
Sha-ninga, scribe, son of Lugal-ushur.
P145010: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku3 a2 gul-la ma-an-zi-za ugu2 lu2-kal-la ba-a-gar
Silver, the empty barge of Manziza, on the shoulders of Lukalla he set.
Reverse
kiszib3 ur-(d)nun-gal mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
under seal of Ur-Nungal; year: "The land of Zabshali was destroyed."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka _arad2_-zu
Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant, is your servant.
P145011: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 en-da-nun-[...] [...]-bar-[...]
da-lu5
[x] us2 7(disz) 1/2(disz) ninda 3(iku) _gan2_ amar-kal-la tir
an-na-he-gal2 nar
a-bi2-a sipa
the labor of Endanun .
a kind of profession
x, the length 7 1/2 ninda 3 iku, the area of Amar-kalla, the quarry;
singer/songwriter
Abi'a, shepherd.
Reverse
giri3-ni-i3-sa6
szu-me-tag
sag si-ga [...] a-sza3 (d)nin-ildu3 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
for Girini-isa;
a kind of profession
head ... field of Nin-ildu; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P145012: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nin-zi ki ka-guru7-ta kiszib3 usz-mu
Ninzi, from the depot of the granary, under seal of Ushmu;
Reverse
mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
usz-mu dub-sar dumu lugal-sa6-ga
Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.
P145013: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szesz-kal-la szesz ab-ba-a-a-ta dumu-gi7 _hi_-da sze szuku-ra nu-tuku ki sza3-ku3-ge-ta
Sheshkalla, brother of the Abbaya, is a citizen, he has no barley exemption from the rations. From Shakuge.
Reverse
kiszib3 nam-sza3-tam lu2-(d)ha-ia3 iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
under seal of Lu-Haya; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e szusz3
Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.
P145014: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 ab-ba-gi-na ki ur-(d)ba-ba6-ka i3-gal2-la u3-um-de6
under seal of Abbagina, from Ur-Baba are here; Umde;
Reverse
zi-re-dam mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
booked out; year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu ur-[sa6-ga] [sipa gu4]
Ur-Baba, scribe, son of Ur-saga, herdsman of oxen.
P145015: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 lugal-nir
kiszib3 ba-saga
under seal of Lugal-nir;
under seal of Basaga;
Reverse
e2-kikken-ta iti (d)dumu-zi mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
from the mill; month: "Dumuzi," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145016: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
guru7-a e3-da ka-ga gi-na ki-su7 a-sza3 (d)nin-ur4-ra ki ka-guru7-ta
..., firmly established, in the threshing floor of the field Ninura, from the threshing floor
Reverse
kas4-e su-su iti e2-iti-6(disz) mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
messengers, ...; month: "House-month-6," year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
kas4 agar4-nigin2? dumu ur-(d)isztaran
messenger of the threshing floor, son of Ur-Ishtaran,
P145017: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-ur3-ra e2 ugula nar-kam-ta gur zabar-ta iti (d)li9-si4
for the E-ur, the house of the foreman of the singer, from the bronze gur, month: "Lisi;"
Reverse
mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145018: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal udu niga mu bi2-da-sze3 kiszib3 i-szar-ru-um
mu ur-engar-sze3 kiszib3 lugal-a2-zi-da
for the fodder of grain-fed sheep, in place of Bida, under seal of Isharrum;
for Ur-engar; under seal of Lugal-azida;
Reverse
ki-su7 igi e2-duru5 a-sza3 la2-mah-ta iti sze-kar-ra-gal2-la mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
from the threshing floor of the granary, field Lamah; month: "Barley at the quay," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145019: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ta sa10 ki a-a-kal-la-ta kiszib3 i3-kal-la sukkal szusz3-me
from barley bought, from Ayakalla, under seal of Ikalla, the messenger of the chief cattle manager;
Reverse
bala u4 2(u) 6(disz)-kam mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
bala, 26th day, year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga
Ikalla, scribe, son of Lu-saga.
P145020: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4-sa6-ga szu-ku6 ugula szesz-kal-la nu-banda3-gu4 [...]
for the day of the fisherman, foreman: Sheshkalla, manager of oxen, ...;
Reverse
e2-lu2-[...] mu-kux(_du_) iti sig4 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
Elu-... delivery; month: "Bricks," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145021: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba he2-dab5 ki (d)szara2-i3-zu-ta kiszib3 1(asz) lu2-(d)nanna
barley rations seized, from Shara-izu, under seal of Lu-Nanna;
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
lu2-(d)szara2 dub-sar dumu la-ni-mu
Lu-Shara, scribe, son of Lanimu.
P145022: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 a-sza3 (d)nin-ur4-ra-ta e2-udu a-sza3 la2-mah-sze3 sze sza3-gal udu niga ga6-ga2
from the threshing floor of the field Ninura, to the sheep house, field Lamah, barley of the large szagal, sheep of grain rations carried;
Reverse
ugula lu2-dingir-ra kiszib3 sza3-nin-ga2 iti (d)li9-si4 mu za-ab-sza-li(ki) ba-hul
foreman: Lu-dingira, under seal of Sha-ninga; month: "Lisi," year: "Zabshali was destroyed."
Seal 1
sza3-nin-ga2 dub-sar dumu lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)
Sha-ninga, scribe, son of Lugal-ushur.
P145023: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
4(gesz'u) 7(gesz2) nig2-dag ga2-nun-a du8
ug3-_il2_ u3 erin2 didli
420 items of the groats, piled up,
the porters and the troops, all of them;
Reverse
ib2-gu7 ib2-szesz4 ki al-la-ta kiszib3 ensi2-ka iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3
he will eat, he will die. From Alla, under seal of the governor; month: "Harvest," year after: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu
Ayakalla, governor of Umma, is your servant.
P145024: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 e2-masz kiszib3 (d)szara2-kam
kiszib3 a-du ki (d)szara2-kam-ta gaba-ri kiszib3 (d)szara2-i3-zu
regular offerings of the mash temple, under seal of Sharakam;
under seal of Adu, from Sharakam, to the east, under seal of Shara-izu;
Reverse
mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145025: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)szara2 sza3-gal u4 1(disz)-a-bi
u4 3(u)-sze3
regular offerings of Shara, the general, for 1 day,
for 30 days
Reverse
duh saga-bi
duh du-bi 3(barig) 2(ban2) iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
its fine bran
its bran: 3 barig 2 ban2, month: "Harvest," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."
P145026: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3-ta iti sze-sag11-ku5 mu ma-(da) za:ab-sza-li(ki) ba-hul-sze3
from month "Harvest," year after: "The Amorite wall was erected," to month "Harvest," year: "Mada of Zabshali was destroyed."
Reverse
simug-sze3 gesz-kin-ti (d)szara2-ka gub-ba ugula a-a-kal-la kiszib3 lugal-nir
for the smith, the geshkinti of Shara stationed, foreman: Ayakalla, under seal of Lugal-nir;
Seal 1
lugal-nir dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka
Lugal-nir, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.
P145027: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki gu-du-du-ta gaba-ri kiszib3 (d)szara2-i3-zu
from Gududu, copied, under seal of Shara-izu;
Reverse
iti (d)li9-si4 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
month: "Lisi," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145028: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki (d)szara2-a-mu-ta
ki lil-la-ta
ki lugal-igi-husz-ta
from Shara-amu;
from Lila;
from Lugal-igihush;
Reverse
szunigin 2(asz) 2(barig) 4(ban2) sze szuku-ra erin2 diri-ga mu sze ur5-ra-ka guru7-a tak4-a ki a-sza3 (gesz)ma-nu iti nesag mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
total: 2 gur 2 barig 4 ban2 barley, rations of the extra work-troops, year: "Barley rations were piled up, and the silo was taken." From the field of Manu; month: "First fruits," year: "The land of Zabshali was destroyed."
Left
P145029: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 ugu2-a ga2-ga2 ki dam-gar3-ta mu ma-da
under seal of Ugu'a, to be delivered; from the merchant account, year: "... ."
Reverse
za-ab-sza-li(ki)
Zabshali
P145030: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 a-du
kiszib3 usz-mu
under seal of Adu;
under seal of Ushmu,
Reverse
ki (d)szara2-kam-ta gaba-ri kiszib3 (d)szara2-i3-zu iti e2-iti-6(disz) mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
from Sharakam, copy, under seal of Shara-izu; month: "House-month-6," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145031: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dam puzur4-ab-ba
dam ma-na-na
dam lugal-ku3-zu
wife of Puzur-abba
wife of Manana
wife of Lugal-kuzu
Reverse
lu2-bi nu-zu mu-kux(_du_) (d)szara2 anzu2(muszen) babbar2 iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
its man did not know; delivery of Shara of the white Anzu; month: "Harvest," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P145032: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)nu-musz-da-ta guru7-a ba-a-si ki-su7 a-sza3 (d)nin-ur4-ra
from Ur-Numushda, the harvest he will measure out; at the threshing floor of the field Ninura;
Reverse
mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145033: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa du8 ak u3 lugal [...] a-sza3 _gan2_-mah gub-ba giri3 lugal-ku3-ga-ni u4 1(disz)-sze3 a-sza3 (d)szul-pa-e3 a du11-ga
... ... field of GANmah stationed, via Lugal-kugani, for 1 day in the Shulpa'e field water poured;
Reverse
giri3 lugal-he2-gal2 ugula lugal-ku3-ga-ni kiszib3 lu2-(d)ha-ia3 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
via Lugal-hegal, foreman: Lugal-kugani; under seal of Lu-Haya; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e szusz3
Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.
P145034: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal udu niga kiszib3 a-lu5-lu5
sza3-gal gu4 niga kiszib3 ur-(gesz)gigir
fodder for grain-fed sheep, under seal of Alulu;
horn of ox, grain-fed, under seal of Ur-gigir;
Reverse
kiszib3 lu2-dingir-ra
kiszib3 ur-(d)ma-mi e2-kikken-ta iti ezem-(d)szul-gi mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
under seal of Lu-dingira;
under seal of Ur-Mami, from the mill; month: "Festival of Shulgi," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145035: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)nanna!(_szesz_-_gim_) kiszib3 nu-ra-a (d)szara2-a-mu ugula
Lu-Nanna, under seal of Sharamu, foreman;
Reverse
iti (ezem)-(d)szul-gi mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
month: "Festival of Shulgi," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145036: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
tu-ra 1(disz) dingir-sipa iti min-esz3 u4 1(u) 5(disz)-am3 im-da-gal2-la-ta iti e2-iti-6(disz)-sze3 ugula ab-ba-saga kiszib3 lu2-(d)szul-gi-ra
totu-measure: 1: Dingir-sipa; from month "minesh," 15th day, Imdagalla; from month "House-month-6," foreman: Abbasaga, under seal of Lu-Shulgi;
Reverse
mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
lu2-(d)szul-gi-ra dub-sar dumu da-da-ga
Lu-Shulgira, scribe, son of Dadaga.
P145037: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti 6(disz)-sze3
for 6 months
Reverse
sze-bi 3(barig) mu-kux(_du_) ensi2 mu (d)szu-(d)suen lugal ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
its barley: 3 barig; delivery of the governor; year: "Shu-Suen, king of the land of Zabshali destroyed."
P145038: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-dingir-ra nu-banda3-gu4 ki gu-u2-gu-a-ta
Lu-dingira, oxen manager, from Gu'ugu'a
Reverse
ki-su7 a-sza3 lugal iti sze-kar-ra-gal2-la mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
Kisu, royal field; month: "Barley at the quay," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145039: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[...] gurusz um-mi-a u3 du3-a-ku5
ugula ur-si-gar
ugula (d)szara2-a-mu gazi-bi 1(u) 1(barig) 4(ban2) gur u2-kur-bi 1(asz) 1(ban2) gur sze zi-bi2-tum-bi 1(asz) 1(ban2) gur za3-hi-li-bi 3(barig) 5(ban2) 2(disz) 1/2(disz) sila3 ka3-ma-am3-tum-bi 5(u) 1(disz) 2/3(disz) sila3 ir7(muszen) tu-gur8(muszen)-bi 3(gesz2) 8(disz) (gesz)kab2-kul-bi 1(gesz2) 3(u) 4(disz) sag-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta
..., the young man, the mother, and the one who sat down for him,
foreman: Ur-sigar;
foreman: Shara-amu, its kashk-offerings: 10 gur 1 barig 4 ban2, its u-kur-offerings: 1 gur 1 ban2, its barley-offerings: 1 gur 1 ban2, its zahili-offerings: 3 barig 5 ban2 2 1/2 sila3, its Ka-amtum-offerings: 51 2/3 sila3, its ir7-bird, its tur-bird: 198 kakkul-offerings: 94, its debit-offerings: therefrom:
Column 2
[sze gur] kiszib3 (d)szara2-[...]
gazi-bi 6(asz) 2(barig) 3(ban2) la2 1(disz) sila3 gur u2-kur-bi 7(asz) 2(barig) 3(ban2)# sila3 sze zi-bi2-tum-bi 2(u) 1/2(disz) sila3 za3-hi-li-bi 5(u) 8(disz) 1/2(disz) sila3
kiszib3 lugal-nig2-lagar-e
kiszib3 gu-du-du za3-hi-li-bi 7(disz) sila3 ka2-ma-am3-tum-bi 2(u) 6(disz) 1/2(disz) sila3
barley, sealed tablet of Shara-...,
its gazi-flour: 6 gur 2 barig 3 ban2 less 1 sila3, its u-kur-flour: 7 gur 2 barig 3 ban2 sila3, its zibitum barley: 20 1/2 sila3, its zahili-flour: 58 1/2 sila3,
under seal of Lugal-niglagare;
under seal of Gududu, its zahili-vessel: 7 sila3, Ka-amtum: 26 1/2 sila3,
Column 1
u2-kur-bi 2(u) 5(disz) 2/3(disz) sila3 sze zi-bi2-tum-bi 3(u) 2(disz) 5/6(disz)? sila3 e2-kiszib3-ba-ka ku4?-ra mu-kux(_du_)
kiszib3 ur-si-gar
its ...: 25 2/3 sila3; its ration barley: 32 5/6? sila3; from the sealed house entered; delivery;
under seal of Ur-sigar,
Column 2
kiszib3 ur-(d)szara2-a-mu la2-ia3 nu-(gesz)kiri6-ke4-ne szunigin 1(asz) 1(ban2) u2-kur gur szunigin 1(asz) 1(ban2) sze zi-bi2-tum gur szunigin 3(barig) 5(ban2) 2(disz)? 1/2(disz) sila3 za3-hi-li szunigin 5(u) 1(disz) 2/3(disz) sila3 ka3-ma-am3-tum gur szunigin 1(u) 1(barig) 4(ban2) gazi gur szunigin 3(gesz2) 8(disz) ir7(muszen) tu-gur8(muszen) szunigin 1(gesz2) 3(u) 4(disz) (gesz)kab2-kul zi-ga-am3
under seal of Ur-Shara-amu; deficit of the orchardists; total: 1 gur 1 ban2 Ukur; total: 1 gur 1 ban2 barley of Zibitum; total: 3 barig 5 ban2 2? 1/2 sila3 zahili; total: 51 2/3 sila3 ka-ma-amtum; total: 10 gur 1 barig 4 ban2 ghee; total: 188 ir7-birds; Tugur; total: 94 kabkul-doors; booked out;
Column 3
nig2-ka9-ak mun-gazi [...]-ke4-ne mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
account of mungazi ... year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P145040: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(esze3) _gan2_ tug2-gurx(|_sze-kin_|) 1(bur'u) 1(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 4(iku) 1/2(iku)? _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 3(u) 6(disz)-kam 2(bur3) gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 4(iku) 1/2(iku)? _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 1(gesz2) 1(u) 2(disz)-kam 3(bur3) 1(esze3) 3(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 2(disz) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 1(gesz2) 2(u) 4(disz)-kam 3(bur3) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 1(disz) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta
1 eshe3 field of tug-gurx, 1 bur'u 1 iku field of cypress, for 3 4 1/2 iku surface area at 4 1/2 iku per day, its labor of the troops; 36th day; 2 bur3 of cypress, for 3 4 1/2 iku surface area at 4 1/2 iku per day, its labor of the troops; 72nd day; 3 bur3 1 eshe3 3 iku field of cypress, for 2 4 1/2 iku surface area at 4 1/2 iku surface area, its labor of the troops; 84th day; 3 bur3 4 1/2 iku field of cypress, for 1 4 1/2 iku surface area at 4 1/2 iku surface area,
Reverse
a2 erin2-na-bi u4 3(u) 8(disz)-kam _gan2_-gu4 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 1(disz) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 4(disz)-kam szuku engar a-sza3-ge kin ak a-sza3 la2-mah ugula ab-ba-saga kiszib3 ur-am3-ma mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3
its labor of troops: 38 days; oxen-field, 1 eshe3 field, harrowing, for 1 time, 4 1/2 iku each day; its labor of troops: 4 days; plowmen, field managers, work on the field Lamah; foreman: Abbasaga; under seal of Ur-amma; year after: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."
Seal 1
ur-am3-ma dub-sar dumu na-silim
Ur-ama, scribe, son of Nasilim.
P145041: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) nu-ub-tuku u4 8(disz)-kam giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti masz-da3-gu7
delivery, without interruption, 8th day, via Nanna-maba, the scribe; month: "Gazelle feast,"
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
(d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en6 _arad2_-zu
Nanna-maba, scribe, son of Unabshen, is your servant.
P145042: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ib2-tak4 nig2-ka9-ak iti a2-ki-ti u4 2(u) 7(disz) ba-zal
sza3-bi-ta
he has paid; account of the month "Akitu," the 27th day passed;
therefrom:
Reverse
u4-de3-nig2-saga i3-dab5
zi-ga-am3
nig2-ka9-ak a-a-dingir iti ezem-(d)szul-gi u4 1(u) 7(disz)-kam
Udenigsaga accepted;
booked out;
account of Aya-ilum; month: "Festival of Shulgi," 17th day;
Left
mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145043: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki al-la-palil2 lu2-(d)szara2 szabra kiszib3 lu2-dingir-ra
from Al-lapalil, Lu-Shara, the household manager, under seal of Lu-dingira;
Reverse
iti nesag mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
month "First fruits," year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
lu2-dingir-ra dub-sar dumu ha-ba-lu5-ge2
Lu-dingira, scribe, son of Habaluge.
P145044: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa10 udu kiszib3 a-du
profit of sheep, under seal of Adu;
Reverse
e2-kikken sumun-ta mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
from the mill of Sumun; year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145045: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 lu2 lunga-ke4-ne iti 2(disz) u4 1(u) 5(disz)-kam szu ba-an-ti-isz
er3-ra-ba-ni ugula kikken2
sa10 gi u3 nig2-gu3?-de2 bala-a-sze3 du-szu-mu-um-e szu ba-an-ti mu lugal-bi in-pa3 sze-ba-sze3 sa2-du11 ku5-ra2-[sze3] u3 lu2 ur5-ra-mu-ne ba-ra-ba-ab-szum2-mu bi2-du11 a-ra2 2(disz)-kam-asz
regular offerings of the brewers; of the 2nd and 15th days, he received;
Erra-bani, foreman of the mill;
for the sale of reeds and property for the reign of Dushu-mum received; he has sworn by the name of the king. For barley, for the regular offerings, for the ku'ra offerings, and for the people to give, he has sworn by the name of the 2nd time.
Reverse
mu lugal-bi in-pa3 szunigin 5(gesz2) 2(u) 4(asz) sze gur sze ta2-hi-isz-a-tal giri3 i-ku-un-pi2-(d)utu lu2-na sza3 gu2 (d)tum-ma-al ki a-da-lal3 szabra-ta du-szu-mu-um szu ba-an-ti iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
he has sworn by the name of the king. Total: 184 gur of barley, barley of Tahish-atal, via Ikun-pî-shamash, the man, in the throne of Tummal, from Adalal, the chief household administrator, Dusum received. Month: "Festival of Mekigal," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."
P145046: administrative tag
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pisan-dub-ba kiszib3 dab a2 erin2-na ur-am3-ma dumu na-silim-ka iti 1(u) 1(disz)-kam i3-gal2
Basket-of-tablets: sealed documents of conveyance, labor of the troops, Ur-ama, son of Nasilim, a period of 11 months, are here;
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx
Reverse
iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar-ra-ta iti (d)dumu-zi-sze3 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
from month "Bricks cast in moulds" to month "Dumuzi," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
xxx xxx xxx
P145047: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 an-nu-ni-tum ki a-ba-(d)en-lil2-gin7-ta in-da-a szabra i3-dab5 kiszib3 a-hu-wa-qar
regular offerings of Annunitum, from Aba-Enlil-gin Inda, the chief household manager, accepted; under seal of Ahu-waqar;
Reverse
iti ezem-(d)szul-gi mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
month: "Festival of Shulgi," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P145048: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2? sa-dur2?-ra a-sza3 (gesz)ma-nu gub-ba ugula lugal-ku3-zu kiszib3 gu-u2-gu-a
house?, sadura? field, ... stationed, foreman: Lugal-kuzu, under seal of Gu'ugu'a;
Reverse
iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
month: "Harvest," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2
Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.
P145049: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
lu2-(d)nam2-an-ka
lu2-(d)utu
na-ba
ukken-ne2
for Lu-Namanka;
for Lu-Utu;
to Naba;
a kind of profession
Column 2
gin2 ur-(d)dumu-zi-da
ku3-(d)nin-ur4-ra lugal-nesag-e
shekel of silver for Ur-Dumuzida;
Ku-Ninura, Lugal-nesage,
Column 1
(d)utu-saga
for Utu-saga;
Column 2
ku3 i3-bi2-za ku3-sig17 mu-kux(_du_) mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
silver, i.e., ..., silver, delivery; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P145050: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu2 i7 ib-gin7-du szu-ur3-ra ugula szesz-kal-la kiszib3 kas4
the bank of the river that he made flow, Shu-ura, foreman: Sheshkalla, under seal of Kas;
Reverse
mu ma-da za-ab-sza-li(ki)
year: "The land of Zabshali."
Seal 1
en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran
Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.
P145051: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a i3-dab5
delivery of the king, Intaea accepted;
Reverse
giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar u4 3(u)-kam iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
via Nanna-maba, the scribe; 30th day, month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."
Left
P145052: administrative tag
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pisan-dub-ba kiszib3 dabx(_u8_)-ba a2 erin2-na-ka ur-mes nu-banda3-gu4 iti 1(u) 1(disz)-kam i3-gal2
Basket-of-tablets: sealed documents of conveyance, labor of the troops, of Ur-mes, manager of oxen, a period of 11 months, are here;
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx
Reverse
iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar-ra-ta iti (d)dumu-zi-sze3 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
from month "Bricks cast in moulds" to month "Dumuzi," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
xxx xxx xxx
P145053: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 e2-masz kiszib3 ur-e2-gal e2-kikken-ta iti ezem-(d)szul-gi
regular offerings of the mash-house; under seal of Ur-egal, from the mill; month: "Festival of Shulgi."
Reverse
mu us2-sa za-ab-sza-li(ki) ba-hul
year following: "Zabshali was destroyed."
P145054: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i3-ba aga3-us2-e-ne iti# 1(u) 2(disz)-kam ugula ta2-hi-isz-a-tal giri3 [i]-ku-pi4-(d)utu dub-sar
its oil: the stewards; 12th month, foreman: Tahish-atal, via Ikupi-shamash, the scribe.
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2
year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge of Enlil and Ninlil fashioned."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma
Shu-Suen, strong king, king of Ur,
Column 2
lugal an-ub-da limmu2-ba (d)szul-gi-iri-mu sukkal ra2-gaba _arad2_-zu
king of the four corners: Shulgi-irimu, messenger, chief of troops, is your servant.
P145055: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)szul-pa-e3 szesz-tab-ba kiszib3 a-du
Ur-Shulpa'e, sheshtaba, under seal of Adu;
Reverse
mu us2-sa za-ab-sza-li(ki) ba-hul
year following: "Zabshali was destroyed."
Seal 1
a-du dub-sar dumu lu2-ga
Adu, scribe, son of Luga.
P145056: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti a2-ki-ti u4 2(u) 7(disz) ba-zal
sza3-bi-ta
kiszib3 a-la-mu
month "Akitu," 27th day passed;
therefrom:
under seal of Alamu;
Reverse
zi-ga-am3
nig2-ka9-ak sa3-si2 iti ezem-(d)szul-gi u4 8(disz) ba-zal mu ma2-gur8-mah ba-dim2
booked out;
account of the regular offerings; month: "Festival of Shulgi," 8th day passed; year: "The mighty barge was fashioned."
P145057: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)nansze
sa2-du11 (d)en-ki
sa2-du11 (d)nin-ur4-ra sza3-ku3-ge
sa2-du11 gir13-gesz(ki)
regular offerings of Nanshe;
regular offerings of Enki;
regular offerings of Ninura, the chief treasurer;
regular offerings of Girgesh;
Reverse
ka-ku3 sa2-du11 dingir-re-ne ki lugal-[...]-ta kiszib3 gu-du-du mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2
for the kaku offering of the gods; from Lugal-..., under seal of Gududu; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Barge for Enlil and Ninlil fashioned."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga _arad2_-zu
Gududu, scribe, son of Dadaga, is your servant.
P145058: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 nig2-ka9-ak u3 la2-ia3 sze zi-ga
la2-ia3 sze gub-ba kuruszda didli-ka gal2-la
deficit of the account and deficit of barley booked out;
deficit of the barley stationed, the fattener, are to be added.
Reverse
la2-ia3 ninda nig2-gal2-la u3 sa2-du11 sag-bi gid2 sze-bi 1(gesz2) 2(u) [x] 4(barig) 3(ban2) 4(disz) 2/3(disz) sila3 gur sze ar3-ra sila gal2-la ki ka-guru7-ta kiszib3 lugal-ezem szu a-a-kal-la mu (d)szu-(d)suen ma2-gur8-mah ba-du8
deficit of bread, property and regular offerings; its head is long; its barley: 210 gur 4 barig 3 ban2 4 2/3 sila3, barley rations, barley rations, the surplus from the granary; under seal of Lugal-ezem, hand of Ayakalla; year: "Shu-Suen the Great-Barge was caulked."
Seal 1
lu2-[dingir-ra] dub-sar dumu a2-an-du-ru
Lu-dingira, scribe, son of A-anduru.
P145059: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)nin-sun2-sze3 ki puzur4-(d)en-lil2-ta ku3-(d)nin-gal szabra (d)nin-sun2-ke4
for the regular offerings to Ninsun; from Puzur-Enlil Ku-Ningal, the household manager of Ninsun;
Reverse
i3-dab5 iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2
accepted; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge for Enlil and Ninlil fashioned."
P145060: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(u)-sze3 ku3-bi 1(disz) 1/2(disz) gin2 bala-ta zah3-me ur-(d)nun-gal-ke4 su-su-dam
for 30 days, its silver: 1 1/2 shekels; from the bala, the zah-offerings of Ur-Nungal were brought;
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2
year: "Shu-Suen, the king, the Great-Barge of Enlil and Ninlil fashioned."
Seal 1
ur-(d)nun-gal dub-sar dumu lugal-e2-mah-e
Ur-Nungal, scribe, son of Lugal-emahe.
P145061: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2 ku-ba-tum-sze3 ki in-ta-e3-a-ta
to the house of Kubatum, from Intaea;
Reverse
dah-i3-li2 i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2
Dah-ili accepted; month: "Gazelle feast," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge for Enlil and Ninlil fashioned."
P145062: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)ba-ba6-ta szesz-kal-la szu ba-an-ti gi4-gi4-dam
from Ur-Baba Sheshkalla received; he is to be returned.
Reverse
iti ezem-(d)nin-a-zu mu ma2-gur8-mah ba-dim2
month: "Festival of Ninazu," year: "The mighty barge was fashioned."
Seal 1
ur-(d)ba!-ba6 dumu du-du
Ur-Baba, son of Dudu.
P145063: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 su-ga ki ur-(d)nun-gal-ta gaba-ri kiszib3 lu2-(d)nanna
deficit repaid, from Ur-Nungal, first copy, under seal of Lu-Nanna;
Reverse
iti e2-iti-6(disz) mu ma2-gur8-mah ba-dim2
month: "House-month-6," year: "The mighty barge was fashioned;"
P145064: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-ka9-ak usz-bar-ka ugu2-a ga2-ga2-dam
ki-la2-bi 1(asz) gu2 2(u) ma-na siki (gesz)ga-rig2 ak
tug2 iri tag-a
the account of the weavers will be repaid on account of it.
Their weight: 1 talent 20 minas of wool for the kiln-work.
city textile
Reverse
ki-la2-bi 5(u) gu2 [x] 5/6(disz) ma-na 6(disz) gin2 bi2-gu7-bi [x] gu2 4(u) 7(disz) ma-na igi-6(disz)-gal2 nig2-ka9-ak tug2 gada-ka ugu2-a ga2-ga2-dam kiszib3 i3-kal-la ki gu-du-du-ta mu (d)szu-(d)suen lugal uri5?(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2
their weight: 50 talents x 5/6 mana 6 shekels; their consumption: x talents 47 mana 1/6 shekel; account of the linen garments, to be brought, under seal of Ikalla, from Gududu; year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge for Enlil and Ninlil fashioned."
P145065: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gub-ba iti u4 2(u) 7(disz) ba-zal
ki ur-ku3-nun-na-ta
sza3-bi-ta
a-al-la muhaldim i3-dab5
stationed; month: 27th day passed;
from Ur-kununa;
therefrom:
A'ala, the cook, accepted;
Reverse
kiszib3 ur-ku3-nun-na
zi-ga-am3
nig2-ka9-ak sa3-si2 iti ezem-(d)nin-a-zu ba-zal mu ma2-gur8-mah ba-dim2
under seal of Ur-kununa;
booked out;
account of the regular offerings; month: "Festival of Ninazu," completed; year: "The throne was fashioned."
P145066: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dingir-sa6-ga unu3 i3-dab5 ugula gu3-de2-a szusz3 ki ur-ku3-nun-na-ta
Dingirsaga, the cowherd, accepted; foreman: Gudea, cattle manager; from Ur-kununa
Reverse
ba-zi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2
booked out; year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge of Enlil and Ninlil fashioned."
Left
P145067: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba he2-dab5 e2-kikken-ta ki ka-guru7-ta kiszib3 ur-sukkal
barley rations received, from the mill, from the granary, under seal of Ur-sukkal;
Reverse
iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2
month: "Bricks cast in moulds," year: "Shu-Suen, the king, the Great-Barge for Enlil and Ninlil fashioned."
Seal 1
ur-sukkal dumu lu2-(d)szara2
Ur-sukkal, son of Lu-Shara.
P145068: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu4-e-us2-sa uri5(ki)-sze3 ki lu2-kal-la-ta
for the oxen-driver to Ur, from Lukalla;
Reverse
kiszib3 a-du mu ma2-gur8-mah ba-dim2
under seal of Adu; year: "The Great Barge was fashioned."
Seal 1
a-du dub-sar dumu lu2-ga
Adu, scribe, son of Luga.
P145069: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
si-i3-tum mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
ki gu-du-du-ta szunigin 5(u) 4(barig) 6(disz) 1/3(disz) sila3 sze gur szunigin 3(asz) 3(barig) 5(ban2) 3(disz) 2/3(disz) sila3 4(disz) gin2 dug saga gur szunigin 4(asz) 4(barig) 5(disz) duh du gur sza3-bi-ta
kiszib3 gu-du-du
zi-ga-am3 la2-ia3 6(asz) 1(barig) 5(ban2) 2/3(disz) sila3 sze gur
la2-ia3-am3 nig2-ka9-ak ur-mes lu2 lunga
si-i3-tum mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
remaining deficit of the year: "The land of Zabshali was destroyed."
from Gududu; total: 50 gur 4 barig 6 1/3 sila3 barley; total: 3 gur 3 barig 5 ban2 3 2/3 sila3 4 shekels fine beer; total: 4 gur 4 barig 5 bran; therefrom:
under seal of Gududu;
booked out; deficit: 6 gur 1 barig 5 ban2 2/3 sila3 barley;
deficit of the account of Urmes, brewer;
remaining deficit of the year: "The land of Zabshali was destroyed."
Reverse
szunigin 4(u) 3(asz) 4(barig) 4(ban2) 4(disz) sze gur sza3-bi-ta
kiszib3 gu-du-du zi-ga-am3 la2-ia3 3(asz) 3(barig) 2(ban2) la2 1/2(disz) sze gur nig2-ka9-ak (d)szara2-kam
sza3-bi-ta
kiszib3 gu-du-du zi-ga-am3 la2-ia3 6(asz) 1(barig) 4(ban2) 8(disz) 1/2(disz) sila3 sze gur nig2-ka9-ak ur-(d)szara2 nig2-ka9-ak lu2 lunga ensi2-ke4-ne iti 1(u) 3(disz)-kam iti sze-sag11-ku5 mu ma2-gur8-mah ba-dim2-ta iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa ma2-gur8-mah ba-dim2-sze3
total: 43 gur 4 barig 4 ban 4 barley, therefrom:
under seal of Gududu booked out; deficit: 3 gur 3 barig 2 ban2 less 1/2 barley, account of Shara;
therefrom:
under seal of Gududu booked out; deficit: 6 gur 1 barig 4 ban2 8 1/2 sila3 barley, accounts of Ur-Shara; accounts of the brewers of the governor; from the month "Harvest," year: "The Great Oval was erected," to the month "Harvest," year after: "The Great Oval was erected."
P145070: administrative bulla
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ri-ri-ga ki usz-mu-ta kiszib3 gu-du-du
reed-cutting, from Ushmu, under seal of Gududu;
Reverse
iti sig4-(gesz)i3-szub-gar mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e ma2-gur8-mah ba-dim2
month: "Bricks cast in moulds," year after: "Shu-Suen, the king, the mighty barge built."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga _arad2_-zu
Gududu, scribe, son of Dadaga, is your servant.
P145071: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 a-bi2-si-im-ti (d)suen-a-bu-ni sagi sza3 puzur4-isz-(d)da-gan
via Abi-simti; Sîn-abuni, cupbearer; Puzrish-Dagan;
Reverse
a2-ge6-ba-a u4 1(u) 5(disz)-kam ki puzur4-(d)[en-lil2] ba-zi iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
for the night-time festival, 15th day, from Puzur-Enlil's account booked out; month: "Festival of Ninazu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected;"
Left
Seal 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.
P145072: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 sze ur5-ra-ka ki gu-du-du-ta szu-(d)nisaba-ke4 szu ba-ti
interest on the borrowed barley from Gududu Shu-Nisaba received;
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
P145073: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 niga (d)mah-i3-zu szu ba-ti
an interest rate of 100 sila of barley per 1 shekel has to pay to Mahizu;
Reverse
[_arad2_] ka-guru7 zi-zi-dam mu e2 (d)szara2 umma(ki)-ka ba-du3
servant of the granary manager, booked out; year: "The house of Shara in Umma was erected."
P145074: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-dingir-ra-ta kiszib3 giri3-ni i3-du8
from Lu-dingira, under seal of Girini, gatekeeper;
Reverse
su-su-dam mu e2 (d)szara2 ba-du3
repaid; year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
giri3-ni dumu [...] gudu4 (d)inanna
via Girini, son of ..., gudu priest of Inanna.
P145075: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
al 5(disz) sar-ta ugula ur-(d)szul-pa-e3 a-sza3 i3-szum2 gurum2 ak u4 1(disz)-kam
at 5 sar a day, foreman: Ur-Shulpa'e, field Ishum; inspections performed; 1st day;
Reverse
iti szu-numun mu e2 (d)szara2 ba-du3
month: "Sowing," year: "The house of Shara was erected."
P145076: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu bala-a-sze3 ki unu3-e-ne-sze3 ur-ku3-nun-na
in place of the bala, from Ur-kununa
Reverse
szu ba-ti ugula gu3-de2-a szusz3 iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
received; foreman: Gudea, cattle manager; month: "Harvest," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu
Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.
P145077: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
_ka_-_ne_-_ne_ ki hu-ma-za-ta dingir-szu-mu-da-re2-eq
from Humaza Ilshu-mudareq;
Reverse
szu ba-ti mu e2 (d)szara2 ba-du3
received; year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
dingir-szu-mu-da-ri-iq dumu ib-[...]
Ilshu-mudarik, son of Ib-.
P145078: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
Column 2
szunigin 4(gesz2) 2(u) 6(disz) iti u5-bi2(muszen)-gu7
total: 126, month: "Ubi bird."
Column 1
Column 2
zi-ga lugal u3 udu ba-usz2
nig2-dab5 lu2 mar-ha-szi(ki)-me u4 2(u) 5(disz)-kam nig2-ba lugal szunigin 6(gesz2) 5(u) 9(disz) iti ki-siki-(d)nin-a-zu zi-ga lugal nig2-ba lugal u3 udu ba-usz2 ki du-du-ta ba-zi kiszib3 u4-de3-nig2-saga mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
booked out by royal creditor, and the sheep killed;
nigdab-offerings of the men of Marhashi; 25th day; royal gift; total: 169, month: "ki-siki of Ninazu," booked out; royal gift; and the sheep were killed; from Dudu's account booked out; under seal of Udenigsaga; year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
Left
nigin-ba 1(gesz'u) 1(gesz2) 2(u) 5(disz) udu masz2 hi-a
in total: 115 sheep, .
Seal 1
u4-de3-nig2-sa6-ga dub-sar dumu la-na kuruszda
Ude-nigsaga, scribe, son of Lana, fattener.
P145079: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)nin-szubur
for Lu-Ninshubur;
Reverse
gudu4 (d)en-lil2-la2 lugal-iti-da ur-(d)nin-tu
1(gesz'u) 3(gesz2) 3(u) 5(asz) gur la2-ia3 sze zi-zi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
for the gudu-officiant of Enlil, Lugal-itida, Ur-Nintu;
115 gur deficit of barley, rations, year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
P145080: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-ur4-sza3#-ga# kiszib3 ku3-(d)nin-[ur4-ra]
from Lu-ursha, under seal of Ku-Ninura;
Reverse
iti dal mu e2 (d)szara2 ba-du3
month "Flight," year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
ku3-(d)nin-ur4-ra dub-sar dumu na-silim
Ku-Ninura, scribe, son of Nasilim.
P145081: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(u2)kiszi17? ku5-ra2-a
ugula szu-ma-am3 a-sza3 (d)nin-ur4-ra szuku ensi2-ka
a plant
foreman: Shu-Mam, field Ninura, overseer of the governor;
Reverse
gurum2 u4 4(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu e2 (d)szara2 ba-du3
inspection of the 4th day; month: "House-month-6," year: "The house of Shara was erected;"
P145082: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-muhaldim
ki-a-nag ur-(d)namma
sza3 e2 (d)en-lil2-la2
sza3 e2 (d)nin-lil2-la2
lugal ku4?-ra sza3 nibru(ki)
kitchen
at the threshing floor of Ur-Namma;
in the house of Enlil;
in the house of Ninlil;
king entering? Nippur
Reverse
siskur2 sza3 e2-gal
sza3 gesz-kin-ti kas3-pu-sza sagi maszkim
ugula usz-bar sza3 puzur4-isz-(d)da-gan
szunigin 1(u) udu niga 2(disz) udu szunigin 3(disz) udu sila4 kin-gi4-a szunigin 1(disz) u8 sila4 nu-a szunigin 1(u) 9(disz) sila4 1(disz) masz2 szunigin 7(disz) sila3 ga-sze-a u4 2(u)-kam bala ensi2 iri-sa12-rig7(ki) ki ur-ku3-nun-na-ta ba-zi giri3 du11-ga dub-sar u3 usz-mu dub-sar e2-gal iti ezem-an-na mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
offering in the palace
in the office of messenger; Kaspusha, cupbearer, was enforcer;
foreman of weavers, in Puzrish-Dagan;
total: 10 sheep, grain-fed, 2 sheep, total: 3 sheep, lambs, dispatched; total: 1 ewe, lambs, not delivered; total: 19 lambs, 1 billy goat, total: 7 sila3 emmer, 20th day; bala of the governor of Irisagrig, from Ur-kununa's account booked out; via Duga, scribe, and Ushmu, scribe of the palace; month: "Festival of An," year: "Shu-Suen, king of Ur, built the house of Shara in Umma."
Left
Seal 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu-ba usz-mu dub-sar dumu ur-szu-ga-lam-ma _arad2_-zu
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ushmu, scribe, son of Ur-shugalama, is your servant.
P145083: administrative tag
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sila3 zi3 sig15 sza3 gub sa2-du11 ku5-ra2 bala ur-tur kiszib3 er3-re-eb
sila of fine flour in the threshing floor, regular offerings, ku'ra-offerings of the reign of Urtur, under seal of Erreb;
Reverse
iti ezem-(d)szu-(d)suen mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-u3
month: "Festival of Shu-Suen," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
Seal 1
er3-re-eb dub-sar dumu i3-li2-[...]
Erreb, scribe, son of Ili-.
P145084: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
al 5(disz) sar-ta ugula ur-(d)szul-pa-e3 a-sza3 i3-szum2 gurum2 ak u4 2(disz)-[kam]
at 5 sar a day, foreman: Ur-Shulpa'e, field Ishum; inspections performed; 2nd day;
Reverse
iti szu-numun mu e2 (d)szara2 ba-du3
month: "Sowing," year: "The house of Shara was erected."
P145085: administrative bulla
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sila3 zi3 gazx(_kum_) saga sa2-du11 ku5-ra2 bala er3-ra-qu2-ra-ad mu szu-zi3-mu-dar-sze3 kiszib3 tu-ra-am-i3-li2
sila of fine flour, regular offerings, for the bala of Erraqurad, for Shuzimudar, under seal of Turam-ili;
Reverse
iti a2-ki-ti mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
month: "Akitu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
Seal 1
tu-ra-am-i3-li2 _arad2_ (d)nu-musz-da
Turam-ili, servant of Numushda.
P145086: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(u2)numun zex(_sig7_)-a 1(u) 2(disz) sar-ta ugula ur-(d)szul-pa-e3 a-sza3 (d)nin-ur4-ra
seed of the sedge at 12 sar per day, foreman: Ur-Shulpa'e, field Ninura;
Reverse
gurum2 u4 1(u) 2(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu e2 (d)szara2 ba-du3
inspection of 12th day; month: "House-month-6," year: "The house of Shara was erected;"
P145087: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
szunigin 1(asz) gu2 3(u) 8(disz) 1/2(disz) ma-na mu-kux(_du_) ur-(d)asar-lu2-hi na-gada iti sze-sag11-ku5 mu e2 (d)szara2 ba-du3
total: 1 talent 38 1/2 mana, delivery of Ur-Asalluhi, the nagaba; month: "Harvest," year: "The house of Shara was erected."
P145088: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 tur ugula e2-mah-ki-du10 gurum2 ak u4 2(u) 1(disz)-kam
field small, foreman: Emahkidu, inspection of the work; 21st day;
Reverse
iti e2-iti-6(disz) mu e2 (d)szara2 ba-du3
month: "House-month-6," year: "The house of Shara was erected;"
P145089: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
al 4(disz) sar-ta ugula ur-(d)szul-pa-e3 a-sza3 i3-szum2 gurum2 ak u4 3(disz)-kam
al 4 sar, foreman: Ur-Shulpa'e, field Ishum; inspections performed; 3rd day;
Reverse
iti szu-numun mu e2 (d)szara2 ba-du3
month: "Sowing," year: "The house of Shara was erected."
P145090: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
udu gu2-na u3 udu sze-ta sa10 ki a-du-ta
sheep for a banquet and sheep from barley, as a gift from Adu;
Reverse
(d)szara2-a2-zi-da (gesz)gigir u4 6(disz) iti sze-kar-ra-gal2-la-ka# su-su-da mu lugal-bi in-pa3 tukum-bi la-ba-szum2
Shara-azida, the chariot, for 6 days, month: "Barley at the quay," Susuda, the king's name has sworn; if he does not give,
Left
mu e2 (d)szara2 ba-du3
year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
(d)szara2-a2-zi-da dumu szesz-kal-la lu2 i3-gara2
Shara-azida, son of Sheshkalla, man of Igara.
P145091: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-ka9 siki ka ugu2-a ga2-ga2-dam
the account of the wool on the mouth will be deposited.
Reverse
mu e2 (d)szara2 umma(ki)-ka ba-du3
year: "The house of Shara in Umma was erected."
P145092: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)nin-sun2 sza3 (gesz) u3-ku(ki)
(d)lugal-mar2-da sza3 mar2-da(ki)
(d)nu-musz-da sza3 ka-zal-lu(ki)
for Ninsun, in the forest of Uku;
Lugal-Marda, in Marda.
Numushda, in Kazallu.
Reverse
giri3 nu-ur2-(d)iszkur sagi u4 1(u) 8(disz)-kam ki (d)szul-gi-i3-li2-ta ba-zi iti ezem-(d)szu-(d)suen mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
via Nur-Adad, cupbearer; 18th day; from Shulgi-ili booked out; month: "Festival of Shu-Suen," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
Seal 1
(d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba [nu-ur2-(d)iszkur?] dub-sar sagi [...] _arad2_-zu
Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: scribe, is your servant.
P145093: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(bur3) _gan2_ a-sza3 bala-a 9(disz)-ta pesz2?-asz engar [...] _gan2 9_(disz)-ta szesz-kal-la engar a-sza3 a-ba-gal 1(esze3) _gan2 9_(disz)-ta lugal-sza3-la2 engar a-sza3 (gesz)ma-nu
1 bur3 field area, field of bala, 9 each, Pesh-ash, the plowman; ... field area: 9 each, Sheshkalla, the plowman; field of Abagal; 1 eshe3 field area: 9 each, Lugal-shala, the plowman; field of ...;
Reverse
a-sza3 igi-e2-mah-sze3 ur-(gesz)gigir engar a-sza3 bala-a ur-lugal-ke4 szu-mu szum2-mu-dam mu e2 (d)szara2 ba-du3
to the field before Emah; Ur-gigir, the plowman, the field in bala; Ur-lugal gave it to him. Year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
ur-lugal dub-sar dumu da-a-gi4
Ur-lugal, scribe, son of Da'agi.
P145094: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ri-ri-ga udu du-du ki lugal-e2-mah-e-ta
... sheep, dudu, from Lugal-emahe;
Reverse
kiszib3 gu-du-du iti diri mu e2 (d)szara2 ba-du3
under seal of Gududu; extra month: "The house of Shara was erected."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga _arad2_-zu
Gududu, scribe, son of Dadaga, is your servant.
P145095: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(gesz)kiri6 (d)nin-ildu3-ma lugal-ma2-gur8-re
garden of Nin-ilduma, Lugal-magure;
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal-e e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3
year: "Shu-Suen, the king, the house of Shara in Umma erected."
P145096: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u) sar u2 hirinx(_kwu318_)!(_gan_)-na _sig7_-a
a2-bi u4 2(gesz2)
240 sar of plant of the hirinna, yellow,
its labor: 420 days;
Reverse
a2-bi u4 1(gesz2) 2(u) a-sza3 (d)nin-ur4-ra a2 6(disz) sila3-ta ugula ur-ge6-par4 giri3 a-kal-la kiszib3 lugal-a2-zi-da mu e2 (d)szara2 ba-du3
its labor: 210 days; field Ninura; labor: 6 sila3 each, foreman: Ur-gepar, via Akalla; under seal of Lugal-azida; year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
lugal-a2-zi-da dub-sar dumu ab-[...]
Lugal-azida, scribe, son of Ab-.
P145097: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki in-ta-e3-a-ta (d)szu-(d)suen-ta2-ki-il-a-na-(d)suen i3-dab5
from Inta'ea Shu-Suen-takina-Suen accepted;
Reverse
iti ezem-(d)szul-gi mu e2 (d)szara2 umma(ki) mu-du3
month: "Festival of Shulgi," year: "The house of Shara in Umma was erected."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4?
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
(d)szu-(d)suen-a-na-(d)Suen#-ta2-ki-[il2] _arad2_-da-ni-ir in-na-ba
he gave to Shu-Suen-ana-Suen-takin-il, his servant.
P145098: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
zi-gum2?-asz ki a-a-kal-la-ta
booked out from Ayakalla;
Reverse
kiszib3 hu-wa-wa iti diri mu e2 (d)szara2 ba-du3
under seal of Huwawa; extra month, year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
lu2-eb-gal [dub-sar] dumu ur-ge6-par4 gudu4 (d)inanna
Lu-ebgal, scribe, son of Ur-gepar, gudu priest of Inanna.
P145099: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(u2)kul zex(_sig7_)-a 1(u) sar-ta ugula ur-(d)szul-pa-e3
kullu-plant, 10 sar each, foreman: Ur-Shulpa'e;
Reverse
a-sza3 (d)nin-ur4-ra gurum2 ak u4 1(u) 7(disz)-kam iti min-esz3 mu e2 (d)szara2 ba-du3
field of Ninura, inspections, 17th day, month: "minesh," year: "The house of Shara was erected."
P145100: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
al 5(disz) sar-ta ugula ur-(d)szul-pa-e3 a-sza3 i3-szum2
at 5 sar a day, foreman: Ur-Shulpa'e, field Ishum;
Reverse
gurum2 u4 5(disz)-kam iti szu-numun mu e2 (d)szara2 ba-du3
inspection of the 5th day; month: "Sowing," year: "The house of Shara was erected."
P145101: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula ur-(d)szul-pa-e3
foreman: Ur-Shulpa'e;
Reverse
a-sza3 (d)nin-ur4-ra gurum2 u4 2(u) 9(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu e2 (d)szara2 ba-du3
field of Ninura, inspection, 29th day, month: "House-month-6," year: "The house of Shara was erected."
P145102: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-nigar(gar)-ta hu-un-nu-bu szu ba-an-ti
Hunnubu received from Ur-nigar;
Reverse
inim gu-za-na sza3 nibru(ki)-sze3 nigin-a iti ezem-me-ki-gal2 mu e2 (d)szara2 umma(ki) mu-du3
in the word of the throne in Nippur, recited; month: "Festival of Mekigal," year: "The house of Shara in Umma was erected."
Seal 1
hu-un-nu-bu dub-sar dumu lu5-u2-mu
Hunnubu, scribe, son of Lu-umu.
P145103: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
zi-gum2?-sze3 ki a-a-kal-la aszgab-ta kiszib3 hu-wa-wa iti nesag mu e2 (d)szara2 ba-du3
to be booked out; from Ayakalla, the leatherworker, under seal of Huwawa; month: "First fruits," year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
lu2-eb-gal dub-sar dumu ur-ge6-par4 gudu4 (d)inanna
Lu-ebgal, scribe, son of Ur-gepar, gudu priest of Inanna.
P145104: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(u2)kiszi17? ku5-ra2
ugula ur-(d)ur3-bar-tab szuku ensi2
a plant
foreman: Ur-Urbartab, overseer, governor;
Reverse
a-sza3 la2-mah u4 1(disz)-kam iti nesag mu e2 (d)szara2 ba-du3
field Lamah, 1st day, month: "First fruits," year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
lu2-(d)[...] dumu ur-[...]
Lu-..., son of Ur-.
P145105: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gi kesz2-ra2 u3 sig4 ansze-sze3 nu2-a ugula szu-ma-am3 sza3 ensi2-ka
reeds to be thrown away and bricks for donkeys to be weighed out, foreman: Shu-Mam, in the governor's midst;
Reverse
a-sza3 gi-apin-ku5-ra2 gurum2 u4 2(u) 8(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu e2 (d)szara2 ba-du3
field of Gi-apin-kura, inspection, 28th day, month: "House-month-6," year: "The house of Shara was erected."
P145106: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
umma(ki)-sze3 ma2-a gar ki lu2-(d)szul-gi-ra-ta kiszib3 szesz-a-ni
to Umma barge stationed; from Lu-Shulgi, under seal of Sheshani;
Reverse
mu e2 (d)szara2 ba-du3
year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
szesz-a-ni dub-sar dumu da-da
Sheshani, scribe, son of Dada.
P145107: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki szesz-kal-la-ta kiszib3 i3-kal-la giri3 bil-ga?
from Sheshkalla, under seal of Ikalla, via Bilga;
Reverse
sza3 bala-a mu (d)szu-(d)suen lugal-e e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
in bala; year: "Shu-Suen, the king, the house of Shara in Umma erected."
Seal 1
i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga
Ikalla, scribe, son of Lu-saga.
P145108: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)szu-(d)suen alan (gesz)tukul
regular offerings of Shu-Suen, statue of a weapon.
Reverse
iti dal-ta mu e2 (d)szara2 ba-du3
from month "Flight," year: "The house of Shara was erected."
P145109: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 lu2-(d)nanna du11-ga-zi-da en3-bi tar-re-dam
under seal of Lu-Nanna, Dugazida, it has been paid;
Reverse
mu e2 (d)szara2 umma(ki)-ka ba-du3
year: "The house of Shara in Umma was erected."
P145110: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki a-a-kal-la-ta
from Ayakalla;
Reverse
kiszib3 hu-wa-wa iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa ma2-gur8-mah ba-dim2
under seal of Huwawa; month: "Harvest," year after: "The mighty barge was fashioned."
Seal 1
lu2-eb-gal dub-sar dumu ur-ge6-par4 gudu4 (d)inanna
Lu-ebgal, scribe, son of Ur-gepar, gudu priest of Inanna.
P145111: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)en-lil2 (d)nin-lil2 szu-a gi-na zi-ga-am3
ki puzur4-esz18-dar
Enlil and Ninlil, by the reliable hand, have been paid.
from Puzur-Ishtar;
Reverse
giri3 (d)nanna-ma-ba e2-ta e3-a
mu-kux(_du_) lugal sila-ta ku4?-ra u4 2(u) 3(disz)-kam iti ses-da-ku3
via Nanna-maba, from the house departed;
delivery of the king from the street entered?; 23rd day, month: "Piglet-feast."
Left
mu e2 (d)szara2 ba-du3
year: "The house of Shara was erected."
P145112: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 e2-duru5-sze3 giri3 na-we-er-dingir nu-ur2-(d)utu maszkim u4 6(disz)-kam
in the 'house of the granary', via Nawer-ili, Nur-shamash, enforcer; 6th day.
Reverse
(d)nun-gal u4 1(u)-kam iti ezem-(d)szu-(d)suen
for Nungal; 10th day, month: "Festival of Shu-Suen."
Left
P145113: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki nam-lugal-a-ni-du10-ta szu-dingir-(d)suen-ka-lal3 szu ba-ti
from Nam-lugal-anidu Shu-dingir-Suen-kalal received;
Reverse
giri3 szu-ma-ma
via Shu-Mama;
Seal 1
(d)szu-(d)suen-ka-lal3 _arad2_ (d)nin-lil2-la2
Shu-Suen-kalal, servant of Ninlil.
P145114: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-bi-ta
[x] udu u4 1(u) 4(disz)-kam [x] udu u4 2(u) 1(disz)-kam [x] udu u4 2(u) 5(disz)-kam
therefrom:
x sheep, 14th day; x sheep, 21st day; x sheep, 25th day;
Reverse
[x udu u4 x]-kam [x] udu u4 [x]-kam
zi-ga lugal
zi-ga-am3
... sheep of the ... day; ... sheep of the ... day;
royal credit card
booked out;
P145115: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la-lu5 unu3
lu2-du10-ga
lalu cowherd
for Lu-duga;
Reverse
szunigin2 5(disz) 1/2(disz) sila3 i3-nun i3 ma2-gur8-ra mu (d)i-[bi2-(d)suen lugal]
total: 5 1/2 sila3 butter oil, oil for the barge, year: "Ibbi-Suen is king."
P145116: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 e2 (d)en-lil2-la2
sza3 e2 (d)nin-lil2-la2 uzu-a bala siskur2 gu-la lugal ku4?-ra
in the house of Enlil;
in the house of Ninlil, meat of the bala, the great offering, the king entered?.
Reverse
u4 1(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta ba-zi giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti ezem-an-na mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
1st day, from Ur-kununa booked out; via Nanna-maba, the scribe; month: "Festival of An," year: "Ibbi-Suen is king."
Left
Column 1
(d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
(d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2?-na-ab-sze-en6 _arad2_-zu
Nanna-maba, scribe, son of Unabshen, is your servant.
P145117: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu-nigin2-ba 5(disz) sa-ta sza3?-gal udu niga saga-sze3 ki ur-e2-mah-ta
its reeds: 5 bundles each, for the fodder of sheep, grain-fed, fine quality, from Ur-Emah;
Reverse
kiszib3 a-lu5-lu5 iti (d)li9-si4 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
under seal of Alulu; month: "Lisi," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
a-lu5-lu5 dumu inim-(d)szara2 kuruszda (d)szara2
Alulu, son of Inim-Shara, fattener of Shara.
P145118: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 8(disz)-kam nibru(ki)-sze3 du-ni
sza3 nibru(ki)
28th day, to Nippur he built it.
in Nippur
Reverse
sza3 puzur4-isz-(d)da-gan nibru(ki)-ta du-ni (gesz)gu-za szu-(d)suen u4 2(u) 9(disz)-kam nig2-diri ab-ba-du nu-ur-(d)utu maszkim ki a-ba-(d)en-lil2-gin7-ta ba-zi giri3 hu-bi2-dam? szar2-ra-ab-du iti ezem-mah mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
from Puzrish-Dagan, from Nippur, builder of the throne of Shu-Sîn; 29th day; restitution of Abbadu; Nur-Shamash, enforcer; from Aba-Enlil-gin's account booked out; via Hubidam, sharabdu; month: "Big-festival," year: "Ibbi-Sîn is king."
Left
P145119: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2 (d)en-lil2-la2-sze3 u4 2(u) 1(disz)-kam ki a-ba-(d)en-lil2-gin7-ta
to the house of Enlil, 21st day; from Aba-Enlilgin
Reverse
gaba-ri kiszib3 ab-ba-kal-la iti a2-ki-ti mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
copy of sealed tablet of Abbakalla. Month: "Akitu." Year: "Ibbi-Suen is king."
Left
P145120: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-kar-ra u3 sze nam-_du_ ugu2 lu2-(d)szul-gi-ra ga2-ga2-dam
barley rations and barley rations are to be brought to Lu-Shulgi.
Reverse
mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
year: "Ibbi-Suen is king."
P145121: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu-nigin2-ba 5(disz) sa-ta sza3-gal udu niga saga ki e2-mah-ta mu ur-(d)ma-mi-sze3
its reeds: 5 bundles each, fodder for sheep, grain-fed, fine, from Emah, year: "Ur-Mami."
Reverse
kiszib3 a-lu5-lu5 iti ezem-(d)szul-gi mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
under seal of Alulu; month: "Festival of Shulgi," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
a-lu5-lu5 dumu inim-(d)szara2 kuruszda (d)szara2-ka
Alulu, son of Inim-Shara, fattener of Shara.
P145122: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 2(gesz'u) 7(gesz2) 3(u) 4(disz) sa gi-zi 1(u) 2(disz)-ta gu-nigin2-bi 5(gesz'u) 3(gesz2) 7(asz) 5/6(asz) gu2 mu-kux(_du_) e2-udu-sze3 a2 erin2 pa5-hal-li2(ki)
184 bundles of reed, 12 each, its weight: 420 5/6 talents, delivery to the sheep house, labor of the troops of Pahalli;
Reverse
ki lu2-sukkal-an-ka-ta (d)szul-gi-si-sa2 szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
from Lu-sukkal-anka Shulgi-sisa received; month: "Festival of Shulgi," year: "Ibbi-Suen is king."
P145123: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 e2 (d)en-lil2-la2
in the house of Enlil;
Reverse
kiszib3 e2-suhur-bi nu-ur2-esz18-dar tum3-dam iti ezem-an-na mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
under seal of Esuhur-bi Nur-Ishtar, delivered; month: "Festival of An," year: "Ibbi-Suen is king."
Column 1
(d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
nu-ur-esz18-dar dub-sar dumu ma-(nu)-um-ki-(d)szul-gi _arad2_-zu
Nur-Ishtar, scribe, son of Manumki-Shulgi, is your servant.
P145124: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba iti-da ki-su7 _hi_-a-bar-ra-ta iti pa4-u2-e
barley rations from month "Harvest" to month "Pa'u'e,"
Reverse
mu didli du12-du12 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
year: "Dualdû," year: "Ibbi-Suen is king."
P145125: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu-nigin2-ba 5(disz) sar-ta e2-udu-niga saga-sze3 ki ur-e2-mah-ta
its weight: 5 sar; for the sheep-pen, fine quality, from Ur-Emah;
Reverse
kiszib3 a-lu5-lu5 iti (d)li9-si4 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
under seal of Alulu; month: "Lisi," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
a-lu5-lu5 dumu inim-(d)szara2 kuruszda (d)szara2-ka
Alulu, son of Inim-Shara, fattener of Shara.
P145126: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 9(gesz2) 6(asz) gu2 gi-zi a2 erin2 du6-mu-ru-la(ki) ki sukkal-mah-ta mu-kux(_du_)
126 talents of reed, labor of the troops of Dumurula, from the office of the chief minister, delivery;
Reverse
nu-ur2-(d)iszkur szu ba-ti giri3 lu2-giri17-zal iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
Nur-Adda received; via Lu-girizal; month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."
P145127: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 ba-ba-lum szusz3
via Babalum, cattle manager;
Reverse
ki ur-mes-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 mu bala zimbir(ki)-sze3 iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
from Ur-mes Ur-kununa accepted; year: "The bala of Sippar," month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."
Left
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu
Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.
P145128: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)inanna sza3 esz3
ka2 ge6-par4
(d)na-na-a u4 2(u) 8(disz)-kam
ka2 ge6-par4 u4 2(u) 9(disz)-kam mu me-(d)nigar(gar)-ta-sze3
For Inanna, in the shrine;
gate of the gepar festival
for Nanaya, 28th day;
at the gate of the Gepar, 29th day, from the year: "Me-Nigar."
Reverse
giri3 nu-ur2-(d)suen sza3 unu(ki)-ga ki (d)szul-gi-i3-li2-ta ba-zi giri3 (d)szu-(d)suen-i3-li2 szar2-ra-ab-du iti a2-ki-ti mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
via Nur-Suen, in Uruk, from Shulgi-ili's account booked out; via Shu-Suen-ili, the sharabdu; month: "Akitu," year: "Ibbi-Suen is king."
Left
Seal 1
nu-ur2-i3-li2 dub-sar dumu i-din-(d)iszkur
Nur-ili, scribe, son of Iddin-Adda.
P145129: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ma-al-ku-um-sze3 (d)suen-a-bu-szu sagi maszkim sza3 puzur4-isz-(d)da-gan
e2-gal (d)lugal-gu4-si-su bi2?-gu7-sze3
to Malkum: Sîn-abushu, cupbearer, enforcer, in Puzrish-Dagan;
to the palace of Lugal-gusisu he will eat.
Reverse
(d)szu-(d)suen-i-pa2-la-ah-(d)en-lil2 sagi maszkim sza3 nibru(ki) a2 ge6-ba-a u4 2(u) 7(disz)-kam ki zu2-ga-li-ta ba-zi giri3 ib-ni-(d)iszkur szar2-ra-ab-du u3 du11-ga sza3-tam iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
Shu-Suen-ipalah-Enlil, cupbearer, enforcer in Nippur, nighttime work, 27th day, from Zugali's account booked out; via Ibni-Adda, sharabdu-official, and Duga, the shatam-official; month: "Festival of Mekigal," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
ib-ni-(d)iszkur dub-sar dumu (d)utu-ma-ba
Ibni-Adda, scribe, son of Shamash-maba.
P145130: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu-nigin2-ba 5(disz) sa-ta sza3-gal udu sa2-du11 (d)szara2-ka ki ur-e2-mah-ta kiszib3 a-lu5-lu5
its weight: 5 bundles; fodder for sheep, regular offerings of Shara; from Ur-Emah, under seal of Alulu;
in bales of 5 bundles each, fodder for sheep, the regular offerings for Shara, from Ur-emah, sealed tablet of Alulu.
Reverse
iti (d)li9-si4 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
month: "Lisi," year: "Ibbi-Suen is king."
Month: "Lisi," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
a-lu5-lu5 dumu inim-(d)szara2 kuruszda (d)szara2-ka
Alulu, son of Inim-Shara, fattener of Shara.
Alulu, son of Inim-Shara, fattener of Shara.
P145131: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 ka5-a-mu ki nu-ur2-(d)iszkur-ta gaba-ri kiszib3 ab-ba-kal-la
under seal of Ka'amu, from Nur-Adda, copied, under seal of Abbakalla;
Reverse
iti ezem-an-na mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
month: "Festival of An," year: "Ibbi-Suen is king."
Left
udu
sheep
P145132: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 erin2 du6-mu-ru-la(ki) sza3-gal udu niga-sze3 ki sukkal-mah-ta mu-kux(_du_)
labor of the troops of Dumurula, the szagal of sheep for grain-fed grain-fed sheep, from the office of the chief minister, delivery;
Reverse
nu-ur2-(d)iszkur szu ba-ti giri3 lu2-giri17-zal iti ezem-[...] mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
Nur-Adda received; via Lu-girizal; month: "Festival-of-...," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
nu-ur2-(d)iszkur dumu szu-(d)iszkur szusz3 lugal
Nur-Adda, son of Shu-Adda, royal cattle manager.
P145133: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u) 5(gesz2) 4(u) 8(asz) gu2 gi-zi a2 erin2-na du6-mu-ru-la(ki) ki sukkal-mah-ta mu-kux(_du_)
198 talents of reed, labor of the troops, from Dumurula, from the chief minister, delivery;
Reverse
nu-ur2-(d)iszkur szu ba-ti giri3 lu2-giri17-zal iti ses-da-gu7 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
Nur-Adda received; via Lu-girizal; month: "Piglet feast," year: "Ibbi-Suen is king."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
lugal-me-lam2 dub-sar dumu ur-e11-e _arad2_-zu
Lugal-melam, scribe, son of Ur-e'e, is your servant.
P145134: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 4(gesz2) 3(u) sa gi-zi en-du8-du ki inim-(d)szara2-ta e2-masz ku4?-ra kiszib3 ad-da
420 bundles of reed, for Endudu, from Inim-Shara, the Emash temple entered; under seal of Adda;
Reverse
mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
ad-da dub-sar dumu ur-nigar(gar)
Adda, scribe, son of Ur-nigar.
P145135: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i3-ba aga3-us2 u3 dam dumu-ba iti 1(u) 2(disz)-kam ugula a-mur-dingir giri3 i-ku-un-pi4-(d)utu
its oil: appointing, and the wife of its sons; 12th month, foreman: Amur-ili, via Ikun-pî-shamash;
Reverse
sze-gesz-i3 kar2-har(ki) ki gu-za-na-ta ba-zi mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
sesame from Karhar, from Guzana's account booked out; year: "Ibbi-Suen is king."
P145136: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki inim-(d)szara2-ta kiszib3 1(disz)-a mu-ni
from Inim-Shara, under seal of 1st man,
Reverse
sza3 bala-a mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
in bala; year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
mu-ni dub-sar dumu a-a-kal-la gudu4 (d)nin-ur4-ra
Muni, scribe, son of Ayakalla, gudu-priest of Ninura.
P145137: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i3-ba erin2 a-sza3 ku-da-bad3-da-ka tusz-a ugula ib-ni-(d)szul-gi giri3 ur-(d)lu2-lal3
oil, labor-troops, in the field Kuda-badda stationed; foreman: Ibni-Shulgi, via Ur-Lulal;
Reverse
sze-gesz-i3 kar2-har(ki) ki gu-za-ni-ta ba-zi kiszib3 lugal-a2-zi-da iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
sesame, from Karhar, from Guzani's account booked out; under seal of Lugal-azida; month: "Festival of Ninazu," year: "Ibbi-Suen is king."
P145138: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki _arad2_-da-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 sza3 unu(ki)
Ur-kununa accepted from ARADda; in Uruk;
Reverse
iti a2-ki-ti mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
month: "Akitu," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
(d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)suen _arad2_-zu
Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-kununa, scribe, son of Lu-Suen, is your servant.
P145139: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu4-(gesz)apin a-sza3 me-en-kar2 ki a-a-kal-la-ta
plow-oxen, field "Menkar," from Ayakalla;
Reverse
kiszib3 ku-li mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
under seal of Kuli; year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
ku-li dub-sar dumu ur-(d)nun-gal
Kuli, scribe, son of Ur-Nungal.
P145140: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
udu gu2-na mu-kux(_du_) ki gi-na-ta gaba-ri kiszib3 [...]
sheep for a gu'na offering; from the regular deliveries, first-class, sealed tablet.
Reverse
ur-(d)szara2 iti sze-kar-ra-gal2-la u4 1(u)-kam sza3-ba 9(disz) udu 1(disz) masz2 kiszib3 ur-(d)szara2 i3-gal2 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
Ur-Shara; month: "Barley at the quay," 10th day; therefrom: 9 rams, 1 billy goat, under seal of Ur-Shara, are here; year: "Ibbi-Suen is king."
P145141: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
si-e3-a (d)lamma (d)amar-(d)suen a-tu5-a-ke4 ki a-a-kal-la-ta
The 'strength' of the protective deity, Amar-Suen, Atua, from Ayakalla
Reverse
kiszib3 lugal-nir iti dal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
under seal of Lugal-nir; month: "Flight," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
lugal-nir dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka
Lugal-nir, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.
P145142: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
siskur2 sza3 zabala(ki) u3 sza3 umma(ki) giri3 (d)suen-a-bu-szu ra2-gaba
siskur offerings in Zabala and in Umma, via Sîn-abushu, the ragaba;
Reverse
ki inim-(d)szara2-ta kiszib3 ku3-(d)nin-ur4-ra mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
from Inim-Shara, under seal of Ku-Ninura; year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
ku3-(d)nin-ur4-ra dub-sar dumu na-silim
Ku-Ninura, scribe, son of Nasilim.
P145143: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-la2-bi 2(asz) gu2 3(u) 4(disz) ma-na 1(u) gin2
Their weight: 2 talents 34 ma-na 10 shekels.
Reverse
ki-la2-bi 2(asz) gu2 2(disz) 1/2(disz) ma-na ki i3-kal-la-ta gu-du-du in-la2 iti min-esz3 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
its weight: 2 talents 2 1/2 mana; from Ikalla Gududu has taken; month: "minesh," year: "Ibbi-Suen is king."
P145144: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ka-ni-bi ba-ra-kesz2
ka-ni ba-ra-kesz2 ki a-kal-la-ta?
he has sworn by the name of the king.
... he will be smashed. From Akalla
Reverse
kiszib3 ku3-(d)nin-ur4-ra mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
under seal of Ku-Ninura; year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
ku3-(d)nin-ur4-ra dub-sar dumu na-silim
Ku-Ninura, scribe, son of Nasilim.
P145145: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 lu2-i3-li2-an-dul3? tum3-dam
(d)szul-gi-i3-li2 gi4-ne-dam lugal-nam-tar-re-ra nig2-ka9-ta ba-na-zi
under seal of Lu-ili-andul, to be delivered;
Shulgi-ili has returned; Lugal-namtara has weighed out the account.
Reverse
tukum-bi nu-un-gi4-en lugal nam-tar-re ib2-su-su iti ezem-(d)szu-(d)suen mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
If he does not return it, the king will decide the namtarre. Month: "Festival of Shu-Suen," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
lugal-nam-tar-re dub-sar dumu du-du
Lugal-namtarre, scribe, son of Dudu.
P145146: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz udu gu2-na-ka ki ur-(d)szara2-ta kiszib3 ur-sukkal gu-za-la2
an interest rate of 100 sila of barley per sheep is to be added, from Ur-Shara, under seal of Ur-sukkal, the chair bearer;
Reverse
(gesz)gigir u4 7(disz)-na iti pa4-u2-e-sze3 su-su-da ur-sukkal-ke4 mu lugal in-pa3 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal igi gur8-sa3-an dumu [...] igi lugal-e2-mah-e sipa-sze3
chariot for 7 days, month: "Pa'u'e," to Susuda, Ur-sukkal, year: "The king has chosen." Year: "Ibbi-Suen is king." Before Gursan, son of ...; before Lugal-emahe, shepherd.
Seal 1
ur-sukkal dumu lu2-(d)[...]
Ur-sukkal, son of Lu-.
P145147: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal ur-lum lu2 kin-gi4-a u3 a-pi4-sal4(ki)
the 'strength' of Urlum, the messenger, and Apisal;
Reverse
sza3-gal gu-za-ni lu2 kin-gi4-a u3 gu2-de3-na szunigin 1(disz) kasz du gur szunigin 1(disz) ninda szunigin 2(disz) sila3 i3 iti (d)dumu-zi mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
in the guzani-house, the messenger and Gudena; total: 1 gur regular beer; total: 1 ninda; total: 2 sila3 oil; month: "Dumuzi," year: "Ibbi-Suen is king."
P145148: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]-kam us2 udu szimaszgi niga 4(disz)-kam us2 masz2-gal niga 4(disz)-kam us2 [...] udu niga (d)en-lil2
(d)gu-za (d)en-lil2-la2
hur-sag-ga-lam-ma sza3 e2 (d)en-lil2-la2
sza3 e2 (d)nin-lil2-la2 lugal ku4?-ra
(d)suen-dingir-su sagi maszkim
lugal ku4?-ra
..., the length of sheep of Shimashkian, grain-fed, 4; the width of billy goat, grain-fed, 4; the length of ... sheep, grain-fed, Enlil,
throne of Enlil
mountain range in the temple of Enlil;
in the royal house of Ninlil entered?;
Sîn-ili-su, cupbearer, enforcer;
king of the ...
Reverse
udu niga 4(disz)-kam us2 ma2 nesag (d)nanna
(d)nin-sun2
(d)gesztin-an-na lugal nu-ur2-(d)utu maszkim
siskur2 sza3 e2-gal
(d)ga-an-sur-ra ma-szum sagi maszkim
mu maszkim-ke4-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim a2-ge6-ba-a u4 9(disz)-kam ki puzur4-(d)en-lil2-ta ba-zi kiszib3 nu-ur2-esz18-dar dub-sar u3 (d)nanna-ma-ba sza3-tam iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
fattened sheep, 4th grade, barge of the nesag-priest of Nanna;
for Ninsun;
For Geshtinana, king Nur-Utu was enforcer;
offering in the palace
for Gansurra, Mashum, cupbearer, was enforcer;
for the year "The maskim-officials" ARADmu was maskim-official of the night-time; 9th day, from Puzur-Enlil's account booked out; under seal of Nur-Ishtar, scribe, and Nanna-maba, the shatam-official; month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."
P145149: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gur sila3 gesz2-da mu i3-li2-an-dul3-sze3 szu-ku-bu-um
gur of barley rations, for Ili-andul, Shukubuum;
Reverse
szu ba-an-ti iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
received; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Ibbi-Suen is king."
P145150: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kab2-ku5 kun i7 (gesz)gigir2-ke4 ba-ab-kin ki ur-(d)a-szar2-ta
the reservoir of the tail of the chariot was dug; from Ur-Ashara
Reverse
kiszib3 gu-du-du iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
under seal of Gududu; month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
inim-(d)szara2 dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
Inim-Shara, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P145151: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba iti apin-du8-a ki lugal-sa6-ga-ta szu-(d)en-lil2
barley rations, month: "Piglet-feast," from Lugal-saga Shu-Enlil;
Reverse
szu ba-ti
received;
Seal 1
(d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba szu-(d)en-lil2 dub-sar _arad2_-zu
Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: scribe, is your servant.
P145152: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki szu-nu-nu-ta mu a-a-iri-mu-sze3 ur-(d)gibil6
from Shununu, to the year: "Aya-irimu Ur-Gibil;"
Reverse
szu ba-ti mu masz-ku3-gu7 mu us2-sa (d)i-bi2-(d)suen lugal
received; year: "Gazelle-feast," year after: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
ur-(d)gibil6 dub-sar dumu? [...]
Ur-Gibil, scribe, son of .
P145153: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-gal a-sza3 (gesz)ma-nu de6-a gurum2 ak u4 2(u) 3(disz)-kam ugula (d)szara2-nir-gal2?
palace, field of manu-wood, inspected; 23rd day, foreman: Sharanirgal?;
Reverse
iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa (d)i-bi2-(d)suen lugal
month: "Harvest," year after: "Ibbi-Suen is king."
P145154: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kab2-ku5 ka-ir-da sahar si-ga gurum2 ak u4 1(u) 6(disz)-kam
the ..., the dirt of the sand, the inspection of the work, the 16th day;
Reverse
ugula (d)szara2-nir-gal2 iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa (d)i-bi2-(d)suen lugal
foreman: Sharanirgal; month: "Harvest," year after: "Ibbi-Suen is king."
P145155: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki dam-gar3-ne-ta ugula a2-i3-li2 ur-(d)ig-alim i3-dab5
from the merchants, foreman: A'ili, Ur-Igalim accepted;
Reverse
mu-kux(_du_) e2-udu ga2-nun gesz-sze3 iti sze-il2-la u4 [x-kam] mu en (d)inanna masz-e i3-pa3
delivery of sheepfold to the threshing floor; month: "Barley carried," day x, year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
P145156: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
siskur2 (d)iszkur gir2-su(ki) ki ur-(d)ig-alim-ta
(d)nansze ki lu2-kal-la-ta
offering of Ishkur, Girsu, from Ur-Igalim;
Nanshe, from Lukalla;
Reverse
e2-udu ga2-nun gesz-ta zi-ga iti sze-il2-la u4 1(u) ba-zal mu en (d)inanna masz-e i3-pa3
sheep-pen, grain-fed, booked out; month: "Barley carried," 10th day passed; year: "The high-priestess of Inanna by goat was chosen."
P145157: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) nu-ub-tuku u4 2(u) 1(disz)-kam giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar
delivery, without interruption, 21st day, via Nanna-maba, the scribe;
Reverse
iti u5-bi2-gu7 mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3
month: "Ubi-feast," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
P145158: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula la2-ni-a
ugula sza3-gu-bi
ugula ma-an-szum2
ugula ur-me-me
ugula ur-kun szunigin 2(gesz2) 1(u) 7(disz) gurusz
foreman: Laniya;
foreman of the throne bearers;
foreman: Manshum;
foreman: Ur-meme;
foreman: Ur-kun; total: 147 workmen,
Reverse
ki (gesz)kiri6-(d)szu-(d)suen-ka-ke4 u2 bi2-kin nu-banda3 lugal-he2-gal2 iti (gesz)apin-du8-a iti 2(u) 2(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
from the orchard Shu-Suen he cultivated the grass; the overseer: Lugal-hegal; month: "Piglet-feast," 22th month passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was found."
P145159: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x ur-kun x ur-me-me szunigin 1(gesz2) 3(u) 8(disz) gurusz
... Ur-kun ... Ur-meme; total: 88 workmen,
Reverse
[a-si] i7 nin-[...] gub-ba nu-banda3 lugal-he2-gal2 iti ab-e3 u4 1(u) 5(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e ib2-pa3
the threshing floor of the river Nin-... stationed, the overseer: Lugal-hegal; month: "About," 15th day passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was found."
P145160: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
P145161: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-si i7 lugal-ka gub-ba
the canal of the king's canal stationed;
Reverse
iti sig4-ga u4 2(u) 1(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e ib2-pa3
month: "Bricks," 21st day passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was found."
P145162: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula sza3-gu2-bi
ugula ma-an-szum2
ugula ur-kun
foreman of the throne bearers;
foreman: Manshum;
foreman: Ur-kun;
Reverse
ugula ur-me-me
szunigin 1(gesz2) 5(u) 6(disz) kid kin dab5-ba i7 nu-kar2 nu-banda3 lugal-he2-gal2
foreman: Ur-meme;
total: 96 workdays, seized, from the canal Nukar, the overseer: Lugal-hegal;
P145163: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-bi-ta
therefrom:
Reverse
iti dal-ta u4 2(u) 1(disz)-am3 ba-ra-zal-la a2 gid2-da-ta sze im-de6 lugal-e-ba-an-sa6 szu ba-ti
from the month "Flight" to the 21st day he will be repaid; from the labor of the gidda-tablet barley will be weighed out; Lugal-ebansa received;
Left
mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3
year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
P145164: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze sar (d)en-lil2-la2-i3-sa6 su-su-dam
the barley of Enlil-la-isa will be weighed out.
Reverse
mu (d)en-lil2-la2-i3-sa6-sze3 kiszib3 ha-da-da muhaldim iti sze-kar-ra-gal2-la mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3
year: "Enlila-isa was found," under seal of Hadada, cook; month: "Barley at the quay," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
Seal 1
ha-da-da dumu lugal-ma2-gur8-re
Hadada, son of Lugal-magure.
P145165: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
ki lugal-nig2-lagar-e-ta ugu2 lugal-uszur3 ba-a-gar kiszib3 gu-du-du mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
from Lugal-nig-lagare, on account of Lugal-ushur he deposited; under seal of Gududu; year: "The priest of Inanna in Uruk by goat was found."
P145166: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki in-ta-e3-a-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5
Ur-kununa accepted from Inta'ea;
Reverse
gaba-ri kiszib3-ba iti ezem-an-na mu en unu(ki) masz2-e i3-pa3
copy of sealed tablet. Month: "Festival of An," year: "The high-priestess of Uruk by goat was chosen."
P145167: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
n 7(gesz2) 4(u) gu2 gi-zi a2 erin2 du6-mu-ru-la sza3-gal udu niga-sze3 ki sukkal-mah-ta mu-kux(_du_)
n+400 talents of reed, labor of the troops of Dumurula, the great shorn sheep for grain-fed grain, from the office of the sukkalmah, delivery;
Reverse
nu-ur2-(d)iszkur szu ba-ti giri3 lu2-giri17-zal iti ses-da-gu7 mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3
Nur-Adda received; via Lu-girizal; month: "Piglet feast," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
P145168: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gi-a sa10 ki ku3-(d)nin-ur4-ra-ta
reeds, purchased from Ku-Ninura;
Reverse
kiszib3 a-gu mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
under seal of Agu; year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Seal 1
a-gu dub-sar dumu lugal-e2-mah-e
Agu, scribe, son of Lugal-emahe.
P145169: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula la-ni-a
foreman: Laniya;
Reverse
ki (gesz)kiri6?-(d)szu-(d)suen-ke4 u2-sze6 kin nu-banda3 lugal-he2-gal2 iti (gesz)apin-du8-a u4 2(u) 1(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
from the orchard Shu-Suen, for delivery; work on the nubanda of Lugal-hegal; month: "Piglet-feast," 21st day passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was found."
P145171: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-nir
ki e2-ur2-bi-du10 ki ur-(d)suen-ta
with Lugal-nir;
from E-urbidu, from Ur-Suen;
Reverse
szu ba-ab-ti mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3
received; year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
P145172: administrative tag
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pisan-dub-ba zu2-lum kab2 du11-ga sza3 umma(ki) i3-gal2
Basket-of-tablets: xxx xxx x
Basket-of-tablets: xxx xxx
Reverse
mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
year: "The en-priestess of Inanna of Uruk by goat was chosen."
xxx
P145173: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze sza sa10 ki gu-du-du-ta
barley for the sale from Gududu;
Reverse
ugu2 ku3-(d)nin-ur4-ra ba-a-gar kiszib3 ur-(d)nun-gal giri3 ur-(d)szara2 mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3
on the account of Ku-Ningura set; under seal of Ur-Nungal, via Ur-Shara; year: "The en-priestess of Inanna by means of extispicy was chosen."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur?-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka _arad2_-zu
Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant, is your servant.
P145174: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dumu ur-(d)nisaba
dumu lugal-ku3-zu iti min-esz3-ta
son of Ur-Nisaba
son of Lugal-kuzu; from month "minesh,"
Reverse
(d)szara2-a-mu i3-dab5 mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
Sharamu accepted; year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was found."
Seal 1
(d)szara2-a-mu dumu (d)szara2-szesz
Sharamu, son of Shara-shesh.
P145175: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)suen-ta kiszib3 ra-ra gu-du-du giri3 lugal-sza3-la2
from Ur-Suen, under seal of Ra, Gududu, via Lugal-shala;
Reverse
iti szu-numun mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3
month: "Sowing," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
P145176: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze kar ka-ma-ri2(ki) gi-a sa10-sa10-de3 ki lu2-(d)szul-gi-ta kiszib3 szesz?-sa6-i3-zu
barley of the quay of Kamari, reeds for sale, from Lu-Shulgi, under seal of Shesh-sa-izu;
Reverse
mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
year: "The en-priestess of Inanna of Uruk by goat was chosen."
Seal 1
lu2-sa6-i3-zu dub-sar dumu a-kal-la
Lu-sa-izu, scribe, son of Akalla.
P145177: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
dida du 1(u) 5(disz) sila3-ta siskur2 ab2 e2-tur3 kiszib3 ensi2-ka iti ezem-(d)szul-gi mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
dida, 15 sila3 each, offering cows of the stall, under seal of the governor; month: "Festival of Shulgi," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Column 1
(d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
da-da-ga ensi2 umma(ki) _arad2_-zu
Dadaga, governor of Umma, is your servant.
P145178: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kun-zi-da u3-dag-ga gub-ba
bar-la2 a-ga-am3 (d)szara2-gu2-gal
stationed at the threshing floor of the udaga stationed;
The one who is a satrap of Shara-gugal
Reverse
ugula szesz-saga kiszib3 lu2-(d)ha-ia3 mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
foreman: Shesh-saga, under seal of Lu-Haya; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Seal 1
lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e szusz3
Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.
P145179: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) (d)nin-gesz-sza3-ga ki ensi2-ta
delivery of Ningeshaga, from the governor;
Reverse
lu2-(d)ha-ia3 i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
Lu-Haya accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Seal 1
lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e szusz3
Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.
P145180: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)suen engar
engar-zi engar gu2-edin-na-sze3 ur-(gesz)gigir nu-banda3-gu4 i3-dab5
usz-mu i3-dab5
ku-li
ri-ri-ga-am3 lu2-e2-mah-e engar [...] ansze a-a-kal-la engar
Ur-Suen, the ploughman;
for Engarzi, the plowman of the Gu'edena; Ur-gigir, the oxen manager, accepted;
Ushmu accepted;
a kind of profession
a ri'ga-demon: Lu-Emahe, the plowman; ... donkeys: Ayakalla, the plowman;
Reverse
[...] ansze [...] [...] dur3 [...] [...]-mu [...]
e-mul engar szunigin 2(disz) dur3-gesz su-su ku-li szunigin 3(disz) dur3-gesz su-su engar u3 szesz-tab-ba nu-su szunigin 4(disz) dur3-gesz usz-mu engar zi-ga-am3 szunigin 2(disz) eme6-mah2 szunigin 1(disz) szu eme6 szunigin 1(disz) dur3 mu 3(disz) ri-ri-ga-am3 gurum2 ak ansze me!-en-kar2 nu-banda3-gu4 ku-li mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
... donkey ...
Emul, the plowman; total: 2 plow-loads of suckling oxen; total: 3 plow-loads of suckling oxen; and Sheshtaba, not plowed; total: 4 plow-loads of Ushmu, the plowman; total: 2 ememah; total: 1 hand of eme6; total: 1 plow-load of 3 years; ri-ga; inspection of donkeys; Meenkar, the overseer of oxen; year: "The en-priestess of Inanna of Uruk by the goat was chosen."
P145181: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal ansze zi-gum2-sze3 ki gu-du-du-ta i3-li2-isz-ta-kal2
for the fodder of the donkeys, to be brought out, from Gududu Ilish-takal;
Reverse
szu ba-ti iti szu-numun mu en (d)inanna masz2-e ((masz2)) i3-pa3
received; month: "Sowing," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
Seal 1
i3-(li2)-isz-ta-kal2 dumu ur-du10-nun-[na] szusz3 lugal
Ilish-takal, son of Ur-dununa, cattle manager of the king.
P145182: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)szara2-ta kiszib3 lu2-saga gudu4 eb-gal
from Ur-Shara, under seal of Lu-saga, gudu-priest of the Ebgal;
Reverse
giri3 a-du mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3
via Adu; year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
Seal 1
lu2-sa6-ga gudu4 abzu (d)inanna dumu ur-ge6-par4
Lu-saga, gudu-priest of the Abzu of Inanna, son of Ur-gepar.
P145183: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] gin2 ku3-babbar mu sza3-gal ur-[...] ga2-la dag-ga-sze3 ki lu2-(d)szul-gi-ra-ta giri3 ur-(d)nun-gal
x shekels of silver, year: "The szagal-office of Ur-... was reorganized." From Lu-Shulgira, via Ur-Nungal.
Reverse
a2 gul-la erin2-na ki lugal-uszur3-ta gu-du-du szu ba-ti mu en (d)inanna [unu(ki)] masz2-e i3-pa3
labor of the ruined field, troops; from Lugal-ushur Gududu received; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
P145184: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
hu-un-(d)szul-gi szagina mu-kux(_du_) (d)szara2 |_ki-an_|(ki)
Hun-Shulgi, general, delivery of Shara of Ki'an;
Reverse
iti sze-sag11-ku5 mu en inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
month: "Harvest," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
P145185: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ad-da-mu sza3-gal udu niga ki gu-du-du-ta a-lu5-lu5
Addamu, the general of grain-fed sheep, from Gududu Alu
Reverse
iti diri mu si-mu-ru-um(ki)
extra month: "Simurrum."
Seal 1
a-lu5-lu5 dumu inim-(d)szara2 kuruszda (d)szara2-ka
Alulu, son of Inim-Shara, fattener of Shara.
P145186: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sahar-bi 4(u) 3(disz) sar ugula sza3-gu2-bi
ugula ma-an-szum2
ugula ur-kun
ugula ur-me-me
ugula la-ni-a usz-bi 7(gesz2) ninda sahar-bi 3(gesz2) 3(u) 4(disz) sar
sahar-bi 3(u) 4(disz) sar 1(u) gin2 [x] [x] nig2-gid2 sahar-bi [x] ugula ur-kun
its soil: 43 sar; foreman: szagub-bi;
foreman: Manshum;
foreman: Ur-kun;
foreman: Ur-meme;
foreman: Lania; its soil: 420 ninda; its soil: 144 sar;
its soil: 34 sar 10 shekels; ..., its property: ..., foreman: Ur-kun;
Reverse
x 6(disz) nig2-gid2 [x] 2(u) 7(disz) 1/3(disz) sar [x] [x] sahar-bi 2(u) 2(disz) 1/2(disz) sar ugula ur-me-me
sahar-bi 2(u) 9(disz) 1/3(disz) sar 2(disz) 1/2(disz) gin2 ugula sza3-gu2-bi
sahar-bi 2(gesz2) 1(u) 9(disz) 1/3(disz) sar 2(disz) 1/2(disz) gin2 szunigin 1(gesz'u) 2(gesz2) 3(u) 4(disz) 1/2(disz) nig2-us2 hi-a kin-ak i7 nu-x-mu-de6 nu-banda3 lugal-he2-gal2 iti udru(duru5) mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
... 6 niggid2 ... 27 1/3 sar ... its soil: 22 1/2 sar; foreman: Ur-meme;
its soil: 29 1/3 volume-sar 2 1/2 volume-shekels; foreman: szagina;
its soil: 169 1/3 volume-sar 2 1/2 volume-shekels; total: 184 1/2 volume-shekels of reed, work on the canal Nu-...mude; overseer: Lugal-hegal; month: "Udru," year: "Simurrum was destroyed."
P145187: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-bi 1(asz) 1(barig) gur-ta ki ur-(d)su4-an-na-ta dam ab-ba-(gi)-na nin9 lugal-u2-szim-e-ke4 szu ba-ti
its barley: 1 gur 1 barig, from Ur-Suana, wife of Abbagina, sister of Lugal-uzim received;
Reverse
iti (d)dumu-zi-ta iti nesag-sze3 su-su-dam mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
from month "Dumuzi" to month "First fruits," to be delivered; year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
nin-geszkim-zi dam lugal-u2-szim-e nu-banda3
Nin-geshkimzi, wife of Lugal-ushime, the overseer.
P145188: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal udu niga ki gu-du-du-ta kiszib3 a-lu5-lu5
the fodder of grain-fed sheep, from Gududu, under seal of Alulu;
Reverse
iti diri mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
extra month, year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
a-lu5-lu5 dumu inim-(d)szara2 kuruszda (d)szara2-ka
Alulu, son of Inim-Shara, fattener of Shara.
P145189: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nu-banda3-gu4 ur-ama-na
nu-banda3-gu4 inim-(d)szara2
nu-banda3-gu4 gu2-tar
the oxen manager: Ur-Amana;
manager of oxen: Inim-Shara;
manager of oxen, gutar;
Reverse
nu-banda3-gu4 ur-(gesz)gigir 2(bur3) 1(esze3) 1(iku) _gan2_ szuku engar a-sza3 gu2-edin-na mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
oxen-manager: Ur-gigir; 2 bur3 1 eshe3 1 iku field, plowman, field of the Gu'edina; year: "Simurrum was destroyed."
P145190: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kar-(d)szu-(d)suen-sze3 ki ur-(d)inanna ad-da-kal-la a-sza3 ka-szesz
to Kar-Shu-Sîn, from Ur-Inanna, Addakalla, field of Kashesh;
Reverse
szu ba-ti kiszib3 lugal-ezem iti gan-gan-e3 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
received; under seal of Lugal-ezem; month: "GANgane," year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
lugal-ezem dub-sar dumu ur-(d)x
Lugal-ezem, scribe, son of Ur-.
P145191: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u) gi-[zi] sig4 al-ur5 ur5-rex(_hu_)-de3 ki ur-(d)inanna-ta
240 brick-courses, brick-courses ..., from Ur-Inanna;
Reverse
lugal-ezem-e szu ba-ti iti gan-gan-e3 u4 1(u) 6(disz) ba-zal mu si-mu-rum(ki) ba-hul
Lugal-ezem-e received; month: "GANgan," 16th day passed; year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
lugal-ezem dub-sar dumu ur-kun
Lugal-ezem, scribe, son of Ur-kun.
P145192: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-a-kal-la sagi
sza3-gal udu niga ki gu-du-du-ta
Ayakalla, cupbearer;
the fodder of grain-fed sheep from Gududu;
Reverse
kiszib3 a-lu5-lu5 iti diri mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
under seal of Alulu; extra month: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
a-lu5-lu5 dumu inim-(d)szara2 kuruszda (d)szara2-ka
Alulu, son of Inim-Shara, fattener of Shara.
P145193: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(gesz)gigir
ki gu-du-du-ta
chariot driver
from Gududu;
Reverse
kiszib3 ur-(d)ma-mi iti diri mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
under seal of Ur-Mami; extra month: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
ur-(d)ma-mi dumu inim-(d)szara2 kuruszda (d)szara2-ka
Ur-Mami, son of Inim-Shara, fattener of Shara.
P145194: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal udu niga sa2-du11 ki gu-du-du-ta kiszib3 a-lu5-lu5
general of sheep, grain-fed, regular offerings, from Gududu, under seal of Alulu;
Reverse
giri3 lugal-nig2-lagar-e mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
via Lugal-niglagare; year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
a-lu5-lu5 dumu inim-(d)szara2 kuruszda (d)szara2-ka
Alulu, son of Inim-Shara, fattener of Shara.
P145195: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 ma2 hun-ga2
ki gu-du-du-ta
barge of the hirelings
from Gududu;
Reverse
kiszib3 (d)szara2-i3-zu sza3 bala-a mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
under seal of Shara-izu, in bala; year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
(d)szara2-i3-zu dub-sar dumu _arad2_ ka-guru7-ka
Shara-izu, scribe, son of ARAD of Kaguruka.
P145196: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 sze nu-tuku si-i3-tum nig2-ka9-ak ki un-da-ga-ta a-hu-du10 szu ba-ti
an interest rate of barley not exceeding 5%, from the account of Undaga Ahudu received;
Reverse
iti szu-numun-a su-su-dam igi lu2-kal-la-sze3 igi masz-gu-la-sze3 igi engar-du10-sze3 iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal si-mu-ru-um((ki)) ba!-hul
to month "Sowing," to be returned; before Lukalla, before Mashgula, before Engardu; month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen, king of Simurrum, destroyed."
Seal 1
a-bu-du10 dumu lu2-(d)inanna dam-gar3
Abudu, son of Lu-Inanna, the merchant.
P145197: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 1(disz) gur-ra 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szu-mah-ta ur-amasz(masz)-a-ke4 szu ba-ti
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shumah Ur-Amash-a received;
Reverse
lugal-me-du10-ga
iti (gesz)apin-du8-a mu (d)i-bi2-(d)suen lugal si-mu-ru-um(ki) ba-hul
for Lugal-meduga;
month: "Piglet-feast," year: "Ibbi-Suen, king of Simurrum, was destroyed."
Seal 1
ur-ma-sa2 dumu ka-tar
Urmasa, son of Katar.
P145198: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(kusz)suhub2 lugal-ka bala-e-de3 ki a-mur-dingir-ta lu2-gu-la
for the king's royal shoes, during the reign, from Amur-ilum Lugula
Reverse
szu ba-ti sza3 puzur4-isz-(d)da-gan(ki) iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 si-mu-ru-um(ki) mu-hul
received; in Puzrish-Dagan; month: "Festival of Mekigal," year: "Ibbi-Suen, king of Ur, Simurrum destroyed;"
Column 1
[(d)]szul#-gi nita# kal-ga lugal# uri5(ki)-ma
Shulgi, strong man, king of Ur,
Column 2
lu2-gu-[la] szabra _arad2_-zu
Lugula, household manager, is your servant.
P145199: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 sze ur5-ra hu-ma-za nin-dingir (d)nin-gi4-li2-[im] [...]
in the threshing floor of barley he gathered. Nin-dingir Ningilim .
Reverse
[...] u3 da-da [...] iti ses-da-gu7 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 si-mu-ru-um(ki) ba-hul
... and Dada ... month: "Piglet feast," year: "Ibbi-Suen, king of Ur, Simurrum destroyed."
Seal 1
(d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba da-num2 [dub-sar?] dumu [...] _arad2_-zu
Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: mighty scribe, son of ..., is your servant.
P145200: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
siki kur-ra-ke4 igi saga ugula szesz-saga
good quality wool for the mountain, foreman: Shesh-saga;
Reverse
sza3 a-pi4-sal4(ki) kiszib3 gu-du-du iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
in Apisal, under seal of Gududu; month: "Harvest," year after: "The priest of Inanna of Uruk by goat was found."
Column 1
(d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga ensi2 umma(ki) _arad2_-zu
Gududu, scribe, son of Dadaga, governor of Umma, is your servant.
P145201: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula ur-me-me
foreman: Ur-meme;
Reverse
[nig2]-ku5 szu-dim2-ma e2 (d)i-bi2-(d)suen-ka gub-ba-me nu-banda3 lugal-he2-gal2 iti kin-(d)inanna u4 4(disz) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
accounts of the shubuma, house of Ibbi-Suen, stationed; the overseer: Lugal-hegal; month: "kin of Inanna," 4th day passed; year: "Simurrum was destroyed."
P145202: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u) 3(gesz2) 3(u) sig4 ugula la-ni-a 2(gesz'u) 7(gesz2) 3(u) ma-szum2
1(gesz'u) 4(gesz2) 2(u) ur-me-me szunigin 1(szar2) 1(gesz'u) 1(gesz2) 2(u) sig4
420 bricks, foreman: Laniya; 420 bricks, Mashum;
420 Ur-meme; total: 420 bricks.
Reverse
ka2 (d)gu-nu-ra-ta e2-nu2-sze3 im-da ugula lugal-he2-gal2 iti kin-(d)inanna u4 ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
from the gate of Gunura to the Enu gate he weighed out; foreman: Lugal-hegal; month: "kin of Inanna," day passed; year: "Simurrum was destroyed."
P145203: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki (d)szu-(d)suen-ba-ni-ta nam-ha-ni szu ba-an-ti giri3 na-ba-i3-si
from Shu-Suen-bani Namhani received; via Nabisi;
Reverse
giri3 lu2-(d)suen sze-bi nam-ha-ni ib2-su-su iti a2-ki-ti mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
via Lu-Suen; its barley for Namhani he will measure out; month: "Akitu," year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
nam-ha-ni dumu inim-gi-na
Namhani, son of Inimgina.
P145204: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
kin ak-e!-de3 ki puzur4-i3-li2-ta nu-ur-i3-li2 szu ba-ti iti masz-da3-gu7 mu en (d)inanna ba-hun
to be performed; from Puzur-ili Nur-ili received; month: "Gazelle feast," year: "The en-priestess of Inanna was installed;"
Left
P145205: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
du-du-ru-mu-sze3 a-kal-la nu-banda3 in-szi-sa10? _arad2 1_(u) gin2 ku3-sze3-am3 in-na-an-szum2-ma sza3-bi 5(asz) sze gur-am3 in-na-an-szum2-ma
Akala, the overseer, has contracted and bought. A slave of 10 shekels of silver has given him, and its ? heart of 5 gur of barley has given him,
Reverse
u3 sa10 e2-na-na sa10 (gesz)kiri6 nu-un-na-an-szum2-ma du-du-ru-mu a-kal-la-ra nam-erim2-bi ku5-dam la-al-[...] gi4-a-[...] lugal-[...] nam [...] mu [en] ba-hun
and the price of his house, the price of a garden he did not give, Dudurumu, the akalla-priest, its crime he shall take away. ... ... Lugal-... the ... of the lord he received.
P145206: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-kiszib3-ba-sze3 ki gu-du-du-ta
to the sealed house, from Gududu;
Reverse
kiszib3 a-gu mu en-am-gal-an-na (d)inanna ba-hun
under seal of Agu; year: "Enamgalana of Inanna was installed."
Seal 1
a-gu dub-sar dumu lugal-e2-mah-e
Agu, scribe, son of Lugal-emahe.
P145207: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)nanna-sze3
sza3 a2-ki-ti a2-ge6-ba-a
to Nanna;
in the Akitu akitu-house, at night,
Reverse
zi-ga esz3-esz3 lugal sza3 e2 (d)nanna-ka u4 6(disz)-kam iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa en-am-gal-an-na en (d)inanna ba-hun
booked out of the eshesh-priest's account of the king, in the house of Nanna; 6th day, month: "Harvest," year after: "Enamgalana, en-priest of Inanna, was installed;"
P145208: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[u4 3(disz)-kam] nu-ub-tuku
siskur2 ge6 sza3 du6-ur2-ta
ki ensi2 bala-a-ka-ta
e2 (d)nanna-sze3
3rd day, he did not have a claim;
siskur-offerings in the dark from the duur;
from the governor of the bala;
to the house of Nanna;
Reverse
a2 u4-te-na zi-ga esz3-esz3 lugal sza3 e2 (d)nanna-ka u4 4(disz)-kam iti masz-ku3-gu7 mu us2-sa en-am-gal-an-na en (d)inanna unu(ki)-ga ba-hun
labor of days booked out, royal eshesh-offering, in the house of Nanna, 4th day, month: "Gazelle feast," year after: "Enamgalana, en-priestess of Inanna of Uruk, was installed."
P145209: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2-an (gesz)ban-na siki-ba-sze3 giri3 ur-zigum lu2 na4 (gesz)ban-na
for the a-an-festival, for the sash of wool, via Ur-zigum, the man of the stone for the sash;
Reverse
zi-ga ki ur-(d)szul-gi-ra dub-sar-ta mu tu-ki-in-_pa_-mi-ig-ri-sza dumu-munus lugal ensi2 za-ab-sza-li(ki)-ke4 ba-an-tuku
booked out from Ur-Shulgi, the scribe; year: "Tukin-pa-mirisha, the daughter of the king, governor of Zabshali, was installed."
P145210: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 6(disz) nu-ub-tuku
e2 (d)nanna-sze3 a2 ge6-ba-a zi-ga
26th day, without wailing;
to the house of Nanna, at night booked out;
Reverse
esz3-esz3 lugal sza3 e2 (d)nanna-ka u4 2(u) 7(disz)-kam iti u5-bi2(muszen)-gu7 mu dumu-munus lugal ensi2 za-ab-sza-li(ki)-ke4 ba-an-tuku
eshesh-priest of the king, in the house of Nanna, 27th day, month: "Ubi feast," year: "The daughter of the king, governor of Zabshali, was installed."
P145211: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 6(disz) nu-ub-tuku
e2 [(d)nanna-sze3]
26th day, without wailing;
to the house of Nanna;
Reverse
a2-ge6-ba-a u4 2(u) 7(disz)-kam zi-ga siskur2 lugal iti ezem-(d)szul-gi mu dumu-munus lugal ensi2 za-ab-sza-li(ki)-ke4 ba-an-tuku
for the night-time; 27th day booked out; royal offering; month: "Festival of Shulgi," year: "The daughter of the king, governor of Zabshali, was installed;"
P145212: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-bu-um-dingir ra2-gaba
mu-kux(_du_) da-a-a
Abum-ili, the messenger;
delivery of Da'a;
Reverse
nu-ur2-i3-li2 i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi u4 6(disz)-kam mu dumu-munus lugal ensi2 za-ab-sza-li(ki)-ke4 ba-an-tuku
Nur-ili accepted; month: "Festival of Shulgi," 6th day, year: "The daughter of the king, governor of Zabshali, was born."
P145213: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2 (d)nanna-sze3 a2-ge6-ba-a u4 2(u) 8(disz)-kam
to the house of Nanna, its night-time: 28th day;
Reverse
zi-ga-am3 iti ezem-mah mu dumu-munus lugal ensi2 za-ab-sza-li(ki)-ke4 ba-an-tuku
booked out; month: "Great festival," year: "The daughter of the king, governor of Zabshali, was born;"
P145214: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 3(disz) nu-ub-tuku
13th day, without wailing;
Reverse
e2 (d)nanna-sze3 a2 ge6-ba-a u4 2(u) 4(disz)-kam zi-ga siskur2 lugal iti szu-esz-sza mu dumu-munus lugal ensi2 za-ab-sza-li(ki) ba-an-tuku
to the house of Nanna, labor of the night, 24th day booked out; royal offering; month: "shu'esha," year: "The daughter of the king, governor of Zabshali, was installed;"
P145215: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)nanna-[sze3]
for the regular offerings to Nanna;
Reverse
sa2-du11 didli e2-kiszib3-ba-ta ga-ti-e szu ba-an-ti iti ezem-an-na mu bad3-gal ba-du3
regular offerings, from the sealed house, to Gati received; month: "Festival of An," year: "The Great Wall was erected."
P145216: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)nanna-sze3 e2-kiszib3-ba-ta ga-ti-e szu ba-an-ti iti u5-bi2(muszen)-gu7
for the regular offerings to Nanna, from the sealed house, Gati received; month: "Ubi feast,"
Reverse
mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e nibru(ki) uri5(ki)-ma bad3-gal-bi mu-du3
year: "Ibbi-Suen, the king, Nippur and Ur, its great wall erected."
P145217: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gada sa-gi4-a mu-kux(_du_) (d)nanna-hi-li lu2 azlag2 mu (d)szul-gi-iri-mu-sze3
linen, sagi'a, delivery of Nanna-hili, the fuller, year: "Shulgi-irimu."
Reverse
ur-(d)szul-gi-ra szu ba-an-ti giri3 (d)suen-dan iti ezem-an-na mu bad3-gal ba-du3
Ur-Shulgi received; via Sîn-dan; month: "Festival of An," year: "The Great Wall was erected."
P145218: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
en-um-i3-li2
for Enum-ili;
Reverse
szunigin 1(gesz2) 1(u) 3(disz) tug2 usz-bar tug2 sa-gi4-a mu-kux(_du_) lu2 azlag2-e-ne tug2-ba aszgab kas4-ke4-ne-sze3 ur-(d)szul-gi-ra szu ba-an-ti giri3 (d)suen-dan iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa bad3-gal ba-du3
total: 133 ushbar textiles, textiles of sagia. Delivery of the men, the azlag-workers, the textiles of the azgab-workers, Ur-Shulgi received; via Sîn-dan; month: "Harvest," year following: "The Great Wall was erected."
P145219: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nar-zi-la nu-dab5-ta giri3-ni-i3-sa6 ugula nu-banda3 ur-mes
from Narzila, who was not seized, Girini-isa, foreman, overseer: Urmes;
Reverse
iti szu-esz-sza mu us2-sa bad3-gal ba-du3
month: "shu'esha," year after: "The great wall was erected."
P145220: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 er3-re-szum
via Erreshum;
Reverse
ki lugal-sa6-ga-ta ba-zi iti gan-gan-e3 mu us2-sa bad3-gal nibru(ki) ba-du3
from Lugal-saga's account booked out; month: "GANgane," year after: "The great wall of Nippur was erected."
P145221: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)ku3-su3-ta
ki lu2-sa6-ga ugula szu-ku6-ta
from Ur-Kusu;
from Lu-saga, foreman of fisheries;
Reverse
lugal-sa6-ga szu ba-ti iti du6-ku3 mu us2-sa bad3-gal nibru(ki) ba-du3
Lugal-saga received; month: "Duku," year after: "The great wall of Nippur was erected."
P145222: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-i3-di3
dub-sar kun-sze3-me
for Lu-IDI;
scribe, head-speech;
Reverse
iti a2-ki-ti mu us2-sa bad3-gal ba-du3-a mu us2-sa-bi
month "Akitu," year after: "The Great Wall was erected," year after that.
P145223: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)nin-szubur giri3 dingir-tur-tur
for Lu-Ninshubur via Dingirtur;
Reverse
iti a2-ki-ti mu us2-sa bad3-gal ba-du3-a mu us2-sa-bi
month "Akitu," year after: "The Great Wall was erected," year after that.
P145224: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-sa10-ma-ta masz2-da-re-a lugal ezem a2-ki-ti sze-sag11-ku5
from the money received, the royal gift; festival of Akitu, shesagku;
Reverse
zi-ga ki nu-ur2-i3-li2-ta iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa bad3-gal ba-du3-a mu us2-sa-bi
booked out from Nur-ili; month: "Harvest," year after: "The Great Wall was erected," year after that.
P145225: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki geme2-(d)en-lil2-la2 nin-sze3 e2 i3-sur-ta ga-ti-e
from Geme-Enlila, the mistress, into the house of Issur he shall return;
Reverse
szu ba-an-ti giri3 e-lum-i3-gi4 ra2-gaba iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu us2-sa bad3-gal ba-du3-a mu us2-sa-bi
received; via Elum-nigi, the chariot driver; month: "Festival of Mekigal," year following: "The Great Wall was erected," year following that.
Left
gaba-ri kiszib3 ga-ti-e
copy of the sealed tablet of Gati'e.
P145226: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i3?-ri-bi 1(disz) [...] ma2-a gar-ra ezem [...] a-ra2 6(disz)-kam ki ga-ti-e-ta
its ...: 1 ... of barge, stationed; festival ..., 6th time, from Gati'e
Reverse
lugal-gaba i3-ra2-ra2 szu ba-an-ti giri3 ur-e2-mah-e iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu us2-sa bad3-gal ba-du3 mu us2-sa-bi
Lugal-gaba has contracted and received; via Ur-Emahe; month: "Festival of Mekigal," year after: "The Great Wall was erected," year after that.
Seal 1
lugal-gaba dub-sar dumu (d)nanna-ku3-zu i3-ra2-ra2 (d)nanna-ka
Lugal-gaba, scribe, son of Nanna-kuzu, to Nanna he presented it this statuette.
P145227: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i3 du10-ge-de3 mu (d)szul-gi-iri-mu-sze3
sa2-du11 (d)[...]-sze3 e2-kiszib3-ba ku4?-ra
for good oil, for Shulgi-irimu;
for the regular offerings of ..., into the sealed house brought;
Reverse
ga-ti-e szu ba-an-ti iti diri ezem-(d)me-ki-gal2-ke4 us2-sa mu us2-sa bad3-gal ba-du3-a mu us2-sa-bi
received; extra month: "Festival of Mekigal," year following: "The great wall was erected," year following: "The great wall was erected."
Left
gaba-ri kiszib3 ga-ti-e
copy of the sealed tablet of Gati'e.
P145228: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-ku-bu-um dub-sar e2-kiszib3-ka iti a2-ki-ti
Shukubum, scribe, of the sealed tablet house. Month: "Akitu."
Reverse
mu us2-sa bad3-gal ba-du3 mu us2-sa-bi
year following: "The Great Wall was erected," year following that.
P145229: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-la2-bi 5(u) 4(disz) ma-na nig2 kab2 du11-ga lugal-ku3-zu
Their weight: 54 mana, property of the left, according to Lugal-kuzu.
Reverse
giri3 ur-(d)szara2 sza13-dub-ba iti sig4-(gesz)i3-szub-ga2-ra mu us2-sa bad3 ba-du3 mu us2-sa-bi
via Ur-Shara, the chief accountant; month: "Bricks cast in moulds," year after: "The wall was erected," year after that.
P145230: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
bala ensi2 gu2-du8-a(ki) iti a2-ki-ti
bala ensi2 gu2-du8-a(ki) iti ezem-(d)szul-gi
bala, governor of Kutha; month: "Akitu."
bala, governor of Cutha; month: "Festival of Shulgi."
Reverse
bala ensi2 gir2-su(ki) iti szu-esz-sza
bala igi-an-na-ke4-zu iti ezem-mah [n] 8(disz) gu4 niga 7(disz) gu4 bala ensi2 kisz(ki) [...] urum2(ki)-sze3
bala of the governor of Girsu; month: "shu'esha."
bala of Igi-ana, to Urum; month: "Grand Festival," n+8 grain-fed oxen, 7 oxen, bala of the governor of Kish, .
P145231: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i-szar-ki-(d)utu
Isharki-Utu;
Reverse
da-da-a-a
en-um-ma-a-at u4 7(disz)-kam iti (d)dumu-zi
Dadaya;
Enummat, 7th day, month: "Dumuzi."
P145232: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-la2 (gesz)dur2 lugal [za3-mi]-ri2-tum za-[gin3] ba-zi-ir
The royal weight of the royal throne was cast in lapis lazuli.
Reverse
ba-a-kesz2-ta-kam? puzur4-er3-ra szu ba-ti sza3 puzur4-isz-(d)da-gan iti u5-bi2-gu7 [...]
received from Bakeshta; Puzrish-Erra received; in Puzrish-Dagan; month: "Ubi feast," ...;
Left
[nig2]-ka9-ma 8(disz) sze nig2 ki-la2
account of 8 grains, the debt,
P145233: administrative tag
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pisan-dub-ba kiszib3 lu2 nig2 dab5-ba-ke4-ne ugu2-a ga2-ra igi kar2-kar2 u3 en3-bi tar-re
Basket-of-tablets: sealed documents of the seized persons, xxx xxx x
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx
Reverse
i3-gal2
are here.
xxx
P145234: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
hal-la-a szu ba-ti
nin-e2-a szu ba-ti
Halla'a received;
Nin-ea received;
Reverse
ma2-a ga2-ra giri3 ur-(d)suen iti e2-iti-6(disz) szunigin 1(asz) 1(barig) 4(ban2) 2(disz) sila3 zi3 gur szunigin 2(barig) gu2-nida
barge loaded; via Ur-Suen; month: "House-month-6," total: 1 gur 1 barig 4 ban2 2 sila3 flour; total: 2 barig gu-nida;
P145235: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sila-a pa3-da giri3 szu-(d)nin-szubur u3 bu-ga-a lu2 masz-kan2 pu-us2(ki)-me
via Pada, via Shu-Ninshubur and Bugaya, the men of the mashkan-service of Pus;
Reverse
ugula ur-nigar(gar) sanga u4 5(disz)-kam mu-kux(_du_) [iti ...] [mu ...]
foreman: Ur-nigar, the temple administrator; 5th day, delivery, month: "...," year: "...,"
Left
P145236: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 2(disz)-kam
u4 1(u) 3(disz)-kam
12th day.
13th day.
Reverse
u4 1(u) 5(disz)-kam ba-usz2 ki ba-al-li2 iti a2-ki-ti
15th day slaughtered, with Balli; month: "Akitu."
P145237: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
hal-la-a szu ba-ti
_arad2_-(d)nanna szu ba-ti
Halla'a received;
ARAD-Nanna received;
Reverse
ki ur-(d)suen-ta iti szu-numun
from Ur-Suen; month: "Sowing."
P145238: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ur-(d)suen
lu2-(d)nin-ur4-ra
for Ur-Suen;
for Lu-Ninura;
P145239: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu-na
ur-gu2-edin-na
for Guna;
Ur-gu'edina;
Reverse
za3 1(u) sze sahar-ra ib2-ta-zi
he will add 10 grains of dust per day.
P145240: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
la2-ia3 1(disz) gin2 ku3-babbar ki-la2 bi2-za-za
deficit: 1 shekel of silver, under bi-za-za;
P145241: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
sag-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta
the debit therefrom:
Column 2
3(gesz'u) 1(u) 5(disz) ninda gug2 us2 3(disz) ma-na-ta 2(gesz'u) 3(gesz2) 1(u) 2(disz) ninda gug2-tur 2(disz) ma-na 1(u) 8(disz) gin2-ta zi3-sig15-bi 2(u) 9(asz) 3(barig) 2(ban2) 3(disz) 2/3 sila3 2(disz) gin2 gur dabin-bi 7(asz) 2(barig) 6(disz) sila3 gur kasz nig2-((a))-su3-a-bi 3(asz) 3(barig) 3(ban2) 3(disz) sila3 gur sze zi-bi2-tum-bi 1(barig) zu2-lum-bi 1(barig) ga-_ud_@g-bi 2(ban2) gi ninda du8-a-bi 1(szar2) 5(u) 7(disz) ninda-gal saga 3(disz) ma-na 3(disz) 1/3(disz) gin2-ta
2(gesz'u) 2(gesz2) 3(u) 2(disz) ninda-gal saga 3(disz) ma-na 5(disz) gin2-ta 3(gesz'u) ninda-gal saga 3(disz) ma-na 1(u) 6(disz) 2/3(disz) gin2-ta 1(gesz'u) 4(gesz2) 3(u) 2(disz) ninda-gal saga 2(disz) 5/6(disz) ma-na 6(disz) 2/3(disz) gin2-ta 1(gesz'u) 9(gesz2) 3(u) 8(disz) ninda-gal saga 3(disz) ma-na 1(disz) 2/3(disz) gin2-ta
zi3-sig15-bi 9(asz) 3(barig) 4(ban2) 6(disz) sila3 gur
115 gug-breads, the length 3 minas, at 122 gug-breads, 2 minas, 18 shekels each, its flour: 29 gur 3 barig 2 ban2 3 2/3 sila3 2 shekels, its flour: 7 gur 2 barig 6 sila3; its beer: nig-su'a-beer: 3 gur 3 barig 3 ban2 3 sila3; its barley: zibitum; 1 barig dates; 1 barig gashg: 2 ban2 reeds, its bread: 97 nindagal fine flour: 3 mina 3 1/3 shekels each,
132 nindagal, fine quality, 3 mana 5 shekels each; 132 nindagal, fine quality, 3 mana 16 2/3 shekels each; 142 nindagal, fine quality, 2 5/6 mana 6 2/3 shekels each; 9838 nindagal, fine quality, 3 mana 1 2/3 shekels each;
its fine flour: 9 gur 3 barig 4 ban2 6 sila3,
Column 1
dabin-bi 1(gesz2) 2(u) 7(asz) 4(barig) 5(ban2) 4(disz) sila3 6(disz) gin2 gur gi ninda du8-a-bi ninda-gal-a igi 2(u) la2 1(disz)?-gal2-bi im ninda kab2-du11-ga ensi2-ka-ke4 im-sag3 i3-ba 4(asz) 4(barig) 2(ban2) 3(disz) sila3 gur igi pa-a-bi-sze3 i3-ib2-gar ki u3-ma-ni u3 in-sa6-sa6 1(szar'u) 7(szar2) 3(gesz'u) 5(gesz2) 1(u) 7(disz) ninda szu ur3-ra zi3-bi 1(gesz2) 2(u) 9(asz) 2(barig) 9(disz) 2/3(disz) sila3 gur gi ninda du8-bi
its barley: 77 gur 4 barig 5 ban2 4 sila3 6 shekels; its reeds, the bread, its nindagala-offerings, 20 less 1?, its ninda-offerings, the kabdug-offerings of the governor, the imsag-offerings, its oil: 4 gur 4 barig 2 ban2 3 sila3 before its opening, he set it up; from Umani and Insasa: 169,974 ninda, the hand of the roof, its flour: 169 gur 2 barig 9 2/3 sila3; its reeds, the reeds, the breads,
Column 2
ki a-ra2 ur-(d)inanna-unu(ki) u3 lu2-dingir-ra-ka szunigin 3(u) 9(asz) 2(barig) 9(disz) 2/3(disz) sila3 2(disz) gin2 zi3-sig15 gur szunigin 3(gesz2) 4(asz) 3(barig) 9(disz) sila3 6(disz) gin2 dabin gur szunigin 3(asz) 3(barig) 3(ban2) 3(disz) sila3 kasz du gur sze-bi 4(gesz2) 2(u) 7(asz) 1(barig) 2(disz) sila3 1(u) gin2 gur szunigin 1(barig) zu2-lum szunigin 1(barig) sze zi-bi2-tum szunigin 2(ban2)! sila3 ga-_ud_@g
from the account of Ur-Inanna-unu and Lu-dingira; total: 39 gur 2 barig 9 2/3 sila3 2 shekels fine flour; total: 184 gur 3 barig 9 sila3 6 shekels dabin flour; total: 3 gur 3 barig 3 ban2 3 sila3 regular beer; its barley: 147 gur 1 barig 2 sila3 10 shekels; total: 1 barig dates; total: 1 barig dates; total: 2 ban2 sila3 kashk cheese;
P145242: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
udu niga ki ur-(d)saman3!(_sze_-_bu_)-ta lugal-inim-gi-na szu ba-ti
sheep, grain-fed, from Ur-Samana Lugal-inim-gina received;
Reverse
iti (d)li9-si4 kiszib3 nu-ra
month: "Lisi," under seal not received;
P145243: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)szara2
regular offerings of Shara;
Reverse
e2-szu-tum-ta ki _arad2_-ta da-da-a szu ba-ti iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu us2-sa a-ra2 2(disz)-kam
from the storehouse, from ARAD did Dada receive; month: "Bricks cast in moulds," year after: "for the 2nd time."
P145244: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dumu nin-(d)eb-gal
son of Nin-Ebgal
Seal 1
ur-(d)szara2 dub-sar dumu [...]
Ur-Shara, scribe, son of .
P145245: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
sze-ba bahar3 ma-da-a-ke4 szu ti-a
the barley rations of the land received;
P145246: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki szu bala
from the bala;
Reverse
u3 [iti e2-iti]-6(disz)
and month: "House-month-6."
P145247: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pu2 a-tu5-sze3 kiszib3 dingir-bu3-zi
to the waterway Atu, under seal of Dingir-buzi;
Reverse
sza3 bala
in the bala;
Seal 1
ur-nigar(gar) dub-sar dumu lu2-ga
Ur-nigar, scribe, son of Lu-ga.
P145248: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kar-ta
guru7-ta sa2-du11 iti e2-iti-6(disz)
from the quay
from the grain-fed threshing floor regular offerings; month: "House-month-6."
Reverse
sa2-du11 (d)szul-gi
guru7-ta u3 e2-szu-tum-ta sa2-du11 e2-[nig2-lagar] ki _arad2_-ta kiszib3 ur-(d)suen
regular offerings of Shulgi;
from the grain-cutter and from the 'house of the king'; regular offerings of the 'house of the king'; from ARAD; under seal of Ur-Suen;
Left
iti sze-sag-ku5 mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam
month: "Harvest," year after: "For the 3rd time."
P145249: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)nansze umma(ki) a-pi4-sal4(ki)-ta ki _arad2_-ta
regular offerings of Nanshe, from Umma and Apisal, from ARAD;
Reverse
ha-ha-sza4 szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam
hahasha received; month: "Festival of Shulgi," year after: "For the 3rd time."
P145250: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki _arad2_-hu-la-ta
from ARAD-hula;
Reverse
(gesz)gigir-[re] szu [ba-ti]
The chariot has received;
P145251: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-ba-(d)szara2-gin7 a-ri-a ur-(gesz)gigir
a-ri-a sa6-a-ga ur-mes i3-dab5
Like Aba-Shara, the aforementioned Ur-gigir.
donated by Sa'aga; Ur-mes accepted;
Reverse
a-ri-a amar-gun3
donated by Amar-gun;
P145252: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)li9-si4
for Ur-Lisi;
Reverse
ensi2 umma(ki) giri3 ukken-ne2 dub-sar
governor of Umma, via Ukkene, the scribe.
P145253: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
lu2 (d)er3-ra-dan ur-gu2-edin-na szesz-ku5-da gesz-tug2-ga ru-dam
the man of Erra-dan, Ur-gu'edina, the sheshkuda, the wisdom received.
P145254: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-la2-bi 5(disz) 2/3(disz) ma-(na) 7(disz) gin2 ha-lu5-lu5
Their weight: 5 2/3 ma-na, 7 shekels, Halulu;
Reverse
la-a-mu
szesz-a-ni
Lamu;
his brother
P145255: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
da-gi-mu kasz-de2-a lugal
Dagimu, royal beer brewer.
P145256: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-gal-sze3 gi da-da ki bi2-du11-ga-ta lu2-du10-ga szu ba-ti
to the palace, reeds of Dada, from Biduga Lu-duga received;
Reverse
iti ezem-(d)szul-gi
month "Festival of Shulgi;"
Seal 1
lu2-du10-ga dub-sar dumu lugal-nig2-lagar-e
Lu-duga, scribe, son of Lugal-niglagare.
P145257: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ugula lugal-nig2-lagar-e igi-kar2 ak u4 9(disz)-kam zar3 tab-ba nig2-lagar-e
foreman: Lugal-nig-lagare, inspection of the 9th day, ..., Nig-lagare,
P145258: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gesz-ur3-bi 1(gesz2)
gesz-ur3-bi 1(u)
its beams: 60
its beams: 10;
Reverse
gesz-ur3-bi 1(u) 4(disz)
szunigin 1(gesz2) 2(u) 4(disz) gesz-ur3 szunigin 4(u) gesz-ur3 e2-da-na-sze3 giri3 dingir-sa6-ga
its beams: 14;
total: 124 beams; total: 40 beams for the house of Dana via Dingir-saga;
P145259: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
inim ur-(d)li9-si4-ta ki _arad2_-ta ba-sa6-ga gu-za-la2
by the command of Ur-Lisi, from ARAD Basaga, the chair-bearer;
Reverse
szu ba-ti sza3 bala
szesz-a-ni kasz gub-ba szu ba-ti sza3 bala-a
received; in the bala;
his brother, the beer stationed, received; in the bala;
P145260: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
zah3 szesz-kal-la
inim-ma-ni-zi igi-na i3-sa6
pig of Sheshkalla
Inimmanizi, before Isa.
Reverse
a-tu-e igi-na i3-sa6
Atu'e, before Isa,
P145261: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)szul-gi ki _arad2_-ta al-la-me
regular offerings of Shulgi, from ARAD, allame;
Reverse
iti min-esz3 mu us2-sa
month "minesh," year following.
P145262: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
an-na-gu
_arad2_-dam-me da-da-ga szu ba-ti
for Anaga;
their servant Dadaga received.
Reverse
iti szu-numun
month "Sowing;"
P145263: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
dingir-dan ugula
kun-ur3
foreman: Dingir-dan;
a kind of reed mat
P145264: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
inim ur-(d)li9-si4-ta ur-(d)ba-ba6 muhaldim
by the command of Ur-Lisi, Ur-Baba the cook;
Reverse
szu ba-ti sza3 bala-a
received; in the bala;
P145265: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
1(gesz'u) 2(u) 9(asz) 1(barig) sze gur lugal sze gala-e-ne gaba-ri sza3-dub ki lu2-banda3(da)-ta _arad2_ [szu ba-ti]
69 gur 1 barig barley, royal measure, barley of the gala-men, xxx from the archivist, Lu-banda, the slave received;
P145266: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki mu-sa6-gi-na-ta ukken-ne2 szu ba-ti
from Musagina the assembly received;
Seal 1
ukken-ne2 dub-sar dumu ur-(gesz)gigir
Ukkene, scribe, son of Ur-gigir.
P145267: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (ansze)kunga2 ku-li-ka ku5-dam
regular offering of the mules of Kulika, received;
Reverse
ki lugal-inim-gi-na-ta zi-ga-am3 en3-bi tar-re-dam
from Lugal-inimgina booked out; they are to be paid;
P145268: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu3-de2-a
a kind of profession
Reverse
a-ni-bi2-kusz2 ku3 masz a-sza3
Anibikush, silver, interest from the field;
P145269: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
sze gab2-la2 iti (d)dumu-zi
barley, rations, month: "Dumuzi;"
P145270: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szunigin 4(u) 2(disz) tug2 hi-a
total: 42 hi'a garments;
Reverse
ki-la2-bi
its weight:
P145271: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-kun-ta ur-sila-luh szu ba-ti sza3 bala
from Ur-kun Ur-silaluh received; in the bala;
Reverse
iti min-esz3
month "minesh;"
Seal 1
ur-sila-luh dumu ur-(d)(sze)(sze3?)szer7-da
Ur-silaluh, son of Ur-Shesherda.
P145272: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dumu a-a-ki-lu5 geme2 e2-bappir2
son of Ayakilu, female slave of the 'house of the plow';
Reverse
zi-zi ga2-ga2 iti szu-numun
booked out, booked out; month: "Sowing."
P145273: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] udu masz2 hi-a [...]-ma-ti szabra hal-hal-la [x] gu4 ab2 hi-a [x] udu masz2 hi-a [...]-al puzur4-esz18-dar? [...] na-silim szabra hal-li2-a
... sheep with a goat ..., the household manager of the halhal; ... oxen with a goat ... sheep with a goat ... Puzur-Ishtar? ..., Nasilim, the household manager of the halli;
Reverse
(uruda)ha-zi-in zabar u2-gu de2-a mu-kux(_du_) (d)szara2 (sza3) gesz-gi gal szagina gar-sza-na-ka(ki) ba-ab-la-ha
hazin bronze axe, delivery of Shara, in the great reeds, general of Garshana, Bablaha;
P145274: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-e2-diri i3-dab5
ur-mes i3-dab5
i3-li2-mu i3-dab5
lu2-(d)ab-u2 i3-dab5
ur-e2-an-na i3-dab5
me-pa-e3? i3-dab5 e2 (d)szara2 ugula _arad2_-hu-la
ur-(d)szul-pa-e3 i3-dab5
Ur-Ediri accepted;
Ur-mes accepted;
Ili-mu accepted;
Lu-Abu accepted;
Ur-Eanna accepted;
Me-pa'e accepted; house of Shara, foreman: ARAD-hula;
Ur-Shulpa'e accepted;
Reverse
lugal-ur2-ra-ni kun i3-dab5
lu2-giri17-zal i3-dab5
lugal-a2-zi-da i3-dab5 sza3 a-pi4-sal4(ki) szunigin 6(disz) gurusz [...] e2 (d)szara2 szunigin 3(disz) [gurusz] e2 (d)nin-ur4-ra szunigin 1(disz) gurusz [...] sza3 a-pi4-sal4(ki) _sig7_-a [...] iti [...] mu [...]
Lugal-urani, the tail, accepted;
Lu-girizal accepted;
Lugal-azida accepted; in Apisal; total: 6 male laborers ..., house of Shara; total: 3 male laborers, house of Ninura; total: 1 male laborer ..., in Apisal; ... month: "...," year: "...."
P145275: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
szunigin 4(asz) 3(barig) 2(ban2) kasz saga gur szunigin 2(asz) 1(barig) 4(ban2) kasz du gur zi-ga bala-a u4 7(disz)-kam iti dal
total: 4 gur 3 barig 2 ban2 fine beer; total: 2 gur 1 barig 4 ban2 regular beer, booked out; bala; 7th day, month: "Flight;"
P145276: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ha-la-ta
ur-ab-ba-saga
from Hala;
Ur-abbasaga;
Reverse
e2-a-u4-ni
his house
P145277: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
igi-4(disz)-gal2 zu2-lum igi-6(disz)-gal2 ku6 al-dar-ra igi-6(disz)-gal2 naga igi-6(disz)-gal2 gig igi-6(disz)-gal2 _szim_ sag-nu2
1/4 shekel of dates, 1/4 shekel of smoked fish, 1/4 shekel of aldara-fish, 1/4 shekel of alkali-plant, 1/4 shekel of suckling pig, 1/4 shekel of aromatic sagnu-plant,
Reverse
igi-6(disz)-gal2? i3-nun
ki lu2-(d)suen-ta zu-ud-du szu ba-ti
1/6? shekel of butter oil,
from Lu-Suen Zuddu received;
P145278: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu4 ur-(d)ba-ba6 ansze lugal-(gesz)gigir-re gu4 lugal-ma2-gur8-re a-kal-la ma2-lah5 a-kal-la muhaldim
oxen of Ur-Baba, donkeys of Lugal-gigir, oxen of Lugal-magure, Akalla, boatman, Akalla, cook.
Reverse
1(bur'u) 5(bur3) _gan2_ igi ka-ma-ri2(ki) 1(bur'u) 5(bur3) _gan2_ a-bi-[...]
15 bur3 surface area before Kamari; 15 bur3 surface area before Abi-...;
P145279: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
sze-bi 4(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 lugal sa2-du11 u4 1(disz)-kam zi-ga u4 1(u)-kam iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-ga2-ra
its barley: 4 barig 1 ban2 5 sila3, royal measure, regular offerings, 1st day booked out, 10th day, month: "Bricks cast in moulds."
P145280: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sag-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta
iti 1(u) 2(disz)-kam
sa2-du11 iti diri sa2-du11 (d)inanna unu(ki)
the debit therefrom:
12th month.
regular offerings; extra month, regular offerings of Inanna of Uruk;
Reverse
sa2-du11 iti 1(u) 2(disz)-kam [n] 6(disz) sila3 1(u) 5(disz) gin2 iti diri sa2-du11 (d)nin-ildu3-ma
kiszib3 ba-sa6 szunigin 1(gesz2) 4(u) 8(asz) 2(barig) 5(ban2) 3(disz) (1/2(disz)?) sila3 sze gur sa2-du11 iti 1(u) 3(disz)-kam diri 6(asz) 3(barig) 8(disz) (1/2(disz)?) sila3 gur sa2-du11 (d)inanna u3 (d)nin-ildu3-ma iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-ga2-ra-gar mu
regular offerings, 12th month, n 6 sila3 15 shekels extra month, regular offerings, Nin-ilduma;
under seal of Basa; total: 98 gur 2 barig 5 ban2 3 1/2 sila3 barley, regular offerings, 13th month, extra: 6 gur 3 barig 8 1/2 sila3 regular offerings, Inanna and Nin-ilduma, month: "Bricks cast in moulds" year: "... ."
P145281: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula lu2-(d)inanna engar ha-an-da
lugal-amar-ku3 ugula lugal-(gesz)gigir-re
foreman: Lu-Inanna, the plowman of Handa;
Lugal-amarku, foreman: Lugal-gigirre;
Reverse
lu2 hun-ga2 engar ur-(d)nin-su
hireling, plowman: Ur-Ninsu;
P145282: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-la2-bi 4(disz) gin2
Their weight: 4 shekels.
Reverse
ki-la2-bi 1(disz) gin2
sza3 ki lu2-dingir-ra dam-gar3 lu5-lu5 tesz2-bi ba-an-zuh-a
Their weight: 1 shekel.
from Lu-dingira, the merchant, the man, they have split.
P145283: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ap-ta2-num2
szu-esz18-dar sukkal maszkim
ur-(d)ba-gara2 sukkal maszkim
for Naptanum;
Shu-Ishtar, messenger, responsible official;
Ur-Bagaraya, messenger, responsible official;
Reverse
ur-(d)nin-gubalag sukkal maszkim
lugal-ma2?-gur8-re sukkal maszkim
(d)er3-ra-dan maszkim zi-(ga) bala-a u4 1(u) 6(disz)-kam iti dal mu us2-sa mu us2-sa-bi
Ur-Ningubalag, messenger, responsible official;
Lugal-magure, the messenger, was enforcer;
Erra-dan, the responsible official, booked out of the bala; 16th day, month: "Flight," year following, year following.
P145284: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ap-ta2-num2?
a kind of profession related to the tin
Reverse
i-din-er3-ra sukkal maszkim
ba-a sukkal maszkim zi-ga bala-a u4 2(u) 4(disz)-kam iti dal mu us2-sa mu us2-sa-bi
Iddin-Erra, messenger, responsible official;
Ba'a, the messenger, the enforcer, booked out; bala, 24th day, month: "Flight," year after that, year after that,
P145285: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ap-ta2-num2
sze-le-bu-um sukkal maszkim
for Naptanum;
Shelebum, the messenger, was enforcer;
Reverse
zu2-ga-li sukkal maszkim
(d)er3-ra-ba-ni sukkal maszkim
szu-gu-ub sukkal maszkim
nigar(gar)-ki-du10 sukkal maszkim zi-ga bala-a u4 1(u) 8(disz)-kam iti dal mu us2-sa mu us2-sa-bi
Zugali, the messenger, was enforcer;
Erra-bani, messenger, was enforcer;
Shu-gub, the messenger, was enforcer;
Nigar-kidu, the messenger, the enforcer, booked out; bala, 18th day, month: "Flight," year after that, year after that.
P145286: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ap-ta2-num2
for Naptanum;
Reverse
ga2-kam sagi maszkim
lugal-inim-gi-na maszkim
ku3-(d)nanna sukkal maszkim
ba-a sukkal maszkim
he2-ti sukkal maszkim
for the delivery of the cupbearer, the enforcer;
Lugal-inim-gina, the enforcer;
Ku-Nanna, messenger, enforcer;
Ba'a, messenger, responsible official;
Heti, the messenger, was enforcer;
Left
zi-ga bala-a u4 9(disz)-kam iti dal mu us2-sa mu us2-sa-bi
booked out of the bala; 9th day, month: "Flight," year after that, year after that.
P145287: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
mu kin-gi4-a-sze3 nin-ka-lal3 szu ba-an-ti in-da-a
to the work assignment Ninkalal has received;
P145288: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ki na-ah-szu-a-ta
sza3 kaskal ur-(d)dumu-zi szusz3
from Nahshua;
in the campaign of Ur-Dumuzi, cattle manager;
P145289: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-la-lu-ta kiszib3 ba-ki-lum
from Ur-Lulu, under seal of Bakinum;
Reverse
iti szu-esz-sza
month "shu'esha;"
P145290: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 (d)szara2-sze3
field of Shara;
Reverse
ki lugal-sa6-ga-ta lu2-gi-na szu ba-ti iti szu-numun-na mu
from Lugal-saga Lugina received; month: "Sowing," year: "... ."
P145291: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
mu-kux(_du_) nu-ur2-(d)suen szusz3 iti ezem-(d)szul-gi
delivery of Nur-Suen, cattle manager; month: "Festival of Shulgi."
P145292: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-gu2-de3-na-ta
nig2-du10-ga-mu
from Ur-gudena;
for Nigdugamu;
Reverse
P145293: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(esze3) 3(iku) _gan2_ sze gurx(|_sze-kin_|)-a gudu4 (d)szara2 _gan2_ lu2-gi-na ugula lugal-i3-zu
2 eshe3 3 iku field area, barley rations, gudu-officiant of Shara, field area: Lugina, foreman: Lugal-izu;
Reverse
dah-hu sza3-dub-ba
dahhu, chief accountant;
P145294: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ma2-a si-ga sza3-ba zi3 u3-da
The barge is moored. Inside it, flour is piled up.
P145295: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-la2-bi 9(disz) 1/2(disz) ma-na 6(disz) gin2 ha-lu5-lu5
ki-la2-bi 3(disz) ma-na la2 2(u) gin2 szesz-a-ni
Their weight: 9 1/2 ma-na, 6 shekels, Halulu;
Their weight: 3 ma-na less 20 shekels, Sheshani;
Reverse
kin til-la ki simug-ne-ne-ta sza13-dub-ba-ke4 in-la2 iti dal
finished work, from the smiths the archivist took. Month: "Flight."
P145296: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(gesz)dih3 ku5 1(u) 5(disz) sar-ta a-sza3 gid2-da ugula lugal-iri-na nu-banda3-gu4 inim-(d)szara2
..., 15 sar = 10 sar per day, field length, foreman: Lugal-irina, oxen manager: Inim-Shara;
Reverse
kiszib3 inim-(d)szara2 iti e2-iti-6(disz)
under seal of Inim-Shara; month: "House-month-6."
Seal 1
inim-(d)szara2 dub-sar dumu ur-nigar(gar)
Inim-Shara, scribe, son of Ur-nigar.
P145297: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze szuku-ra
a-sza3 _gan2_ alal
a-sza3 da-gi4-a
barley of the threshing floor
field of the 'field' of Alal;
field of Dagi'a;
Reverse
a-sza3 lugal
royal field;
P145298: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula da-du-mu
ugula lu2-gi-na
ugula lugal-e2-mah-e
foreman: Dadumu;
foreman: Lugina;
foreman: Lugal-emahe;
Reverse
ugula gu2-tar
ugula ur-mes
ugula lugal-(gesz)gigir-re gurum2 ak u4 3(disz)-kam a-sza3 la2-tur u2 _sig7_-a
foreman: Gutar;
foreman: Ur-mes;
foreman: Lugal-gigirre, inspection of the 3rd day; field Latur, green grass;
P145299: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
kiszib3 ugu2 ga2-ra lu2-(d)szul-gi-ra sza3-dub dub-sze3 tum3-da
under seal of the delivery, for Lu-Shulgi; for the archival work, to be carried out;
P145300: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki szesz-kal-la-ta kiszib3 na-ba-sa2
from Sheshkalla, under seal of Nabasa;
Reverse
lu2-[...]
P145301: administrative bulla
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
dingir-ba-ni _arad2_ (d)nin-lil2-la2 dumu mu-da-a
Ili-bani, servant of Ninlil, son of Mudaya.
P145302: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku3-bi igi-3(disz)-gal2 la2 3(disz)-sze3
ku3-bi 1(u)-sze3
ku3-bi 2(disz) sze3
its silver: 1/3 shekel less 3 grains;
its silver: 10 shekels;
its silver: 2 grains;
Reverse
szunigin ku3-bi igi-3(disz)-gal2 1(u) sze ki ur-tum-al-ta ba-zi
total, its silver: 1/3 shekel 10 grains, from Ur-Tumal's account booked out;
P145303: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nin-za3-me
they are women;
Reverse
e2 (d)szul-gi szunigin 1(asz) 2(barig) 1(ban2) gur
house of Shulgi; total: 1 gur 2 barig 1 ban2
P145304: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
ma-szum sagi maszkim
Mashum, cupbearer, was enforcer;
Column 2
e2-muhaldim mu kas4-ke4-ne-sze3
for the kitchen, in place of the messengers;
Column 2
e2-uz-ga ki uri5(ki)-ta du10-mu in-ta-(e3)-a
from the uzga-house of Ur, Dumu-intaea
P145305: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-na-nam
a kind of profession
Reverse
e2-usz-bar gal2-la
House of the Weavers Temple of the Great God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Land Temple of the God of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple of the Gods Temple
P145306: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
tug2 gada bala-ta gur-ra sza3-bi-ta
ur-(d)szara2-ke4 szu ba-ti
gada nig2-eb (gesz)kiri6 e2 (d)szul-gi-ra ensi2 szu ba-ti
from the linen garments of the bala returned; therefrom:
Ur-Shara received;
linen towel, nig-eb-offering of the orchard of the house of Shulgi, the governor, received;
Left
nig2-ka9-ak dingir-ra
account of the gods;
P145307: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3-bi 5(disz)-am3 kiszib3 a-ab-ba-ni
kiszib3-bi 3(disz)-am3 kiszib3 na-silim szunigin 1(gesz2) 1(u) 3(asz) 2(barig) gur sa2-du11 (d)nin-ur4-ra
its sealed tablets: 5, under seal of Aya-bani;
its sealed tablets: 3, under seal of Nasilim; total: 133 gur 2 barig, regular offerings of Ninura;
Reverse
sa2-du11 mu 1(disz)-kam iti sze-kar-ra-gal2-la-ta mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam
regular offerings, 1st year, from month "Barley at the quay," year following "for the 3rd time,"
P145308: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-e2-mah
lu2-(d)nin-ur4-ra dumu ur-du10-ga
with Ur-Emah;
Lu-Ninura, son of Ur-duga.
Reverse
lu2 kin-gi4-a en unu(ki)
messenger of the lord of Uruk;
P145309: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-bi-ta
therefrom:
Reverse
szunigin 7(asz) 1(barig) 1(ban2) sze gur zi-ga-am3 e2-amar-ra-ta
total: 7 gur 1 barig 1 ban2 barley booked out from the account of Eamara;
P145310: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 mu 3(disz) iti 1(disz)-kam
sza3-gal (ansze)kunga2 mu 3(disz) iti 1(disz)-kam
[...]-ka-[...]
regular offerings, 3rd year, 1st month;
fodder for k-equids, 3rd year, 1st month.
Reverse
sa2-du11 a-kal-la zi-ga mu 3(disz)-kam
regular offerings of Akalla booked out, 3rd year.
P145311: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
u3 a-kal-la u4 2(u) 8(disz)-kam
and Akalla, 28th day;
P145312: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-ad-da
lugal-ezem
a kind of profession
for Lugal-ezem;
Reverse
lu2 lunga-bi ba-dub i3-gal2-la-me-esz2 szunigin 5(asz) 1(barig)
they are the ones who deposited the lungs. Total: 5 gur 1 barig
P145313: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i7 (d)asznan ba-al-la [giri3] kas4
the bank of the Ashnan canal cleared, via Kas;
Reverse
kiszib3 nam-sza3-tam ur-(d)nam2-nun-ka
under seal of the office of administrator of Ur-Nammunka;
Seal 1
ur-(d)nam2-nun-ka dub-sar dumu ur-(d)nin-su sa12-du5-ka
Ur-Nammunka, scribe, son of Ur-Ninsu, chief surveyor.
P145314: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 u3-ma-ni
giri3 gi-na
u2-na-ab-sze-en8
er3-re-bu-um
e2-a-ba-ni
via Umani;
via Gina;
he will give.
a kind of profession
Ea-bani;
Reverse
a-da-lal3 giri3 lu2-giri17-zal
szunigin 1(gesz'u) 6(gesz2) 4(u) 6(asz) 5(ban2) 1(disz) sila3 sze gur ki ensi2 umma(ki)-ta ensi2 mar2-da(ki) szu ba-ti
Adalal via Lu-girizal;
total: 169 gur 5 ban2 1 sila3 barley, from the governor of Umma, governor of Marda received;
P145315: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-lagar-e dumu lugal-me-lam2
dumu ur-(gesz)gigir
dumu al-la-me
Nig-lagare son of Lugal-melam
son of Ur-gigir
son of Allame
Reverse
u3 dingir-ba-an-ba sipa
dumu la-gi-pu-um-ma
u3 kalam-bad3
and Ili-banba, shepherd;
son of Lagipumma
and the land of the borderlands;
P145316: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
u4 2(disz)-kam ki
2nd day, with
P145317: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
sza3-gal nam-lugal-a-ni-du10
sza3-gal di4-di4-la
the heart of his master
a kind of profession
P145318: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti ezem-(d)nin-a-zu ki a-hu-we-er
ki ur-ku3-nun-na
month "Festival of Ninazu," with Ahu-wer;
from Ur-kununa;
Reverse
ki na-lu5-ta ba-zi su-su-dam iti ki-siki-(d)nin-a-zu
from Nalu booked out; to be delivered; month: "ki-siki of Ninazu."
P145319: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal ku4?-ra ma2 uz-ga ki ur-(d)ba-ba6-ta u4 lugal szuruppak(ki)-ta i3-im-gen-na
from the king entered? the barge of the uzga-boat; from Ur-Baba; when the king of Shuruppak came,
Seal 1
(d)nanna-ma-ba dub-sar dumu a-an-na
Nanna-maba, scribe, son of An.
P145320: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nibru(ki)-sze3 giri3 ur-gu-la muhaldim
i7 uri5(ki)-ma giri3 ur-(d)dumu-zi
to Nippur, via Ur-gula, the cook;
canal of Ur, via Ur-Dumuzi;
Reverse
e2-amar-am3 ba-sze6 lu2-(d)nin-gir2?-su i3-dab5
uri5(ki)-sze3 giri3 szu-na-mu-gi4 zi-ga iti ezem-(d)dumu-zi
to the Amar-house brought; Lu-Ningirsu accepted;
to Ur via Shu-namugi booked out; month: "Festival of Dumuzi."
P145321: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ugula (gesz)guzza-ni a-sza3 i3-szum2
foreman of the throne bearers, field Ishum;
P145322: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 du3-a
ki szesz-kal-la-ta sa2-du11 nin9-du-du
via Du'a;
from Sheshkalla, regular offerings of Nindudu,
Reverse
a-da-lal3-e szu ba-ti kiszib3 ur-zu iti dal sza3 bala-a
Adalal received; under seal of Urzu; month: "Flight," in the bala;
Seal 1
ur-zu dub-sar dumu a2-zi-da
Urzu, scribe, son of Azida.
P145323: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szum2-sikil-ka sa10 ki lugal-nig2-lagar-e-ta ga-ti szu ba-ti
from Shumma-sikil, the price, from Lugal-niglagare, received;
Reverse
iti min-esz3 mu us2-sa2? mu us2-sa2?-a-bi
month "minesh," year after that, year after that,
Seal 1
ga-ti dumu lugal-x x x
Gati, son of Lugal-.
P145324: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 ur-(d)li9-si4 esz3 u4-sakar iti a2-ki-ti
via Ur-Lisi; shrine of the u4-sakar; month: "Akitu."
Reverse
ma-la-tum (d)nin-gal-du-du giri3 ur-(d)li9-si4 iti ezem-(d)nin-a-zu
Malatium, Ningaldudu, via Ur-Lisi; month: "Festival of Ninazu."
P145325: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
apin-la2 ur-e2-nun-na
apin-la2 nam-ha-ni lu2-(d)nagar-pa-e3 i3-dab5
for the plowman: Ur-Enuna;
for the plowmen of Namhani Lu-Nagarpa'e accepted;
Reverse
a-sza3 a-ba-gal-gu-la
field of Abagalgula;
P145326: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki (d)szara2-za-me!-en-ta am3-mu szu ba-ti
from Shara-zamen Ammu received;
Seal 1
ki-ag2-mu ugula (gesz)gu-za-la2 am3-mu dub-sar _arad2_-zu
beloved of Ammu, scribe, is your servant.
P145327: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar
sila3 iti szu-numun-na
month: "Bricks cast in moulds."
sila3 month "Sowing,"
P145328: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
geme2 hun-ga2 ar3-e-de3 a-du
kiszib3 ur-abzu
a2 lu2 hun-ga2 a-sza3-ga
the hirelings will go to the threshing floor, Adu
under seal of Ur-abzu;
labor of hirelings, field;
Reverse
kiszib3 lu2-zabala(ki) ki-su7 uku2-nu-ti-ta giri3 lu2-(d)szul-gi-ra u3 lu2-(d)nam2-nun-ka iti szu-numun
under seal of Lu-zabala, from the threshing floor Ukunuti, via Lu-Shulgi and Lu-Nammunka; month: "Sowing,"
P145329: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
apin-la2 e2-gal
a-sza3 gesz-i3-ka a-sza3 ka-ma-ri2(ki)-ka sza3-bi-ta
for the plowmen of the palace;
from the field of geshi, from the field of Kamari,
Reverse
ki-su7 e2-duru5-nin9-tur-tur
ugu2 gu3-de2-a ba-a-gar a-sza3 ka-ma-ri2(ki)-ka
at the threshing floor of the 'house of the lady'
on account of Gudea he set it up. In the field of Kamari.
P145330: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-szu-il2-la
ugula lugal-ba-ta-e3
ugula a-la-a
for Ur-Shila;
foreman: Lugal-bata'e;
foreman: Ala'a;
Reverse
ka-bi 1(barig) la2 3(disz) sila3 sze gur a2 lu2 hun-ga2 giri3 ur-zu
its mouth: 1 barig less 3 sila3 barley, labor of hirelings, via Urzu;
P145331: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula la-ni-a
ugula ma-szum2
ugula ur-me-me
foreman: Laniya;
foreman: Mashum;
foreman: Ur-meme;
Reverse
szunigin 1(gesz'u) 9(gesz2) gur sze zi-ga e2-gu-la nu-banda3 lugal-he2-gal2 [...]
total: 900 gur barley booked out of the Guta, the overseer: Lugal-hegal; ...;
P145332: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki in-ta-e3-a-ta sza3-bi-ta
from Inta'ea therefrom:
Reverse
in-ta-e3-a i3-dab5
bala kisz?(ki)
Intaea accepted;
bala of Kish?
P145333: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 7(bur3) [2(esze3) _gan2_] esz2 us2-[sa] buru14 bala tuku-tuku-dam 5(szar2) 2(bur'u) 3(bur3) 2(esze3) 2(iku) _gan2_ szuku du3-du3-a
77 bur3 2 eshe3 field area, esh-field adjoining the bala field, harvest, if he wishes, 5 szar2 3 bur3 2 eshe3 2 iku field area, cultivated,
Reverse
szunigin 6(szar2) 3(bur'u) 1(bur3) 1(esze3) 2(iku) _gan2_ szuku da-umma(ki) 2(bur'u) 8(bur3) _gan2_ esz2 us2-sa 3(bur'u) 4(bur3) 2(esze3) [x _gan2_ ...]
total: 61 bur3 1 eshe3 2 iku field area, ... Da'umma; 28 bur3 field area, esh; adjoining; 34 bur3 2 eshe3 ... field area ...;
P145334: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
1(bur3) 1(esze3) 3(iku) _gan2_ a-sza3 (d)szul-gi 1(esze3) 2(iku) _gan2 gan2_ lu2-gi-na ugula lugal-i3-zu
1 bur3 1 eshe3 3 iku field, field Shulgi; 1 eshe3 2 iku field, field Lugina, foreman: Lugal-izu;
P145335: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 iti 1(disz)-kam (d)inanna zabala(ki)
regular offerings, 1st month, Inanna of Zabalam;
Reverse
sa2-du11 iti 1(disz)-kam (d)nin-ildu3-ma sag-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta
ba-a-a-ti
regular offerings, 1st month, Nin-ilduma, debits therefrom:
P145336: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
in-u-da sa10
good quality inuda-plant
Reverse
ki-a-nag-sze3
sza3 nibru(ki) giri3 _arad2_-mu [...]
to the quay
in Nippur, via ARADmu ...;
Seal 1
_arad2_-mu dub-sar dumu ur-nigar(gar)
ARADmu, scribe, son of Ur-nigar.
P145337: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 e-(gesz)ge6-par4
a-sza3 ki-ki-sza szunigin 3(asz) 3(barig) sze-gesz-i3 gur
field of E-gepar;
field Kikisha; total: 3 gur 3 barig sesame,
Reverse
mu-kux(_du_) a-sza3 babila(ki)
delivery of the field of Babylon;
P145338: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki szesz-kal-la-ta! ugula-ta dingir-ra szu ba-ti
from Sheshkalla, foreman, Dingira received;
Reverse
iti dal sza3 bala-a
month "Flight," in the bala;
Column 1
ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki)
Ur-Lisi, governor of Umma.
Column 2
dingir-ra-kam dub-sar dumu lu2-ga _arad2_-zu
Ili-rakam, scribe, son of Lu-ga, is your servant.
P145339: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
la2-ia3 2(asz) 2(ban2) 5(disz) sila3 sze gur ugula ur-du6-ku3-ga la2-ia3 1(asz) 4(barig) gur u-bar-[...] la2-ia3 3(asz) 3(barig) gur ur-(d)szul-pa-e3 la2-ia3 3(barig) 4(ban2) ur-(d)szul-pa-e3 dumu szu-u2
lading: 2 gur 2 ban2 5 sila3 barley, foreman: Ur-dukuga; lading: 1 gur 4 barig, Ubar-...; lading: 3 gur 3 barig, Ur-Shulpa'e; lading: 3 barig 4 ban2 Ur-Shulpa'e, son of Shu'u;
P145340: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
kiszib3 nu-ra-a u4 1(u) 1(disz)-me
under seal of Nura; 11th day;
P145341: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
2(bur3) _gan2_ ur-(d)ba-ba6 1(bur3) _gan2_ du10-i3-li2?
1(esze3) _gan2_ lu2-sza-lim 1(esze3) _gan2_ im-me-er 1(bur3) _gan2_ lugal-he2-gal2 1(bur3) _gan2_ [...]
2 bur3 field, Ur-Baba; 1 bur3 field, Du-ili;
1 eshe3 field for Lu-shalim 1 eshe3 field for Im-mer 1 bur3 field for Lugal-hegal 1 bur3 field .
P145342: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
tu-ra-am-i3-li2 lu2 ki-sur-ra-a
Turam-ili, the man of the border;
Reverse
szunigin 4(ban2) sila3 ku6 nam
ki ur-tum-al ba-zi
total: 4 ban2 fish, for nam-disz
from Ur-tumal, Bazi;
P145343: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
(d)esz18-dar-al-su szagina lu2-(d)nin-gir2-su dub-sar _arad2_-zu
Ishtar-alsu, general of Lu-Ningirsu, scribe, is your servant.
P145344: administrative bulla
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
nu-zu giri3 hi-ir
not knowing, via Hir;
P145345: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kas4 e2-nigin2-na ki inim-(d)szara2-ta kiszib3 lu2-(d)en-lil2-la2
messenger of the granary, from Inim-Shara, under seal of Lu-Enlila;
Reverse
sza3 bala-a u4 1(u) 2(disz)-kam iti ki-siki-(d)nin-a-zu
in bala, 12th day, month: "ki-siki of Ninazu."
Seal 1
(d)szara2-mu-tum2 dub-sar dumu ur-ku3
Shara-mutum, scribe, son of Ur-ku.
P145346: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula lugal-mu-ma-ag2
szunigin 2(u) 7(disz) gurusz gub-ba-am3
foreman: Lugal-mumag;
total: 27 male laborers stationed;
Reverse
gurum2 ak igi e2-amar
inspection of the ... of the amar temple;
P145347: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
szunigin 1(barig) 4(ban2) kasz saga szunigin 9(asz) 4(barig) 1(ban2) kasz du gur
total: 1 barig 4 ban2 fine beer; total: 9 gur 4 barig 1 ban2 regular quality beer;
Left
kasz diri u4 2(u) 1(disz)-kam
extra beer, 21st day;
P145348: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-ra2 1(disz)-kam
ba-an-(mu)-bi su-su-dam
ki ensi2-ka ensi2 gir2-su-ta
1st time.
he will pay back its deficit.
from the governor, the governor of Girsu;
Reverse
e2-gal-e-si szu ba-ti giri3 mu-du8-e iti diri sze-sag11-ku5
Palace-esi received; via Mudu'e; extra month: "Harvest."
Seal 1
e2-gal-e-si dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka
Egalesi, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.
P145349: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4-da ku-ki-al-la iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam
day of the kukalla festival; month: "House-month-6," year after: "For the 3rd time."
Seal 1
ur-(d)szara2 dub-sar dumu lugal-uszur4 nu-banda3-gu4 (d)szara2
Ur-Shara, scribe, son of Lugal-ushur, manager of oxen of Shara.
P145350: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
inim-(d)[...]
lugal-inim-gi
kiszib3-bi nu-u3-un-dab sza3 a-pi4-sal4(ki)
for Inim-...;
for Lugal-inimgi;
its sealed tablet cannot be found, in Apisal;
Reverse
lunga umma(ki)-me szunigin 9(gesz2) 2(u) 4(asz) 3(barig) 2(ban2) 6(disz) sila3 gur kiszib3-bi 2(u) 1(disz)-am3
bar-ta gal2
lunga of Umma; total: 184 gur 3 barig 2 ban2 6 sila3, its sealed tablets: 21;
there is a gap between the two sides of the 'path'
Left
sze szu ba-ti sza3 a-pi4-sal4(ki)-ta
barley received, from Apisal;
P145351: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
szunigin 4(gesz2) 2(u) 2(asz) 1(barig) sze ziz2 gur lugal sag-nig2-gar-ra-kam sza3-bi-ta
[...] kasz ge6 2(ban2) [...] zi3-gu us2 [...] sila3 zi3 sig15
sa2-du11 u4 1(u)-kam (d)nin-ur4-ra
sa2-du11 (d)nin-[...] sze-bi 5(asz) 2(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur sa2-du11 iti 1(u)-kam
total: 142 gur 1 barig barley, emmer, royal debit; therefrom:
... beer of the night, 2 ban2 ... ... ... ... sila3 fine flour,
regular offerings, 10th day, Ninura;
regular offerings of Nin-..., its barley: 5 gur 2 barig 1 ban2 5 sila3, regular offerings, 10th month,
Column 2
szu-a gi-na
ezem nesag-ga2
iti e2-iti-6(disz)
sze-ba [...]
sze-ba geme2 [...]
sze-ba [...] szunigin 1(gesz2) 2(u) 6(asz) 2(ban2) gur zi-ga-am3
established hand
festival of nesag offerings;
month: "House-month-6;"
... barley
barley rations of the female .
barley rations ... total: 66 gur 2 ban2, booked out;
Column 3
mu en-[...]
year: "...."
P145352: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
dumu ama-kal-la
dumu za-ur2-du
dumu za-na-nam
dumu nin-gu-la
son of Ama-kalla
son of Za-urdu
son of Zana-nam
son of Ningula
P145353: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-ku6-me ugula szesz-pa3-da
ugula lu2-eb-gal
sza3-gu4-me ugula nig2-mu-me-en8
ugula ku3-ga-ni
ugula (gesz)apin-ki-du10
ugula szesz-kal-la nam [giri3-ni]-i3-sa6 sipa [a-ba-(d)szul]-pa-e3-mu-gin7
their fisheries, foreman: Sheshpada;
foreman: Lu-ebgal;
They are oxen drivers, they are foremen of everything.
foreman: Kugani;
foreman: Apin-kidu;
foreman: Sheshkalla, nam: Girini-isa, shepherd: Aba-Shulpa'emu.
Reverse
[ur-(d)]szul#-pa-e3 tug2-du8 unu3 ugula a-tu
Ur-Shulpa'e, textile maker, the foreman: Atu;
P145354: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 (d)lamma-saga
kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 gu3-de2-a
kiszib3 (d)szara2-zi-da ki lugal-(gesz)kiri6
kiszib3 [...] [...]
its sealed tablets: 2, under seal of Lamma-saga;
their sealed tablets: 2, under seal of Gudea;
under seal of Shara-zida, with Lugal-kiri;
under seal of ...,
Reverse
[...] kiszib3 lu2-(gesz)[...] ki lugal-ku3-ga-ni
kiszib3-bi 5(disz) lu2-banda3(da)
... under seal of Lu-..., from Lugal-kugani;
its sealed tablets: 5, Lu-banda;
Left
P145355: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula da-da-ga
ugula (d)szara2-za-me ki da-da-ga-ta
ugula dingir-ra
ugula ur-(d)ur3-bar-tab
ugula ur-(d)nin-tu
ugula lu2-bala-saga kiszib3 lugal-e2-mah-e
ugula da-da-ga
ugula (d)szara2-za-me
foreman: Dadaga;
foreman: Shara-zame, from Dadaga;
foreman: Dingira;
foreman: Ur-Urbartab;
foreman: Ur-Nintu;
foreman: Lu-bala-saga, under seal of Lugal-emahe;
foreman: Dadaga;
foreman: Shara-zame;
Reverse
ugula dingir-ra
ugula ur-(d)ur3-bar-tab
ugula ur-(d)nin-tu
ugula lu2-bala-saga kiszib3 ur-e11-e
kiszib3 lugal-ku3-zu
kiszib3 a-kal-la nu-banda3
foreman: Dingira;
foreman: Ur-Urbartab;
foreman: Ur-Nintu;
foreman: Lu-bala-saga, under seal of Ur-e'e;
under seal of Lugal-kuzu,
under seal of Akalla, the superintendent;
P145356: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] (gesz)na2 umbin sal4-la _szim_ gig [x] (gesz)na2 umbin sal4-la mes
... ... of a long beam, aromatics, ... of a long beam, mes wood
Reverse
ki a-mur-dingir-ta lugal-ku3-zu szu ba-ti
Lugal-kuzu received from Amur-ilum;
P145357: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(bur'u) 2(bur3) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_ sze gu4 7(bur3) 2(esze3) _gan2_ sze gu4 a im im _bad_-a 5(bur3) 2(esze3) 5(iku) _gan2_ a-sza3 uru4-a
2(bur'u) 7(bur3) 2(iku) 1/2(iku) _gan2_ ki-usz2 szunigin 3(bur'u) 2(bur3) 2(esze3) 3(iku) 1/2(iku) _gan2_ sze u3 _gan2_ sze-duru5 usz2-a u3 szuku dab5-ba a-sza3 sahar-u2-u2 7(bur3) 2(esze3) 2(iku) _gan2_ sze gu4
12 bur3 4 1/2 iku surface area, barley of oxen; 7 bur3 2 eshe3 surface area, barley of oxen, water, ...; 5 bur3 2 eshe3 5 iku surface area, field of Urua;
27 bur3 2 1/2 iku surface area, slaughtered; total: 32 bur3 2 eshe3 3 1/2 iku surface area, barley, and surface area, threshing floor, and szuku, captured; field "sahar-u'u;" 7 bur3 2 eshe3 2 iku surface area, barley, oxen,
Reverse
a-sza3 zabar-hu-um a-sza3 ama-(d)inanna apin-la2
field Zabarhum; field Ama-Inanna, plowman;
P145358: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
tug2-bi 4(u) 2(disz)
sza3-bi-ta
ki-la2-bi 2(asz) gu2 2(u) 7(disz) 1/3(disz) ma-na bi2-gu7-bi 1(u) 6(disz) 1/3(disz) 2(disz) gin2 igi-6(disz)-gal2
its textiles: 42
therefrom:
Their weight: 2 talents 27 1/3 mana; their consumption: 16 1/3 2 shekels 1/6 shekel;
Reverse
szunigin 2(asz) gu2 4(u) 3(disz) 2/3(disz) ma-na 2(disz) gin2 igi-6(disz)-gal2 la2-ia3 4(disz) ma-na 1(u) 8(disz) gin2 mu-kux(_du_) siki-gi nig2-ka9-ak a-ab-ba
total: 2 talents 43 2/3 mana 2 1/4 shekels deficit: 4 mana 18 shekels delivery of reeds, account of the sea;
P145359: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 1(disz)-kam
giri3 ur-(d)ba-ba6
ki in-ta-e3-a-ta
11th day.
via Ur-Baba;
from Inta'ea;
Reverse
iti szu-esz-sza mu asz
month: "shu'esha," year: "... ."
P145360: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
e2-gu-la
House of the Great One Temple of the Great One
P145361: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
bar-ta gal2-la
lu2-gi-na nu-banda3-gu4
da-a-gi4 nu-banda3-gu4
from the bar,
Lugina, manager of oxen,
Da'agi, manager of oxen,
Reverse
da-du-mu
Dadumu;
P145362: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x sila3 kasz ninda sza-lim-be-li2 lu2 be-li2-a-ri-ik szuszin(ki)-ta um-mu-lum(ki)-sze3 du-ne-ne
a-dam-szah2(ki)-ta um-mu-lum(ki)-sze3 du-ne
... ... ... beer and bread for Shalim-beli, the man of Beli-arik, from Susa to Ummulum they built.
from Ammash to Ummul he built.
Reverse
ku-ru-ub-(d)en-lil2 lu2 kas4
puzur4-ma-ma lu2 kas4 um-mu-lum(ki)-ta szuszin(ki)-sze3 du-ne-ne
be-li2-a-ri-ik ensi2 [szuszin(ki)]
Kurub-Enlil, the messenger;
Puzur-Mama, the messenger from Ummul to Susa he built.
Beli-arik, governor of Susa
P145363: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la-ni-a
sza3-gu2-bi
ur-me-me
ma-an-szum2
for Laniya;
its stomach
a kind of animal
Manshum;
Reverse
e2-lugal iti kin-(d)inanna u4 7(disz) ba-zal mu ma
for the palace; month: "kin-inanna," 7th day passed; year: "... ."
P145364: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-e2-an-na
nig2-u2-rum
e2-tum u3 sag-nig2-gur11-ra szabra-ne-ta
for Ur-Eanna;
a kind of profession
from the storehouse and the debits of the chief household administrators;
Reverse
ib2-ta-zi ur-(d)li9-si4 szu ba-ti
[...]
Ibtazi Ur-Lisi received;
P145365: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[... 3(disz) ...]-ad-da [... 3(disz) ...]-ha-la [...] ur-(d)nisaba [x] saga 3(disz) ur-(d)pirig3-an-dul3
... 3 ...-adda ... 3 ...-hala ... Ur-Nisaba; ... good; 3 Ur-Pirigandul;
Reverse
szunigin 3(asz) 4(barig) kasz saga gur szunigin 1(asz) 4(barig) 4(ban2) kasz du gur zi-ga u4 2(u) 9(disz)-kam
total: 3 gur 4 barig fine beer; total: 1 gur 4 barig 4 ban2 regular quality beer booked out; 29th day;
P145366: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dumu dam-tuku-a-me
u3 da-a-gi ib2-gi-ne2
dumu du10-ga-mu
son of Damtuku-ame
and Da'agi will be established.
son of Dugamu
Reverse
u3 a-ab-ba ib2-gi-ne2
nam-erim2-a-ni i3-ku5 da-da ugula di-bi ib2-tuku
and the sea will be established.
he has sworn by the name of his enemy. Dada, the foreman, has sworn this.
P145367: administrative tag
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pisan-dub-ba kiszib3 dab-ba gu2-[edin-na] i7-pa-e3 dumu lugal-[...] da-du-mu lugal-nesag-[e] inim-(d)szara2 dumu da-a-ga lugal-ukken-ne2 lugal-ku3-zu ur-(d)en-lil2-la2 ba-sa6 lugal-(d)isztaran szesz-kal-la dumu da-da lugal-e2-mah-e
Basket-of-tablets: sealed documents of conveyances of the Gu'edena, Ipa'e, son of Lugal-..., Dadumu, Lugal-nesage, Inim-Shara, son of Da'aga, Lugal-ukkene, Lugal-kuzu, Ur-Enlila, Basa, Lugal-Ishtaran, Sheshkala, son of Dada, Lugal-emahe,
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
Reverse
ur-(gesz)gigir dumu bar-ra-an ur-mes i7-pa-e3 ur-(d)nin-su szesz-a-ni a-gu-gu lugal-ezem ur-(gesz)gigir dumu lugal-lu2-ni ab-ba-gi-na dumu ur-[...] ur-(d)szul-pa-e3 [...] i3-[gal2] mu en (d)[...]
Ur-gigir, son of Barran, Ur-mes, Ipa'e; Ur-Ninsu, his brother, Agugu, Lugalezem; Ur-gigir, son of Lugal-luni; Abbagina, son of Ur-...; Ur-Shulpa'e, ..., are here; year: "The en-priestess of ...."
xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P145368: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba za3-mu-ka e2 lu2-(d)utu a-sza3-ta lu2-kal-la-ke4 szu ba-ti
from the barley rations of the zamu-offerings of the house of Lu-Utu, from the field of Lukalla received;
Reverse
iti (d)dumu-zi
month "Dumuzi;"
P145369: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
lu2-giri17-zal
a-gu sze-ba a ku5-da
for Lu-girizal;
... barley rations of the watercourse
P145370: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-la2-bi 3(u) 5(disz) ma-na
Their weight: 35 minas.
Reverse
ki-la2-bi 4(u) 1(disz) ma-na ki lu2-(d)[nin-szubur]-ta a-tu szu ba-ti
Their weight: 41 minas. From Lu-Ninshubur Atu received.
P145371: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 nibru(ki) ninda du gur sza3 e2-sag-te-na
in Nippur, regular bread offerings, in Esagtena;
Reverse
giri3 ur-(d)ig-alim
via Ur-Igalim;
Seal 1
lu2-dingir-ra dub-sar dumu a2-an-du-ru
Lu-dingira, scribe, son of A-anduru.
P145372: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 1(disz) a-ba-ab-ni
ugula szesz-kal-la
deficit: 1 Aba-abbni;
foreman: Sheshkalla;
Reverse
ugula da-da
ugula u3-dag-ga la2-ia3-me-esz2
ugula lu2-(d)nin-szubur nu-banda3(da)-ar u3-na-a-du11 inim nig2-ga?-ni ba-tum3 a-ma-ru-kam u4-da di he2-e
foreman: Dada;
foreman: Udaga, are their deficits.
foreman: Lu-Ninshubur, overseer, he will tell. The word of his property has been lost. The amaru-offerings are now here. May the day pass by.
P145373: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ur-(d)ba-ba6 dumu ur-(d)szul-pa-e3 unu3 (d)nanna
Ur-Baba, son of Ur-Shulpa'e, cowherd of Nanna.
P145374: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 lugal-inim-gi-na a2 u4 dah-ha e2-amar-ka
under seal of Lugal-inim-gina, labor of day of dahha, in the Eamar temple;
Reverse
nig2-ar3-ra ar3-ra kiszib3 a-tu sza-bi-gur8-re szesz-saga
the grain-fed rations, under seal of Atu, Shabi-gurre, Shesh-saga;
P145375: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gur8-sa3-an ninda 2(disz) sila3 ninda 1(disz) sila3 du10-i3-li2 ninda 2(disz) sila3
for Gursan; bread, 2 sila3 bread, 1 sila3 dough, 2 sila3 bread,
Reverse
ninda 1(disz) sila3 i-di3-(d)iszkur
u4 2(u) 9(disz)-kam
bread, 1 sila3: Iddi-Adad,
29th day.
Left
P145376: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ad-da-ta ki-su7 sahar-u2-u2-ta lugal-ba-ta-pa-e3 u3 lugal-gu2-en-e
from Adda, from the threshing floor of the earth, Lugal-batapê and Lugal-gu'ene
Reverse
szu ba-ti iti (d)dumu-zi mu [...]
received; month: "Dumuzi," year: "... ."
P145377: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki a-hu-ni
tum-al-ta
sag-nig2-gur11-ra a-hu-ni
from Ahuni;
from Tum'al;
the debit of Ahuni;
Reverse
gub-ba-am3 la2-ia3 2(disz) a-hu-ni
stationed, deficit: 2 Ahuni;
Left
nig2-ka9 a-hu-ni he2-ak-ke4
the account of Ahuni shall clear.
P145378: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
ni-a-ka lugal-sze3# zi-ga bala-a-ka szu-a ba-szum2 kiszib3 lugal-inim-gi-na zi-re-dam
to the king booked out, from the bala he gave; under seal of Lugal-inimgina, booked out;
Seal 1
lugal-inim-gi-na dub-sar dumu lugal-nesag-e
Lugal-inimgina, scribe, son of Lugal-nesage.
P145379: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(gesz)gigir szabra
a-ra2 1(disz)-kam
Ur-gigir, the household manager;
1st time.
Reverse
nig2-lagar-e
nigar-ki-du10
gu3-de2-a szunigin 2(gesz2) 1(u) 6(asz) 4(barig) sze gur lugal
a kind of profession
a kind of profession
Gudea; total: 166 gur 4 barig barley, royal measure;
Left
sze ga-nun a-sza3 lugal-ta e3-a giri3 a-da-ga
barley for the granary, from the royal field, via Adaga;
P145380: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
zi-ga-am3
booked out;
P145381: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal nam-ra-ak e2-gal-ta gen-na u4 1(u) 9(disz)-kam ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 ensi2-ka
from the ... of the palace went; 19th day; from Ur-Shulpa'e, under seal of the governor;
Reverse
mu (d)[...]
year: "...."
P145382: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
9(bur3) 1(esze3) 3(iku) _gan2_ uru4-a ugula lu2-(d)ha-ia3 6(bur3) 1(esze3) _gan2_ ugula lu2-(d)szul-gi-ra a-sza3 gi-apin-ba-zi 2(esze3) _gan2_ ugula lu2-(d)ha-ia3 2(esze3) _gan2_ ugula lu2-(d)szul-gi-ra gaba a-sza3 [...] 1(bur3) _gan2_ ugula lu2-(d)[ha-ia3] a-sza3 a-u2-da 1(bur3) _gan2_ ugula lu2-(d)szul-gi-ra [n] ugula lu2-(d)ha-ia3
9 bur3 1 eshe3 3 iku field area, irrigated, foreman: Lu-Haya; 6 bur3 1 eshe3 field area, foreman: Lu-Shulgi, field Gi-apin-bazi; 2 eshe3 field area, foreman: Lu-Haya; 2 eshe3 field area, foreman: Lu-Shulgi, field ...; 1 bur3 field area, foreman: Lu-Haya, field Auda; 1 bur3 field area, foreman: Lu-Shulgi; n, foreman: Lu-Haya;
Reverse
szunigin 9(bur3) _gan2_ ugula lu2-(d)szul-gi-ra uru4-a 3(bur3) _gan2_ nu-uru4 ugula lu2-(d)ha-ia3 3(bur3) _gan2_ ugula lu2-(d)szul-gi-ra a-sza3 na-gab2-tum 1(esze3) 3(iku) _gan2_ ugula lu2-(d)ha-ia3 a-sza3 u2-du-mu-ul-li 3(bur3) 1(esze3) 3(iku) _gan2_ ugula lu2-(d)ha-ia3 3(bur3) 1(esze3) 3(iku) _gan2_ ugula lu2-(d)szul-gi-ra a-sza3 u2-du-lu2 saga szunigin 7(bur3) _gan2_ ugula lu2-(d)ha-ia3 szunigin 6(bur3) 1(esze3) 3(iku) _gan2_ ugula lu2-(d)szul-gi-ra nu-uru4
total: 9 bur3 surface area, foreman: Lu-Shulgi, adolescent; 3 bur3 surface area, nuura; foreman: Lu-Haya; 3 bur3 surface area, foreman: Lu-Shulgi, field Nagabtum; 1 eshe3 3 iku surface area, foreman: Lu-Haya, field rams; 3 bur3 1 eshe3 3 iku surface area, foreman: Lu-Haya, field rams; fine; total: 7 bur3 surface area, foreman: Lu-Haya; total: 6 bur3 1 eshe3 3 iku surface area, foreman: Lu-Shulgi, rams;
Left
iti-ta u4 1(u) 8(disz)-am3 ba-ra-zal
from month "18" elapsed;
P145383: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] muszen-tur sag [...] ba-mu szu ba-ti
ba-mu maszkim
ba-mu szu ba-ti
(d)iszkur-il8-at maszkim
gu-da-lum maszkim
... a small bird ... ... received.
Damu, the enforcer;
Mumu received;
Ishkur-ilat, enforcer;
Gudalum, enforcer;
Reverse
[...] x-ha lu2 sa-gu2-la2 [...] szabra-me [...] maszkim [...] sa12-rig7 nin-mu-ne en-dingir-mu maszkim
gal-zu-da-bu3!-ul-si-in maszkim
pu-ku-szum maszkim
... ... the man who is the sagula-priest ... the household manager ... the enforcer ... the payment of the lady En-dingirmu the enforcer
Galzu-dabu-ulsin, the enforcer;
Pukushum, enforcer;
P145384: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-gu engar
lugal-me-lam2 engar
gig gur lu2-(d)nagar-pa-e3 engar
ziz2 gur gig gur lugal-bad3 engar
gig gur lu2-dingir-ra engar
Ur-gu, the ploughman;
Lugal-melam, the ploughman;
gur of barley for Lu-Nagarpa'e, the plowman;
gur of emmer, gur of a pig, Lugal-bad, the ploughman;
gur of barley of Lu-dingira, the plowman;
Reverse
[...] sze gur [...] ziz2 gur [...] gig gur lugal-ku3-zu engar
ziz2 gur gig gur ur-(d)iszkur engar
lu2 saga engar
ur-dub-la2 engar
ur-zabala3?(ki) engar 2(bur3)? 1(esze3)? 2(iku)? _gan2_ gu4-suhub2 a-pi4-sal4(ki) szunigin 2(gesz'u) 5(gesz2) sze gur szunigin 2(gesz2) 2(u) 1(barig) 3(ban2) 4(disz) ziz2 gur szunigin 3(u) 9(asz) 3(barig) gig gur
... gur barley ... gur emmer ... gur gig ... Lugal-kuzu, the ploughman
gur of emmer, gur of a sick person, Ur-Ishkur, the ploughman;
good man, farmer
Ur-dula, the ploughman;
Ur-Zabala?, the plowman; 2 bur3? 1 eshe3? 2 iku field, oxen-suckling, Apisal; total: 420 gur barley; total: 420 gur 1 barig 3 ban2 4 emmer; total: 39 gur 3 barig wheat;
Left
ugula ur-e2-an-na szabra _gan2_ gu4-suhub2 a-pi4-sal4(ki)
foreman: Ur-Eanna, the chief household manager; ..., Apisal;
P145385: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
ki lugal-(gesz)kiri6-ta
ki ur-(d)nin-su giri17-dab5-ta
sag-gur-kam szunigin 9(gesz2) 4(u) 1(asz) 2(barig) 2(ban2) 7(disz) sila3 sze gur szunigin 3(u) 9(asz) 2(barig) 7(disz) sila3 ziz2 gur szunigin 9(asz) 6(disz) sila3 gig gur sag-nig2-gur11-e sza3-bi-ta
from Lugal-kiri;
from Ur-Ninsu, Giridab;
its capital: 141 gur 2 barig 2 ban2 7 sila3 barley; total: 39 gur 2 barig 7 sila3 emmer; total: 9 gur 6 sila3 wheat; the debits therefrom:
Column 2
5(gesz'u) 1(gesz2) 1(asz) gur kiszib3 lugal-sze3
mu lu2-eb-gal-sze3 kiszib3 _arad2_
e2-kikken si-ga
numun-sze3 kiszib3 ur-(d)li9-si4
kiszib3 lu2-i3-zu
121 gur, under seal of Lugal;
for Lu-ebgal, under seal of ARAD;
stable mill
for seed-sowing, under seal of Ur-Lisi;
under seal of Lu-izu;
Column 1
kiszib3 ku-li ensi2
kiszib3 ur-(d)li9-si4
szunigin 9(gesz2) 1(u) 7(asz) 3(barig) la2 1(ban2) sze gur lugal szunigin 4(u) 4(asz) 1(barig) 2(ban2) ziz2 gur szunigin 8(asz) 2(barig) la2 1(disz) sila3 gig gur mu-kux(_du_) la2-ia3 2(u) 4(asz) 1(barig) 1(ban2) 7(disz) sila3 sze gur la2-ia3 3(barig) 7(disz) sila3 gig gur szunigin 4(asz) 4(barig) 1(ban2) 3(disz) sila3 ziz2 gur
under seal of Kuli, the governor;
under seal of Ur-Lisi;
total: 177 gur 3 barig less 1 ban2 barley, royal measure; total: 44 gur 1 barig 2 ban2 emmer; total: 8 gur 2 barig less 1 sila3 wheat delivery; deficit: 24 gur 1 barig 1 ban2 7 sila3 barley; deficit: 3 barig 7 sila3 wheat; total: 4 gur 4 barig 1 ban2 3 sila3 wheat;
P145386: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
agrig
nig2-lagar-il2 szunigin 1(disz) 2/3(disz) sila3 kasz saga szunigin 1(disz) 2/3(disz) sila3 ninda szunigin 3(disz) 1/3(disz) sila3 tu7 sza3-bi-ta
overseer
for Nig-lagar-il; total: 1 2/3 sila3 fine beer; total: 1 2/3 sila3 bread; total: 3 1/3 sila3 soup; therefrom:
Reverse
agrig i3-dab5
nig2-dab5 nig2-lagar-il2 gudu4 bala-a-ke4 i3-dab5 inim gudu4-bi bi2-du11 ba-an-gi-in szunigin 3(disz) 2/3(disz) sila3 kasz saga szunigin 3(disz) ninda szunigin 3(disz) 1/3(disz) sila3 tu7 zi-ga-am3 diri 2(disz) sila3 kasz saga
diri-ga-am3 sza3 ninda nig2-gal2-la-ta gudu4-e diri-sze3 im-bi ba-ab-dab5
the overseer accepted;
the nigdab-offering, Nig-lagarril, the gudu-officiant of the bala, accepted; the word of the gudu-officiant he said; he has paid; total: 3 2/3 sila3 fine beer; total: 3 ninda; total: 3 1/3 sila3 soup booked out; extra: 2 sila3 fine beer;
he took it as a loan. From the bread and property of the gudu-offering he took it as a loan.
P145387: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ezem nesag
festival "First-fruits"
Reverse
ezem nesag
dah-ha ezem e2-iti-6(disz) u3 ezem pa5-u2-e diri la2-ia3 _szim_ i3 sa2-du11 (d)szara2 im lu2-mah-ta
festival "First-fruits"
Dahha festival, "House-month-6," and "Festival of Pa'u'e," extra deficit; oil, regular offering of Shara, from the ...-vessel;
P145388: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
inim-ku3 gudu4
mu gudu4 (d)nin-ildu3-ma-ke4-ne-sze3 kiszib3 inim-ku3
inimku, gudu-priest;
for the gudu-officiant of Nin-ilduma, under seal of Inimku;
Reverse
lu2-(d)szara2-ke4 gi-ne-dam
Lu-Shara has repaid
P145389: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki e2-kikken-ta kiszib3 ur-(d)gilgamesx(|_bil3-ga-mes_|)
from the mill, under seal of Ur-Gilgamesh;
Reverse
iti ezem-(d)szul-gi
month "Festival of Shulgi;"
Seal 1
ur-(d)gilgames3 dumu lugal-gu4-e lu2 lunga
Ur-Gilgamesh, son of Lugal-gu'e, lunga priest.
P145390: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ki lugal-(gesz)gigir-re-ta sag-nig2-gar?-ra-ka ga6-dam zi-ga dah-he-dam
from Lugal-gigirre, the debit? will be paid; the debit will be repaid;
P145391: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
la2-ia3 ka-gi-na la-a-mu
deficit of the kagina; Lamu;
P145392: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
lu2-(d)nin-szubur lu2 da-da-ga szu ba-ti
Lu-Ninshubur, Dadaga received.
P145393: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-banda3(da)-ta tug2-ba nig2-u2-rum
from Lu-banda, textiles of Nig-urum,
Reverse
szu ba-ti
received;
P145394: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
nig2-gu7-a geme2 dumu
food for the slave-girl, daughter
P145395: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
nig2-gu7-a a lugal
food for the king's water
P145396: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ki szesz-kal-la szabra-ta
from Sheshkalla, the chief household manager;
P145397: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
P145398: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
ki szabra (d)nanna-ta
from the household manager of Nanna;
Column 2
ki szabra an-na-ta
ki szabra (d)nin-gal-ta
ki szabra (d)nin-gubalag-ta
from the household manager of An;
from the household manager of Ningal;
from the household manager of Nin-gubalag;
Column 2
szunigin 5(disz) gu4 szunigin 1(disz) ab2 szunigin 5(disz) ab2 amar du3-a szunigin 5(disz) ab2 gesz nu-zu szunigin 4(disz) udu niga szunigin 5(disz) u8 sila4 du3-a szunigin 5(disz) ud5 masz2 du3-a szunigin 4(gesz2) 5(u) 4(disz) udu masz2 hi-a szunigin 2(u) 4(disz) sila4 szunigin 2(u) 5(disz) masz2
total: 5 oxen, total: 1 cow, total: 5 calf-hides, total: 5 calf-hides, built, total: 5 donkey-hides, not tanned, total: 4 sheep, grain-fed, total: 5 ewes, built, total: 5 ewes, built, total: 5 ewes, built, total: 184 ewes, built, total: 24 lambs, total: 25 ewes,
P145399: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)er3-ra-qu2-ra-ad-e a2 bi2-in-dar (d)er3-ra-qu2-(ra)-ad-e ur-(d)li9-si4-ra su-su-dam
Erraquadda has sworn by the name of Erraquadda. Ur-Lisi has sworn by the name of Erraquadda.
Seal 1
(d)er3-ra-qu2-ra-ad _arad2_ (d)nin-lil2-la2 lu2 szah2 (d)en-lil2-la2
Erra-qurad, servant of Ninlil, man of the pig of Enlil.
P145400: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
la2-ia3 didli su-su nu-su
deficit, repaid, not received;
P145401: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
(gesz)gigir (d)szul-gi-ra-ka tusz-a
a-kal-la maszkim zi-ga ensi2 iti e2-iti-6(disz)
seated on the chariot of Shulgi.
Akalla, responsible official, booked out; governor; month: "House-month-6."
P145402: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula lu2-kal-la
foreman: Lukalla;
Reverse
ugula lu2-du10-ga
gurum2 ak u4 1(u) 2(disz)-kam iti (ezem)-(d)szul-gi
foreman: Lu-duga;
inspection of work, 12th day, month: "Festival of Shulgi."
P145403: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze ansze a-hu-a
barley of a donkey
Reverse
iti sze-kar-ga2-la ba-a szu ba-ti
month: "Barley at the quay" month XII, received;
P145404: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
siki ezem-ma u4 dingir-ra en-na nu-ti-la ur-nigar(gar)-ke4
wool for the festival, when the gods have not given birth, Ur-nigar
Reverse
ba-an-szum2 (gesz)guzza-ni nam-erim2-bi ku5-dam
he gave; his throne, its fate he shall forfeit.
P145405: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gi zex(_sig7_)-a 1(u) sar-ta
ku5 a-ra2 2(disz) 1(u) 2(disz) sar-ta
reed, reed, 10 sar = 10 sila3 each
caught, at 2 12 sar a day,
Reverse
iti min-esz3-ta u4 1(u) 9(disz)-am3 ba-ra-zal gurum2 u4 2(u)-kam a-sza3 du6-(d)szara2 nig2 ensi2-ka ugula e2-mah-e
from month "minesh," the 19th day passed, inspection of the 20th day, field of Du-Shara, property of the governor, foreman: Emah;
P145406: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_)
delivery;
Reverse
giri3 szu-ku-bu-um ugula a-hi-na iti ezem-(d)nin-a-zu
via Shukubuum, foreman: Ahina; month: "Festival of Ninazu."
P145407: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(esze3) 1(iku) 1/2(iku) _gan2_ lu2 lam-nam(ki) 1(esze3) _gan2_ lugal-an-ne2
szesz-kal-la
1 eshe3 1 1/2 iku field, Lu-Lammam; 1 eshe3 field, Lugal-ane;
Sheshkalla;
Reverse
a-sza3 (d)szul-pa-e3
field of Shulpa'e;
P145408: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula lugal-nesag-e
ugula i7-pa-e3 engar ugula ab-ba-gi-na
foreman: Lugal-nesage;
foreman: Ipa'e, the plowman; foreman: Abbagina;
Reverse
a-szi-an im-ma-_du_
... a kind of profession
Seal 1
nig2-u2-rum dub-sar dumu (d)nanna-i3-zu
Nig-Urum, scribe, son of Nanna-izu.
P145409: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
hu-ka-ka
a kind of profession
Seal 1
la-ni dub-sar dumu ur-nigar(gar)
Lani, scribe, son of Ur-nigar.
P145410: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ta sa10 ur-e2-zi-da ma2-lah5?
barley purchased from Ur-Ezida, the boatman?;
Reverse
kiszib3 a-du iti nesag
under seal of Adu; month: "First fruits,"
Seal 1
a-du dub-sar dumu lu2-ga
Adu, scribe, son of Luga.
P145411: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-ba-ti a-zu (d)nin-e2-gal-igi-du maszkim
Babati, physician of Ninegal-igidu, enforcer.
Reverse
P145412: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal nibru(ki)-ta gen-na u4 1(u) 9(disz)-kam [...]-sag 6(disz)
lugal iri-sa12-rig7(ki)-ta gen-na u4 2(u) 1(disz)-kam
from the king of Nippur went; 19th day, ... 6th day,
the king from Irisagrig went; 21st day;
Reverse
u4 2(u) 3(disz)-kam zi-ga lugal
gi4-su i3-dab5
giri3-ni-i3-sa6 i3-dab5 ugula szu-ku8-ub
23rd day, booked out, royal.
Gisu accepted;
Girini-isa accepted; foreman: Shukub;
Left
[...] 7(disz) gub-ba-am3
... 7 are stationed,
P145413: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2? s,e-la-szu-ta siskur2 (d)utu
from Lu-shalshu, offering of Utu;
Reverse
sza3 u3-dag-ga iti dal
in the udaga-vessel, month "Flight;"
P145414: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-[...]
nin muhaldim-ne
Lugal-...;
lady of cooks
Reverse
bur-gi4-a (d)en-lil2-la2
bur-gi4-a (d)inanna 1(gesz'u) nunuz muszen-tur lu2-du10-ga sanga mu [...]
for the reed basket of Enlil;
Burgi'a, Inanna; 60 pigeons, birds, Luduga, the temple administrator; year: "... ."
P145415: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
P145416: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2 kin-gi4-a sukkal
lu2 kin-gi4-a usz-mu szakkan6
lu2 kin-gi4-a giri3-ni-i3-dab5
lu2 kin-gi4-a puzur4-esz18-dar
messenger, messenger;
messenger, Ushmu, the dispatcher;
messenger, Girini-idab;
messenger of Puzrish-Ishtar,
Reverse
sig4?-ar-ha iti min-esz3
brick-work? of Arha; month: "minesh;"
P145417: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
igi-ne-ne-sze3 udu ur-ki-gu-la-ke4
ur-mes ib2-gi-ne2
before them, sheep of Ur-kigula;
Dog that has become faithful
Reverse
udu ur-mes a-sza3-ga ba-an-dab5-ba lu2-inim-ma-bi-me igi _arad2_-(d)inanna u3-kul-sze3 igi lu2-gi-na dub-sar-sze3 ba-gi-in
sheep of Urmes, in the field seized, their witnesses before Warad-Inanna to Ukulshe, before Lugina, the scribe, he entrusted.
P145418: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2-bi u4 1(disz)-kam ki a-gu-ta
its labor: 1st day; from Agu
Reverse
kiszib3 lu2-(d)nam2-an-ka iti dal
under seal of Lu-Namanka; month: "Flight."
Seal 1
lu2-(d)nam2-an-ka dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka
Lu-Namanka, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.
P145419: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
inim-ku3 dam-gar3
dam-gar3 lu2 ensi2-me kiszib3 a-ad-da
inimku, merchant;
trade agent of the governors, under seal of Adda;
Reverse
dam-gar3 sanga-me-esz2 kiszib3 lugal-ku3-zu szunigin 4(gesz2) 8(asz) szu ti-a dam-gar3-e-ne sza3 e2-(d)da-mu
the merchants, the priests, under seal of Lugal-kuzu; total: 188, debits, the merchants, in the house of Damu;
P145420: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gi ma-da la2-a u3 zi ma2-a si-ga
kun-zi-da a-pi4-sal4(ki)-ka ma2 bala-a
kun-zi-da a-pi4-sal4(ki)-ta kun-zi-da masz-kan2(ki)-sze3
reeds of the land lost and the life of the boat lost,
at the quay of Apisal, the boat of the bala;
from the storage facility of Apisal to the storage facility of Mashkan;
Reverse
ma2 gid2-da ma2 bala ak
kun-zi-da masz-kan2(ki) e2-da-na-sze3 ma2 gid2-da ma2 gur-ra
kiszib3 lugal-[...] mu [...]
a long boat, a boat for bala,
to the quay of Mashkan, to his house barge punted, barge returned;
under seal of Lugal-..., year: "... ."
P145421: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-nigar(gar) ugula lu2-dingir-ra
Ur-nigar, foreman: Lu-dingira;
Reverse
szunigin 1(ban2) zi3 saga szunigin 2(ban2) zi3-gu saga szunigin 1(barig) 3(ban2) sila3 dabin u4 2(u) 7(disz)-kam
total: 1 ban2 fine flour; total: 2 ban2 fine emmer flour; total: 1 barig 3 ban2 fine flour; 27th day;
P145422: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
P145423: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ma2 la2-a kesz2-ra2 u4 2(disz)-sze3 e2-da-na-ta unu(ki)-sze3 ma2 diri-ga u4 2(disz)-sze3 ma2 ba-al-la u4 4(disz)-sze3 unu(ki)-ta
barge not moored, for 2 days from Edana to Uruk barge extra, for 2 days barge unloaded, for 4 days from Uruk
Reverse
ka i7 tum-al?(ki)-sze3 ma2 su3 gid2-da ugula (d)szara2-a-mu kiszib3 nam-sza3-tam ba-saga sagi
at the mouth of the Tumal canal barge punted, foreman: Sharamu, under seal of Namshatam-basaga, cupbearer;
Seal 1
ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) ba-sa6-[ga?] sagi _arad2_-zu
Ur-Lisi, governor of Umma: Basaga, cupbearer, is your servant.
P145425: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
ur-mes engar
a-ab-ba engar _gan2_-gu4 _pi_-a nu-banda3-gu4 a-sza3 _ku_-dim2-ma
_gan2_-gu4# _pi_-a
_gan2_-gu4 ur-(gesz)gigir
ab-ba-mu engar _gan2_-gu4 ab-ba-mu a-sza3 _ku_-(d)nanna
du11-ge-du7 engar
lu2-dingir-ra engar a-sza3 du6-asz
ka5-a engar
Ur-mes, the plowman;
A'abba, plowman of oxen fields, ..., oxen manager, field of Kudimma;
... oxen field
oxen-field of Ur-gigir;
Abbamu, plowman; oxen-field: Abbamu, field of Ku-Nanna;
for Dugedu, the ploughman;
Lu-dingira, the plowman, field "Dush";
plowman of the plowmen;
Column 2
_gan2_-gu4 ab-ba-mu a-sza3 e2-da-gar-ra
lu2-iri-sag engar
lu2-bala-sa6-ga engar
ur-(d)er3-ra engar _gan2_-gu4 ur-(gesz)gigir a-sza3 igi-u8-udu-a szunigin 1(gesz'u) 1(gesz2) 3(u) 2(asz) 4(barig) sze gur lugal a-sza3 ambar-lagasz(ki)
ur-esz3-ku3-ga engar _gan2_-gu4 ur-(gesz)gigir a-sza3 e2-gibil4-le
du10-ga engar _gan2_-gu4 _pi_-a a-sza3 i3-si2-na szunigin 5(gesz2) 2(u) 3(asz) 1(barig) 5(disz) sila3 gur a-sza3 e2-gibil4-le
ur-(d)nin-zu engar _gan2_-gu4 ab-ba-mu szunigin 2(gesz2) 2(asz) 3(barig) gur a-sza3 en-nu-lum-ma
Field of Abbamu, field of Edagara;
Lu-irisag, the plowman;
Lu-balasaga, the plowman;
Ur-Erra, the plowman; oxen-field of Ur-gigir; field of Igi-udu'a; total: 92 gur 4 barig barley, royal measure, field of Ambar-Lagash;
Ur-eshkuga, the plowman, oxen-field of Ur-gigir, field of New-house;
Duga, the plowman, oxen-field, ..., field Isina; total: 153 gur 1 barig 5 sila3, field New-house;
Ur-Ninzu, the plowman, oxen-field of Abbamu; total: 222 gur 3 barig, field Ennuluma;
Column 1
lugal-di-ku5 engar _gan2_-gu4 ab-ba-mu szunigin 1(gesz2) 5(asz) 1(ban2) gur a-sza3 la-za-wi dab5-ba
lugal-a-a engar _gan2_-gu4 ab-ba-mu szunigin 2(u) 8(asz) 4(ban2) nam a-sza3 (gesz)balag
ab-ba-sa6-ga engar szunigin 1(u) 1(asz) 1(barig) gur a-sza3 (d)nin-gir2-su-a2-zi-da-(d)nansze
Lugal-diku, the plowman, oxen-field of Abbamu; total: 105 gur 1 ban2 field of Lazawi, captured;
Lugalaya, the plowman, oxen-field of Abbamu; total: 28 gur 4 ban2, as the rent for the field of the harp.
Abbasaga, the plowman; total: 11 gur 1 barig, field Ningirsu-azida-Nanshe;
Column 2
szunigin2 2(gesz'u) 1(gesz2) 3(u) 3(asz) 1(barig) gur sila3 sze gur lugal sze gesz e3-a ugula sanga (d)ig-alim mu (d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu5-ba-ke4 bad3 ma-da-sze3#? ba-du3
total: 133 gur 1 barig barley, royal measure, barley rations brought out; foreman: sanga of Igalim; year: "Shulgi, the mighty man, king of Ur and king of the four world quarters, the wall of the land erected."
P145426: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
dumu-ni-me
dumu-ni-me
sag munus-me
gesz [...] [...] [...]
their children;
their children;
female slave
Column 2
dumu-ni-me ki la-a
they are her children;
Column 1
nig2-gur11 ur-(d)ig-alim dumu da-da lu2-(d)nin-gir2-su dumu-ni i3-dab5 inim dam-na-ta
the property of Ur-Igalim, son of Dada, Lu-Ningirsu, his son, received; from the word of his wife,
P145428: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[2(gesz'u) 8(gesz2) 3(u)] 3(disz)# 2(ban2)# 5(disz)# sila3#
sze#-bi 2(gesz2) 3(u) 4(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 gur _gan2 arad2 3_(gesz'u) 1(u) 8(disz) 2(ban2) 5(disz) sila3 sze-bi 2(gesz2) 3(u) 1(asz) 2(barig) 3(ban2) gur _gan2_ lu2-(d)dumu-zi
3(gesz'u) 1(gesz2) 3(u) 1(disz) 2(ban2) 5(disz) sila3 sze-bi 3(gesz2) 2(u) 4(asz) 1(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 gur _gan2_ lu2-nigin6(ki)
153 2 ban2 5 sila3
its barley: 290 gur 4 barig 2 ban2 5 sila3, field ARAD; 188 gur 2 ban2 5 sila3, its barley: 211 gur 2 barig 3 ban2, field Lu-Dumuzi;
141 gur 2 ban2 5 sila3, its barley: 184 gur 1 barig 2 ban2 5 sila3, field Lu-Nigin;
Column 2
_gan2_-gu4 (d)lamma-de-[de3?] 4(gesz'u) 4(gesz2) 4(disz) 2(ban2) [5(disz) sila3] sze-bi 3(gesz2) 4(u) 1(barig) 3(ban2)# gur# _gan2_ in-na-x 4(gesz'u) 2(gesz2) 5(u) 1(disz) 2(ban2) 5(disz)# sila3#
sze-bi 3(gesz2) 3(u) 8(asz)# 1(barig)# 3(ban2) 5(disz) sila3 gur# _gan2_ ur-(d)ba-ba6 4(gesz'u) 4(u) 4(disz) 2(ban2) [5(disz) sila3] 1(gesz'u) 1(gesz2) 5(u) la2 1(disz@t) [2(ban2)]
oxen-field of Lamma-dede: 420 gur 2 ban2 5 sila3, its barley: 420 gur 1 barig 3 ban2; field Inna-x: 420 gur 2 ban2 5 sila3;
its barley: 188 gur 1 barig 3 ban2 5 sila3, field Ur-Baba; 184 2 ban2 5 sila3; 169 less 1 2 ban2;
Column 1
sze-bi 4(gesz2) 1(u) 4(barig) _gan2_ he2-ti 4(gesz'u) 3(gesz2) 5(u) la2 1(disz@t) 2(ban2) 5(disz) sila3
sze-bi 4(gesz2) 1(u) 4(asz) 4(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 _gan2_ lu2-uru11(ki) 1(gesz'u) 5(gesz2) 4(u) 4(asz) 2(barig) 4(ban2) [gur] _gan2_-gu4 ma-an-szum2# 3(gesz'u) 4(gesz2) 5(u) 4(disz) [2(ban2)]
its barley: 420 gur 4 barig; field "Heati," 420 less 1 gur 2 ban2 5 sila3;
its barley: 184 gur 4 barig 4 ban2 5 sila3, field Lu-Uru; 184 gur 2 barig 4 ban2, field Manshum; 240 494 2 ban2;
Column 2
1(gesz'u) 1(u) 3(ban2) sze-bi 1(gesz2) 9(asz)# [n gur] _gan2_ igi-sa6#-[sa6] 2(gesz'u) 8(gesz2) 5(u) 1(disz)# [n 2(ban2) 5(disz) sila3] 1(gesz'u) 2(gesz2) 3(u) 2(ban2) sze-bi 3(gesz2) 1(u) 4(asz) 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur _gan2_ lu2-(d)nin-szubur
3(gesz'u) 9(gesz2) 3(u) 4(disz) 2(ban2) 5(disz) sila3 sze-bi 4(gesz2) 1(u) 4(asz) 1(ban2) gur _gan2_-((gu4)) aga-sag-kesz2 1(gesz'u) 4(gesz2) 1(u) 1(disz) 3(ban2) gur [_gan2_]-gu4 ur-ba-gara2 [...] n 5(u)#? 2(asz) 5(ban2) [...] x gur
91 gur 3 ban2 its barley: 89 gur n, field Igisasa; 91 gur n 2 ban2 5 sila3; 91 gur 3 ban2 its barley: 94 gur 1 barig 1 ban2 5 sila3; field Lu-Ninshubur;
184 2 ban2 5 sila3 its barley: 184 gur 1 ban2 field of Agasagkesh; 121 gur 3 ban2 field of Ur-Bagara; ... 52? gur 5 ban2 .
P145429: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
lugal-ab-ba-iri
ur-(d)nansze
Lugal-abbari;
for Ur-Nanshe;
Column 2
lu2-(d)nin-szubur
ur-(d)su4-an-na
gesz-sa6-sa6
for Lu-Ninshubur;
for Ur-Suana;
a kind of tree
Column 1
da-an-i3-su!
nigin6(ki)-ki-du10
Danisu
Nigin-kidu
Column 2
lugal-inim-gi-na
a-tu
sza3-ba-na-sig
for Lugal-inimgina;
Atu;
for Shabanasig;
Column 1
Column 2
Column 3
ur-(d)su4-an-na (gesz)kiri6 gu2 i7! nigin6(ki)-(sze3-du) ugula lugal-ab-ba-iri
Ur-Suana, gardener of the bank of the Nigin canal, foreman: Lugal-abbari;
P145431: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
la2-ia3 1(gesz2) 1(u) 2(asz) 2(ban2) 1(disz) sila3 sze gur lugal
ur-(d)nansze dumu ur-me-ga? 1(gesz'u) 1(gesz2) 3(u) 5(ban2) la2 1(disz@t) sila3 gur
lu2-du10-ga nu-banda3-gu4
szul-e2-du3-du3
deficit: 92 gur 2 ban2 1 sila3 barley, royal measure;
Ur-Nanshe, son of Ur-mega; 960 gur 5 ban2 less 1 sila3
Lu-duga, oxen manager;
for Shul-edudu;
Column 2
1(szar2) 4(gesz'u) 4(gesz2) 3(u) 4(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 zum-zum-a
a2-pi5-lum
lu2-uru11(ki) 1(gesz'u) 1(gesz2) 1(asz) 4(ban2) 1(disz) sila3 gur ur-(d)igi-zi-bar-ra
(d)ba-ba6-igi-du
ur-(d)da-mu 2(gesz'u) 1(gesz2) 8(asz) 2(barig) 2(ban2) 1(disz) sila3 gur
960+54 female laborer days, Zumzuma,
a kind of profession
Lu-Uru: 61 gur 4 ban2 1 sila3, Ur-Igizibara;
for Baba-igidu;
Ur-Damu; 188 gur 2 barig 2 ban2 1 sila3
Column 3
4(szar2) 4(gesz'u) 8(gesz2) 4(u) nu-ur2-ma 1(szar2) 2(gesz'u) 9(gesz2) 4(u) 5(disz) [...]-nig2-[...]
1(u) 2(asz) [sze ...]
420 pomegranates, 420 .
12 grains ...,
Column 1
ur-(d)igi-zi-bar-ra 1(gesz'u) 9(gesz2) 3(u) 7(asz) 8(disz) sila3 gur giri3-(d)ba-ba6-i3-dab5
ba-a-[ga]
dul3-bi i3-dub am3-[...]
Ur-Igizibara: 97 gur 8 sila3; Giri-Baba-idab;
Its work he ... the tablet.
P145432: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(esze3) 2(iku) 1/2(iku) _gan2_ bar 3(iku) 1/2(iku) _gan2_ ki a-sza3 6(bur3) 1(esze3) 1(iku) _gan2 1_(esze3) 1(iku) 1/2(iku) _gan2 2_(asz) 2(barig) 2(ban2) gur 1(esze3) 5(iku) _gan2 2_(asz) 3(barig) 1(ban2) 2(esze3) 1/2(iku) _gan2 2_(asz) 3(barig) 4(ban2) 2(esze3) 2(iku) _gan2 2_(asz) 3(barig) 3(ban2) 2(esze3) 3(iku) 1/2(iku) 1/4(iku) _gan2 2_(asz) 2(barig) 1(ban2)
2 eshe3 2 1/2 iku surface area, bar 3 1/2 iku surface area, with field: 6 bur3 1 eshe3 1 iku surface area, 1 eshe3 1 1/2 iku surface area, 2 gur 2 barig 2 ban2, 1 eshe3 5 iku surface area, 2 gur 3 barig 1 ban2, 2 eshe3 1/2 iku surface area, 2 gur 3 barig 4 ban2, 2 eshe3 2 iku surface area, 2 gur 3 barig 3 ban2, 2 eshe3 2 1/4 iku surface area, 2 gur 2 barig 1 ban2,
Reverse
2(esze3) 4(iku) 1/2(iku) 1/4(iku) _gan2 1_(asz) 2(barig) 4(ban2) 2(bur3) 1(esze3) _gan2_ su3 sze-bi (d)nin-gir2-su-ka-i3-sa6 engar _gan2_-gu4 lugal-ezem _gan2_ kab2 du11#-ga a-sza3 e2 (d)nin-gesz-zi-da mu us2-sa hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul
2 eshe3 4 1/2 iku surface area, 1 gur 2 barig 4 ban2 2 bur3 1 eshe3 surface area, ..., its barley: Ningirsu-ka-isa, the plowman; oxen-field of Lugal-ezem; surface area, ...; field of the house of Ningeshzida; year after: "Huhnuri was destroyed."
P145434: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pisan-dub-ba kiszib3 dab-ba ku-li iti 1(u)# 3(disz)-kam
Basket-of-tablets: sealed documents of conveyance of Kuli, a period of 13 months,
Basket-of-tablets: sealed documents of conveyance, xxx xxx
Reverse
iti sze-sag11-ku5-ta? iti diri-sze3# mu e2 (d)szara2 ba-du3
from month "Harvest" to extra month "Harvest," year: "The house of Shara was erected."
xxx xxx xxx
P145435: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2#?-uz-ga#!? x x a-a-kal-la maszkim
szu-gid2 e2-muhaldim
... Ayakalla was enforcer;
shu-gid of the kitchen;
Reverse
_arad2_-mu maszkim iti u4 1(u) 4(disz) ba-zal ki na-lu5-ta ba-zi sza3 nibru(ki) iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en-mah-gal-an-na ba-hun
ARADmu was enforcer; month: "14th day passed," from Nalu's account booked out; in Nippur; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Enmahgalana was installed;"
P145437: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2
slaughtered,
Reverse
u4 2(u) 2(disz)-kam# ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
22nd day, from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "ki-siki of Ninazu," year after: "Kimash was destroyed."
P145438: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 uri5(ki)-ma!(_sze3_)
in Ur;
Reverse
da-da-a szu ba-ti
Dada received;
P145439: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
szesz-saga i3-dab5
Shesh-saga accepted;
P145448: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] sze lugal [...] _du#_ x [...]-la-a? [...] _sze ni_ [...] _gisz_? x [...] sze gur [x] x _na_
... barley of the king ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of the ... barley of
Reverse
szunigin 8(asz) [n sze gur] la2-ia3 sze# [...] _en_-_lil2_(ki#?) [...]
total: 8 gur n barley, deficit of barley ... of Enlil .
P145450: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)szara2 e2-szu-tum-ta ki _arad2_-ta lugal-gu2-en-e szu ba-ti
regular offerings of Shara from the Eshutum, from ARAD Lugal-gu'ene received;
Reverse
iti (d)dumu-zi mu en (d)nanna# masz-e i3-pa3
month: "Dumuzi," year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."
Seal 1
[lugal-gu2-en-e] dumu lugal-x-[x?] lu2 lunga (d)szara2
Lugal-gu'ene, son of Lugal-..., lung-bearer of Shara.
P145451: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[... udu hi-a] [... ud5 masz2 hi]-a [...]-ta [... udu] hi-a [...] e2#-gibil4-ta [...] 3(u) 2(disz) udu hi-a n 1(u) ud5 masz2 hi-a ki# sipa udu eme-gi-ra e2-gibil4-ta
ki sipa udu kur-ra e2-gibil4-ta
ki sipa nita e2-gibil4-ta
mu-kux(_du_) (d)szara2 umma(ki) giri3 na-u2-a
mu-kux(_du_) (d)szara2 |_ki-an_|(ki) giri3 da-da
mu#-kux(_du_) (d)szara2 a-pi4-sal(ki)
... sheep, ... goats, ... goats, ... from the goat pen ... sheep, ... from the New House ... 32 sheep, ... goats, 10 goats, from the shepherd of sheep of Sumer, from the New House
from the shepherd of the mountain sheep of the New House;
from the shepherd of the new house;
delivery of Shara to Umma via Naua;
delivery of Shara of Ki'an via Dada;
delivery of Shara of Apisal;
Column 2
giri3 en-u2-a
mu-kux(_du_) (d)szara2 anzu2(muszen)-babbar2 giri3 ur-(d)szara2 gudu4
masz2 szu-nir-ra (d)nin-ur4-ra umma(ki) giri3 a-ab-ba-ni gudu4
masz2 szu-nir-ra (d)nin-ur4-ra |_ki-an_|(ki) giri3 da-da
masz2 szu-nir-ra (d)nin-ur4-ra a-pi4-sal(ki) giri3 en-u2-a
1(gesz'u) 1(gesz2) 5(u) 1(disz) udu
udu gu2-na esz3# [didli] giri3 lu2-(d)suen kuruszda
udu gu2-na esz3 didli
mu-kux(_du_) (d)en-ki giri3 lugal-nesag-e
mu-kux(_du_) (d)inanna zabala3(ki) giri3 szesz-kal-la
via Enua;
delivery of Shara of the White Anzu via Ur-Shara, the gudu priest;
an interest rate of 100 sila of barley per 1 shekel is to be charged to Ninura in Umma via Aya-bani, the gudu-official;
an interest rate of 100 sila of barley per 1 shekel is to be charged to Ninura of Ki'an via Dada;
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged to Ninura of Apisal via Enua;
91 sheep,
sheep for the throne-offering of the shrine, ..., via Lu-Suen, fattener;
sheep for a libation bowl of mixed esh offerings
delivery of Enki, via Lugal-nesage;
delivery of Inanna to Zabalam via Sheshkalla;
Column 3
giri3 ur-(d)lamma
giri3 ur-(d)ma-[mi]
ki nig2-du7-pa-e3#-[ta] sila4 du gub-ba giri3 ur-e11-e# [szusz3]
ki ur-(gesz)gigir#-ta
ki da-a-a-ta
udu-nita2 a-lum# ki lugal-uszur#-[ta]
ki nig2-du7-pa#-[e3-ta] giri3 ur-e11#-[e szusz3]
ki lu2-kal-la#-[ta] giri3 kas4-e-[ne] la2-ia3 su-ga sipa nam-en-na-ke4#-ne
udu u2 ma udu 2(disz) [...] x x [...]
da-umma(ki) giri3 kas4
a-pi4-sal(ki) gu2-edin-na u3 musz-bi-an-na giri3 ur-e11-e szusz3
via Ur-Lamma;
via Ur-Mami;
from Nigdupa'e, the single lamb stationed, via Ur-E'e, cattle manager;
from Ur-gigir;
from Da'a;
fattened long-fleeced sheep, from Lugal-ushur;
from Nigdupa'e, via Ur-e'e, cattle manager;
from Lukalla, via Kas, the deficit of the shepherds of enship;
sheep, grass-fed, sheep 2 .
Da'umma, via Kas;
Apisal, Gu'edina and Mushbi'ana, via Ur-E'e, cattle manager;
Column 1
mu-kux(_du_) sze ur5-ra-ka giri3 u3-ma-ni
[...] ud5 masz2 hi-a [giri3] lugal-ku3-zu [mu]-kux(_du_)# sze ur5-ra-ka [x a]-pi4#-sal(ki)
[n] masz2 hi-a [mu]-kux(_du_)# sze ur5-ra-ka [x] umma(ki) [ki] _arad2_ ka-guru7# u3 kas4-[ta]
ki lu2-kal-[la-ta] giri3 ukken-ne2
la2-ia3 su-ga [...] ki a-a-gi#-[na-ta]
la2-ia3 su-ga [...]
sze-ta sa10#-[a] giri3 ur-(d)[...]
sze-ta [sa10-a] ki _arad2_-[ta] giri3 la-lu5#?
giri3 ur-(d)en-lil2-[la2]
sze-ta sa10-a giri3 lugal-(gesz)gigir-[ra] mu ki-masz(ki) ba-hul#
delivery of barley, via Umani;
... n goats, ... via Lugal-kuzu; delivery of barley, the interest ... Apisal
n goats, ..., delivery of barley, ... Umma, from ARAD, the granary administrator, and Kas;
from Lukalla, via Ukkene;
deficit ... from Ayagina;
deficit ...
barley rations, via Ur-...;
from barley bought, from ARAD, via Lalu?;
via Ur-Enlila;
barley purchased, via Lugal-gigira; year: "Kimash was destroyed."
Column 2
[... hi]-a [...] x szunigin 3(gesz2) 4(u) 7(disz) gu4 ab2 hi-a szunigin 3(u) ansze hi-a szunigin 4(gesz'u) 6(gesz2) 3(u) 7(disz) udu hi-a szunigin 4(u) 4(disz) sila4 szunigin 2(gesz'u) 1(gesz2) 4(disz) ud5 masz2 hi-a
... ... total: 147 oxen, cows, ... total: 30 donkeys, ... total: 147 sheep, ... total: 44 lambs, total: 184 nanny goats, .
Column 3
sag#-nig2-ga-ra-kam udu [mu] us2#-sa ki-masz(ki) ba-hul
for the sag-niggara-offering, sheep, year following: "Kimash was destroyed."
P145452: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 2(gesz'u) 9(gesz2) 1(disz) ad6 udu masz2 hi-a ki# na-ra-am-i3-li2-ta
610 carcasses of rams, ..., from Naram-ili;
Reverse
puzur4-(d)szul-gi szu ba-ti iti diri sze-sag11-ku5 mu us2-sa e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3-a mu us2-sa-bi
Puzur-Shulgi received; extra month: "Harvest," year after: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year after that.
P145453: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(disz)-kam#
u4 5(disz)-kam
u4 1(u) 2(disz)-kam
u4 2(u) 3(disz)-kam
3rd day.
5th day.
12th day.
23rd day.
Reverse
szunigin# 1(disz) udu a-lum niga 3(disz)#-kam# us2 szunigin 5(disz) udu niga szunigin 1(disz) udu a-lum gesz-du3 niga szunigin 1(u) masz2-gal niga gu4-e-us2-sa szunigin 2(disz) gukkal u2 szunigin 1(disz) udu a-lum u2 szunigin 8(disz) udu u2 szunigin 3(disz) masz2-gal u2 szunigin 1(disz) sila4 1(gesz2) 1(u) 3(disz) ki# in-ta-e3-a-ta nu-ur2-(d)iszkur i3-dab5 iti ezem-mah mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d#)nin#-lil2#-ra mu-ne-dim2
total: 1 lum-fed sheep, barley-fed, of 3rd grade; total: 5 lum-fed sheep, barley-fed, total: 1 lum-fed sheep, geshdu-fed, barley-fed, total: 10 bucks, barley-fed, oxen-fed, total: 2 fat-tailed sheep, grass-fed, total: 1 lum-fed sheep, grass-fed, total: 8 lum-fed sheep, grass-fed, total: 3 bucks, grass-fed, 1 lamb, total: 133 lambs, from Inta'ea, Nur-Adad accepted; month: "Festival-of-Festival," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge, for Enlil and Ninlil fashioned."
P145454: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 4(disz)-kam
24th day.
Reverse
ki ab-ba-sa6-ga-ta (d)szul-gi-a-a-mu i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
from Abbasaga Shulgi-ayamu accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
Left
P145456: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sila3 sa2-du11 sa10-a sza3 unu(ki) sza3-gal udu-ta ki lu2-(d)nam2-an-ka-ta
sila3 regular offerings, sale in Uruk, from the sheep-stocks, from Lu-Namanka
Reverse
kiszib3 du10-ga-mu iti sze-sag11-ku5 mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki)
under seal of Dugamu; month: "Harvest," year: "Harshi and Kimash."
Seal 1
du10-ga-mu dub-sar dumu a-asz-an-ni
Dugamu, scribe, son of Ashanni.
P145457: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
zi3-da# ka tab-ba esir2 su-ba ki a-gu#-ta# [kiszib3 ur]-(d)suen#
flour rations, rations of the shuba-vessel, from Agu, under seal of Ur-Suen;
Reverse
iti nesag mu ma2 (d)en#-ki# ba-du8
month "First fruits," year: "The boat of Enki was caulked."
Seal 1
ur-(d)suen# dumu ur-(gesz)[gigir]
Ur-Suen, son of Ur-gigir.
P145459: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u3-ma-ni
for Umani;
Reverse
(d)nansze-_gir2_@g-gal giri3 ur-(d)nin-gir2-su zi-ga u4 2(disz)-kam szuku ensi2 iti _gan2_-masz mu us2-sa en-mah-gal-an-na
Nanshe-GIRgal via Ur-Ningirsu booked out; 2nd day, rations of the governor; month: "GANmash," year after: "Enmahgalana."
P145460: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u3-ma-ni
sipa muszen-[me]
for Umani;
herdsman of birds
Reverse
giri3 ur-(d)nin-gir2-(su)
zi-ga u4 5(disz)-kam szuku ensi2 iti _gan2_-masz
via Ur-Ningirsu;
booked out; 5th day; ... of the governor; month: "GANmash."
Left
mu us2-sa en-mah
year following: "Enmah."
P145461: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u3-ma-ni
sipa muszen#-me#
for Umani;
herdsman of birds
Reverse
zi-ga u4 1(u) 6(disz)-kam szuku ensi2 iti _gan2_-masz mu us2-sa en-mah hun?
booked out; 16th day; ..., governor; month: "GANmash," year after: "Enmah was hired."
P145462: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] u3#-ma#-[ni]
... his son
Reverse
sipa muszen-me
zi-ga u4 [x-kam] szuku ensi2 iti# _gan2#_-[masz]
herdsman of birds
booked out; ... day; ... of the governor; month: "GANmash."
Left
mu us2-sa en-mah-gal-an
year following: "Enmahgalan."
P145463: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ib2#-szi-in-da
lugal-nir-gal2
a kind of profession
for Lugal-nirgal;
Reverse
ur-gi7-re ib2-dab5
sipa ur-gi7
hu-wa-wa sagi zi-ga u4 3(disz)-[kam] szuku ensi2
Ur-gige accepted;
shepherd of the dog
Huwawa, cupbearer; booked out; 3rd day; Shuku, the governor;
Left
iti munu4-gu7
month "Malt feast,"
P145464: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-gi7
sipa# [ur]-gi7-me [...] kasz# 2(disz) sila3 ninda szu#-(d)iszkur
dog
shepherd Urgi-me, ... beer, 2 sila3 bread of Shu-Adad,
Reverse
lu2-kisal-me#
zi-ga u4 1(u) 8(disz)-kam szuku ensi2 iti ezem-(d)dumu-[zi]
a kind of profession
booked out; 18th day; rations of the governor; month: "Festival of Dumuzi."
P145465: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ninda-bi 8(disz) sila3
sipa ur-gi7-me
szu-(d)iszkur
its bread: 8 sila3.
shepherds of the dogs;
for Shu-Ishkur;
Reverse
lu2-kisal-me
ur-gi7-re ib2-dab5 [...] udu [...] szuku ensi2
zi-ga u4 2(u)-kam szuku ensi2 iti ezem-(d)dumu-zi
the cultic officials;
Ur-gige accepted; ... sheep; ..., szuku-official of the governor;
booked out; 20th day; rations of the governor; month: "Festival of Dumuzi."
P145466: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ninda-bi 8(disz) sila3
sipa ur-gi7-me
szu-(d)iszkur
its bread: 8 sila3.
shepherds of the dogs;
for Shu-Ishkur;
Reverse
lu2-kisal-me
zi-ga u4 2(u) 3(disz)-kam szuku ensi2 iti ezem-(d)dumu-zi
the cultic officials;
booked out; 23rd day; rations of the governor; month: "Festival of Dumuzi."
P145467: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ninda-bi 8(disz) sila3
sipa ur-gi7-me
its bread: 8 sila3.
shepherds of the dogs;
Reverse
szu-(d)iszkur
lu2-kisal-me
zi-ga u4 2(u) 4(disz)-kam szuku ensi2 iti ezem-(d)dumu-zi
for Shu-Ishkur;
the cultic officials;
booked out; 24th day; rations of the governor; month: "Festival of Dumuzi."
P145468: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ninda-bi 8(disz) sila3
sipa ur-gi7-me
szu-(d)iszkur
its bread: 8 sila3.
shepherds of the dogs;
for Shu-Ishkur;
Reverse
lu2-kisal-me
ur-(d)suen dumu-lugal aga3-us2 ensi2
giri3 ur-nig2 zi-ga u4 2(u) 5(disz)-kam szuku ensi2 iti ezem-(d)dumu-zi
the cultic officials;
Ur-Suen, the king's son, the steward of the governor.
via Ur-nig booked out; 25th day; rations of the governor; month: "Festival of Dumuzi."
P145469: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ninda-bi 8(disz) sila3
its bread: 8 sila3.
Reverse
szu-(d)iszkur
zi-ga u4 4(disz)-kam
iti ezem-(d)szul-gi
for Shu-Ishkur;
booked out, 4th day;
month "Festival of Shulgi;"
P145470: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
for Shu-Ishkur;
Reverse
e2 nig2-(d)ba-ba6 sukkal gen-na-me
zi-ga u4 1(u) 8(disz)-kam szuku ensi2 iti ezem-(d)szul-gi
the house of Nig-Baba, the messenger, they are going;
booked out; 18th day; rations of the governor; month: "Festival of Shulgi."
P145471: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
for Shu-Ishkur;
Reverse
zi-ga u4 3(u)-kam szuku ensi2 iti ezem-(d)szul-gi
booked out; 30th day; rations of the governor; month: "Festival of Shulgi."
P145472: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
for Shu-Ishkur;
Reverse
dug? udul2 he2-dab5 ba-szub giri3 lu2-kal-la zi-ga u4 7(disz)-kam szuku ensi2 iti ezem-(d)ba-ba6
... seized; via Lukalla booked out; 7th day; shuku, the governor; month: "Festival of Baba."
P145473: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
for Shu-Ishkur;
Reverse
zi-ga u4 1(u) la2 1(disz)-kam szuku ensi2 iti ezem-(d)ba-ba6
booked out; 9th day; rations of the governor; month: "Festival of Baba."
P145474: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
for Shu-Ishkur;
Reverse
elam szi-ma-asz-gi4(ki)-me zi-ga u4 1(u) 4(disz)-kam szuku ensi2 iti ezem-(d)ba-ba6
Elam, Shimashgi booked out; 14th day, rations of the governor; month: "Festival of Baba."
P145475: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu#-[(d)]iszkur#
sipa ur-gi7-me
for Shu-Ishkur;
shepherds of the dogs;
Reverse
suhusz-ki-in# giri3# ur-nig2
ur-re ib2-dab5 giri3 lu2-bala-sa6#
zi-ga u4 1(disz)-kam szuku# ensi2#
..., via Ur-nig;
Ur-re took; via Lu-balasa;
booked out; 1st day, ... of the governor;
Left
iti mu-szu-du7
month: "mushudu."
P145476: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
for Shu-Ishkur;
Reverse
sagi-me
ninda-bi 1(ban2) 2(disz) sila3
zi-ga u4 1(u) 6(disz)-kam szuku ensi2 iti mu-szu-du7
for the cupbearers;
its bread: 1 ban2 2 sila3,
booked out; 16th day; ... of the governor; month: "mushudu."
P145477: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur#
ninda-bi 1(ban2) 3(disz) sila3
giri3 wa-mu
for Shu-Ishkur;
its bread: 1 ban2 3 sila3,
via Wamu;
Reverse
giri3 (d)szul-gi-bi2-du-ri2
gir2 ur-e2-mah# u4 1(u) 8(disz)#-kam szuku ensi2 iti amar-a-a-si
via Shulgi-biduri;
via Ur-Emah; 18th day, ..., month: "Amar-ayasi."
P145478: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur#
ninda-bi 1(ban2) [3(disz) sila3]
[...]
for Shu-Ishkur;
its bread: 1 ban2 3 sila3,
Reverse
[...]
zi-ga u4 1(u)-[kam] szuku ensi2 iti amar#-[a-a-si]
booked out; 10th day; ... of the governor; month: "Amar-ayasi."
P145479: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
giri3 ur-e2-mah
giri3 ur-gu2-en-na
for Shu-Ishkur;
via Ur-Emah;
via Ur-guena;
Reverse
ninda-bi 1(ban2) 3(disz) sila3
sipa ur-gi7-me zi-ga u4 6(disz)-kam szuku ensi2 iti sze-sag11-ku5
its bread: 1 ban2 3 sila3,
shepherds of the dogs booked out; 6th day, rations of the governor; month: "Harvest."
P145480: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
giri3 ur-e2-mah
giri3 ur-gu2-en-na
for Shu-Ishkur;
via Ur-Emah;
via Ur-guena;
Reverse
ninda-bi 1(ban2) 3(disz) sila3
sipa ur-gi7-me zi-ga u4 1(u) 1(disz)-kam szuku ensi2 iti sze-sag11-ku5 x x x mu
its bread: 1 ban2 3 sila3,
shepherds of the dogs booked out; 11th day, ... governor; month: "Harvest," ... year: "... ."
P145481: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
giri3 ur-e2-mah
giri3 ur-gu2-en-na
for Shu-Ishkur;
via Ur-Emah;
via Ur-guena;
Reverse
ninda-bi 1(ban2) 3(disz) sila3
sipa ur-gi7-me
giri3 ur-(d)lamma aga3#-us2# zi-ga u4 1(u) 5(disz)-kam
its bread: 1 ban2 3 sila3,
shepherds of the dogs;
via Ur-Lamma, scout, booked out; 15th day;
Left
iti sze-sag11-ku5
month "Harvest;"
P145482: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
giri3 ur-e2-mah
giri3 ur-gu2-en-na
for Shu-Ishkur;
via Ur-Emah;
via Ur-guena;
Reverse
ninda-bi 1(ban2) 3(disz) sila3
sipa ur-gi7-me
giri3 sza13-dub-ba zi-ga u4 2(u) 1(disz)-kam iti sze-sag11-ku5
its bread: 1 ban2 3 sila3,
shepherds of the dogs;
via Shaduba booked out; 21st day, month: "Harvest."
Left
szuku ensi2
governor
P145483: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-kisal-me
giri3 ur-e2-mah
ninda-bi 1(ban2) 3(disz) sila3
the cultic officials;
via Ur-Emah;
its bread: 1 ban2 3 sila3,
Reverse
giri3 ur-gu2-en-na
giri3 sza13-dub-ba
szu-ma-ma aga3-us2 giri3 ur-(d)su4-an-na zi-ga u4 2(u) 8(disz)-kam szuku ensi2 iti sze-sag11-ku5
via Ur-guena;
via Shaduba;
Shu-Mama, adolescent, via Ur-Suana, booked out; 28th day, ..., governor; month: "Harvest."
P145484: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
lu2-kisal-me
for Shu-Ishkur;
the cultic officials;
Reverse
sipa ur-me
giri3 sza13-dub-ba
giri3 ur-nig2
zi-ga u4 3(disz)-kam
shepherd of Ur-me;
via Shaduba;
via Ur-nig;
booked out, 3rd day;
Left
szuku ensi2 iti sze-il2-[la]
for the governor; month: "Barley carried;"
P145485: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
lu2-kisal-me
giri3 ur-e2-mah
ninda-bi 1(ban2) 3(disz) sila3
for Shu-Ishkur;
the cultic officials;
via Ur-Emah;
its bread: 1 ban2 3 sila3,
Reverse
sipa ur-gi7-me giri3 lu2-(d)szul-gi aga3-us2
giri3 sza13-dub-ba
giri3 ur!-nig2 zi-ga u4 5(disz)-kam
shepherds of the dogs, via Lu-Shulgi, the steward;
via Shaduba;
via Ur-nig booked out; 5th day;
Left
szuku ensi2 iti sze-il2-la
for the governor; month: "Barley carried;"
P145486: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
lu2-kisal-me
giri3 ur-e2-mah
for Shu-Ishkur;
the cultic officials;
via Ur-Emah;
Reverse
ninda-bi 1(ban2) 3(disz) sila3
sipa ur-gi7-me
giri3 sza13-dub-ba
giri3 ur-nig2
x x x x
its bread: 1 ban2 3 sila3,
shepherds of the dogs;
via Shaduba;
via Ur-nig;
...;
Left
giri3 (d)nin-szubur-((an))-an-dul3 zi-ga u4 1(u)-kam szuku ensi2 iti sze-il2#-la#
via Ninshubur-andul, booked out; 10th day; ..., governor; month: "Barley carried;"
P145487: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
lu2-kisal-me
giri3 ur-e2-mah
ninda-bi 1(ban2) 3(disz) sila3
for Shu-Ishkur;
the cultic officials;
via Ur-Emah;
its bread: 1 ban2 3 sila3,
Reverse
sipa ur-gi7-me
giri3 sza13-dub-ba
giri3 szu-(d)iszkur
giri3 lu2-(d)gesz-bar-e3 zi-ga u4 3(gesz2) 2(u) 9(disz) la2 1(disz)-kam szuku ensi2
shepherds of the dogs;
via Shaduba;
via Shu-Ishkur;
via Lu-Geshbare, booked out; 69th day, eponym year of Shuku, governor.
Left
iti sze-il2-la
month "Barley carried;"
P145488: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u3-ma-ni
ur-e2-mah
for Umani;
for Ur-Emah;
Reverse
id-mi-(d)en-lil2
zi-ga u4 2(u) 7(disz)-kam szuku ensi2 iti sze-il2-la
Idmi-Enlil,
booked out; 27th day; ... of the governor; month: "Barley carried;"
P145489: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] [...] nig2#-u2#-rum [lu2]-kisal-me# [x] sila3 (d)szul-gi-ha-ma#-ti#
giri3 ur-e2-mah
... ... Nig-urum, the courtyard administrator ... sila of Shulgi-hamati
via Ur-Emah;
Reverse
ninda-bi 1(ban2) 3(disz) sila3
[x] sila3 szi-ba-la elam
giri3 sza13-[dub-ba] [x] sila3 ur-[mes-banda3]
its bread: 1 ban2 3 sila3,
x sila3 of shibala-flour, Elam,
via Shaduba; x sila3 Ur-mes-banda;
Left
[szuku] ensi2# [iti sze]-il2#-la
for the governor; month: "Barley carried;"
P145490: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 ur-e2-mah
giri3 ur-gu2-en#-na
via Ur-Emah;
via Ur-guena;
Reverse
ninda-bi 1(ban2) 3(disz) sila3
sipa ur-gi7-me
giri3 sza13-dub-ba
its bread: 1 ban2 3 sila3,
shepherds of the dogs;
via Shaduba;
P145491: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] [...] [...] [...] [...] nagar [...] x giri3 ur-e2-mah#
zu-zu aga3-us2# giri3 amar#-szuba3#
... ... ... ... ..., carpenter, ... via Ur-Emah;
Zuzu, scout, via Amar-shuba.
Reverse
[...] giri3# ur-mes [...] 1(disz) sila3 da-da giri3 szu-(d)iszkur
[ninda-bi 1(ban2)] 3(disz) sila3
[sipa ur]-gi7-me [...] 2(disz) sila3 [...] [...]
... via Ur-mes; ... 1 sila3: Dada; via Shu-Adad;
its bread: 1 ban2 3 sila3,
shepherds of the dogs ... 2 sila3 .
P145492: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] ninda# u3-ma#-ni
ur-[e2]-mah#
... bread for his own use
for Ur-Emah;
Reverse
[...] giri3# [...] x x x [...] x
via ... ...
P145493: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] u3#-ma#-ni#
ur#-e2#-mah#
x x x suhusz#-gi x x szu-er3-ra sipa# muszen#-me [...] 2(disz) sila3 x
... his son
for Ur-Emah;
... foundation ... Shu-Erra, shepherd of birds ... 2 sila3 .
Reverse
[...] 1(disz) sila3 ur-gi7
giri3# da#-da
zi-ga u4 2(u) 1(disz)-kam [szuku] ensi2# [...]
... 1 sila3 Ur-gi,
via Dada;
booked out; 21st day, ...,
P145494: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 3(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
23rd day, from Abbasaga
Reverse
ur-szu-ga-lam-ma i3-dab5 iti ezem-an-na mu (d)gu-za sza3 hul2-la (d)en-lil2-la2 ba-dim2
Ur-shugalama accepted; month: "Festival of An," year: "The chair of joy of Enlil was fashioned;"
P145495: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 7(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
27th day, from Abbasaga
Reverse
(d)szul-gi-a-a-mu i3-dab5 iti ezem-an-na mu (d!)gu-za [(d)]en-lil2-la2 ba-dim2
Shulgi-ayamu accepted; month: "Festival of An," year: "The chair of Enlil was fashioned;"
Left
P145496: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) la2 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a
19th day, from Abbasaga Intaea
Reverse
i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu (d)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "The chair of Enlil was fashioned;"
Left
P145497: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a i3-dab5
Intaea accepted from Abbasaga;
Reverse
iti masz2-da3-gu7 mu us2-sa (d)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
month: "Gazelle feast," year after: "The chair of Enlil was fashioned;"
Left
P145498: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 3(u)# 2(disz) gu4
u4 1(u) 7(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ur-tur
x 32 oxen,
17th day, from Abbasaga Ur-tur
Reverse
i3-dab5 iti szu-esz-sza mu en mah-gal an-na en (d)nanna ba-hun
accepted; month: "shu'esha," year: "The great en-priestess of An was installed as en-priestess of Nanna."
Left
P145499: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 7(disz@t)-kam
17th day.
Reverse
ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a i3-dab5 iti ezem-an-na mu en mah-gal an-na en (d)nanna ba-hun
from Abbasaga Intaea accepted; month: "Festival of An," year: "The great en priestess of An was installed as en priestess of Nanna."
Left
P145500: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 2(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a
22nd day, from Abbasaga Intaea
Reverse
i3-dab5 iti ezem-an-na mu en-mah-gal an-na ba-hun
accepted; month: "Festival of An," year: "Enmahgal of An was installed;"
Left
P145501: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 8(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta na-[lu5]
18th day, from Abbasaga Nalu
Reverse
i3-[dab5] sza3 uri5(ki)-ma iti ezem-an-na mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul
accepted; in Ur; month: "Festival of An," year: "Huhnuri was destroyed."
Left
P145502: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 1(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
11th day, from Abbasaga
Reverse
lu2-dingir-ra i3-dab5 iti ezem-mah mu en eridu(ki) ba-hun
Lu-dingira accepted; month: "Great-festival," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"
Left
P145503: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 8(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
8th day, from Abbasaga
Reverse
in-ta-e3-a i3-dab5 iti a2-ki-ti mu en (d)nanna ba-hun
Inta'ea accepted; month: "Akitu," year: "The priest of Nanna was installed;"
Left
P145504: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ki ur-nigar(gar)-ta usz-mu i3-dab5 iti (d)dumu-zi mu us2-sa a-ra2 3(disz@t)-kam si-mu-ru-um(ki)
from Ur-nigar, the weavers, accepted; month: "Dumuzi," year after: "For the 3rd time Simurrum."
P145505: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 6(disz@t)-kam (ki) in-ta-e3-a-ta
16th day, from Intaea
Reverse
du11-ga i3-dab5 iti ezem-(d)szu-(d)suen mu si-ma-num2(ki) ba-hul
did Duga accept; month: "Festival of Shu-Suen," year: "Simanum was destroyed;"
P145506: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu4-e-us2-sa
e2-u4-7(disz) u3 e2-u4-1(u)-5(disz) sza3 nibru(ki)
a kind of ox
the day-house and the day-house, in Nippur;
Reverse
ki na-lu5-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu min mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul
from Nalu Ur-kununa accepted; month: "Festival of Ninazu," second, year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed."
P145507: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-gid2 ki be-li2-i3-li2-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2
shugid offerings from Beli-ili did Duga accept; month: "Festival of Mekigal."
Reverse
mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8
year: "The boat of Dara-abzu was caulked."
P145508: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-gid2 u4 1(u) 3(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
shugid, 13th day, from Abbasaga
Reverse
szu-er3-ra i3-dab5 iti a2-ki-ti mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
Shu-Erra accepted; month: "Akitu," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"
Left
P145509: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-gid2 u4 2(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
shugid, 2nd day, from Abbasaga
Reverse
du11-ga i3-dab5 iti ezem-mah mu en eridu(ki) ba-hun
did Duga accept; month: "Great festival," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"
Left
P145510: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 ni-mu x szu-la2-a-ta ki ur-(d)ba-ba6-ta
under seal of Nimu ..., from Shula, from Ur-Baba;
Reverse
ur-ku3-nun-na i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu ki-masz[(ki)] ba-hul
Ur-kununa accepted; month: "Harvest," year: "Kimash was destroyed."
P145511: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 lugal-ezem
a-sza3-ta ki sa3-si2-ta
via Lugal-ezem;
from the field Sasi;
Reverse
ur-mes i3-dab5 giri3 a-la-mu iti ezem-(d)szu-(d)suen mu si-ma-num2(ki) ba-hul
Ur-mes accepted; via Alamu; month: "Festival of Shu-Suen," year: "Simanum was destroyed."
Seal 1
ur-mes dumu la-na kuruszda#
Ur-mes, son of Lana, fattener.
P145512: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki puzur4-(d)en-[lil2-la2]-ta kiszib3 ab-ba-kal-la
from Puzur-Enlila, under seal of Abbakala;
Reverse
iti ezem-me-ki-gal2 mu e2 (d)szara2 ba-du3
month: "Festival of Mekigal," year: "The house of Shara was erected."
P145513: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-uz-ga mu-kux(_du_) szu-(d)suen u4 1(u) 7(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
for the uzga-house; delivery of Shu-Suen; 17th day; from Abbasaga
Reverse
ba-[zi] iti ezem-an-na mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
booked out; month: "Festival of An," year: "Shashru was destroyed;"
Left
P145514: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-ri-a e2 (d)en-lil2 (d)nin-lil2-la2-sze3
for the labor of the house of Enlil and Ninlil;
Reverse
mu-kux(_du_) ur-(d)en-lil2-[la2?]-ka-ta u3 ha-ba-ba lu2 en-nu lugal-ibila kuruszda i3-dab5 ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti ezem-[me-ki]-gal2#? mu (d)amar-(d)suen lugal
from the delivery of Ur-Enlila and Haba, the watchman, Lugal-ibila, the fattener, accepted; from Abbasaga's account booked out; month: "Festival of Mekigal," year: "Amar-Suen is king."
Left
P145515: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 4(disz@t)-kam
u4 6(disz@t)-kam
u4 1(u) 6(disz@t)-kam
u4 2(u) 3(disz@t)-kam
4th day.
6th day.
16th day.
23rd day.
Reverse
u4 2(u) 4(disz@t)-kam szunigin 3(u) 4(disz) gu4 szunigin 1(u) 2(disz) ab2 ki (d)en-lil2-la2-ta ba-zi iti ezem-an-na mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
24th day; total: 34 oxen, total: 12 cows, from Enlil's account booked out; month: "Festival of An," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"
Left
P145516: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nin-gubalag nar ba-za-za sukkal maszkim sza3 mu-kux(_du_)-ra-ta
Ur-Ningubalag, singer, Bazaza, messenger, responsible official, from the delivery;
Reverse
u4 8(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi giri3 nu!-ur2-(d)suen dub-sar iti sze-sag11-ku5 mu en eridu(ki) ba-hun
8th day, from Abbasaga's account booked out; via Nur-Suen, the scribe; month: "Harvest," year: "The high-priestess of Eridu was hired."
Left
P145517: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
en (d)inanna lugal-ku3-zu maszkim sza3 mu-kux(_du_)-ra-ta u4 3(disz@t)-kam
for the lord of Inanna, Lugal-kuzu was enforcer; from the delivery, the 3rd day;
Reverse
ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi giri3 da-a-ti dub-sar iti ezem-mah mu en eridu(ki) ba-hun
from Abbasaga's account booked out; via Da'ati, the scribe; month: "Big-festival," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"
Left
P145518: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
siskur2 (d)iszkur sza3 e2-gal (d)nanna-igi-du sagi maszkim
offering of Ishkur in the palace of Nanna-igidu, cupbearer, enforcer;
Reverse
iti u4 2(disz) ba-zal ki ta2-hi-isz-a-tal-ta ba-zi giri3# (d)szul-gi-i3-li2 dub-sar iti masz2-da3-gu7 mu us2-sa# (d)szu-(d)suen# lugal
month: "Flight," 2th day; from Tahish-atal's account booked out; via Shulgi-ili, the scribe; month: "Gazelle feast," year after: "Shu-Suen is king."
Column 1
[(d)szu-(d)suen] nita kal#-[ga] lugal# [uri5(ki)-ma] [lugal an-ub-da limmu2-ba]
Shu-Suen, strong man, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
[(d)szul-gi-i3]-li2 [dub-sar] _arad2_-zu
Shulgi-ili, scribe, is your servant.
P145519: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
u4 1(u) 2(disz@t)-kam ki du11-ga-ta ba-zi iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen# lugal
12th day; from Duga's account booked out; month: "Harvest," year: "Shu-Suen is king."
P145520: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-szur2 mu-du-lum-sze3 iti u4 1(u) 7(disz) ba-zal ki be-li2-i3-li2-ta
to Ba'shur, to Mudulum; the month, day 17 passed; from Beli-ili
Reverse
ba-zi giri3 lu2-(d)suen dub-sar iti ses-da-gu7 mu ma2-dara3-abzu [(d)]en-ki ba-ab-du8
booked out; via Lu-Suen, the scribe; month: "Piglet feast," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked;"
Left
P145521: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ha-ar-szi-tum ba-ba-ti maszkim a2-ge6-ba-a
Harshitum, Babati, the enforcer of the night,
Reverse
iti u4 2(u) 5(disz) ba-zal ki ib-ni-(d)suen-ta ba-zi giri3 lu2-(d)nanna szar2-ra-ab-du iti ezem-(d)szu-(d)suen mu# bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3
month: "25th day," completed; from Ibni-Sîn's account booked out; via Lu-Nanna, the sharabdu; month: "Festival of Shu-Suen," year: "The Amorite wall Muriq-tidnim was erected."
Left
P145522: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-muhaldim
kitchen
Reverse
u4 5(disz@t)-kam zi-ga ki ur-ku3-nun-na-(ta) iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
5th day booked out; from Ur-kununa; month: "Festival of Shulgi," year after: "Kimash was destroyed."
P145523: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] ud5# [... udu]-nita2 [...] sza3-du10 [...] ga [...] ud5 [...] masz2-nita2 [...] masz2 sza3-du10 [...] e2-libir-a sipa ud5-me
... ... ram ... shaddu10 ... ... ram ... shaddu10 ... ... ram ... shaddu10 ... Elibira, shepherds shaddu10
Column 1
su-su 1(gesz'u)! 6(disz) u8
1(gesz'u) 7(gesz2) 4(u) udu-nita2
zi-ga [x] 3(disz)# udu
subsu: 66 ewes;
420 rams,
booked out; x 3 sheep,
Column 2
[...] x [...] ga
x gu4 ab2 [...] _ni_ ri-ri-ga [...]
... oxen, cows, ...,
P145524: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nin-dingir (d)suen nig2-dab5 ezem gu4-si-su _arad2_-mu maszkim
(d)szul-gi-iri-mu
Nin-dingir of Suen, nigdab-offering of the festival of oxen-drivers, ARADmu was enforcer;
Shulgi-irimu
Reverse
szu ba-an-ti ur-(d)ba-ba6 muhaldim maszkim u4 5(disz@t)-kam ki lugal-amar-ku3-ta ba-zi iti u5-bi2-gu7 mu en nun-e eridu(ki) ba-hun
received; Ur-Baba, cook, responsible official; 5th day, from Lugal-amar-ku'u's account booked out; month: "Ubi-feast," year: "The en-priestess of Eridu was installed."
P145525: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 2(u) 3(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta (d)szul-gi-iri-mu szu ba-an-ti
slaughtered, 23rd day, from Ur-kununa Shulgi-irimu received;
Reverse
giri3# a-hu-wa-qar szar2-ra-ab-du u3 du11-ga sza3-tam iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3
via Ahu-waqar, the sharabdu-official, and Duga, the shatam-official; month: "Festival of Mekigal," year: "The en-priestess of Inanna of Uruk by goat was chosen."
Left
Seal 1
a-hu-wa-qar dub-sar dumu _si_-A-a
Ahu-waqar, scribe, son of SI-Aya.
P145526: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
zabar-dab5 [...] 1(disz) masz2 [...]-(d)inanna
ensi2# nibru(ki)
zabardab, ...; 1 billy goat: ...-Inanna;
governor of Nippur
Reverse
u4 2(u) 8(disz@t)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu# (d)amar-(d)suen lugal#-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
28th day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
P145527: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
mu-kux(_du_) lugal ki na-we-er-dingir-ta puzur4-(d)szul-gi i3-dab5 iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu# us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8
delivery of the king; from Nwer-ili Puzur-Shulgi accepted; month: "ki-siki of Ninazu," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked."
P145528: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[lugal]-ma2-gur8-re
ur#-nigar(gar) u4 5(disz)-kam mu-kux(_du_)
for Lugal-magure;
Ur-nigar, 5th day, delivery;
Reverse
in-ta-[e3-a] i3#-[dab5] giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal
Intaea accepted; via Nanna-maba, the scribe; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen is king."
P145529: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ab-ba-sa6-ga-ta
ki a-hu-we-er-ta nu gu4 niga ki szu-ma-ma-ta nu gu4 niga ki ur-szu-ga-lam-ma-(ta) mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
ki ab-ba-sa6-ga-ta x gu4 niga ki a-hu-we-er-ta [x gu4] niga# x gu4 ki ur-szu-ga-lam-ma-ta [mu] sza#-asz-ru(ki) ba-hul [x gu4] niga ki ab-ba-sa6-ga-ta [x gu4] niga# ki a-hu-we-er-ta [x gu4 niga ki szu-ma-ma-ta?]
from Abbasaga;
from Ahu-wer, no oxen, grain-fed, from Shu-Mama, no oxen, grain-fed, from Ur-shugalama, year: "En-unugal of Inanna was installed."
from Abbasaga; ... grain-fed oxen from Ahu-weer; ... grain-fed oxen from Urshugalama; year: "Shashru was destroyed;" ... grain-fed oxen from Abbasaga; ... grain-fed oxen from Ahu-weer; ... grain-fed oxen from Shu-Mama;
Reverse
[x gu4 niga ki ur-szu-ga-lam-ma-ta?] [mu hu]-uh2#-nu-ri(ki) ba-[hul] [x] gu4 niga ki ab-ba-sa6-ga-ta [x] gu4 niga ki szu-ma-ma-ta
mu en eridu(ki) ba-hun
x-ta gu4 niga ki igi-(d)en-lil2-sze3-ta
mu en (d)nanna (kar)-zi-da ba-hun szunigin 1(gesz2) 5(u) 3(disz) gu4 niga szunigin 2(u) gu4 [...] 2(gesz2) 1(u) 3(disz) [...] kuruszda i3-dab5
... grain-fed oxen from Ur-shugalama, year: "Huhnuri was destroyed." ... grain-fed oxen from Abbasaga, ... grain-fed oxen from Shu-Mama.
year: "The high-priestess of Eridu was hired."
from ..., grain-fed oxen, from Igi-Enlil;
year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired." Total: 93 grain-fed oxen, total: 20 oxen ... 133 ... fat-tailed sheep accepted;
P145530: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-kikken-ta ki _arad2_-ta lu2-du10-ga szu ba-ti
from the mill, from ARAD Lu-duga received;
Reverse
iti ezem-(d)szul-gi mu gu-za ku3 (d)en-lil2-la2 ba-dim2
month: "Festival of Shulgi," year: "The golden chair of Enlil was fashioned;"
P145532: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ka5-ma-ri2-su ra2-gaba lugal
Kamarisu, royal messenger;
Reverse
iri(ki)-ri lu2 kas4 siki ma2 ga2-ga2-de3 gen-na zi-ga di-ku5 iti sze-il2-la mu us2-sa e2 puzur4-isz-da-gan an-na ba-du3
city, the man who the messengers and wool of the boat to carry, went, booked out of the judge's account; month: "Barley carried," year after: "The house of Puzrish-Dagan in heaven was erected."
P145533: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-hu-ma
a kind of profession
Reverse
_arad2_-mu aga3-us2 u4 5(disz@t)-kam iti min-esz3
ARADmu, sailor; 5th day, month: "minesh."
P145534: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] gin2 la2 igi-6(disz)-gal2 ku3-babbar2 ku3 hul-a-da di-dam ki ur-(d)ba-ba6-ta al-ba-ni-du11
x shekels less 1/6 shekels of silver, the silver for the evildoer, he has weighed out; from Ur-Baba he has weighed out;
Reverse
szu ba-ti iti ezem-an-na mu en (d)nanna masz2-e i3-pa3
received; month: "Festival of An," year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."
P145535: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 2(gesz2) 4(u) sar x ku5-ra2# a-ra2 2(disz) 8(disz) sar-ta a2-bi u4 7(gesz2) x [...]
a2 8(disz) sila3-ta a-sza3 (d#)amar-(d)suen-(d)szara2-ki-ag2
420 sar ..., rationed, at 2 8 sar per day, its labor: 420 days .
labor: 8 sila3 each, field Amar-Suen-Shara-kiag;
Reverse
[...]-kam ugula# ab-ba-saga kiszib3 sza3-nin-ga2 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
..., foreman: Abbasaga, under seal of Sha-ninga; year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
[sza3-nin]-ga2 [dub]-sar [dumu] lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)
Sha-ninga, scribe, son of Lugal-ushur.
P145536: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[sze-bi] 2(barig) 3(ban2) 7(disz) 1/2(disz) sila3 [x]
sze-bi 2(barig) 3(ban2) 9(disz) sila3 [x]
sze-bi 2(barig) 3(ban2) 7(disz) 1/2(disz) sila3 lugal-_har_
sze-bi 2(barig) 3(ban2) 9(disz) sila3 sza3-dingir-ki-du10
its barley: 2 barig 3 ban2 7 1/2 sila3 ...;
its barley: 2 barig 3 ban2 9 sila3 ...;
its barley: 2 barig 3 ban2 7 1/2 sila3; Lugal-har;
its barley: 2 barig 3 ban2 9 sila3, Sha-dingir-kidu;
Reverse
sze-bi 1(barig) 4(ban2) lu2-(d)nin-gir2-su
sze-bi 2(ban2) ur-mes szunigin 2(disz) gu4 szunigin 8(gesz2) la2 1(disz@t) udu hi-a szunigin 2(asz) 2(barig) 3(ban2) 2(disz) sila3 sze gur x-ga2 [...] x iti gu4-ra2-bi2#-[mu2-mu2] mu us2-sa en-am-gal-an-na ba-hun
its barley: 1 barig 4 ban2, Lu-Ningirsu;
its barley: 2 ban2; Ur-mes; total: 2 oxen; total: 0;600 sheep; total: 2 gur 2 barig 3 ban2 2 sila3 barley, ... ... month: "Gear-of-the-Goat," year after: "Enamgalana was installed."
Left
u4 4(disz)-kam
4th day.
P145537: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-bi 1(disz) lu2-ma2-gan
[sze-bi ...] x lu2-dingir [...]
its barley: 1 Lu-magan;
its barley: ... Lu-dingir .
Reverse
sze#-bi# 1(disz) [(d)nanna-si-sa2] [szunigin x] 2(u)# udu 2(disz) sila3 szunigin 4(gesz2) 5(disz) udu 1(barig) 1(ban2) 2(disz) sila3 sze-bi 3(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3# u4 2(u) 1(disz@t)-kam iti sze-il2-la
its barley: 1 Nanna-sisa; total: x 20 rams 2 sila3; total: 255 rams 1 barig 1 ban2 2 sila3; its barley: 3 barig 3 ban2 5 sila3, 21st day; month: "Barley carried,"
P145538: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(disz)-kam u4 2(u) 9(disz)-sze3 sze-bi 1(asz) 4(ban2) 8(disz) sila3 gur
u4 1(u) 3(disz)-kam u4 1(u) 8(disz)-sze3 sze-bi 2(asz) 4(ban2) 8(disz) sila3 gur
u4 1(u) 9(disz)-kam u4 1(u) 2(disz)-sze3 sze-bi 1(barig) 1(ban2) 2(disz) sila3
u4 2(u)-kam u4 1(u) 1(disz)-sze3 sze-bi 3(barig) 1(ban2) 8(disz) sila3
u4 2(u) 4(disz)-kam u4 7(disz)-sze3 sze-bi 4(ban2) 2(disz) sila3#
2nd day, 19th day, its barley: 1 gur 4 ban2 8 sila3,
13th day, 18th day, its barley: 2 gur 4 ban2 8 sila3,
19th day, 12th day, its barley: 1 barig 1 ban2 2 sila3.
20th day, 11th day, its barley: 3 barig 1 ban2 8 sila3.
24th day; 7th day; its barley: 4 ban2 2 sila3.
Reverse
u4 2(u) 6(disz)-kam [u4 5(disz)-sze3] sze-bi [1(barig)]
u4 2(u) 7(disz)-kam u4 4(disz)-sze3# sze-bi 2(ban2) 4(disz) sila3
u4 2(u) 8(disz)-kam u4 3(disz)-sze3 sze-bi 5(ban2) 4(disz) sila3 szunigin 1(u) 9(disz) gu4 6(disz) sila3-ta szunigin# sze-bi 4(asz) 4(barig) 6(disz) sila3 gur sza3#-gal# gu4 mu-kux(_du_)-ra de6-a ki# a#-ba-(d)en-lil2-gin7 sza3 nibru(ki) iti masz2-da3-gu7 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal#
26th day, 5th day, its barley: 1 barig;
27th day, 4th day, its barley: 2 ban2 4 sila3.
28th day, 3rd day; its barley: 5 ban2 4 sila3, total: 19 oxen, 6 sila3 each; total, its barley: 4 gur 4 barig 6 sila3, in the threshing floor of oxen deliveries, delivered; from Aba-Enlilgin, in Nippur; month: "Gazelle feast," year: "Ibbi-Suen is king."
P145539: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
bar-ta gal2-la
kiszib3 3(disz)-kam
szunigin 2(gesz2) 1(disz) udu szunigin 3(disz) masz2 ki na-sa6-ta nig2-(d)ba-ba6 i3-dab5 sza3-bi-ta
from the bar,
under seal of 3rd year;
total: 121 rams, total: 3 billy goats, from Nasa Nig-Baba accepted; therefrom:
Reverse
[x] 3(disz)# udu giri3 ab-ba-sa6-ga [x] 2(disz)# udu (d)nansze-kam en3-bi tar-re-dam
na-sa6 i3-dab5
ur-ku3-nun-na i3-dab5
zi-ga-am3
kiszib3 nig2-(d)ba-ba6 ka5-a-mu i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu si-mu-ru-um lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul nig2-ka9-ak gar-ra-kam#
x 3 sheep via Abbasaga; x 2 sheep for Nanshe, its enbi is to be returned.
Nasa accepted;
Ur-kununa accepted;
booked out;
under seal of Nig-Baba, Ka'amu accepted; month: "Harvest," year: "Simurrum of Lulubu for the 9th time was destroyed;" account of the gara-offerings;
P145540: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(u)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ur-tur
30th day, from Abbasaga Ur-tur
Reverse
i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu en eridu(ki) ba-hun
accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"
Left
P145542: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
tug2 (d)szara2 kar-ra ki ur-e11-e-ta? i3-kal-la szu ba-ti
for Shara at the port, from Ur-e'e did Ikalla receive;
Reverse
mu (d)amar-(d)suen
year: "Amar-Suen."
P145543: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal ab2 ga-za:_pi_ ki ku3-ga-ni-ta kiszib3 ensi2-ka
in the grazing land of the cows, ..., from Kugani, under seal of the governor;
Reverse
sza3 bala mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
in bala; year: "Enunugal of Inanna was installed."
Column 1
(d)amar-(d)suen# nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-(d)[li9-si4] ensi2# umma#[(ki)] _arad2_-zu
Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.
P145544: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki nin-me-lam2-ta ur-(d)nun-gal-ke4 szu ba-ti
from Nin-melam did Ur-Nungal receive;
Reverse
iti diri mu us2-sa e2 puzur4-da-(gan) ba-du3 mu us2-sa-a-bi
extra month, year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year after that.
P145547: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-hu-ni
ma-asz2 lu2 (gesz)tukul-gu-la
aga3-us2 sukkal-mah
szu-esz18-dar lu2 kas4
ur-(d)ba-ba6 mar-tu
Ahuni;
boatman, weapon-man
captain of the chief minister
Shu-Ishtar, the messenger;
Ur-Baba, the Martu;
Reverse
puzur4-er3-ra sukkal
lu2-sza-lim lu2 kas4
ur-nigar(gar) szar2-ra-ab#-[du]
sza-ru-um-i3-li2
ur-(d)ba-ba6 dub-sar lugal-me zi-ga u4 2(u) 1(disz)-kam
for Puzur-Erra, the messenger;
a kind of profession related to the trade, the trade, and the trade;
Ur-nigar, the sharabdu-priest;
for Sharrum-ili;
Ur-Baba, scribe, royal official; booked out; 21st day.
Left
iti sze-il2-la
month "Barley carried;"
P145548: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ur-(d)szul-pa-e3
szu-esz18-dar
bu3-ka
a-kal-la
szu-(d)nin-szubur
u-bar szunigin 2(ban2) 6(disz) sila3 kasz szunigin 1(ban2) 6(disz) sila3 [ninda] szunigin 1(u) 8(disz) gin2 szum2 szunigin 1(u) 8(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 2(disz) gin2 naga u4 8(disz)-kam iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa (d)szu-[(d)suen] lugal-e bad3 [mar-tu] mu-du3 mu us2-sa-bi
for Ur-Shulpa'e;
for Shu-Ishtar;
a kind of profession
a kind of profession
for Shu-Ninshubur;
Ubar; total: 2 ban2 6 sila3 beer; total: 1 ban2 6 sila3 bread; total: 18 shekels onions; total: 18 shekels oil; total: 12 shekels alkali-plant; 8th day; month: "Harvest," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected," year after that.
P145549: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze gesz e3-a giri3 ur-(d)dumu-zi-da szar2-(ra)-ab-du ugula ur-(d)suen#
barley harvested, via Ur-Dumuzida, Shara-abdu, foreman: Ur-Suen;
Reverse
kiszib3 lu2-kal-la iti dal mu us2-sa ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul
under seal of Lukalla; month: "Flight," year after: "Harshi and Kimash were destroyed."
Seal 1
lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3
Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.
P145550: lexical tablet
Old Babylonian Oracc
[gi] dub-ba
gi# gir-gi4
reed mat for a tablet
reed reed
reed stylus
reed strip
P145554: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-saga aga3-us2
ur-(d)utu sukkal
ur-(mes) sukkal
Lugal-saga, the sailor.
Ur-Utu, messenger;
Ur-mes, the messenger;
Reverse
lu2#-kal#-la aga3-us2
[...-(d)ba]-ba6 aga3-us2 [szunigin 2(ban2) 5(disz)] sila3 kasz szunigin 2(ban2) 5(disz) sila3 ninda [szunigin 1(u)] sa szum2 szunigin 1(u) n 5(disz) gin2 i3 [szunigin] (1(u)) gin2 naga [iti ...] mu us2-sa ur-bi2-(lum)(ki) ba-hul
Lukalla, the steward.
...-Baba, the agus; total: 2 ban2 5 sila3 beer; total: 2 ban2 5 sila3 bread; total: 10 bundles onions; total: 10 n 5 shekels oil; total: 10 shekels alkali-plant; month: "...," year after: "Urbilum was destroyed."
P145555: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
lu2 maszkim-me
szunigin 3(ban2) 6(disz) sila3 kasz saga szunigin 6(disz) sila3 ninda zi3 sig15 szunigin 1(ban2) 8(disz) sila3 ninda szunigin 1/2(disz) sila3 6(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga szunigin 1(disz) sila3 szum2 u4 5(disz)-kam iti e2-iti-[6(disz)] mu en (d)inanna masz2#-e i3-pa3
the witnesses
total: 3 ban2 6 sila3 fine beer; total: 6 sila3 bread made with fine flour; total: 1 ban2 8 sila3 bread; total: 1/2 sila3 6 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant; total: 1 sila3 onions; 5th day; month: "House-month-6," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
P145557: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x udu niga (gesz)gu?-za] [x] udu niga [hur]-sag-[ga-lam-ma] sza3# e2 (d)en-lil2#-[la2] [... 1(disz)] udu a-[lum] niga 4(disz)-kam us2 [x] udu niga [x] udu niga gu4-e-us2-sa [(d)]nin-[lil2] [...] 1(disz) udu niga (d)nanna sza3# e2 (d)nin-lil2-la2 [(d)]suen#-a-bu-szu sagi maszkim [x] udu niga 4(disz)-kam us2
a-ra2 2(disz)-kam lugal kux(_kwu636_)-ra a2 ge6-ba-a
a-ra2 1(disz)-kam
... sheep, grain-fed, throne-sheep, ... sheep, grain-fed, Hursag-galama, in the house of Enlil; ... 1 sheep, alum, grain-fed, 4th grade; ... sheep, grain-fed, ... sheep, grain-fed, oxen-of-the-eussa-grain of Ninlil; ... 1 sheep, grain-fed, Nanna, in the house of Ninlil; Sîn-abushu, cupbearer, enforcer; ... sheep, grain-fed, 4th grade;
2nd time, royal delivery, labor of night,
1st time.
Reverse
(d)inanna
[(d)]suen#-a-bu-szu sagi maszkim [u4? a]-bi2-si2-im-ti tug2 szu-gur-ra# i3-in-il2-la2-a [x] udu gukkal du3 niga (d)iszkur [x] udu (d)en-ki [x] udu niga (d)dam-gal-nun-na [x] udu niga (d)be2-s,e-la siskur2# sza3 e2-gal [x] udu# niga (d)nanna-e2-tur3 [(d)szu-(d)]suen#-la-ma-ha-ar sagi maszkim [x udu] niga gu4-e-us2-sa [e2-muhaldim] mu kas4-e-ne-sze3 [giri3? a2]-ni-id [sukkal] [_arad2_]-mu# maszkim [a2? u4?]-te-[na?]
For Inanna
Sîn-abushu, cupbearer, responsible official; when Abi-simti, the garment of the shugur, he wore; x fat-tailed sheep, regular offerings, grain of Ishkur; x sheep of Enki; x sheep, grain of Damgalnuna; x sheep, grain of Beshella, sacrifice in the palace; x sheep, grain of Nanna-etur; Shu-Sîn-lamashar, cupbearer, responsible official; x sheep, grain of oxen, for the kitchen, for the messengers; via Anid, the messenger; ARADmu, responsible official, daily?
Seal 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya.
P145558: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ezem _gan2_-masz gir2-su(ki)-sze3 iti u4 3(u) la2 1(disz) ba-zal bala (d)nanna-zi-sza3-gal2 ensi2 gir2-su(ki)
for the festival GANmash to Girsu; month: "Flight for the 29th day," eponym year of Nanna-zishagal, governor of Girsu.
Reverse
[ki (d)szul]-gi#-a-[a]-mu-ta ba-zi# iti masz-da3-gu7 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
from Shulgi-ayamu booked out; month: "Gazelle feast," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
Left
P145559: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 2(u) 7(disz)-kam
slaughtered, 27th day;
Reverse
ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
from Lu-dingira did Ur-nigar receive; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
P145560: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 5(disz)-kam ki na-sa6-ta a-hu-ni i3-dab5
5th day, from Nasa Ahuni accepted;
Reverse
iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal
month: "Festival of Ninazu," year: "Amar-Suen is king."
P145561: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)szara2 iti 1(u) 2(disz)-kam ki gu-du-du-ta
regular offerings of Shara, 12th month, from Gudu
Reverse
kiszib3 sza-ad-da mu si-mu-[ru]-um(ki) ba-hul#
under seal of Shadda; year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
sza-ad-da lu2 x-x dumu lugal-uszur3
Shadda, man of ..., son of Lugal-ushur.
P145562: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
_ki_ u3-ma-ni _dam-gar3_ u2-szi-lum _dumu_ lu-lu _szu ba-ti_ su-ma a-na _iti_ hu-um-tu-um la a-di3-in-su-szum _sze 2(asz@c) gur lugal_ a-na-di3-isz-szum(um)
with Umani the merchant Ushilum, son of Lullu received. If in the month of Humtum I did not give him, the barley 2 gur, the king I gave him.
Reverse
_mu lugal in!-pa2_ _igi_ i-di12-a-bu-um ha-za-num2 _igi_ su-i3-li2-su _igi_ a-bu-du10 _dam-gar3_ _igi_ su-la-la _igi-ne-ne-sze3_ _(mu) lugal in!-pa2_ _mu (gesz)gu-za (d)en-lil2 ba-dim2_
The year in which the king was installed. Before Idi-abuum, the haruspex; before Su-ilisu; before Abudu, the merchant; before Sulala, their witnesses. The year in which the king was installed. The year in which the throne of Enlil was fashioned.
P145563: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[x] gur _ne_-su
x gur, ...;
P145564: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] x-ab-ba#-[x] [x] ri-ba-ad
Reverse
[x?] x lugal-ga2-i3-gi x x x x
... Lugal-gagi .
P145565: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] sze#? gur#? lugal# [...] _tum#_-ta [x] gur [...]-(d#)szara2-ta [...] _gan2_-ur-gu-ta
... barley, from the king ... ... ... ... from the ... of Shara ... from the ... of GAN-urgu
Reverse
[...]-a-am-ra [...]-(d)szara2 [...]-x-ta [...] na#?-mu [...]-x-ba-ra [mu us2-sa a]-ra2 3(disz)-kam si-mu-[ru-um ba]-hul#-ta [mu us2?-sa?] an-sza-[an ba-hul]-sze3
...-am, ...-shara, ... from ..., ..., ..., year after: "For the 3rd time Simurrum was destroyed," to year after: "Anshan was destroyed,"
P145566: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
x x x x iti sze-sag11-ku5# mu (d)szu-(d)suen lugal# uri5(ki)-ma#-[ke4] ma2-gur8-mah# (d)en-lil2 (d)nin#-lil2#-ra# [mu-ne-dim2]
... month: "Harvest," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge of Enlil and Ninlil fashioned."
P145567: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[(d)en-lil2]
[(d)]nin-lil2 siskur2 sza3 e2-a
for Enlil;
For Ninlil, offering in the temple;
Reverse
siskur2# [ge6]
(d#)nansze#-ad2#-gal maszkim
ur-(d)szul-gi-ra maszkim iti# u4 2(u) 4(disz) ba-zal szunigin# 1(u) la2 1(disz) udu niga 1(u) masz2-gal niga 1(disz) sila4 ga [iti] x x [...] [mu ...]
black siskur ritual
Nanshe-adgal, enforcer;
Ur-Shulgi was enforcer; month: "24th day passed;" total: 9 sheep, grain-fed, 10 billy goats, grain-fed, 1 lamb, suckling, month: "...," year: "...,"
P145569: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 7(disz)-kam
u4 7(disz)-kam
u4 1(u) 2(disz)-kam#
7th day.
7th day.
12th day.
Reverse
u4 1(u) 3(disz)-kam#
u4 3(u)-kam# 4(gesz2) 1(u) 2(disz) szunigin 2(gesz2) la2 1(disz@t) udu# szunigin 3(u) 1(disz) u8# szunigin 1(u) 7(disz) masz2-gal szunigin 4(u) 8(disz) ud5 szu-gid2 szunigin 3(u) 7(disz) sila4 gaba ki na-lu5-ta na-sa6 i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
13th day.
30th day; total: 142 sheep; total: 121 ewes; total: 17 billy goats; total: 48 nanny goats, shugid; total: 37 female lambs, breast-fed, from Nalu, Nasa accepted; month: "Festival of Mekigal," year after: "Kimash was destroyed."
P145570: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gi-ra-num2-sze3 a-ra2 1(disz)-kam
gi-ra-num2-sze3
nig2-ki-zah3 e2 (d)be-la-at-suh-ner u3 (d)be-la-at-dar#-ra-ba-an a-ra2 2(disz)-kam
to the reed-beds for the 1st time;
for the gi-ra-num-festival;
the reed-beam of the house of Belat-suhner and Belat-darraban, for the 2nd time.
Reverse
gi-ra-num2 (d)inanna da-bad3-da |_gir3-x_|
gi-ra-num2 an-nu-ni-tum u3 (d)ul-ma-si-tum giri3 a2-bi2-la-ti zi-ga be-li2-du10 iti a2-ki-ti mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam si!-mu-ru-um(ki) ba-hul
reed basket of Inanna, Dabada, ...;
for the giranum-farmer of Annunitum and Ulmasitum, via Abilati, booked out; Beli-du; month: "Akitu," year following: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."
P145571: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) en (d)inanna
mu-kux(_du_) iq-bi2-dingir sukkal
mu-kux(_du_) puzur4-esz18-dar
mu-kux(_du_) te-te
mu-kux(_du_) ur-(d)hendur-sag
delivery of the en-priestess of Inanna;
delivery of Iqbi-il, the messenger;
delivery of Puzrish-Eshtar;
delivery;
delivery of Ur-Hendursag;
Reverse
zabar-dab5 maszkim
e2-uz-ga a-a-kal-la maszkim
zi-ga u4 2(u) 1(disz)-kam iti sze-sag11-ku5 mu ki-masz(ki) u3 hu-ur-ti(ki) ba-hul
zabardab official, enforcer;
for the uzga-house, Ayakalla was enforcer;
booked out; 21st day, month: "Harvest," year: "Kimash and Hurti were destroyed."
P145572: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)nin-szubur sukkal
i-di3-asz-szur5(ki)
[n x] i3-li2-mi-di3 [n x (d)szul]-gi#-i3-li2 [n ...]-num2 x [n ...] nu#-banda3
Shu-Ninshubur, messenger;
Idi-Ashur
... Ili-midi, ... Shulgi-ili, ... ..., ..., the overseer,
Reverse
ur-(d)isztaran
mu-kux(_du_) iti masz-da3-ku3-gu7 mu ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul
for Ur-Ishtaran;
delivery; month: "Gazelle feast," year: "Kimash and Hurti were destroyed;"
Left
u4 2(u) 5(disz)-kam
25th day.
P145573: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)ba-ba6 szabra
a-gu-a-ni
Ur-Baba, household manager;
his brother
Reverse
la-ma-ha-ar ku3-[gal2]
mu-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar u4 2(disz)-kam iti ezem-(d)szu-(d)suen mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na#-ru2-a-mah (d#)en#-lil2 (d)nin-lil2 mu-ne-du3
Lamahar, the goldsmith.
delivery of the king, Intaea accepted; via Nanna-maba, the scribe; 2nd day, month: "Festival of Shu-Suen," year: "Shu-Suen, king of Ur, Great-stele for Enlil and Ninlil erected."
Left
P145574: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
szunigin 1(gesz2) 1/2(disz) kasz-kasz du x x 1(u) 2(disz)-kam# gaba-ri dub-ba kiszib3 lu2-(d)szara2 iti szu-esz-sza mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun
total: 62 1/2 jars of beer ... 12th ..., copy of the tablet, under seal of Lu-Shara; month: "shu'esha," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed."
Seal 1
lu2-(d)szara2 dub-sar
Lu-Shara, scribe.
P145575: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2 szu-tum#-[ta]
a-sza3 (d)[...]
from the house of shutum;
field of ...
Reverse
x [...] [iti ...] [mu ...] x x [...] mu us2-sa#-[bi-ta] iti sze-sag11-ku5 mu [...](ki) ba-hul-[sze3]
... month: "...," year: "...," from the year after that, to month "Harvest," year: "... was destroyed."
Left
x [...] u4# 1(u) 2(disz)-kam
..., the 12th day;
P145576: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x [...] lu2# kin-gi4-[a]
... messenger
Reverse
iti sig4-(gesz#)[...] mu ki#-[masz(ki) ba-hul?]
month: "Bricks ...," year: "Kimash was destroyed."
P145577: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[n] sila4 [n] masz2 [ba]-usz2 [u4] 2(u) 7(disz)-[kam]
n lambs, n billy goats, slaughtered, 27th day;
Reverse
[ki] lu2#-dingir#-ra-ta [(d)]szul-gi-iri-mu [szu] ba-ti [iti a2]-ki#-ti [mu ...]
Shulgi-irimu received from Lu-dingira; month: "Akitu," year: "... ."
P145578: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 1(u)-kam ki na-lu5-ta
slaughtered, 10th day, from Nalu
Reverse
ur-nigar(gar) szu ba-ti iti# ezem-mah# mu# ki#-masz#(ki) ba#-hul#
Ur-nigar received; month: "Big-festival," year: "Kimash was destroyed."
P145579: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x [...]
_un#_ [... u4 3(u) [...]
[x] gin2 [...]
...;
... 30th day .
... shekels,
Reverse
[...] x [...] x [...] lu2#-[...]
Left
[...]-x-ta# [...]-sze3 [...]-kam
from PN to PN
P145580: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...] x [...] tab-ba
Column 2'
[...] ki lugal-ukken-[ne2] x _gan2_ nig2-sza3-ge# ki tab-sza!-la-ta# x _gan2#_ ur-(d)hal-mu#?-sza4#? ki# lu2-_an_-[x] [x] lu2-[...]
... from Lugal-ukkene ..., the nigshage field, from Tabshala ..., the ... field of Ur-Halmusha, from Lu-AN-..., Lu-.
P145581: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x niga [x] sila4# nu2-a niga
... grain, ... lamb, grain-fed,
Reverse
x udu [x] sila4 [x]-x-kam [...]-x-_ki_
... sheep, ... lamb .
P145582: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
igi-zu-bar-ra u3 ur-(d)nun-gal u3-ne-a-du11 sze-numun ur-(d)szusz3-(d)ba-ba6-ke4 en-na gu3 ba-de2-a
Igizubara and Ur-Nungal spoke to him. The seed corn of Ur-Shush-Baba, when he came, he sounded.
Reverse
a-sza3 gi-dah-a-ta ha-na-ab-szum2-mu ka-guru7-ke4 kiszib3 ki-ba ha-na-a-ga2-ga2
from the reed-bed field he shall give to him; the granary, under seal of the place of the granary, shall give to him.
P145583: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]-ra [...]-ka [...] udu [...] i3-nun [...] i3-gesz
... ... sheep ... butter oil ... oils
Reverse
lugal-mudra5(ra) he2-na-ab-szum2-mu
Lugalmudra may give to me.
P145584: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x]-x-ra-du-ra u3#-na-a-du11 nam-ha-ni dumu lu2-(d)nin-gir2-su (gesz)gag (gesz)ma-nu dab5-ba _sze3_ x [x]
... he will tell to him Namhani, son of Lu-Ningirsu, the ... of the ...-boat.
Reverse
he2-[na-ab-szum2]-mu# na-mi-gur-re
he shall give; he shall return it.
P145585: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-sa6-ga lu2 bu3-bu3 szu ba-ti
Ur-saga, the man of Bubu, received;
Reverse
u3-na-a-du11 sukkal-mah-bi e2-kiszib3-ba-ka mu-gal2 zi-ga iti sze-sag11-ku5 mu ma2-gur8-mah ba-dim2
he will give. The vizier of the sealed house is here; booked out; month: "Harvest," year: "The mighty barge was fashioned."
P145586: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)ig-alim-ra u3-na-a-du11 sze inim gal2-la ugu2 a-kal-la-ka ib2-gal2-la na-me
Ur-Igalima said to him: "The barley is the responsibility of the water." He is the one who has the capacity of the water.
Reverse
ugu2-a-na na-bi2-ga2-ga2
ugu2-a-na ha-ab-ga2-ga2
he will not raise a claim concerning this property.
he will take it away from him.
P145587: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-bi u3-na-a-du11
be6-la-ri2-ik gan?
he will tell it to him.
Belarik, the gan?;
Reverse
szu ha-na-a-bar-re na-mi-gur-re
He shall measure it out and return it to its owner.
P145588: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nansze u3-na-a-du11
[he2]-ba-ab-szum2#-[mu]
Ur-Nanshe will tell it to him.
he shall give.
Reverse
dub-ba#-ni# [...] szu ha-ba-ab#-[ti]
... his tablet ..., may he release it.
P145589: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)szara2-kam-ra u3-na-a-du11
dumu ur-(d)nansze giri17-dab5
to Sharakam speak!
son of Ur-Nanshe, sailor.
Reverse
u2-_il2_ (ansze)kunga2 lugal-kam-me lu2 zah3-me ku5-da-mu ha-mu-na-ab-szum2-mu u3 a-sza3 sahar-ne-ka a he2-de2-e
The ... of the royal mules, the fugitives, may they give to me. And may the field of the dust be irrigated.
P145590: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra-ra u3-na-a-du11 (d)inanna-ka iszib (d)x-ra-_disz_
Ur-Dibira spoke to Inanna, the ... of .
Reverse
sahar u3 _ka_-du3
na-ba-du3
dirt and ...
for Nabadu;
P145591: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szesz#?-mu u3#-na-a-du11
sza3 lagasz(ki) u3 nigin6(ki)
sza3 ki-nu-nir(ki) u3 ki-es2-sa2(ki)
Sheshmu says:
in Lagash and Nigin
in Kinunir and Kiessa;
Reverse
mu didli ha-mu-ra-lah5 na-mi-gur-e inim erin2 ib2-tuku
he has paid. The full price of the labor he will pay. The word of the troops he has received.
P145592: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ge6-na-mu u3-na-a-du11
a2 lu2 hun-ga2 a-sza3 ambar-sur-ra-sze3 ab-ba-gi-na
he will tell it to him at night.
labor of hirelings, in the Ambar-sur-ra field Abbagina;
Reverse
he2-na-ab-zi-zi giri3 ur-(d)na-ru2-a dumu banda3(da)
he shall take. via Ur-Narua, son of Banda.
P145593: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-nimgir-ra u3-na-a-du11
Lu-nimgira said:
Reverse
(d)dumu-zi sza3-ge guru7-a lugal giri3 nam-ha-ni sagi lugal
for Dumuzi, the king's granary; via Namhani, the king's cupbearer;
P145594: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x-x-[x]-mu# mu sze [(x)] nig2# x ki x [x] x x [...]
... year: "... barley ... .
Reverse
si he2-en#-sa2?-x ki-duru5 erin2-na na-ba-[(x)]-al-la e3 sze ki-ba gar-ra-bi sze nig2-ba lugal-ta sza3 uri5(ki)-ka (x)-ra-ab-szum2-mu na-mi-gur-re
... the fortress of the troops he shall fill. The barley which was deposited there shall be ... barley, the royal gift from Ur shall give to him.
P145595: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nam-mah-ra u3-na-a-du11
lu2-ab-ba-x he2-na-ab-szum2#-mu na-mi-gur-re#
he will tell him about the kingship.
he shall give to Lu-abba-..., he shall return it.
Reverse
sze gu4 he2-na-ab-da6-da6-e gur he2-na-ab-gi-ne2
May he bring the barley of an ox and may he return it to its place.
P145596: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni u3-na-a-du11 masz-gu-la-ra
szum2-mu-da
he will tell to his father, Mashgula;
to give
To Nanni speak: "To Mashgula
to give
Reverse
he2-na-du11 a-na-asz-am3 nu-u3-na-szum2 he2-na-ab-szum2-mu inim-bi na-ba?-ab-gur-re
He shall say: "Why did he not give it to him?" He shall give it to him. If he does not return it,
I did tell him. Why did he not give it to him? He must give it to him! He should not bring up this issue again!".
P145597: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x x du x u3-na-a-du11
... he will tell to him.
Reverse
[...] x na-ne-gur#-re [x] _pa_ ba szu [x] ha-ab-ti#-x?
... he will return .
P145598: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ma-an-szum2-ra u3-na-a-du11
ma-an-szum2 ugula bur-sag-ra he2-na-szum2-mu
he will give to him.
Manshum, foreman of the bursag-festival, may he give to him.
Reverse
na-mi-gur-re dub-ba-ni szu ha-ba-ti
Nami-gur, his scribe, has received.
P145599: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-mes-ra u3-na-a-du11
sa2-du11 (d)nin-mar(ki)-ka-sze3
Ur-mesra said:
for the regular offerings to Ninmar;
Reverse
ha-ba-ab-szum2-mu iti ezem-(d)li9-si4 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
Hababshummu; month: "Festival of Lisi," year after: "Kimash was destroyed."
P145600: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa12-du5-ra u3-na-a-du11 hu-ru sipa szaganx(_ama_)(gan) 1(disz) _gim_-am3
for the regular offerings, he will tell him. Huru, the shepherd, the shakan-priest, 1 like it.
Reverse
szuku-ta he2-dim2-e
May he make the rations from the rations.
P145601: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu3-de2-a u3-na-a-du11 a-sza3 _arad2_-mu a-na an-dab5-ba-bi# 6(bur3) _gan2_-am3
Gudea said: "The field of my servant to the envoy is 6 bur3 of field."
Reverse
ha-ba-ra-ab-dab5-e _ku_-bi ha-ba-an-tum3
he shall capture, and its silver shall forfeit.
P145602: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-mes u3-na-a-du11
szesz-szesz
ur-(d)ig-alim
Ur-mes he will tell you.
brother
for Ur-Igalim;
Reverse
ha-mu#-na#-ab#-szum2-mu# na-mi-gur-re dub#-ba#-ni szu ha#-ba#-ti-ti
He shall give it to him. Namgurre, his scribe, shall give it to him.
P145603: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)ba-ba6-ra u3-na-a-du11
sa2?-du11 lu2 mar-sa-ke4-ne ba-ni-si
to Ur-Baba speak!
the payment of the sailors he imposed.
Reverse
sza3 gu2-ab-ba(ki)-ka nam-mah-ra szu ha-bar-re ugu2-ga2 ha-ab-ga2-ga2
in Guabba, he will be crowned supreme, he will be crowned over me,
P145604: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-ku3-ge u3-na-a-du11
sa6-sa6-ga
he will tell to the treasurer;
red
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu dub-ba-ni szu ha-ba-ti
he shall give; his tablet he shall take.
Seal 1
lu2-me-lam2 dub-sar dumu lu2-kal-la
Lu-melam, scribe, son of Lukalla.
P145605: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-mudra5(ra) u3-na-a-du11 erin2 bala gub-ba sza3-ku3-ge-e a-na ab-be2-a
Lugalmudra said to him: "The troops stationed in bala, the treasurer, to the king
Reverse
ha-ba-ab-szum2-mu
he shall give.
P145606: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] x nu-tur-ra u3-na-a-du11 sze gur sze ur5-ra engar
... he will not change ... barley, barley rations of the plowman,
Reverse
mu ma2-gur8-mah-sze3 ur-(d)nansze-ra na-ba-an-du3
from the year "The Great-Barge was caulked" did Ur-Nanshe build.
P145607: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-mu u3-na-a-du11 erin2-e sze szu ba-ab-ti u4 zal-la-bi-sze3 ba-zah3 lu2 1(asz) a-ra2 6(disz)-am3 ba-zah3# nig2 na-me lu2-u3 nu-bi2-na
Lugal-mu said to him: "The troops took the barley." The day after that he was killed, one man for 6 times was killed, and nothing was found.
Reverse
_ka_-sig i3-ib2-tuku da ba gu bu3? nu-u3-zu ugula nu-banda3 i3-dab5-be2
he has taken. The ..., the ..., the ..., he has not taken. The foreman and the superintendent took it.
P145608: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)szara2-kam-ra u3-na-a-du11 sze bala ba-zal-la zu numun zu u3-su
Shara-kam he will speak to him: "The barley of the bala has been exhausted, the seed has been exhausted."
Reverse
iri-sa12-rig7(ki)-ta zi-ga-am3
from Irisagrig booked out;
P145609: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
en-i3-na-kal dumu lu2-nimgir he2-dab5-ta gurum2 e2 (d)nin-sun2
Eninakal, son of Lu-nimgir, has taken; inspection of the house of Ninsun.
Reverse
szu szum2-mu-dam ezem-mah-sze3 uri5(ki)-ma-dam mu# sza-asz-ru(ki)
to be given back; for the festival "Big-festival," to Ur, year: "Shashru."
P145610: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-u2-rum-ra u3-na-a-du11 sze ur-szu-ga-lam-ma-ka nu-(gesz)kiri6-ke4 szu-ba ba-szi-ib2-gi4
he will give to him. The barley of Urshugalama, the orchardist, will return to him.
Reverse
ur-szu-ga-lam-ma-ra szu he2-bar-re
May Urshugalama accept.
P145611: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
dumu lu2 _gan2_ nu ku#?-ba#?-me lu2-gi-na-ra u3-na-a-du11
he will tell to the son of a man who does not have a field, Lugina.
Left
szu# ha#-ba-ab-szum2-mu
he shall give it to me.
P145612: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nun-gal u3-na-a-du11
lugal-nam2-mah-e ensi2-ra
Ur-Nungal he will tell to him.
Lugal-namme, the governor;
Reverse
i3-na-a-szum2 kiszib3-a-ni he2-na-ab-szum2-e
he shall give; his sealed tablet he shall give.
Seal 1
ba-zi dub-sar dumu szesz-szesz
Bazi, scribe, son of Shesh-ahhe.
P145613: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-ta-mu-zu
House of the lord
Reverse
lu2-lagasz((ki)) tukum-bi mu-ba#? 2(disz)-sze3-am3 zah3#?-a ha-na-zi-zi ba-zi u3-na-a-du11 la2-ia3 a x x a gur#? ha-[...]-mu#
Lu-Lagash, if the year after that is 2 years, the zah? he shall cut off, and he shall tell it to him. The deficit ... he shall repay.
P145614: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
Column 2
[x] x nig2-u2-rum [...]-lil2-la2 [...]-mi
... nigrum ... .
Column 1
[szunigin] 5(u) 2(disz)# gurusz
total: 52 male laborers,
Column 2
szunigin 5(u) 2(disz) gurusz 2(bur3) _gan2_-ta lu2 a-sza3 nu-dab5-ba-me ha-ba-ab-szum2-mu
total: 52 male laborers, 2 bur3 field area each, those who have not been seized in the field, I will give to him.
P145615: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
al-la-ra u3-na-du11 im ur4#? szuku-ra-ka ur4#? x nu-ak-bi# lu2#-gu-la
I am the one who speaks a word to you? The one who does not grasp the ... .
Reverse
szu#? he2-szum2?-e u3 im gudu4 bala-ka nu-u3-de6 u4 temen zi3-da pisan he2-gal2
he should give, and the gudu-offerings of the bala should not be removed. When the foundations of flour and pisan flour there will be abundance.
P145616: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-iti-da u3-na-a-du11 a-sza3 ka i7 ir-ni-na-ka ba-ab-re-e ha-ra-pa3 a-na-asz-am3
Lugal-itida said: "The field at the mouth of the Irnina canal has been seized." Harapa said:
Reverse
igi iri-mah-ra in-na#-szum2# igi iri-mah#-[...] u4 da-ri# [...] ba-ab-re-e# sza ma-na uruda#?
He gave it to Iri-mah He gave it to Iri-mah forever He smashed the copper cylinder of one mina
P145617: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)igi-ma-sze3-ra u3-na-a-du11 gu4 ka-lal3-ga szu ha-bar-re e2-a-na lu2-na-ru2 du# x
to Ur-Igimashe he will speak. The bulls of Kalalga, the hand of the harbar, in his house, the lu-naru .
Reverse
ha-na-[...] bar mu [...]
Hana-..., barley rations of ...;
P145618: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ab-ba-du10-ga u3-na-a-du11
e2-kiszib3-ba-ka
I am Abba-duga, he says.
for the sealed house;
Reverse
mu-gal2#-la# lugal-ku3-ga-ni he2#-mu-na-ab-szum2-mu
he will give to Lugal-kugani;
Seal 1
szesz-kal-la dub-sar dumu ur-ab-ba
Sheshkalla, scribe, son of Ur-abba.
P145619: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni#-ra# u3-na#-[a]-du11#
ma2 giri3 szar-rum-i3-li2-ka
he will tell him to his mother
barge via Sharrum-ili;
Reverse
szar-ru-um-i3-li2 na-ba-du3
Sharrum-ili, Nabadu,
P145620: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)lamma-re
iti ezem-(d)dumu-zi
sze amar da-ba unu3-de3-gin7 he2-ne-szum2-mu
Lamma-re
month "Festival of Dumuzi;"
As if he had given the barley of the calf to the calf,
Reverse
amar-bi gu2-na-kam
its calf is a calf
P145621: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)lamma-ra-ke4 na-ab-be2-a ur-(d)nansze-ra u3-na-a-du11 geme2-(d)dumu-zi-da tukum-bi
Ur-Lamma shall say to him: "Ur-Nanshe, speak!" If Geme-Dumuzida
Reverse
geme2 ba-la-la-kam szu he2-na-bar-re ia3-nagar na-ga-ab-tum-ma i3-tusz ba-la-la he2-na-szum2-mu na-mi-gur-re
The slave-girl shall take the hand of Ya-nagar. The slave-girl shall sit down and give the slave-girl to him. He shall return.
P145622: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sukkal-mah-e na-be2-a lugal-ku3-zu u3-na-a-du11 e2 ki-tusz (d)nin#-e2-gal-[la-ka] _ri_ a-ra2 [2(disz)-kam?]
The vizier should not say: "Lugalkuzu, you are the one who ... the house of the residence of Ninegala for two years."
Reverse
[he2-mi]-in#-si-ge# [...]-am3 [...] inim lugal-kam
May he make the king's word known .
P145623: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
hu-ba na-ab-a-du11 lu2-(d)suen u3-na-a-du11
He should not say "Hubba," Lu-Suen should say "Alas, the king, my lord."
Reverse
lu2-na-ru2-a he2-na-ab-szum2
he shall give to a naru-official.
Seal 1
hu-ba sagi a-bi2-si2-im-ti
from the cupbearers, cupbearers of Abi-simti;
P145624: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
nam-ha-ni# na-be2-a ur-(d)asar u3-na-a-du11
ba-ra-za u2-la nin-mu in ma-tar-re-a gu2 ba-ra-ad-_ku_-e lugal-ku3-zu da-ga2 la-ba-de2 lu2 ba-ra-za lu2 gir2-su(ki)-me har-si?(ki) bi2-in-la-ha ma-[x]-ab
'He is his lord, Ur-Asar will tell him.
You are not my sister. You are not my sister. In the midst of the battle, you are not my king. You are not a slanderer. You are a man. You are the man of Girsu. Harsi was seized.
Column 2
[...] [...] [...] ga2-da# [...] szu ha#-[...] sza3 erin2 ti-[...] az-mu u3-[na-a-du11] nin-mu ha-[...] nu-mu-un#-[...] a-na dug szuku-mu gil-ge lugal-ku3-zu nu-zu az-mu u3-na-a-du11 gu2-sze3 a2 he2-ga2-ga2-e gu2-e ma-an-su8-be2
Column 1
sze-ba ug3-_il2_ mu 1(disz)-kam lu2-sa6 mu-na-szum2 [sze] ug3-_il2_-ne [...] sze# gur ur-(d)ba-ba6 [mu]-na-szum2 [...] sze# gur# al-la mu-na-[szum2]
e2-gal-[ka?] [x] gurusz u4 1(u)-kam [x] sar sig4 e2? [...] [x] gurusz iti# [x-kam] [x] sar# [sig4] gesz [...]
barley of the porters, for 1 year, Lu-sa gave; barley of the porters, ... barley of Ur-Baba gave; ... barley of the granaries, ... gave;
in the palace ... male laborers, 10th day; ... sar bricks for the house? ...; ... male laborers, month: "...," ... sar bricks for ...;
Column 2
[x sar] sig4# [...]-ge# [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] x x [...] ib2-_szim_ [...] a2? gu2-dab? [...] gil?-ge# u2-ra-i3-li2 mu-a? nin-mu 1(disz) udu u2 na-eb2-gu-gu# mu?-tu?-da? ha-bu-gin7-du _tar_ mu-na-ri
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... My lady, one sheep, grass, ... ... ... ... he ... .
P145625: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ad-da u3-na-a-du11
sze-ba libir
he will tell his father
old barley
Reverse
lu2-na-na
for Lu-nana;
P145626: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-ki-bi u3-na-a-du11
lugal-iti-da he2-na-ab-szum2-mu
he will tell his house.
Lugal-itida may give.
Reverse
kiszib3-a-ni szu ha-ba-ab-ti-ti na-mi-gur-re
his sealed tablet: Hand-lifting of Habtiti, to Nami-gurre.
P145627: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
al-la u3-na-a-du11 sze nig2-gal2-la lugal-u2-szim-e in-da-gal2-la-asz
He has said: "It is not enough!" He has weighed out the barley, the property of Lugal-ushim.
Reverse
ga2-da nu-me-a na-ba-an-du3
He should not eat bread,
P145628: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
al-la-mu u3-na-a-du11 a-ra-na-me lugal-ku3-zu-sze3 [he2-na-ab]-szum2-mu
Alamu says: "For what reason should I give it to Lugal-kuzu?"
P145629: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
al-lu u3-na-a-du11
sze-ba ni-za-tum
he will tell it to all.
barley rations of the niztum;
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu na-mi-gur-re
he shall give; he shall return it.
Column 1
e2-a-ni-sza lukur ki-ag2 lugal na-silim lu2 [...]
Ea-nisha, beloved lukur of the king, Nasilim, the man of .
Column 2
dumu ur-esz3-bar-ra [_arad2_-zu]
son of Ur-eshbara, is your servant.
P145630: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
amar-szuba2 szesz-ga2 u3-na-du11
Amar-shuba, my brother, he will tell it to him.
Reverse
a-_ne_ [...]
Seal 1
ur-(d)lugal-banda3(da?) dumu i3-sa6 szitim-gal
Ur-Lugalbanda, son of Isa, chief accountant.
P145631: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-ri-sze-en ha-za-num2 u3-na-[a-du11] en-um-[i3-li2] [...]
Arise, the zanum priest, he will tell you. Enum-ili .
Reverse
ku3 he2-na-la2-en-ne
they shall pay back the silver.
P145632: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-da-na-ah u3-na-a-du11 giri3-se3-ga lu2-bi-ka ma2-a u3-mi-u2 giri3-ni-mu
Adanah, he said to him. The scepter of that man, the boat, he swore by his scepter.
Reverse
ha-mu-na-ab-szum2-mu a-ma-ru-kam ul4-la-bi he2-ma-gub
I shall give to him. At the same time, may it stand there.
P145633: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-a-kal-la u3-na-a-du11 2(szar2) la2 4(gesz2) 4(u) sa gi#-_ne_ sa-bi gu-nigin2-ne2
lugal-ti-da
Ayakalla will tell you: 420 bundles of ..., its bundles are .
for Lugal-tida;
Reverse
he2-na-ab-zi-zi
he shall smite.
P145634: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-a-kal-la u3-na-a-du11 su-u2-na-a lu2 muhaldim-ra inim-ma-ni di he2-be2 tukum-bi
Ayakalla will say to him: "Su'una, the cook, his word may he say."
Reverse
lu2 di-da-ka-ni gesz la-ba-ra-an-ur4 ka2 e2-gal-sze3 mu lugal pa3-mu-ni-ib
He has not sworn by the name of the king that he should not be sacked.
P145635: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-a-kal-la-ra u3-na-a-du11
mu lu2-hu-lu-ne-sze3
he will tell to Ayakalla;
for the hirelings;
Reverse
ur-(d)ig-alim-ra he2-na-ab-szum2-mu
May Ur-Igalim give to him.
P145636: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
a-a-kal-la-ra u3-na-a-du11 (gesz)eme-sig (gesz)u3 gi _szid_ gi _ne_ ma2 1(gesz2) gur-da 1(u) 5(disz)-kam sza3-ka3-na-ku-um-ma he2-na-ab-szum2-mu
Ayakalla will tell you: "Let me give to you a reed reed bed, a reed bed, a ... boat of 60 gur and 15 gur each for Shakanakum."
P145637: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-a-iri-mu u3-na-a-du11 amar-ta gu!-la a2-la-la-ra he2-na-ab-szum2
Aya-irimu says: "May he give to Alala a calf from the highland."
Reverse
na-mi-gur-re a-ma-ru-kam
... the amaru-festival.
Seal 1
a2-da-da dumu ur-sukkal
Adada, son of Ur-sukkal.
P145638: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-[...]-siskur2-sze-[...] u3-na-a-du11
... he will give as a sacrifice.
Reverse
esz2-giri17 nu-na-si [...] na-ba-tuku
... he will not have a scepter
P145639: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-lu5-lu5 u3-na-a-du11 dam gu-za-ni-ra szu ha-bar-re
to Bilulu speak! The wife of Guzani has been slighted.
Reverse
na-mi-gur-re
for Namigurre;
P145640: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-za u3-na-a-du11
u4 1(disz)-sze3
he will tell to Baz;
for 1 day
Reverse
ha-mu-na-szum2-mu
to him give;
Seal 1
lu2-kal-la dub-sar [dumu ...]
Lukalla, scribe, son of .
P145641: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-zi u3-na-a-du11 ur-(d)nansze dumu dab5 lu2-(d)na-ru2-a-ka-ra
for Bazi, he said to him: "Ur-Nanshe, son of the sapping of Lu-Narua;"
To Bazi speak: "To Ur-Nansze DAB5-worker of Lu-Naru'a,
Reverse
esz2-giri17-sze3 na-ba-du3
to the threshing floor he will add.
the nose-rope he shall not attach."
P145642: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-zi u3-na-a-du11 gaba a-sza3 (d)nin-a2 a-sza3 lu2 lunga-ke4-ne-ka a2-bi-a
he will measure out. The field of Nina, the field of the brewers, is its share.
Reverse
a-sza3 3(bur3) _gan2_ i3-gal2-la lugal-iri-da a-sza3-mu bi2-du11 ha-ba-da-kar-re lu2-dingir-ra he2-na-ab-szum2-mu nam-mi-gur-re
The field of 3 bur3 is here. Lugal-irida said: "I will bring my field to you." Lu-dingira should give it to him, and he should not return it.
P145643: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
da-a-mu u3 ur-(d)lamma-ra u3-ne-a-du11 szu-ku8-bu-um sukkal-mah-e
Da'amu and Ur-Lamma said to him: "Shu-kubum, the chief minister,
Reverse
ki szuku-a-ni nu-me-a 1(esze3) _gan2_ in-na-an-szum2 ge26-e maszkim-sze3! i3-tuku
he did not give to him from his shuku-house, but gave him a field of 1 eshe3; he has a claim against the guarantor.
P145644: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
da-da-ra u3-na-a-du11
sze-ba sipa gir2-su(ki) puzur4-lu-lu he2-na-ab-szum2-mu
he will tell Dadara
the barley of the shepherd of Girsu Puzrillu shall give.
P145646: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dingir-ra u3-na-a-du11
e2-gal ma2-a he2-em-ga2-ga2
he will tell to the god.
May the palace be a boat for me.
Reverse
(d)en-lil2-la2-i3-sa6 ur-(d)utu u3 2(u) gurusz nu-(gesz)kiri6 he2-em-da-ab-gi4-gi4 u2-la-bi u4-te-ta ge6-ba-sze3
sa2-du11 lugal he2-ma-da-tum3
For Enlil-la-isa, Ur-Utu and 20 male laborers from the orchard should return to him. Its remissions from day to night,
regular offerings of the king, may he give to him.
P145647: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dingir-igi-du u3-na-du11
he will tell it to Dingir-igidu.
to Dingir-igi-du speak!
Reverse
lu2-(d)szara2-ra he2-na-ab-szum2-mu kiszib3-ba-ni szu na-ba!-ab-ti-ti
Lu-Shara may give to him. His sealed tablet he shall not take away.
to Lu-Shara may he give! His sealed document may he not receive!
P145648: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
du10-ga-mu u3-na-a-du11 (d)en-lil2-da u3-na-a-du11 lugal#-ezem#-[ra]
I am Dugamu, I am Enlil, I am Lugalezem.
Reverse
szu he2-bar#-re# tukum-[bi]
ur-ubur-ra ha-na-ab-szum2-mu [na]-mi#-gur-re!
If he does not pay, he will pay back twelve times over the silver he received.
To Ur-ubur: I shall give it to him. I shall return it to him.
P145649: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
du11-ga-zi-da u3-na-a-du11 sze dub-mu ur-(d)szul-pa-e3-da in-da-gal2 gu2 i7-da-ka
for Dugazida, he will give. The barley of the scribe Ur-Shulpa'e is at the bank of the river.
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu he2-na-ab-da6-da6-e na-mi-gur-re
he shall give, he shall give, he shall return.
P145650: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)en-ki-he2-gal2 u3-na-a-du11
Enki-hegal said to him:
Reverse
da-[...]
...;
Seal 1
[...] szabra dumu _pi_-x
..., household manager, son of PI-.
P145651: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ab-ta-e3 u3-na-a-du11 [...] in-nu gur u2-ra-dingir
he will tell him ... he will return the money ... to Ura-ili.
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu
he shall give.
P145652: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu3-de2-a u3-na-a-du11 a-sza3 ur-(d)szul-pa-e3 ur-(d)ig-alim-ra di-bi nu-ni-dab5
Gudea said: "The field of Ur-Shulpa'e and Ur-Igalim have not taken judgment."
Reverse
sze-bi ur-(d)szul-pa-e3-ka la-ba-kux(_kwu147_) sze-ba szu he2-na-bar-re
Its barley did Ur-Shulpa'e not bring; he shall measure its barley.
P145653: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu3-de2-a u3-na-a-du11 a-sza3 masz-tur-ka sze-bi a-sza3-ba
Gudea said: "It is a small field, its barley is in the field."
Reverse
szu he2-ab-bar-re
he should take it.
P145654: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu3-de2-a u3 ur-(d)lamma-ra u3-na-a-du11 a-sza3 gesz-kin-ti lu2 du5?-la2-ra
Gudea and Ur-Lamma said to him: "The field of the geshkinti of the man being .
Reverse
en-na i3-im-de6 a-sza3 ib2-ta-an-ba-ra lu2-na-me na-na-ab-szum2-e
Now he has sworn, and he has given the field back to him, but he will not give it to him.
P145655: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu3-de2-a-ra u3-na-a-du11 a-sza3 ma-an-szum2-ka u3 sze-na szu he2-eb-ba-re
Gudea said to him: "May the field Manshum and his barley be brought out."
Reverse
na-mi-gur-re
for Namigurre;
P145656: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu3-de2-[a-ra?] u3-na-a-du11 [geme2]
Gudea spoke to him: "A slave woman
Reverse
[...]-ka-ni-[...]
P145657: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu-du-du u3 lu2-(d)ha-ia3 u3-na-a-du11 ansze lugal-e2-mah-e su-ga-asz-am3 nu-bi2-a ansze-ba szu he2-eb-bar-re egir numun-na-sze3
Gududu and Lu-Haya said to him: "The donkeys of Lugal-emah are not shaved, and the donkeys should be shaved." After the seeding
Reverse
su-su lugal-e2-mah-e in-ni-ga2-ra-mu ha-ba-ra-ab-dab!(_lu_)-e u4-da a-sza3-ga-ni ha-ba-ra-uru4-u3
He will bring the suckling sheep of Lugal-emah to me, and he will bring the suckling sheep to me. At that time, his field he will bring to me.
P145658: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ha-ba-lu5-ge2-ra u3-na-a-du11 ur-sukkal-ka lu2-ne-ne si ha-mu-sa2-ne
he will bring to him. He will tell it to him. The vizier, the men, may they bring it to him.
Reverse
inim-bi di he2-be2
Its words, may it be pronounced.
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
nam-zi-tar-ra dumu ur-(d)nanibgal ensi2 nibru(ki)-ka _arad2_-zu
Namzitara, son of Ur-Nanibgal, governor of Nippur, is your servant.
P145659: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ha-ni-mu u3-na-a-du11 dam u2-da-na a-kal-la-ra
Hanimu says to Unumu: "The wife of Dadana is Akalla."
Reverse
szu-du8-a-[sze3 ha]-na-szum2-mu
to be given as a gift.
P145660: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
hi-[li-mu] u3 [...] u3-na-a-[du11]
Hear me! And .
Reverse
amar-szuba2 szitim mu kin-sze3 na-ba-du3
Amar-shuba, the shitum-priest, for the year: "Nabadu."
Seal 1
nam-mah dub-sar dumu ur-gu
Nammah, scribe, son of Urgu.
P145661: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[hi]-li-[mu] u3-na-a-du11 sig4 dub2-lu 1(u)
Hilimu said to him: "Bricks for a stela"; 10
P145662: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
hu-la-li2 u3-na-a-du11 sze gi-zu-na(ki)-ta mu-tum3-da nibru(ki) ha-bi2-ib2-da-e
for Hulli he will tell him. From the barley of Gizuna he will bring it to Mutum. Nippur he shall bring it.
Reverse
ki na-me-esz2 na-an-tum3
PN2 received from Namesh;
Seal 1
szu-esz18-dar dub-sar dumu a2-bi2-li2
Shu-Ishtar, scribe, son of Abi-ili.
P145663: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
igi-an-na-ke4-zu-ra u3-na-a-du11 sze-am3
nin-dingir (d)ga2-tum3-du10
Igi-ana-kezu said: "It is barley."
Nin-dingir of Gatumdu,
Reverse
ha-na-ab-szum2-mu na-mi-gur-re
to him give; to Namigurre
P145665: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ka5-a-mu u3-na-a-du11
a2 gesz-gar-ra-asz
he will tell Ka'amu
labor of the geshgarash workers
Reverse
e2-i7-lu2-ru-ra ha-na-ab-szum2-mu ha-_ud_-_ud_-e dub-ba-ni szu ha-ba-ti
to E-iluru may he give. May he release him. His tablet may he take.
P145666: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ka5-a-mu u3-na-a-du11 lu2-gesztin-a aga3-us2-a ba-si-ga
to Ka'amu speak: "A wine master has been appointed."
Reverse
siki-ba-bi ha-ba-ab-szum2-mu sze-ba-a za3 ha-ab-us2-e
They shall give its wool, they shall bury its barley on the border.
Seal 1
lu2-(d)[utu] dub-[sar] dumu ba-zi
Lu-Utu, scribe, son of Bazi.
P145667: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-dingir-ra u3-na-a-du11 sze-ba libir!(_igi_-_dib_)-ni
Lu-dingira said: "The barley is in his old condition."
Reverse
a-kal-la he2-na-ab-szum2-mu
he shall give to Akalla;
P145668: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-gi-na u3-na-a-du11
sze-ba (d)nin-ur4-da-sze3
to Lugina speak!
for the barley of Ninura;
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu mu (d)amar-(d)suen lugal ur-bi2-lum mu-hul
he shall give. year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
Seal 1
_arad2_-mu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
ARADmu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P145669: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-hu-rim3#(ki)-ra u3-na-a-du11
ur-(d)nansze unu3-ra
to Lu-Hurim he spoke.
Ur-Nanshe, the nanny goat
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu na-mi-gur-re
he shall give; he shall return it.
P145670: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)inanna u3-na-a-du11
isz-bu-ga-ru he2-na-ab-szum2-mu
Lu-Inanna spoke to him.
he shall give to him.
Reverse
na-mi-gur-re
for Namigurre;
Seal 1
szu-a-zi dub-sar dumu iz-bu-um
Shu-azi, scribe, son of Izbuum.
P145671: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
lu2-kal-la u3-na-a-du11 ku6# nig2-ki!(_di_) nig2-dab5 lu2 ur3-ra a2 gesz-gar-ra-ta
for Lukalla, he will give. Fish, nigki, nigdab-offering, from the man of the threshing floor,
P145672: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-kal-la-ra u3-na-a-du11 erin2 en-na ur-mes-e gu3 ba-de2-a
Lukalla said to him: "The troops of the en-na of Urmes roared."
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu dub-ba-ni he2-ma-an-tum3
he shall give; his tablet he shall give.
P145673: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)nin-gir2-su u3-na-a-du11
sze nig2-gal2-la ur-gu2-en-na sza3-gu4-ka
Lu-Ningirsu will tell it to him.
barley, property of Ur-guena, in the oxen-pen,
Reverse
szu-na ha-ab-szi-ib-gi4-gi4
he shall return it to his hand.
P145674: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)szubur# u3-na-a-du11 sze u3 i7-da ba-ni-bi-ka
Lu-Szubur will give to him. The barley and the river will be gathered.
Reverse
szu he2-bar-re
he shall measure out.
P145675: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)nin-tur-tur u3-na-a-du11 u4 kin-gi4-a numun-na-gi4
Lu-Ninturtur will tell him. When he is to send word, he will send seed.
Reverse
ha-ba-ab-szum2-mu sag erin2-bi igi-nim he2-dab-e ugula nu-banda3-bi na-ne-szum2-mu lu2 hu-bu-bi hun-ga2#-gin7 szu he2-ne-szum2
He shall give it to me, and the head of its troops shall be seen. The foreman and the overseer shall give it to me. The one who seized it shall give it to me as a gift.
P145676: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-sa6-ga-ra u3-na-a-du11 a-na-asz2-am3 puzur4-ha-ia3 mu sze kur-ra-sze3
Lu-saga said to him: "Why did Puzrhaya, in the year "Barley from the mountains"
Reverse
sze esztub he2-na-szum2 lu2-ni a2 ba-an-zi en-na am3-_du_ igi-mu-sze3 inim-bi a-bala-e na-ba-an-du3
he shall give the barley as an eshtub payment. He shall not increase his labor. Now he shall go to his own eyes. Its word he shall not make known to the bala.
Column 1
(d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-(d)szu-mah dub-sar dumu ur-nigar(gar) _arad2_-zu
Ur-Shumah, scribe, son of Ur-nigar, is your servant.
P145677: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)szara2 u3-na-a-du11 sza3-nin-ga2-ke4 gu4 la2-de3 nu-un-hun
Lu-Shara said to him: "The shaninga does not let the oxen go free."
Reverse
nam-zi-tar-ra u3 da-ge6-a gu4 ma-ab-la2-e ma-du10-ga he2-na-be2 dub-ba-ni szu he2-bar im-lah5
He should not eat oxen, nor should he drink beer from a stall. His tablet should not be smeared.
P145678: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)szara2-ra# u3-na-a-du11 na-ra-ma-da-ad sipa ur-ra sza3-gal-ni 2(disz) sila3 zi3-ta he2-na#-[ab-szum2]-mu#
Lu-Shara will tell to him: Narama-dad, shepherd of the dog, his heart's desire, shall give to him 2 sila of flour per day.
Reverse
ur-gi7-re# sza3-gal nig2-gu3-de2-bi ha-ba-ab-szum2#-mu a-ma-ru-kam inim e2-gal-kam inim gar-bi nu-mu-tum3
Dogs, let them give me their rations! The amaru-demon, the palace-demon, the agarboun,
P145679: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2#-(d)szara2#-[ra] u3-na-a-du11
mu-mu-sze3 ba-sa6-ga he2-na-ab-szum2-mu
Lu-Shara said to him:
he shall give to him as a gift.
Reverse
na-mi-gur-re a-ba szesz-mu-gin7 ku3-bi u4 4(disz)-kam-ka lu2 kin-gi4-a-mu (mu)-ra-an-de6 szesz-mu-me-en8 silim-mu
"Namigur, what is it that my brother bought for? My brother, on the 4th day, I will send my messenger to you." "I am my brother, I am well."
P145680: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)szul-gi#-ra u3-na-a-du11 a-sza3-mu apin-la2-sze3 i3-kal-la
for Lu-Shulgi he will give; the field for the plowing he will do.
Reverse
in#-na#-szum2# lu2 nam-ba-[an-du3] a-ba-szesz-mu-gin7
he gave. Whoever tries to do it, as Abashumu
P145681: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)szul-gi-ra-ra u3-na-a-du11
sza3 gu2 edin-na-ka lu2 lu2-(d)szara2-ra
to Lu-Shulgira speak!
in the middle of the steppe, man of Lu-Shara;
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu a-ma-ru-kam
he shall give. The audience gift
P145682: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[lu2]-(d)szul-gi u3-na-a-du11
sze ki-su7-ka szu ba-ti-a-zu
Lu-Shulgi said to him:
PN2 received the barley from the threshing floor;
Reverse
ur-sukkal-ra he2-na-ab-gi-ne2 [u3 a]-ne# zu2-gag-za [e-la]-ak-nu-id [he2-na]-ab#-szum2-mu [lu2]-zu [na]-mi#-gur-re [mu] lugal in-na-pa3
May Ur-sukkal grant to him. And may he give to him your sling-stick to be loosened. May he not return to him. The name of the king has been written.
P145683: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-ezem-ra u3-na-a-du11 amar-szuba2 munu4-mu2 lu2-(d)nin-szubur-ka-ra lu2 i3-gesz na-ne-zi-zi
for Lugal-ezem he will speak. Amar-shuba, the mutton of Lu-Ninshubur, the man who the oil he poured out.
Reverse
a2-ag2 sanga-kam tukum-bi gesz nu-ra-tug2-ga e2-a-ni gul-a
The steward is the overseer. If he does not pay the tree, his house will be destroyed.
Seal 1
lugal-nam-tar-[re] dub-sar dumu ur2-ra-dingir gu-za-la2
Lugal-namtre, scribe, son of Ur-ra-ili, chairbearer.
P145684: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-mu u3-na-a-du11
aga3-ba-am3 sza3 sze lu2-(d)ha-ia3 mu-da-ab-be2-re guru7-a mu-tak4-a lu2 ba-an-szum2 _ku_ sze ib2-tak4-bi
to Lugalmu speak!
he will give to Lu-Haya. He will give the barley to him. He will give the barley to him.
Reverse
gu2-un a-ra2 2(disz)-kam i3-gal2 u3 lu2-sza-lim ku3-gal2-e ka a-nag? i7 e3-ka sze-bi 2(szar2)? _gan2_ a-sza3-kam ra-ra-se-ge-sza ma-an-du11 a2-ag2-ga2-bi szu ha-mu-na-ab#-tak4 sza3-gu4 dumu engar-zi-da a2-ag2-ga2-bi lu2-bi nu-ma-bala
The second installment of the credit is here; and the shalim-priest, the goldsmith, at the mouth of the waterway, the waterway he poured out. Its barley: 240? hectares of field, he has sworn. Its covenant he shall take away. The oxen-driver, son of the plowman, its covenant he shall not change.
P145686: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-mu-ra u3-na-a-du11 im siki-ba-ke4 gu3 ba-de2 szu ha-ab-us2-e
Lugal-mu said to him: "He sat on the woolen garment, he sat down, he will be killed."
Reverse
aga3-[us2] ib#-gi4-gi4 gi _ne_ e2-sze3 lu2 1(gesz2)-am3 gi4-mu-un gi ba-an-tum3 am-til
the ... who has sworn by the reeds to the house, a man of 60 years has sworn by the reeds. He has sworn by the name of the king.
P145687: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-mu-ra u3-na-a-du11 puzur4#-[...] ki#? [...]
For Lugal-mura, he spoke. Puzur-..., where .
Reverse
[...] erin2 erin2#? [...] he2-x-[...] e-ma-ru-kam lugal-mu? inim-bi ha-mu-dar-re
May the troops and the troops ..., may they ..., may they ... my king's words.
P145688: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-iti-da-ra u3-na-a-du11 a-sza3 na-gab2-tum elam u3 lu2 kar2-har(ki)-ra-ke4-ne szum2-mu-da
Lugal-itida said to him: "Give the field Nagabtum of Elam and the people of Karhar to me!"
Reverse
in-na-a-du11-ga he2-ne-eb-szum2-mu u3 6(bur3) _gan2_ tu-ta2-ru-um-ra he2-na-ab-szum2-mu
he shall give. Further, 6 bur3 of field Tutarum he shall give.
P145689: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-ku3-zu u3-na-a-du11 a-sza3 lu2-ga-a-ka a he2-en-de2-a
Lugalkuzu said: "May the field of Luga be irrigated."
Reverse
inim#-bi na-mi-ib2-gur-re
They shall return the money tenfold to its owners.
P145690: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ba-sa6 u3-na-a-du11 geme2 lu2-(d)dumu-zi-ke4 in-tuku-a esz2#-giri17-sze3
Nabasa said to him: "If the slave woman of Lu-Dumuzi has a claim against it, she shall pay the eshgiri penalty."
To Nabasa speak: "The slave girl whom Lu-dumu-zi married, to a nose-rope
Reverse
na#-ba-du3 geme2 du11-ga-ni-zi-kam
Nabadu, the female slave, did Dugazikam
he shall not attach; she is the slave girl of Duganizi."
P145691: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ba-sa6-ra u3-na-a-du11
lu2-(d)iszkur-ra
he will tell Nabasa.
for Lu-Ishkura;
Reverse
ha-na-ab-szum2-mu
he shall give.
P145692: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nam-lugal-i3-du10-ra u3-na-a-du11 2(esze3) _gan2 2_(esze3) _gan2_ en-um-i3-li2 giri3-ni-i3-sa6-ke4 na-a-be2-a
for Namlugal-idu he will tell him. 2 eshe3 field, 2 eshe3 field, Enum-ili, Girini-isa, he shall tell him.
Reverse
inim-mu ba-na-szum2-am3
he has given him a written document.
P145693: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
na-ni u3-na-a-du11 x-x-x ummeda(da) nin-uz-ga a-a-gi7-ir he2-mu-na-an-gi4-gi4 a-ma-ru-um
He said to Nani: "... Ummeda, Ninuzga, may he return to him." Amarum
P145694: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni u3-na-a-du11
u3 udu lam-lam-ma 1(gesz2) 4(u) 1(disz)-bi
he will tell his man
and sheep of Lamlama, its 61.
Reverse
ur-(d)ma-mi-ra he2-na-ab-szum2-mu u4 na-bi2-ib2-zal-e nam-mi-gur-re
May Ur-Mami give to him. May he not return to him a day that he does not return to him.
P145695: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni u3-na-a-du11 sze sza3-gal (ansze)kunga2 2(ban2)-ta-bi iti ezem-(d)dumu#-zi#
he will measure out for him. The barley of the threshing floor of the mules, at 2 ban2 each, month: "Festival of Dumuzi,"
Reverse
szu-ba ha-ab-szi#-ib2-gi4-gi4 inim lugal-kam
he shall return the money he received from him. He is paid.
P145696: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni u3-na-a-du11
he will tell his man
Reverse
bu3-ka he2-mu-na-ab-szum2-mu erin2-ta giri3 he2-mi-ib2-se3-ge zi ib2-bi2-ir
May he give to him the rations. May he send the troops to the border. May he make the life of the people abundant.
P145697: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni-ra u3-na-a-du11
sze 3(asz) gur-am3
he will tell him to his father.
barley, 3 gur each,
Reverse
ha-sag3-ge a2-ba nig2-ka9 i3-ni-ak szu ha-bar-re kaskal-sze3 i3-su-be2-esz (kusz)a-ga2-la2-bi ha-kesz2-e
He will measure the rent. He will make the accounts, and he will measure it. He will then go on the road. Its agala-garments he will tie.
P145698: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni u3-na-a-du11
sze ur5-ra
he will tell his man
barley ration
Reverse
lugal-me-lam2 dumu ur-ma-ma in-na-szum2-ma lu2 na-ba-du3
Lugal-melam, son of Ur-mama, gave, and the man who built it
P145699: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
na-ni u3-na-a-du11
a-mur-dingir-ra he2-[na-ab]-szum2-[mu] du11-ga nam-mi-ib2-gur-re
he will tell his man
May he give to Amur-dingir. May he not return to his speech.
P145700: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni u3-na-a-du11
e-la-ak-szu-qir-ra he2-na-ab-szum2-mu
he will tell his man
'May he give to Elak-shuqir!
To Nani speak:
to Elak-shuqir may he give;
Reverse
na-mi-gur-re gu2-na-kam tukum-bi nu-na-an-szum2 e2-a-ni-ta ib2-su-su
He shall return the money tenfold to its owner. If he does not give it back, his house will be dissolved.
there is no recourse, it is his burden. Should he not give the barley to him, it will, out his own household, be redeemed.
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
_arad2_-(d)nanna sukkal-mah dumu ur-(d)szul-pa-e3 sukkal-mah _arad2_-zu
Warad-Nanna, sukkalmah, son of Ur-Shulpa'e, sukkalmah, is your servant.
ARAD-Nanna, sukkalmah, son of Ur-Shulpa'e, sukkalmah, is your servant.
P145701: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni u3-na-a-du11 [x] sze gur
he will tell him ... gur of barley.
Reverse
[mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu] mu-du3-a mu us2-sa-bi
Year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected," year following that.
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga [lugal uri5(ki)-ma] lugal an ub-[da limmu2-ba]
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
_arad2_-(d)[nanna] sukkal-[mah] dumu ur-[(d)szul]-pa-e3 sukkal-[mah] _arad2_-[zu]
Warad-Nanna, sukkalmah, son of Ur-Shulpa'e, sukkalmah, is your servant.
P145702: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni u3 im-ti-dam-ra u3-na-a-du11
he will tell him and he will return.
Reverse
u2-tu3-ul-e2-a he2-na-ab-szum2-mu-e lu2 kin-gi4-a-ka-ni he2-em-da-de6
he shall give to him in the evening; his messenger he shall bring.
P145703: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni-ra u3-na-a-du11 hu-ba u3 ge26-e ka [i7-sal4]-la-a [...]
he will tell him to go out, and ... at the mouth of the river .
Reverse
ga-gid2#-[de3]-de3-en# u2-sza3-(gesz)kiri6# ki-sur-ra(ki) u3 gu2 i7 pirig3-gin7-du szu-gar tur ha-ma-ab-szum2-mu
I want to give to you. The orchard of Kisurra and the bank of the pirig-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-gu-nu
P145704: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ni u3-na-a-du11 _hi_-da-[ra?] [...]
He asked Nani: "How much ...?"
Reverse
[...]
P145705: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-[ni] u3-na-[a-du11] luh-[ha] [...]
He said to his father: "Luhha .
Reverse
[...]
P145706: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nigar(gar)-ki-du10-ra u3-na-du11
he will tell Nigar-kidu
Reverse
(d)szara2 umma(ki) (d)en-lil2-la2-i3-sa6-ra he2-na-ab-szum2-mu al-la na-ab-be2-a he2-na-ab-szum2-mu
To Shara of Umma may Enlil-isa give. May he give.
P145707: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nigar#(gar#)-ki-du10-ra!(_li_) u3-na-a-du11
he will tell Nigar-kidu
Reverse
ku-ku-a (gesz)kiri6 he2-na-ab-szum2-e
He should give the orchard to a kuku-priest.
P145708: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
i3-kal-la-ar u3-na-a-du11 en-u2-a na-an-ba-an-du3 lu2-ni szu he2-am3-ba-re
he will measure out. He will say: "He will not let the en-ua be slighted." Let him hand him over.
P145709: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i3-kal-la-ra u3-na-a-du11
ki-la2-bi 1(u) 1(disz) ma-na 1(u) gin2 tug2-bi i3-la2
he will give to Ikalla.
its weight: 11 ma-na, 10 shekels; its textiles he paid;
Reverse
szu ha-ba-ab-ti tug2-bi i3-sa6-sa6
he will pay; its textiles are Isasa;
P145710: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nin-ka-[ta?] u3-na-a-du11 [...]-x-mu szum2-mu
... to my lady ... give me .
Seal 1
en8-tar-i3-li2 dub-sar dumu giri3-[ni]-i3-dab5
Entar-ili, scribe, son of Girini-idab.
P145711: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[nu-ur2]-(d)iszkur-ra u3-na-a-du11 [gu4 x-(d)]nin-[a]-zu [na-ba-an]-si [szu he2]-bar-re
Nur-Adda spoke to him: "Send the ox to ...-Ninazu!"
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu szitim in-da-gal2 [ha]-ab-da-an-sar-re
he shall give; the reed-plants are here; he shall write them down.
Seal 1
[...] dub-sar dumu lu2-du10-ga
..., scribe, son of Lu-duga.
P145712: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
puzur4-ha-ia3 u3-na-a-du11
ki dumu isin2?(si)-na(ki)-ke4-ne-ta u3 sze tuku-ni mu (d)en-lil2-la2-sze3 sze munu4-sze3
Puzurhaya says:
from the sons of Insina and if he has barley, for Enlil, for the barley of the emmer;
Reverse
szu bala-a he2-ma-ke4 na-mi-gur-re a-ma-ru-kam
May he be able to return to work.
P145713: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
puzur4-ha-ia3 u3-na-a-du11
i-di3-er3-ra
Puzurhaya says:
Idi-Erra;
Reverse
szu bala-a he2-mu-na-ak-e a-ma-ru-kam na-mi-gur-re
May he bring him out of bala. May he not return to the amaru.
P145714: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
qa2-da-szu-um u3-na-a-du11
lu2-(d)nin-szubur
Qadashum says:
for Lu-Ninshubur;
Reverse
he2-mu-na-ab-szum2-mu na-mi-gur-re a-ba szesz-mu-gin7
'May he give me, may I not return to him, how did I become like brother?
Seal 1
ur-nigar[(gar)] dumu ga-da-ra-ni dam-gar3
Ur-nigar, son of Gadarani, merchant.
P145715: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa3-si2 u3-na-a-du11
ur-nigar(gar)-ra he2-na-ab-szum2-mu
he will measure the interest.
to Ur-nigar he shall give.
Reverse
na-mi-gur-re
for Namigurre;
Seal 1
ur-tur dub-sar dumu na-sa6 kuruszda
Ur-tur, scribe, son of Nasa, fattener.
P145716: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa3-si2 u3-na-a-du11 ur-(d)szul-pa-e3
he2-na-ab-szum2-mu
he will measure the ... for him, Ur-Shulpa'e,
he shall give.
Reverse
na-mi-gur-re dub-a-ni szu na-an-ba-ab-ti-ti
he will return to his tablet; he will not have to return to his tablet.
Seal 1
du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum
Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.
P145718: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-e2-gu-la u3-na-a-du11 udu-nita2 ki#-za gub-ba lu2#-(d)szara2 dam-gar3-ra
Ur-Egula spoke to him: "The sheep are stationed on your place of business." Lu-Shara, the merchant,
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu na-mi-gur-e
he shall give; he shall return it.
P145719: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-e2-ninnu-ra u3-na-a-du11 tug2-ba erin2 ug3-_il2#_ u3 he2-dab5 ki ma-an-szum2-ta#
Ur-Eninnu spoke to him: "The garments of the troops, the porters and the hedab, from Manshum
Reverse
szu ba-ab-[ti-a] mu didli-bi-[sze3] e2-kiszib3-ba-sze3 ha-an-tum3
received; for the entire amount, to the sealed house he shall return it.
P145720: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra u3-na-a-du11
a2 gu4 hun-ga2 ur-mes-ra
Ur-Dibira spoke to him.
labor of the hirelings: Ur-mesra;
Reverse
ha-na-ab-szum2-mu dub-ba-ni szu ha-ba-an-szi-ib2-ti-ti
he shall give; his tablet he shall hand over.
P145721: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)da-mu# u3-na-a-du11# sza3-gu4 7(disz) masz2# ma-an-szum2
Ur-Damu spoke to him: oxen manager: 7 billy goats, Manshum;
Reverse
u4 1(disz) gu4-kam he2-na-si-ge na-mi-gur-re
the 1st day he shall weigh out; he shall return it.
Seal 1
x-[...] dub-[sar] [dumu] ur-[...]
..., scribe, son of Ur-.
P145722: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)en-lil2-la2-ra u3-na-a-du11
ur-[(d)]nun-[gal-ra]
Ur-Enlila said to him:
for Ur-Nungal;
Reverse
[he2-na-ab-szum2-mu]
he shall give.
P145723: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)en-lil2-ra u3-na-a-du11
(d)dam-(gal)-nun-na-an-dul3-ra
Ur-Enlila said to him:
for Damgalnundula;
Reverse
ha-na-ab-szum2-mu kiszib3 sukkal-mah nu-me-a-bi
he shall give. The seal of the vizier is not its name.
P145724: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-ge6-par4 u3-na-a-du11 gurusz 1(u)-am3 ma2 dug ba-al-e-de3
Ur-gepar said: "The 10 male laborers have been thrown into the jug of the vessel."
To Ur-gepar speak! Workmen, 10 of them, the boat of pots to unload,
Reverse
lu2-(d)szara2-ra he2-na-szum2-mu lu2 us2-gar he2-eb-da-an-gi4-gi4
May Lu-Shara give to him, may he return the man who left him.
to Lu-Shara may he give! May ... with it return!
Seal 1
lu2-kal-la dub-sar dumu ur-ur-e11-e szusz3
Lukalla, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.
Lukalla, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.
P145725: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-nig2-ra u3-na-a-du11
kas4 didli-me
Ur-nigra says:
for the full-time messenger;
Reverse
nig2-siskur2-ra sza3-ge-guru7-a lugal u3 siskur2 didli kiszib3 ur3-re-ba-du7
kas4 didli-me zi-ga zu2-si-ka kiszib3 lu2-kal-la dub-[sar] u3 lu2-bala-sa6-ga
kiszib3 ur-(d)lamma szabra-e2 dumu [ur]-(d)suen il?-la
the gift of the royal shakegurum and the full siskur offerings, under seal of Ur-rebadu;
the messengers, all booked out, to the zusi account, under seal of Lukalla, the scribe, and Lu-balasaga,
under seal of Ur-Lamma, household manager, son of Ur-Suen, Illa;
Left
di-ku5-da he2-na-ab-zi-zi
He should not smite the judge.
P145726: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)hendur-sag u3-na-a-du11
ur-(d)inanna-[ra]
Ur-Hendursag spoke to him.
for Ur-Inanna;
Reverse
[he2-na]-ab-szum2-mu
he shall give.
Seal 1
ur-(d)ba-ba6 dub-[sar] dumu ur-(d)lamma
Ur-Baba, scribe, son of Ur-Lamma.
P145727: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)ig-alim-ra u3-na-a-du11
an-ne2-ba-du7 dumu szesz-kal-la
du-du sipa gukkal
Ur-Igalima said to him:
An-ebadu, son of Sheshkalla.
Dudu, fat-tailed sheep
Reverse
zi-zi-dam sze sag-tag du11-ga sipa (d)nanna ugu2 en-e-ki-ag2-ta ha-ab-zi-zi ugu2 en-i3-lu ha-ab-ga2-ga2 sze mu gibil
lu2-(d)ba-ba6 mar-tu
he will measure out. The barley of the rations he weighed out. The shepherd Nanna, from the account of En-ekiag, he will measure out. From the account of En-ilu he will measure out. The barley of the new year.
Lu-Baba of the Amorite region;
Left
im-ba igi i3-ni-bar en-e-ki-ag2-ra ha-na-ab-zi-zi
He looked at the water table, he was able to shave it off.
P145728: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)ig-alim u3-na-a-du11 ziz2 gig sza-lim-be-li2 in-de6-a numun-sze3 3(bur3) _gan2_-kam
Ur-Igalim said to him: "Shalim-beli has given me the sick cow." For seeding, it is 3 bur3 of field.
Reverse
lu2-bi-mu he2-na-ab-szum2-mu su3-ga-[ra] 1(bur3) _gan2_ kisig2(ki)-sze3 he2-na-ab-szum2-mu
they shall give to him. For the reed-beds of the field of Kisig he shall give 1 bur3;
P145729: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-kisal-ra u3-na-a-du11 ur-bad3-tibirx(_ku_)-ra u4 3(u)-am3
Ur-kisala said to him: "Ur-Dibira, 30th day."
Reverse
lu2-(d)iszkur-ra he2-na-szum2-mu
to Lu-Ishkur may he give.
P145730: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)lamma u3-na-a-du11 dam lugal a-ru-a-ka a-sza3-ga-ni
Ur-Lamma, to Na'adu, wife of the king, the araya-priestess, his field.
Reverse
(d)amar-(d)suen-ur-sag-e ba-ab-de6 a-sza3 in-dab5-ba-na na-ba-a-du3
Amar-Suen-ursag was seized, and his field he took away, he built for him.
P145731: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)lamma-ra u3-na-a-du11 a-sza3 (d)nin-sun2-ka-ka ki sa6-ga-bi 4(bur3) _gan2_
Ur-Lamma spoke to him: "The field of Ninsun, where good is its place, 4 bur3 field,
Reverse
nin-u3-kul-e-ki-ag2-ra he2-na-ra-bar-re inim sukkal-mah-kam
May Ninukulekiag curse him, in the word of the vizier.
P145732: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)lamma-ra u3-na-a-du11 sze e2 a-tu-a ba-an-da-ag2-a-a
Ur-Lamma said to him: "The barley of the house of Atua has been squandered."
Reverse
szu he2-bar-re na-mi-gur-re
He shall not return to court with him.
P145733: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)lamma-ra u3-na-a-du11 ha-li2-li2 ki-mu szu su-su-ba-ni
For Ur-Lamma, he said: "Hali-li, in the place of his hand he has sworn."
Reverse
szuku-sze3 he2-na-ab-szum2-mu
he shall give to him as a loan.
P145734: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ur-(d)lamma-ra u3-na-a-du11
u3-ba-a-ra he2-na-ab-szum2-mu
Ur-Lamma said to him:
he shall give to him.
P145736: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)li9-si4-ra u3-na-a-du11 e2 ku3-(d)szara2-ka
Ur-Lisi said to him: "The house of Ku-Shara";
Reverse
lugal-e szu in-na-ba szu he2-ba-re
The king has given him, he shall take him.
P145737: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-me-me-ra u3-na-a-du11 mu sze a-sza3 sza-at-(d)suen-sze3 sze (d)amar-(d)suen-ka-ta
Ur-meme, he will tell to him. Since the barley of the field Shat-Sîn, from the barley of Amar-Sîn,
Reverse
ba-[zi]
a kind of profession
P145738: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-mes u3-na-a-du11
he2-szar2-szar2 im-s,i-am3-ra
Ur-mes he will tell you.
May it be abundant, it will be abundant.
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu ul4-la-bi zi ib2-ir
he shall give it. Its future he shall determine.
Seal 1
du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum
Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.
P145739: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-mes u3-na-a-du11
u3 gu4 ur-abzu
Ur-mes he will tell you.
and oxen of Ur-abzu,
Reverse
lu2 unu!(ki)-ga e2-a gesz-ur3-ra-ta szu ha-mu-ne-bar-re
the man from Uruk, from the house of the sceptre shall remove;
P145740: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-mes-ra u3-na-a-du11
Ur-mesra said:
Reverse
ha-ba-ab-szum2-mu kiszib3 nu-banda3-ba szu ha-ba-ab-ti
he shall give. Under seal of the superintendent, he shall give.
P145741: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-mes-ra u3-na-a-du11
na-gab2-tum bala-a-ri-sze3
Ur-mesra said:
for the nagabtum-priests of the bala;
Reverse
szu-esz18-dar he2-na-ab-szum2-mu kiszib3# lu2-(d)dumu-zi gu-za-la2 kiszib3 [a]-hu-a
to Shu-Ishtar may he give. Sealed tablet of Lu-Dumuzi, chair bearer. Sealed tablet of Ahua.
Column 1
(d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4?
Shulgi, the mighty man, king of Ur and king of the four world quarters,
Column 2
a-[hu-a] dumu [...] _arad2_-[da]-ni-[ir] [in-na-ba?]
Ahu'a, son of ..., his servant, has paid.
P145742: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-mes u3 lu2-kal-la-ra u3-ne-a-du11
(d)en-lil2-ra-bi2
Ur-mes and Lukalla he will tell to him.
for Enlil-rabi;
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu kiszib3-ba-ni szu na-ba-ab-ti
he shall give; his sealed tablet he shall take.
P145744: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-nigar(gar)-ra u3-na-a-du11
[sze]-ba-bi 3(disz)-ta [sze-bi 3(asz)] gur
Ur-nigara spoke to him.
its barley: 3 gur; its barley: 3 gur;
Reverse
[n lu2] hun-ga2 [n sze]-numun gu4-ra [da]-a-ni [...]-ki-ta lu2-(d)ba-ba6-ra he2-na-ab-szum2-mu inim ensi2-[kam]
n hirelings, n seed corn of oxen, his father, from ..., Lu-Baba shall give. By the order of the governor,
P145745: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-nigar(gar)-ra u3-na-a-du11
sze erin2-na-sze3 [...]
Ur-nigara spoke to him.
for the labor-troops barley .
Reverse
[...] kiszib3 lu2 mar-sa-bi szu ha-ba-ab-ti
... under seal of the man of the port, he has taken;
P145746: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ur-nigar(gar)-ra u3-na-a-du11 _arad2_-hul3-la-a u3 igi-du ki gu4-gu-la-sze3 lu2 he2-da-gi4-gi4
Ur-nigara said to him: "ARAD-hula and Igidu, with the bulls, may a man be reconciled."
P145747: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ur-(d)nin-tu-ra u3-na-a-du11 dam lugal-gu4-e-ra szu he2-bar-(re)
Ur-Nintura said to him: "May the wife of Lugal-gu'e give her hand!"
P145748: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nun-gal-ra u3-na-a-du11
Ur-Nungal he will tell to him.
Reverse
hu-li2-bar-ra he2-na-ab-szum2-mu
he shall give to Hulibara.
P145749: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nun-gal-ra u3-na-a-du11
sza3-gal erin2 ma2 gesz-i3-sze3
Ur-Nungal he will tell to him.
for the warehouse of the labor-troops, barge for gesh-i-wood;
Reverse
ha-ba-ab-szum2-mu
he shall give.
P145750: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nun-gal-ra u3-na-a-du11
(d)nanna-mu-tah-ra
Ur-Nungal he will tell to him.
for Nanna-mutahara;
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu
he shall give.
P145751: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nun-gal-ra u3-na-a-du11
Ur-Nungal he will tell to him.
Reverse
lu2 kin-gi4-a lugal-ra he2-na-ab-szum2-mu
Let the king give the messenger to me.
P145752: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nun-gal-ra u3-na-a-du11
Ur-Nungal he will tell to him.
Reverse
nig2-dab5 (gesz)ka2-sze3 ur-(d)ig-alim-ra he2-na-ab-szum2-mu
for the nigdab offerings at the gate, Ur-Igalima may give.
P145753: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ur-sa6-ga-mu u3-na-a-du11
lugal-nam-tar-re-ra he2-na-szum2-mu
Ur-sagamu says:
Lugal-namtara may give to him.
P145754: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)suen-ra u3-na-a-du11 siki-ba-mu dam-mu ha-na-ab-szum2-mu
Ur-Suena says to him: "Siki-bamu, my wife, give me!"
Reverse
na-mi-gur-re
for Namigurre;
Seal 1
lugal-ur2-ra-[ni] dumu [...]-ri
Lugal-urani, son of ...ri.
P145755: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-sukkal u3-na-du11 ha-la-mu
Ur-sukkal, says: "Halumu."
Reverse
ugu2-mu nig2-na-me nu-ub-tuku
They have no claim against one another.
P145756: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)szara2 u3-na-a-du11
e2-zi-mu ha-na-ab-szum2-mu
Ur-Shara spoke to him.
let Ezimu give to him.
Reverse
ge26-e u3-gen ga-na-ab-szum2
I will give it to him as a gift.
P145758: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)szu-mah u3-na-a-du11
ama szesz-kal-la-ra he2-na-ab-szum2-mu
Ur-Shumah spoke to him.
May the mother of Sheshkalla give to me.
Reverse
im sze-ba-ka he2-bi-ib-gi-ne2
May the barley rations be returned to their place.
Seal 1
[lu2-(d)nu-musz-da] dub-sar dumu ur-me-me-ka
Lu-Numushda, scribe, son of Ur-meka.
P145759: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-sila-luh-ra u3-na-a-du11 (u2)bur2 saga 2(disz) ma-na-am3 (d)szara2-za-me-ra
Ur-silaluh said to him: "Seeds of good quality, 2 minas, for Shara-zame."
Reverse
he2-na-ab-szum2-mu
he shall give.
Seal 1
lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3
Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.
P145760: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-tum-al u3-na-a-du11 gu4 ur-gi4-gi4 a-sza3-ga a-ab-gub
Ur-tumal will tell you: "The oxen of Ur-gigi will stand in the field."
Reverse
lugal a2 zi-ga-na szu he2-ba-re [a]-ma-ru-kam [na]-mi-gur-re
The king should have the power to take away his troops.
Seal 1
ur-(d)nin-mu2 dub-sar dumu [...]
Ur-Ninmu, scribe, son of .
P145762: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-[...]-a [u3-na-a-du11] [...]-na# [...]
Ur-... spoke to him: "... .
Reverse
[...] he2-na-ab-szum2-mu na-mi-gur-re
... may he give to me, may he not return to me.
Seal 1
ur-(d)a-szar2 dumu ka-ka dam-gar3
Ur-Ashar, son of Kaka, merchant.
P145763: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)sza-la:ha-ma-ti-il u3-na-a-du11
Shala-hamatil said to him:
Reverse
szu he2-ba-ab-szum2-mu
he shall give it.
Seal 1
ur-(d)en-lil2 dub-sar dumu gu-za-ni
Ur-Enlil, scribe, son of Guzani.
P145764: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-nin-ga2-ra u3-na-a-du11 im erin2 diri a-pi4-sal4(ki) u3 gu2-edin-na pisan-ga2 u3-mu-ni-ga2-ar
for the shaninga-priests he will give to him. The extra workmen of Apisal and Gu'edina, the basket he will bring to him.
Reverse
ur-ama-na-ra ha-mu-na-ab-szum2-mu a-ma-ru-kam na-mu-nigin2-nigin2
To Ur-Amana I have given. The flood I shall not divide.
P145765: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szesz-kal-la u3-na-a-du11
Sheshkalla says:
Reverse
a2-nin-ga2-ta i3-dab5
from Aninga accepted;
P145766: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szesz-kal-la u3-na-a-du11
an-na-hi-li-bi he2-na-ab-szum2-mu
Sheshkalla says:
he shall give to Annahili.
Reverse
iti szu-numun
month "Sowing;"
P145767: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szesz#-kal-la u3-na-a-du11
du-u2-du
x x [...] x
Sheshkalla will tell it to him.
a kind of profession
Reverse
szu ba-ab#-[ti]
_ku_-bi iti-da 3(ban2)-ta-am3 [he2]-ne-eb2-szum2-mu iti# e2-iti-6(disz)
PN2 received from PN1 tot gur of barley;
its silver: 3 ban2 each month, they shall give it. Month: "House-month-6."
P145768: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
szesz-kal-la-ra u3-na-a-du11
e2-gal-e-si ha-na-ab-szum2-mu
Sheshkalla will tell to him.
to Egalesi give.
P145769: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szesz-sa6-ga-ra u3-na-a-du11 1(bur3) 2(esze3) _gan2_ gurx(|_sze-kin_|)-a amar-szuba2-ra mu-mu-sze3
for Shesh-saga, he will measure out 1 bur3 2 eshe3 field area for Amar-shuba, for him.
Reverse
szu he2-na-a-bar-re ki-ga2 kin-gi4#-a ib-gi4-gi4
May he not take away his hand from him, may he return to his place of work.
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
i3-li2-mi-di3 sal-hu-ba _arad2_-[zu]
Ili-midi, salhuba, is your servant.
P145770: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-i3-li2 u3-na-a-du11
dub-la2-mah-a
Shu-ili spoke to him.
for Dublamah;
Reverse
[...] [...] [...]-a [...] ki [lu2 na]-ni#-kux(_kwu636_)-kux(_kwu636_) [...-(d)]ba#?-ba6? maszkim-bi-im
P145771: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)utu-ra u3-na-a-du11
lu2 kin-gi4-a lu2-(d)en-lil2-la2-ke4
to Shu-Utu speak!
messenger of Lu-Enlila;
Reverse
igi-na he2-ni-ib-sa6-ge a-ma-ru-kam a2-ag2-ga2# lugal-[kam] na-mi-gur#-[re]
He shall make the king's eyes wide open for him.
P145772: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)szul-gi-na-da u3-na-a-du11
to Shulgi-nada speak!
Reverse
szu he2-bar-re
he shall measure out.
P145773: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u3-ma-ni-ra u3-na-a-du11
he will tell to him.
Reverse
dug sila3 nig2 gu3 de2-a-ni-gin7 he2-na-ab-szum2-mu
He should give him a jug of beer infused with a libation vessel like a horn.
P145774: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
un#-[...] u3-na-[a-du11] e2-amar-szuba2 szitim-gal 3(disz)-a-bi
... he will tell to him. Eamar-shuba, chief accountant, 3rd year.
Reverse
i7 sza3 iri-sze3 na-ba-a-[du3]
he will fill the canal of the city.
Seal 1
[nam-mah] dub-sar dumu ur-gu
Nammah, scribe, son of Urgu.
P145775: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]-ra [u3-na]-a-du11
... he will tell to him.
Reverse
[... dumu ...]
[ki]-mu-sze3 ha-am3-gi4-gi4
..., son of ...
He shall return it to its place.
P145776: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]-da-ra [u3]-na-a-du11 [x] ma-na [siki] [x gin2] ku3-babbar
... he will tell to him.
Reverse
[he2-na-ab-szum2]-mu [na-mi-gur]-re
he shall give; he shall return it.
P145777: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] ur-[nigar](gar) szesz [...] u3-[ne?-a]-du11 [...]-ga
Ur-nigar, brother of ..., he will tell to him .
Reverse
gu4-mu gu7-de3 he2-na-ab-szum2-mu
Let him give me my ox, let him eat it.
P145778: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]-ra [u3-na-a-du11]
... he will tell to him.
Reverse
[...] [x]-(d)nin-gir2-su-ra he2-na-ab-szum2-mu
... ... to ...-Ningirsu he shall give.
P145779: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-kam u4 3(disz)-kam
[...] x x [...] [...]
1st day, 3rd day;
Reverse
[...] [ur]-(d)ba-ba6-[ra] u3-na-a-du11 ha-ab-zi-zi [lu2]
... Ur-Baba he will tell to him: Habzizi, the man.
P145780: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
siskur2 sza3 e2-gal he2-na-ab-szum2-mu u4 2(u) 1(disz)-kam
the offering in the palace may he give. 21st day.
P145781: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki wa-wa-ti u3 la-lum-ta du11-ga i3-dab5 a-ba szesz-mu-gin7 na-mi-gur-re iti szu-esz5-sza mu (d)szu-(d)suen lugal
from Wawati and Lalum did Duga accept; the father like Sheshmu, Namigurre; month: "shu'esha," year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum
Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.
P145782: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ma-an-szum2 he2-na-ab-szum2-mu
he shall give to me.
Seal 1
a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar(gar)
Akalla, scribe, son of Ur-nigar.
P145783: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
esir2 had2 dar gu-la-ke4 ha-ba-ab-dah-e
May the sand of the great river be poured over me.
Reverse
ge26-e ga-na-ab-su
I want to go to the .
P145784: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal gu4 niga-sze3 lu2-(d)szara2 he2-na-ab-szum2-(mu)
to the oxen-stock of barley Lu-Shara may give.
Reverse
mu en eridu(ki) ba-hun
year: "The high-priestess of Eridu was hired."
Seal 1
usz-mu dub-sar dumu lugal-sa6-ga
Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.
P145785: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal gu4 niga-sze3 ugu2 iti _szim_ he2-na-ab-szum2-mu
to the horn of an ox for grain-fed cattle, on the month of ... may he give.
Reverse
iti dal mu a-ra2 3(disz)-kam si-mu-ru-um(ki) ba-hul
month "Flight," year: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."
P145786: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
du6-sa-bar-ta
e2-gibil#?-le-ta
la2-ia3 a-tu-ta
from Dusabar;
from the New House;
deficit of Atu;
Reverse
i3-dub gu2 i7 musz?-ta sza3 he2-dab5 (gesz)tukul-e dab5-ba a-tu-ra he2-na-ab-zi-zi ugu2 lu2-(d)igi-ma-sze3-ka ha-ab-ga2-ga2 mu didli ga-an-na-da-ab-sa2
from the storehouse of the bank of the Mush canal into the heart he took; the weapon seized, to Atu he shall bring; to Lu-Igima shall bring; the name of the ... shall be given.
P145787: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u) 5(gesz2) sze gur lugal sze sumun
sze gibil szunigin 3(gesz'u) gur
420 gur of barley, royal measure, grain of abundance,
new barley; total: 420 gur
Reverse
sze szuku e2-kam ka-guru7-ke4 he2-mu-gi4-gi4 ga-na-ab-bala u3 e2 (d)nin-gir2-su-ka du3-a-bi ga-an-na-ab-sa2
May the barley of the rations of the house of the granary be returned to its place. And the house of Ningirsu, its whole structure, may it be returned to its place.
P145788: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-e2-mah-e he2-na-ab-szum2-mu
Lugal-emah should give it to him.
Seal 1
_arad2_-mu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
ARADmu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P145789: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3-(d)muru13?-a
x tug2 hi-a [n] lagab za-gin3 x agrig na4 saga
via Giri-Murais;
... garments, ... lapis lazuli, ... agrig stone, fine stone.
Reverse
lugal-mu en3 he2-tar-re
he2-gu7-e [...]
May my master be reconciled with me.
... he will eat
P145790: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] [...]
Reverse
ur-tur giri3-sze3 he2-ni-se3-ge nu-dab-ba-ni ugu2-ni he2-dab5 ba-ab-zi-zi
He shall not take the dog to the street, he shall not take the dog to his side.
P145791: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
um-ma szu-ku-ku a-na an-da-ga qi2-bi2-ma
ki dumu dam-gar3 gi-ne2
"Shukuku, speak to Andaga!"
from the son of the merchant, the regular offering;
Reverse
szu-bi-lam mi-nu-um asz-ta2-na-pa2-ra-ma la tu3-sza-ba-lam
What have I sworn by the name of Shubilam? Do not be negligent!
P145792: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-na (d)en-lil2-i3-sa6 qi2-bi2-ma
a-na nu-ur2-(d)iszkur
To Enlil-isa speak!
to Nur-Adad;
Reverse
i-din a-pu-tum [la] tu#-ma-su4
Iddin, the aphutum-priest, does not leave.
Seal 1
ur-(d)en-lil2-la2 dumu ur-mes dam-gar3
Ur-Enlila, son of Ur-mes, merchant.
P145793: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-na ur-(d)nin-su4-an-na qi2-bi2-ma
szu-bi2-lam
To Ur-Ninsuana speak!
Shubilam;
Reverse
kiszib3 ip-qu2-sza
under seal of Ipqusha;
Seal 1
ip-qu2-sza dub-sar dumu ku-ku-za-num2
Ipqusha, scribe, son of Kukuzazanum.
P145794: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
he2-gi-[ne2] dub-a-ni he2-_gin2_-ta
he will return it to its place. From his tablet he will return it.
Reverse
du11-[ga-ni szu? gi4-gi4-dam] ki he2-_gin2_-[ta] he2#-[...]
He shall return his ... to his place.
P145795: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 ur-(d)x-x dumu tul2-ta kuruszda
under seal of Ur-..., son of Tulta, fattener;
Reverse
iti [mu dumu]-munus lugal
month: "The royal daughter;"
Seal 1
ur-(d)x dub-sar dumu tul2-ta
Ur-..., scribe, son of Tulta.
P145796: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
siskur2 (d)inanna sza3 e2-gal er3-ra-na-da maszkim#
uzu-a x [...]
offering of Inanna, in the palace of Erra-nada, the enforcer;
... meat
Reverse
e2-uz-[ga] ur-(d)szul-gi [i3-dab5] iti-ta u4 4(disz) ba-ra-zal# zi-ga sza3 tum-ma-al ki asz-ne2-u18!(_uru_) iti a2-ki-ti mu en (d)nanna masz-e i3-pa3
for the uzga-house, Ur-Shulgi accepted; from month "Flight" 4 days passed, booked out; in Tummal, from Ashne-u; month: "Akitu," year: "The en-priestess of Nanna by goat was found."
P145797: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 szesz-kal-la kuruszda
szunigin 2(u) 5(disz) udu hi-a ugu2 kiszib3-ba
szunigin 7(disz) udu hi-a bar-ta gal2-la mu en (d)nanna masz-e ib2-pa3
under seal of Sheshkalla, fattener;
total: 25 sheep, ..., under seal of Ishtar-Ashur,
total: 7 sheep, ..., from the bar, year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."
Reverse
kiszib3 szesz-kal-la szabra
kiszib3 ab-ba-kal-la szusz3
szunigin 2(disz) gu4 hi-a szunigin 4(u) 1(disz) udu hi-a ugu2 kiszib3-ba
szunigin 2(u) 1(disz) masz2 bar-ta gal2-la szunigin 1(gesz2) 3(u) 4(disz) udu hi-a sila-a zex(_sig7_)-a
under seal of Sheshkalla, chief household administrator;
under seal of Abbakala, cattle manager;
total: 2 oxen, total: 41 rams, under seal of ...;
total: 21 billy goats, suckling from the back; total: 94 sheep, suckling, in the street;
Left
ur-(d)nin-gesz-zi-da mu lu-lu-bu-um(ki) si-mu-ru-um(ki) ba-hul
for Ur-Ningeshzida; year: "Lullubum and Simurrum were destroyed."
P145798: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 1(u)-kam ki a-hu-ni-ta
slaughtered, 10th day, from Ahuni
Reverse
ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-(d)nin-a-zu min-kam mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam ba-hul
Ur-nigar received; month: "Festival of Ninazu," second year; year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed."
P145799: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 1(u) 5(disz)-kam
slaughtered, 15th day;
Reverse
ki lu2#-[...]-[ta] ur-nigar#[(gar)] szu ba-[ti] iti ezem#-[...] mu ki-[masz(ki) u3] hu-ur5-[ti(ki) ba]-hul#
from Lu-... Ur-nigar received; month: "Festival of ...," year: "Kimash and Hurti were destroyed."
P145800: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
erin2 a-ba-al(ki) ugula i-szar-ra-ma-asz
ur-sa6-ga szabra ama-(d)inanna
foreman: Ishar-mash;
Ur-saga, household manager of Ama-Inanna;
Reverse
[...] ur-nigar(gar) ka-guru7
i-gi4-ha-lum mu-kux(_du_) iti ezem-mah mu ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul
... Ur-nigar, the granary manager;
Igigalum, delivery; month: "Big-festival," year: "Kimash and Hurti were destroyed."
Left
u4 1(u) 1(disz)-kam
11th day.
P145801: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
ba-usz2 u4 1(u) la2 1(disz)-kam ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-an-na mu ki-masz(ki) u3 hu-ur-ti(ki) ba-hul
slaughtered, the 9th day, from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "Festival of An," year: "Kimash and Hurti were destroyed."
P145802: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 1(u)-[kam]
slaughtered, 10th day;
Reverse
ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-an-na mu ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul
from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "Festival of An," year: "Kimash and Hurti were destroyed."
P145803: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 1(u) 4(disz)-kam
slaughtered, 14th day;
Reverse
ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul
from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "Harvest," year: "Kimash and Hurti were destroyed."
P145804: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 sza3 tum-ma-al ki en-dingir-mu-ta
slaughtered, in Tummal, from En-dingirmu;
Reverse
ur-nigar(gar) szu ba-ti iti a2-ki-ti mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
Ur-nigar received; month: "Akitu," year after: "Kimash was destroyed."
P145805: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
ba-usz2 u4 3(u) la2 1(disz)-kam ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti a2-ki-ti mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
slaughtered, the 29th day, from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "Akitu," year after: "Kimash was destroyed."
P145806: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)en-lil2
(d)nin-lil2 (d)utu!-_gir2_@g-gal maszkim
for Enlil;
For Ninlil and Utu-GIRgal, the enforcer;
Reverse
iti u4 4(disz) ba-zal sza3 tum-ma-al(ki) ki a-hu-ni-ta ba-zi iti szu-esz-sza mu (d)amar-(d)suen lugal
month: "fourth day," in Tummal, from Ahuni's account booked out; month: "shu'esha," year: "Amar-Suen is king."
P145807: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 7(disz)-kam ki ab#-[ba]-sa6#-ga#-ta a-hu-ni
27th day, from Abbasaga Ahuni
Reverse
i3-dab5 iti ezem-an-na mu (d)amar-(d)suen lugal
accepted; month: "Festival of An," year: "Amar-Suen is king."
Left
P145808: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
11th day, from Abbasaga
Reverse
(d)szul-gi-a-a-mu i3-dab5 iti ezem-me-[ki]-gal2# mu (d)amar-[(d)]suen# [lugal]
Shulgi-ayamu accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Amar-Suen is king."
P145809: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u3-tu-da
a kind of profession
Reverse
u4 2(u) 5(disz)-kam (d)szul-gi-a-a-mu i3-dab5 iti ses-da-gu7 mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
25th day, Shulgi-ayamu accepted; month: "Piglet feast," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"
Left
P145810: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u3-tu-da u4 6(disz)-kam sza3 na-gab2-tum-ma
..., the 6th day, in the Nagabtuma;
Reverse
lu2-dingir-ra i3-dab5 iti a2-ki-ti mu (d)amar-(d)suen# lugal#-e ur#-[bi2]-lum(ki) mu-[hul]
Lu-dingira accepted; month: "Akitu," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"
Left
P145811: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki gu3-de2-a ensi2 gu2-du8-a-ta mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5
from Gudea, the governor of Cutha, delivery, Abbasaga accepted;
Reverse
u4 2(u) 4(disz)-kam iti# szu-esz-sza [mu] (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum#[(ki)] mu-hul
24th day, month: "shu'esha," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
Left
P145812: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 2(u) 5(disz)-kam sza3 tum-ma-al ki en-dingir-mu-(ta)
slaughtered, 25th day, in Tummal, from En-dingirmu
Reverse
(d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti a2-ki-ti mu (gesz)gu-za ba-dim2
Shulgi-irimu received; month: "Akitu," year: "The throne was fashioned."
P145813: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 2(u) 5(disz)-kam sza3 tum-ma-al ki en-dingir-mu-ta
slaughtered, 25th day, in Tummal, from En-dingirmu
Reverse
(d)szul-gi-iri-mu (d)szul-gi-iri-mu! szu ba-ti iti ezem-mah mu (gesz)gu-za ba-dim2
Shulgi-irimu received Shulgi-irimu; month: "Great Festival," year: "The throne was fashioned."
P145814: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu ab2-sze3 ki (d)szara2-kam-ta ur-(d)nin-gubalag nar i3-dab5
from the year "Shara-kam" Ur-Ningubalag, the singer, accepted;
Reverse
kiszib3 szu-i3-li2 iti ezem-an-na mu (d)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
under seal of Shu-ili; month: "Festival of An," year: "The chair of Enlil was fashioned;"
P145815: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
[x] kir11 ga ba-usz2 u4 1(u) 6(disz)-kam ki lu2-dingir-ra-ta (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ezem-an-na mu (gesz)gu-za# ba-dim2
... he will die; 16th day, from Lu-dingira Shulgi-irimu received; month: "Festival of An," year: "The throne was fashioned."
P145816: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 2(u) 6(disz)-kam
slaughtered, 26th day;
Reverse
ki (d)szul-gi-a-a-mu-ta (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti masz-da3-gu7 mu us2-sa gu-za [sza3] hul2#-la (d)en-lil2-la2 ba-dim2
from Shulgi-ayamu Shulgi-irimu received; month: "Gazelle feast," year after: "The chair of joy of Enlil was fashioned."
Left
P145817: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na4 1(asz)-ta 2/3(disz) ma-na-ta bar udu unu(ki)-sze3 i3-ra giri3# lugal-ur2-ra-ni aga3-us2
stone 1 gur 2/3 mana each, barley for sheep of Uruk, rations, via Lugal-urani, the steward;
Reverse
mu#-kux(_du_) nu#-ur2-(d)suen szu ba-ti iti ezem-mah mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
delivery of Nur-Suen; received; month: "Great festival," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
P145818: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 u3-tu-da u4 1(u) 3(disz)-kam# giri3 i-szar#-[pa2-dan]
in utuda, 13th day, via Ishar-padan;
Reverse
ki tu-ra-am-(d)da-gan-ta# (d)szul-gi-iri#-[mu] szu ba-ti sza3 nibru(ki) iti szu-esz-sza mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
from Turam-Dagan Shulgi-irimu received; in Nippur; month: "shu'esha," year: "En-unugal of Inanna was installed;"
P145819: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u5 6(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta
6th day, from Abbasaga
Reverse
u3-ta2-mi-szar-ra-am i3-dab5 iti ezem-an-na mu en (d)inanna ba-hun
Uta-misharram accepted; month: "Festival of An," year: "The priest of Inanna was installed;"
P145820: administrative tag
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pisan-dub-[ba] e2-kiszib3#?-[ba?] sag-nig2-gur11-[ra] u3 x-[...] ur-tur [...] iti szu-esz-[sza]
Basket-of-tablets: xxx
Basket-of-tablets: house of sealed goods, debits, and ... of Ur-tur ... from month "shu-esha,"
Reverse
mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun-ta iti sze-sag11-ku5 mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki) ba-hun-sze3 iti 1(u) 8(disz)-kam sag iti diri 1(disz)-am3
from the year: "Enmahgalana, en-priestess of Nanna, was installed;" to month: "Harvest," year: "Enunugal of Inanna of Uruk was installed;" 18th month, beginning of the 1st month, extra:
year: "Enmahgalana, lord of Nanna, was installed, to month "Harvest," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed," a period of 18 months, a head of 1 intercalary month.
P145821: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) lugal [ki] ab-ba-sa6-ga-ta
delivery of the king; from Abbasaga
Reverse
[szesz]-zi-mu szabra# (d)nin-gubalag i3-dab5 iti ezem-an-na mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
Sheshzimu, household manager of Ningubalag accepted; month: "Festival of An," year: "Shashru was destroyed."
P145822: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-uz-ga mu-kux(_du_) ka-tar nu-(gesz)kiri6 ur-(d)ba-ba6 maszkim
delivery of the uzga-house; delivery of the gardener; Ur-Baba was enforcer;
Reverse
u4 2(u) 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti ezem-(d)nin-a-zu mu hu-uh3-nu-ri(ki) ba-hul
21st day, from Abbasaga's account booked out; month: "Festival of Ninazu," year: "Huhnuri was destroyed."
Left
P145823: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 7(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a
27th day, from Abbasaga Intaea
Reverse
i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu hu-uh3-nu-ri(ki) ba-hul
accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Huhnuri was destroyed;"
Left
P145824: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki in-ta-e3-a-ta (d)en-lil2-zi-sza3-gal2 ensi2 kuara2(ki)
from Inta'ea, Enlil-zishagal, governor of Kuara,
Reverse
i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu hu-uh3-nu-ri(ki) ba-hul
accepted; month: "Harvest," year: "Huhnuri was destroyed;"
Left
P145825: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)en-lil2
(d)nin-lil2 esz2-esz2 e2-u4-sakar lugal kux(_kwu147_)-ra
for Enlil;
For Ninlil, the eshesh temple of the king, at the delivery.
Reverse
ba-szur2 mu-du-lum-sze3 giri3 (d)szul-gi-iri-mu iti u4 3(u) ba-zal ki u2-ta2-mi-szar-um-ta ba-zi iti ezem-(d)szul-gi mu en eridu(ki) ba-hun
to be repaid; via Shulgi-irimu; month: "Flight of the 30th," booked out from Uta-misharum; month: "Festival of Shulgi," year: "The high-priestess of Eridu was installed."
Left
P145826: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) (d)szara2 pa-gu2 i3-dab5
delivery of Shara to Pugu accepted;
Reverse
mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun
year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired."
P145827: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta tah-sza-ri-ra-am
1st day, from Abbasaga Tahshariram
Reverse
i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu us2-sa en eridu(ki) ba-hun
accepted; month: "Gazelle feast," year after: "The high-priestess of Eridu was installed;"
Left
P145828: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2 u4 1(u) 7(disz)-kam ki zu-ba-ga-ta
slaughtered, 17th day, from Zubaga
Reverse
(d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ses-da-gu7 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun
Shulgi-irimu received; month: "Piglet-feast," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed;"
Left
P145829: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 a-bi2-si2-im-ti iti 1(disz)-kam giri3 er3-ra-ba-ni
regular offerings of Abi-simti, 1st month, via Erra-bani;
Reverse
ki zu-zu-ga-ta ba-zi iti ezem-mah mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun
from Zuzuga booked out; month: "Big-festival," year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired;"
Left
P145830: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u3-tu-da sza3 na-gab2-tum
... in the nagabtum womb
Reverse
u4 8(disz)-kam (d)szul-gi-a-a-mu i3-dab5 iti ezem-mah min-kam mu en (d)nanna ba-hun
8th day, Shulgi-ayamu accepted; month: "Great Festival," second year, "The priest of Nanna was installed;"
Left
P145831: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)en-lil2
(d)nin-lil2 bur-du8-a en-lil2-ra (d)amar-suen-ke4 kasz-de2-a
for Enlil;
For Ninlil, the reed-bed of Enlil, for Amar-Suen, beer was poured.
Reverse
(d)nansze-_gir2_@g-gal maszkim sza3 nibru(ki)
u4 tu-[ra] i3-me-a giri3 lugal-inim-gi-na sukkal _arad2_-mu maszkim iti u4 1(u) la2 1(disz) ba-zal ki (d)szul-gi-a-a-mu-ta iti ezem-me-ki-gal2 mu en (d)nanna ba-hun
Nanshe-GIRgal, enforcer in Nippur;
when he returned, he will measure out; via Lugal-inim-gina, the messenger; ARADmu was enforcer; month: "Flight for 9 days," from Shulgi-ayamu; month: "Mekigal festival," year: "The en-priestess of Nanna was installed."
Left
P145832: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)nin-ti2-ug5-ga-sze3 ki in-ta-e3-a-ta
for the regular offerings of Nintiuga, from Intaea;
Reverse
[lu2]-(d)nanna maszkim i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal
Lu-Nanna, enforcer, accepted; month: "Gazelle feast," year: "Shu-Suen is king."
Left
P145833: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-uz-ga
ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3 (d)szul-gi-iri-mu
uzga house
slaughtered, to the sealed house of Shulgi-irimu;
Reverse
szu ba-ti sza3 uri5(ki)-ma u4 1(u) 5(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ba-zi iti masz-da3-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal
received; in Ur, the 15th day; from Intaea's account booked out; month: "Gazelle feast," year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
[(d)amar]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da [limmu2-ba] ur-(d)szul#-[pa-e3] dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu
Amar-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.
P145834: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]-nita2 [...]
(d)nin-lil2
... male ...
for Ninlil;
Reverse
lugal-[...] u4 1(u) 8(disz)-[kam] ki in-ta-e3-a-ta ba-zi iti ki-siki (d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal
Lugal-... 18th day; from Inta'e'a booked out; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
[(d)amar]-(d)suen lugal kal-ga [lugal uri5(ki)-ma] [lugal an-ub-da limmu2-ba] ur-(d)szul#-[pa-e3] dub-sar [dumu ur-(d)ha-ia3] [_arad2_-zu]
Amar-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.
P145835: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)[...]
(d)x-ha-x (d)suen-a-bu-szu maszkim iti u4 1(u) 8(disz) ba-zal
..., Sîn-abushu, enforcer; month: "18th day passed;"
Reverse
ki ib-ni-(d)suen-ta ba-zi giri3 lugal-x szar2-ra-ab-[du] iti a2-ki-ti mu (d)szu-(d)suen lugal-e si-ma-num2(ki) mu-hul
from Ibni-Sîn booked out; via Lugal-..., sharabdu; month: "Akitu," year: "Shu-Suen, the king, Simanum destroyed;"
Left
P145836: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-gid2 e2-[muhaldim] sza3 mu-kux(_du_)[ra-ta] u4 1(u)-kam ki in-ta-e3-a-ta# ba-zi
from the shu-gid of the kitchen; 10th day, from Intaea's account booked out;
Reverse
giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti# ses-da-gu7 mu us2-sa (d)szu-(d)suen# lugal uri5(ki)-ma-[ke4] bad3 mar-tu mu-[ri-iq]-ti-id-ni-im# mu-du3
via Nur-Suen, the scribe. Month: "Piglet feast," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."
Left
P145837: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
da-da ensi2
da-gi5-il-(d)suen ensi2 mu-kux(_du_) lugal
Dada, the governor;
Dagil-Suen, governor; delivery of the king;
Reverse
in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar u4 1(u) 8(disz)-kam iti ki-siki (d)nin-a-zu mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3
Intaea accepted; via Nur-Suen, the scribe; 18th day; month: "ki-siki of Ninazu," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."
Left
P145838: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...]-zu [...]-ti [...]-e2-i-zu [...]-x-_ne_
Reverse
[... i]-din-e2-a-tal u4 4(disz)-kam mu-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti ezem-(d)szul-gi mu# (d)szu-(d)suen [lugal-e bad3 mar]-tu# mu-ri-[iq-ti-id-ni]-im# mu-[du3] [x udu x] masz-da3
... Iddin-eatal, 4th day, delivery, royal intaea accepted; via Nur-Suen, the scribe; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall Muriq-tidnim erected;" x sheep, x billy goats,
P145839: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2-da-re-a ki en (d)nanna-sze3 sza3 ga-esz(ki) giri3 (d)en-lil2-zi-sza3-gal2
as a gift, from the en-priestess of Nanna, in Ga'esh, via Enlil-zishagal;
Reverse
u4 8(disz)-kam ki a-ba-(d)en-lil2-gin7-ta sza3 uri5(ki)-ma giri3 i-di3-(d?)szar2?-ra#?-x iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
8th day, from Aba-Enlilgin, in Ur, via Idi-Shara?; month: "Harvest," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."
Left
P145840: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-bi 2(gesz2) 1(u) 1(asz) 3(barig) 2(ban2) gur la2-ia3 su-ga
its barley: 121 gur 3 barig 2 ban2, deficit of the restitution;
Reverse
ur-(d)ba-ba6 szu ba-ti ki ur-ku3-nun-na-ta ba-zi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 [ma2]-gur8-mah [(d)en]-lil2 (d)nin-lil2 [mu]-ne#-dim2
Ur-Baba received; from Ur-kununa's account booked out; year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge of Enlil and Ninlil fashioned."
Left
1(gesz'u) 3(gesz2) 1(u) udu
420 sheep,
P145841: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu za3 1(u) mu-kux(_du_) lugal sza3 unu(ki)-ga-ka-ni e2 (d)en-lil2 (d)nin-lil2-la2 szu ba-an-kux(_kwu636_)-ra-sze3 ki-ba ba-na-a-ga2-ar
to the year after: "The king of Uruk, the house of Enlil and Ninlil, he brought to him," and he returned it to its place.
Reverse
u4 2(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta ba-zi giri3 lu2-sza-lim iti a2-ki-ti mu (d)szu-(d)suen lugal# uri5(ki)-ma-ke4 [ma2]-gur8#-mah (d)en-lil2 [(d)]nin#-lil2-ra mu-ne-dim2
2nd day, from Ur-kununa booked out; via Lu-shalim; month: "Akitu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge for Enlil and Ninlil fashioned."
Left
P145842: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2-ge6-ba-a
(d)en-lil2 (d)nin-lil2 lugal kux(_kwu636_)#-ra u4 2(u) 2(disz)-kam#
a kind of profession
for Enlil and Ninlil, the king, delivery; 22nd day;
Reverse
ki puzur4-(d)en-lil2-ta ba-zi giri3 ip-qu2-sza szar2-ra-ab-du iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah [(d)]en#-lil2 (d)nin-lil2-ra [mu]-ne#-dim2
from Puzur-Enlil's account booked out; via Ipqusha, the sharabdu; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge of Enlil and Ninlil fashioned."
Left
P145843: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
bar udu szu-gid2 asz2-nun(ki) mu-kux(_du_) lu2-kal-la szu ba-ti giri3 lu2-sza-lim dub-sar
bar rams, shugid-offerings of Eshnun, delivery of Lukalla, received; via Lu-shalim, the scribe.
Reverse
iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
month: "Festival of Ninazu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
P145844: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-gi7-re ba-ab-gu7 ki szesz-kal-la-ta giri3 hu-na-zi nu-banda3 _arad2_-mu maszkim
Dog-eaten, from Sheshkalla, via Hunazi, the overseer, ARADmu was enforcer;
Reverse
u4 1(u) 6(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta ba-zi giri3 (d)nanna-ma-ba u3 lu2-sza-lim iti ezem-(d)szu-(d)suen mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
16th day, from Ur-kununa booked out; via Nanna-maba and Lu-shalim; month: "Festival of Shu-Suen," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
Left
P145845: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 uri5(ki)-ma
sza3 ga-esz(ki) (d)nanna lugal kux(_kwu636_)-ra u4 1(u)-kam
in Ur;
in Ga'esh, for Nanna the king, delivery, 10th day;
Reverse
ki in-ta-e3-a-ta ba-zi giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti a2-ki-ti mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
from Inta'ea booked out; via Nanna-maba, the scribe; month: "Akitu," year: "Ibbi-Suen is king."
Left
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
(d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en? _arad2_-zu
Nanna-maba, scribe, son of Unabshen?, is your servant.
P145846: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ha-szi-pa2-tal
[...] x i-ku-mi-szar du6?-x [n] gu4 u2 [n] udu u2 [n] masz2-gal u2
lu2-kal-la
hashipatal
... Ikumishar ... n oxen, grass-fed, n sheep, grass-fed, n billy goats, grass-fed,
for Lukalla;
Reverse
szu-i3-li2 1(disz) sila4 pa-ni-_lum_
mu#-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar u4 2(u) 1(disz)-kam iti ezem-an-na mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
Shu-ili, 1 lamb of Panilum,
delivery of the king, Inta'ea accepted; via Nanna-maba, the scribe; 21st day, month: "Festival of An," year: "Ibbi-Suen is king."
Column 1
[(d)i-bi2-(d)suen?] lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
(d)nanna-ma-ba? [dub-sar] [dumu u2-na-ab-sze-en6?] _arad2_-zu
Nanna-maba?, scribe, son of Unabshen, is your servant.
P145847: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
sza3 uri5(ki)-ma-ka ki nin9-tur-tur szu ba-ti iti szu-numun [sza3?] nibru(ki)
from Ur, from Ninturtur received; month: "Sowing," in Nippur;
Left
mu-kux(_du_)?
delivery;
P145848: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...]
P145849: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-usz2
slaughtered,
Reverse
u4 1(u) 2(disz)-kam iti ki-x
12th day, month: "ki-...,"
P145850: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kusz udu ge6 sa sze-gin2 giri3 lu2-dingir-ra
leather of a black sheep, ..., via Lu-dingira;
Reverse
kusz udu ge6 sa sze-gin2 giri3 hu-wa-wa
leather of a black sheep, ..., via Huwawa;
P145851: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[n] lu2-[...]
_arad2_-me
geme2-e-me
[...]-x-um
... Lu-...;
their servants.
female laborers
...;
Column 2
[...]-x
...;
Column 3
ur#-(d)nisaba [n] szi-a-szi-sza gurusz _sig7_-a-me
giri3-se3-ga (gesz)kiri6 du6-ku3-sig17
sza3 a-e-bar(ki)-ka szunigin 4(disz) gurusz 1(barig) szunigin 7(disz) gurusz _sig7_-a 1(barig) szunigin 1(disz) gurusz ziz2 szunigin 1(u) ug3-_il2_ ziz2
Ur-Nisaba, n male laborers, are their good quality.
footstool of the orchard of the goldsmiths;
in A'ebar; total: 4 male laborers, 1 barig; total: 7 male laborers, ...; total: 1 male laborer, emmer; total: 10 porters, emmer;
Column 4
dumu-ni-me szu ugula la-ba-szi szesz-gi4-ne
their sons, hand of the foreman: Labashi, the Sheshgina.
Column 5
[...]
szu x-[...]
dumu-ni-me
szu ugula szi-la-ma-si2#
PN ...
their children;
hand of the foreman: Shila-masi;
Column 1
[n] geme2-[...] [...]
[...] [...] [...] [...]
n female laborers .
Column 2
[...]
Column 3
[...] [x] geme2-lu5-lu5-mu
dumu-ni-me
geme2 kikken2 ki szabra gu4-ke4-ne
[x ...]-ni#-si [...]
... Geme-lulumu
their children;
female millers, with the chief household manager of the oxen,
Column 4
geme2 kikken2-ki-ka-me szunigin [...]
the female laborers of the mills, total: .
Column 5
szunigin sze-bi 1(u) 9(asz) 4(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 sze gur lugal sze-ba geme2-tur sza3 a-pi4-sal(ki) iti (d)li9-si4 mu a-ra2 3(disz)-kam si#-[mu]-ru-um(ki) [ba]-hul#
total, its barley: 19 gur 4 barig 2 ban2 5 sila3, royal measure, barley rations of the female laborers in Apisal; month: "Lisi," year: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."
P145852: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-la2-bi 1(u) 9(disz) ma-na 1(u) 7(disz) gin2
lu2 ur2!-(gesz)gigir de6-a lu2-banda3(da) mu6-sub3 e2 ba-ab-_ka_
Their weight: 19 ma-na, 17 shekels.
one of the chariots, ..., the 'man' of the ... house,
Reverse
kin til-la lugal-(e2)-mah-e in-la2 ki lu2-(d)nin-szubur-ta giri3 lugal#-e2-mah-e simug iti nesag mu us2-sa lu-lu-bum2(ki) si-mu-ru-um(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam ba-hul
finished work, Lugal-emahe has paid; from Lu-Ninshubur, via Lugal-emahe, the smith; month: "First fruits," year after: "Lullubum and Simurrum for the 9th time were destroyed."
Left
gaba-ri
copy
P145853: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki da-da-ga-ta ur-nigar(gar) simug
from Dadaga Ur-nigar, the smith,
Reverse
szu ba-ti iti (d)li9-[si4] mu ha-ar-[szi](ki) ki-masz(ki) ba-hul
received; month: "Lisi," year: "Harshi and Kimash were destroyed."
Seal 1
ur-nigar(gar) simug? dumu# a2#-na#-[...]
Ur-nigar, smith?, son of Ana-.
P145854: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
husz-am3
a kind of flying insect
Reverse
szunigin! 1(asz) 2(barig) 2(ban2) 4(disz) sila3 sze gur lugal sze-ba za3-mu ugula husz-am3 e2 (d)szul-gi-ra _bad_-ta iti nesag mu us2-sa ha-ar-szi(ki) ba-hul
total: 1 gur 2 barig 2 ban2 4 sila3 barley, royal measure, barley rations of Zamu, foreman of hush, from the house of Shulgi, the outer wall; month: "First fruits," year after: "Harshi was destroyed."
P145855: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kaskal-bi da-na 1(u) 4(disz)-am3 sze-bi 4(barig) 4(ban2)
its journey to Dana: 14; its barley: 4 barig 4 ban2,
Reverse
szuku ma2 _szim_ gu2-gal-gal# gu2-tur-tur u3 imgaga3 ur-za-ba4-ba4(ki)-ta e2-sag-da-na-sze3 gar-ra mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
from the barge of oil, ..., ..., and ... of Urzababa to the Esag temple erected; year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
P145856: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-ra2 2(disz)-kam ki x-ab-x-ta giri3 inim-ma-dingir-i3-zi
2nd time, from ..., via Inima-dingir-izi;
Reverse
iti dal mu [(d)amar-(d)]suen# lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
month "Flight," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
P145857: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)nansze a-sza3 la2-mah-ta ha-ha-sza szu ba-ti kiszib3 _arad2_
regular offerings of Nanshe; from the field Lamah, Hahasha received; under seal of ARAD;
Reverse
iti ezem-(d)szul-gi mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
month: "Festival of Shulgi," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
Seal 1
_arad2_-mu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
ARADmu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P145858: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] [...] [...] szesz-kal-la [...] da-da
... ... ... Sheshkalla ... Dada
Reverse
szunigin 7(asz) 4(barig) sze-ba gur lugal? sahar-u2-u2-ta x? u4 8(disz)-kam iti (d)dumu-zi [mu si]-ma-num2[(ki) mu-hul]
total: 7 gur 4 barig barley rations, from Lugal-sahar-u'u; ... 8th day; month: "Dumuzi," year: "Simanum was destroyed."
Seal 1
lu2-u18 dumu bi2-du11 muhaldim
Lu-U, son of Bidu, cook.
P145859: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 6(gesz2) 5(u) 3(asz) gu2 esir2 gul-gul e2-kiszib3-ba mar-sa-ka kux(_kwu147_)-ra ma2-da-ga-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta
103 talents of bitumen, destroyed, from the sealed house of the Amorite, from Madaga, from Ur-Shulpa'e;
Reverse
giri3 ab-ba-gi-na kiszib3 nig2-lagar-e mu ku3 gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
via Abbagina, under seal of Nig-lagare; year: "The silver chair of Enlil was fashioned."
Seal 1
nig2-lagar-e dub-sar dumu lugal-gaba szabra
Nig-lagare, scribe, son of Lugal-gaba, chief household administrator.
P145860: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sahar-ne pesz edin? ga6-ga6-de3 szesz-kal-la szu ba-ti sza3 bala-a
the soil?, the grass of the plain?, to be ..., Sheshkalla received; in the bala;
Reverse
mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul
year following: "Urbilum was destroyed."
Seal 1
[szesz-kal-la] dub-[sar] dumu [na-silim]
Sheshkalla, scribe, son of Nasilim.
P145861: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 ur-nigar(gar) [x]
kiszib3 a-da-gu-[la] 2(gesz'u) 6(gesz2) 2(u) [n? geme2 u4 1(disz)-sze3] kiszib3 nig2-lagar-e [x] 3(gesz'u) [x geme2 u4 1(disz)-sze3] kiszib3 nam-[...]
kiszib3 lu2#-[...]
kiszib3 [...]
under seal of Ur-nigar ...,
under seal of Adagula; 420 ... female laborer days under seal of Nig-lagare; ...; 420 female laborer days under seal of Nam-...;
under seal of Lu-...,
under seal of ...;
Reverse
kiszib3 (d)[...] iti diri-ta iti ezem-(d)szul#-[gi-sze3]
a2-sze3 ar3-ra didli
a2-sze3 ar3-ra nig2-szandana
a2-bi u4 2(gesz2) [n ...] gid2-da didli [...] szunigin 1(gesz'u) 1(gesz2) 2(gesz2) 5(u) 5(disz)? geme2# ki lu2-nig2-lagar-e-ta# lugal-ezem i3-dab5
under seal of ..., from month "Extra," to month "Festival of Shulgi,"
for the labor of the threshing floor,
as the interest on the arra-flour is to be added,
its labor: 420 days; ... long, ...; total: 185? female laborers, from Lu-niglagare, Lugal-ezem accepted;
Left
mu bad3 ba-du3
year: "The wall was erected."
Seal 1
lugal-ezem dub-sar dumu lugal#-[e2-mah-e] szabra#
Lugal-ezem, scribe, son of Lugal-emahe, chief household administrator.
P145862: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba dub-mu e2-kam-(gesz)kiri6-ta ki _arad2_-ta (d)szara2-i3-sa6 lu2 gu
barley rations, scribe, from the orchard House, from ARAD, Shara-isa, the man of throne bearers,
Reverse
kiszib3 ur-(d)nin-tu iti dal mu en-unu6-gal (d)nanna en (d)inanna ba-hun-ga2
under seal of Ur-Nintu; month: "Flight," year: "Enunugal of Nanna, en-priestess of Inanna, was installed;"
Seal 1
ur-(d)[nin-tu] dub-[sar] dumu du11-ga
Ur-Nintu, scribe, son of Duga.
P145863: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 su-ga lu2-(d)szara2 dumu er3-hu-la
deficit repaid, Lu-Shara, son of Erhula;
Reverse
ur-(d)nin-tu i3-dab5 iti min3-esz3 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
Ur-Nintu accepted; month: "minesh," year: "Enunugal of Inanna was installed;"
Seal 1
lu2-du10-ga dub-sar dumu du11-ga
Lu-duga, scribe, son of Duga.
P145864: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3! bala-a sze-bi 8(asz) 2(barig) 2(ban2) gur
in the bala; its barley: 8 gur 2 barig 2 ban2,
Reverse
giri3 szi-lu5 iti dal mu en-unu6-[gal] (d)inanna ba-hun
via Shilu; month: "Flight," year: "Enunugal of Inanna was installed;"
P145865: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
er2-am3 ma2 si-ga kiszib3 ab-ba-gi-na
Eram, barge moored, under seal of Abbagina;
Reverse
mu sza-asz-ru-um ba-hul
year: "Shashrum was destroyed."
Seal 1
[ab]-ba-[gi-na] [dub]-sar# [dumu lugal-ma2-gur8-re]
Abbagina, scribe, son of Lugal-magure.
P145866: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 uku2-nu-ti-gu-la
a-sza3 uku2-nu-ti bala-a-ri
field Ukunutigula,
field Ukunuti, bala-a-ri;
Reverse
siskur2 a-sza3 kesz2-ra2 giri3 masz-masz-e-ne iti diri mu sza-asz-szu2-ru(ki) ba-hul
siskur offering of the field of the keshra, via Mashmash; extra month: "Shashru was destroyed."
Seal 1
a-kal-[la] dub-[sar] dumu ur-nigar[(gar) szusz3]
Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P145867: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2-lu2 hun-ga2 ki ka-guru7-ta kiszib3 i7-pa-e3
Alu, hireling, from the depot of Ka-guru, under seal of Ipa'e;
Reverse
mu hu-uh3-nu-ri(ki) ba-hul
year: "Huhnuri was destroyed."
Seal 1
i7-pa-e3 dumu lugal-[uszurx(|_lal2-tug2_|)] nu-banda3-gu4# (d)szara2#
Ipa'e, son of Lugal-ushur, manager of oxen of Shara.
P145868: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[(x)] 9(gesz2) 1(u) 6(asz) 3(barig) 2(ban2) 2(disz) 1/3(disz) sila3 sze gur la2-ia3 ka-ga gi-na ad-da szabra uri5(ki)-ma-ke4 iti min-esz3 nig2-ka9!-bi ba-ak
169 gur 3 barig 2 ban2 2 1/3 sila3 barley, deficit, regular offerings, of Dada, the chief household administrator of Ur, month: "minesh," its account was deposited;
Reverse
giri3 a-tu mu en (d)eridu(ki) ba-hun-ga2
via Atu; year: "The high-priestess of Eridu was hired."
P145869: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti diri-ta u4 1(u) 5(disz) zal-la iti sze-sag11-ku5-sze3 gu-u2-gu-ug-ra ba-ba-ka-ka
from month "Extra," 15th day passed, to month "Harvest," "Guggug was brought,"
Reverse
ku3-bi in-na-szum2 nu-szum2 iti nesag-sze3 sze-bi 2(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 ag2-da mu lugal-bi in-pa3 igi na-ba-sa6-sze3 igi munus-am3-sze3 igi a-da-lal3-sze3 iti diri mu en ga-esz(ki)
its silver he gave, but did not give. The month of Ayyarum, its barley: 2 barig 4 ban2 5 sila3 is the regular offering. The year: "The king entrusted it to Nabasa." Before Nabasa, before Munus-am, before Adalal. Extra month, year: "The en-priestess of Ga'esh."
Seal 1
ba-(ba)-ka-ka dumu lu2#-[...]
Babakka, son of Lu-.
P145870: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e sa-dur2-[ra ...]
e zi-du3!-a kar-ga-bi?
igi-asznan a-ga2-mah
e dur2-ra
... the sadura canal
The ... of the street is its quay.
Igi-ashnan, the chief steward;
a kind of reed mat
Reverse
[a]-sza3 ur-(d)nin-ti
e dur2-ra a-sza3 e2 (d)sze-asznan kin szuku-ra kiszib3 da-a-ga mu (d)szu-(d)suen# lugal
field of Ur-Ninti;
field of the house of Sheshnan, work carried out, sealed tablet of Da'aga. Year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
da-a-ga dub-sar dumu ur-gesz-sza3-[ga]
Dadaga, scribe, son of Ur-geshsaga.
P145871: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
_arad2_-dam
[a]-sza3 da-nu-um
servant of the king.
field Danum;
Reverse
szunigin 3(u) 2(barig) 5(ban2) sze gur sze ur5-ra mu-kux(_du_) lugal#-ke4 gesz?-a-ku?-ku? ur-(d)suen#?
total: 30 gur 2 barig 5 ban2 barley, barley rations, delivery of the king; ... Ur-Suen?;
Left
iti dal mu (d)szu-(d)suen# [lugal]
month "Flight," year: "Shu-Suen is king."
P145872: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-da gub-ba a-sza3 gibil
a-da gub-ba a-sza3 [u2]-du-(d)nin-a-ra-li
stationed, field being reconstructed;
the field of Udu-Nina-rali,
Reverse
[...] [...]-x [...]-nun [...]-gibil [...]-ta# [... na]-ba-sa6 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
... ... ... ... ... ... ... Nabasa year: "The boat of Enki was caulked."
Seal 1
na-ba-[sa6] dumu he2-sa6 [iszib (d)szara2]
Nabasa, son of Hesa, is the guarantor of Shara.
P145873: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
zi3-_il2_? ab#?-ba e2-nig2-gesz?-sze3 ki a-gu-ta
flour for the ... of the house of ..., from Agu;
Reverse
kiszib3 [...] sza3 bala-a mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
under seal of ..., in bala; year: "The boat of Enki was caulked."
P145874: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-dab5 (u2)|_u-en_| nag-su(ki)
nigdab-offering of ...-plant, Nagsu;
Reverse
ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 ensi2-ka mu ma2 (d)en-ki-ka ba-ab-du8
from Ur-Shulpa'e, under seal of the governor; year: "The boat of Enki was caulked."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
a-a-[kal-la] ensi2 umma(ki) _arad2_-zu
Ayakalla, governor of Umma, is your servant.
P145875: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ab2 bi2-ra ki a-[...]
cow that has been slaughtered, with A-.
Reverse
u3-[...] zi-[ga] iti ezem-(d)li9-si4 mu kar2-har(ki) a-ra2 3(disz)-kam-asz ba-hul
... booked out; month: "Festival of Lisi," year: "Karhar for the 3rd time was destroyed;"
P145876: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u-bar sukkal gaba-ta
a-hu-ni ka-us2-sa2
for Ubar, the messenger, from the frontier;
Ahuni, the ka'usa;
Reverse
lu2#-sza#-lim gaba-ta szunigin# 5(disz)# sila3# kasz saga szunigin 6(disz) sila3 kasz szunigin# 6(disz)# sila3 ninda szunigin 6(disz) gin2 i3 szunigin# 6(disz)# gin2# naga [szunigin 3(disz)] sa szum2 u4# n-kam# iti (d)dumu-zi mu# si#-ma-num2(ki) ba-hul
for Lu-shalim, from the frontier; total: 5 sila3 fine beer; total: 6 sila3 beer; total: 6 sila3 bread; total: 6 shekels oil; total: 6 shekels alkali-plant; total: 3 bundles onions; ... day, month: "Dumuzi," year: "Simanum was destroyed."
P145877: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szar-ru-i3-li2
nu-ur2-i3-li2
for Sharru-ili;
for Nur-ili;
Reverse
szar-ru-um-i3-li2 szunigin 6(disz) sila3 kasz saga szunigin 5(disz) sila3 kasz du szunigin 7(disz) sila3 ninda szunigin 6(disz) gin2 i3 szunigin 6(disz) gin2 naga szunigin 3(disz) sa szum2 zi-ga u4 1(u)-kam
for Sharrum-ili; total: 6 sila3 fine beer; total: 5 sila3 regular beer; total: 7 sila3 bread; total: 6 shekels oil; total: 6 shekels alkali-plant; total: 3 bundles onions, booked out; 10th day;
Left
iti dal mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
month "Flight," year after: "Simanum was destroyed."
P145878: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3-ge-a-ka ugula lugal-e2-mah-e
foreman: Lugal-emahe;
Reverse
kiszib3 lu2-(d)[...] mu us2#-[sa bad3] mar-tu ba-[du3]
under seal of Lu-...; year following: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
lu2-(d)[...] dub-sar dumu ur-[...]
Lu-..., scribe, son of Ur-.
P145879: administrative bulla
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Surface a
[...] 2(disz) x [...] [...] 1(disz) 1/2(disz) sila3 x [...]
sa2-du11 kas4 sza3 umma(ki) giri3 (d)szara2-za-me# kiszib3 lu2-kal-la#
... 2 ... 1 1/2 sila3 .
regular offerings, messengers in Umma, via Shara-zame, under seal of Lukalla;
Surface b
u3 ur#-[(d)]nun#-[gal] iti (d)li9-si4 u4 3(u)-kam mu# us2-sa (d)szu-(d)suen# lugal# uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar#-tu# mu#-[du3]
and Ur-Nungal; month: "Lisi," 30th day, year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."
Seal 1
ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-[ka]
Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.
Seal 2
lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e
Lukalla, scribe, son of Ur-e'e.
P145880: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szunigin-na su-si-ga
total: Susiga;
Reverse
en-du8-du ki lu2-dingir-ra-ta ur-lugal-ke4 szu ba-ti mu na-ru2-a-mah ba-du3
Endudu received from Lu-dingira; Ur-lugal received; year: "The Great-Stele was erected."
P145881: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-ma?-da? ki ur-e2-mah kiszib3 i3-kal-la
for the nigmada offerings?, with Ur-Emah, under seal of Ikalla;
Reverse
bala u4 2(u) 5(disz)-[kam] mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3
bala, 25th day, year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."
P145882: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)nin-hur-sag x ka-ma-ri2(ki)-ka kiszib3 a-du ki gudu4 gu2-ne-sag u2-gu ba-a-de2
For Ninhursag, ... of Kamari, under seal of Adu, from the gudu-house of Gunesag, he imposed it.
Reverse
a-ra2 2(disz)-kam a-du kiszib3 bi2-i3-ra mu _ne_-_ne_-sze3 e2-ki-ag2 iti dal mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
for the 2nd time, until the seal was drawn up, for the year: "... ." E-ki-ag, month: "Flight," year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
[...] dub-sar-lugal# dumu [...]
... scribe, son of .
P145883: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] sze 2/3(disz) [...] sze#-ta [sze-bi] 1(barig) 6(disz) gin2 du8-[saga]-ta [zi]-bi# 1(barig) 6(disz) 2/3(disz) sila3 sze-bi 4(ban2) 8(disz) sila3 u4 1(disz)-kam u4 1(u) 2(disz)-sze3 sze-bi 2(asz) 3(barig) 2(ban2) gur zi#-bi 1(asz) 4(barig) 3(ban2) 6(disz) sila3-ta
... barley, 2/3 ... barley, its barley: 1 barig 6 shekels, fine flour, its barley: 1 barig 6 2/3 sila3, its barley: 4 ban2 8 sila3, for 1 day 12 days, its barley: 2 gur 3 barig 2 ban2, its barley: 1 gur 4 barig 3 ban2 6 sila3 each,
Reverse
sze-bi 1(barig) 5(ban2) 6(disz) 2/3(disz) sila3 zi-bi 4(ban2) 8(disz) sila3 1(u) 3(disz) 1/3(disz) gin2 u4 1(disz)-kam u4 1(u) 8(disz)-sze3 sze#-bi 7(asz) gur sze#-bi 2(asz) 4(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 gur szunigin## 9(asz) 4(barig) 2(ban2) sze gur [szunigin n] 1(barig) duh saga [szunigin x] duh# du [...]
its barley: 1 barig 5 ban2 6 2/3 sila3, its emmer: 4 ban2 8 sila3 13 1/3 shekels, the 1st day, 18th day; its barley: 7 gur; its barley: 2 gur 4 barig 2 ban2 5 sila3, total: 9 gur 4 barig 2 ban2 barley; total: n 1 barig fine bran; total: ... bran .
Left
[iti x] mu (d)[...] mu-du3
month: "...," year: "... was erected."
P145884: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dingir-ma-zu gaba-asz
for Dingir-mazu, to the frontier;
Reverse
ur-(d)nanna gaba-asz
nam-ha-ni sukkal
for Ur-Nanna, to the frontier;
Namhani, the messenger;
Left
iti sig4-(gesz)i3-szub-ba
month: "Bricks cast in moulds."
P145885: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kas4-me ki a2-(d)nin-lil2-ta kiszib3 ur-(d)saman4
for the messengers, from A-Ninlil, under seal of Ur-Saman;
Reverse
bala u4 2(u) la2 1(disz)-kam iti (d)li9-si4
bala, 19th day, month: "Lisi."
Seal 1
ur-[(d)saman3] dub-[sar] dumu lu2-[gi-na]
Ur-Saman, scribe, son of Lugina.
P145886: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[n] 8(asz)# n sze gur# [x] la2#-ia3# sze sze-da nu-sa2-a a-ab-ba sze a-sza3 diri-sze3 uru4-a-bi ib2-ta-zi
sze-bi _gan2_ ba-la-ka ba-a-du8 bi2-du11 ba-la nu-u3-da-ge-en8
(gesz)mar-gid2-da lugal-a2-zi-da-ka i3-ib2-gal2-am3 e2-duru5 elam-e-ne-sze3 ib2-de6 (gesz)mar-bi gu4-bi ur-(d)nun-gal-ke4 in-dab5 ki-su7-ka szu lugal-gu4-e-ke4 ba-an-szum2
n 8 gur n gur barley, ... deficit barley not weighed out, from the sea barley from a field of extra barley he will divide.
Its barley has been weighed out on the field of Bala, but it has not been measured out.
The wagon of Lugal-azida is here; they will go to the Elamite temple. The wagon and its oxen Ur-Nungal took. At the kisu, the hand of Lugal-gu4 gave.
Reverse
sze-bi su7 e2-gal-ka la-ba-a-du8 lugal-gu4-e ensi2-ra nu-u3-na-an-du11 ensi2-ke4 en8-bi in-tar lugal-gu4-e lugal-a2-zi-da szu-du8-a in-na-a-szum2 bi2-du11 nu-u3-da-gi-in
ur-(d)szara2 engar-e inim szu in-da-an-du8 im sze gurx(|_sze-kin_|)-a-bi ensi2-ke4 lugal-gu4-e tum3-da in-na-an-du11 nu-mu-da-de6 lu2 hun-ga2 e2-gal 1(u) 6(disz)-am3 a-sza3 lugal-gu4-e-ka al ib2-ba ur-(d)nun-gal u3 ba-la-a ib2-gi-in [x] e2 szu-du8-a lugal-gu4-e [x] [iti] szu#-numun# [mu ...]
The barley of the palace was not inspected. The king did not say to the governor, but the governor said to him: "It has been inspected." The king did say to Lugal-azida, the shudug-priest, but he did not say to him.
Ur-Shara, the farmer, has given orders. The governor has given a measure of barley, but he does not measure it. The hirelings of the palace have taken 16 hectares of land of the king's oxen. Ur-Nungal and his family have given it. The ... of the house of the shudug of the king's oxen ... month "Sowing," year "...."
P145887: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
(d)szara2-ka-[x]
for Sharaka...;
P145888: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
inim-ma-ni
_arad2_-mu
ur-e2-zi-da
he has sworn by the name of the king.
servant of ARADmu.
for Ur-Ezida;
Reverse
ur-e11
for Ur-E;
Left
lu2 [...]
... man
P145889: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
(na4)sug nu-tuku siki-ba giri3 lugal gu4 niga uri5(ki)-ma kiszib3 ur-sa6-ga maszkim
na4-sug nu-tuku wool, via Lugal, grain-fed oxen, in Ur, under seal of Ur-saga, the enforcer;
P145890: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-gu4-gaz-sze3 ki a-gu-ta mu kiszib3 lugal-ezem tum3-da-sze3
to the oxen-pen, from Agu, year: "... ."
Reverse
kiszib3 lugal-he2-gal2 sza3 bala-a
under seal of Lugal-hegal, in bala;
P145891: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ga-nag giri3 en-za3 sagi
ganag, via Enza, cupbearer;
Reverse
ugula du10-ga zi-ga iti _gan2_-masz mu en (d)nanna masz-e pa3
foreman: Duga; booked out; month: "GANmash," year: "The en-priestess of Nanna by goat was found."
P145892: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-gal-la ba-an-kux(_kwu147_)
e3-lu-num2 sa12-rig7-ge2?-ne iti-ta u4 1(disz) ba-ra-zal
brought into the palace;
Elunum, the sellers, from month "Flight" 1st day passed;
Reverse
siskur2 (d)al-la-tum iti-ta u4 4(disz) ba-ra-zal zi-ga a2-bil2-li2-a iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3 mu us2-sa-bi
siskur-offerings of Allatum, from month "Flight" to day 4, booked out; booked out of the account of Abili'a; month: "Ubi feast," year after: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year after that.
P145893: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ki szesz-a-ni-ta# lugal-e-ba-an-sa6# szu ba-ti sza3 bala-a mu us2-sa bad3 ba-du3
from Sheshani Lugal-ebansa received; in the bala year after: "The wall was erected."
P145895: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki i3-li2-mu-ta ur-tur i3-dab5 iti ki-siki-(d)nin-a-zu
from Ili-mu Urtur accepted; month: "ki-siki of Ninazu."
Reverse
mu ki-masz(ki) ba-hul
year: "Kimash was destroyed."
Seal 1
ur-tur dub-sar dumu na-sa6 kuruszda
Ur-tur, scribe, son of Nasa, fattener.
P145896: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
di til-la nin-inim-gi-na dumu lu2-(d)nanna-ka ur-(d)ba-ba6 dumu di-gi4-di-gi4-ke4 in-tuku-am3 nin-inim-gi-na-ke4 e2 lu2-(d)nanna ab-ba-na-ka ur-(d)ba-ba6-ra za3 in-na-us2-sa-am3 ur-(d)ba-ba6 gir2-su(ki)-a ti-la-a-ni dam-ni-ir iti 3(disz)-a [x?] e2-a nu-szi-kux(_kwu147_)-ra-[am3] mu ur-(d)ba-ba6-ke4
Judgement of the end of the case of Nininimgina, daughter of Lu-Nanna, Ur-Baba, son of Dirigi, has sworn. Nininimgina, in the house of Lu-Nanna, her father, Ur-Baba has sworn. Ur-Baba, in Girsu, his life he has devoted to his wife. The 3rd month, ..., the house was not brought in. Year: "Ur-Baba."
Reverse
ka-ga-na ba-ni-gi-na-a-sze3 ur-(d)ba-ba6-ke4 nin-inim-gi-na in-tak4 kal-la dumu ur-(d)en-lil2-la2 maszkim lu2-eb-gal ur-(d)isztaran di-ku5-bi-me mu (d)szu-(d)suen lugal
to the gate of Banigina did Ur-Baba, Nininimgina, take. Kalla, son of Ur-Enlila, responsible official. Lu-ebgal and Ur-Ishtaran, its judges, year: "Shu-Suen is king."
P145897: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
di til-la (gesz)kiri6 hu-wa-wa sza3 ebih(ki)-ka lu2-(d)nin-gir2-su ti-a ur-ku3-nun-da in-da-an-ba mu 1(u)-am3 in-da-an-gu7-a lugal-uszur4 (d)lamma-ra nam-erim2-am3 (gesz)kiri6 hu-wa-wa ebih(ki)-ka
Judgement of the harvest of the orchard of Huwawa in Ebih, Lu-Ningirsu took a loan from Ur-kununda. For 10 years he has taken it. Lugal-ushur and the Lamma have no legal claim against the orchard of Huwawa in Ebih.
Reverse
ki sa2-a-bi ki ur-ku3-nun-ta dumu lu2-(d)nin-gir2-su-ke4-ne ba-ne-gi-in ab-ba-kal-la dumu ur-mes maszkim szu-i3-li2 ur-(d)isztaran _arad2_-hul3-la di-ku5-bi-me lu2-gir2-su(ki) lu2-nigin6(ki) nu-banda3 lugal-mudra5 dumu ensi2 lu2 mar-za ki!(_di_)-ba gub-ba-me
from the sa'abi-place, from Ur-kununa, son of Lu-Ningirsu, Banegin, Abbakalla, son of Urmes, enforcer, Shu-ili, and Ur-Ishtaran, servants of Hila, their judges: Lugirsu, Lunigin, the overseer, Lugalmudra, son of the governor, the man of the Amorite canal, stationed there;
P145898: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3-am3 a-kal-la i3-da#-gal2# iti ezem-(d)gilgamesx(|_bil3-ga_|)-ka sza3 umma(ki)-ka nig2-ka9-bi ba-ak igi nigar-ki-du10 ba-lu5 muhaldim ur-(d)suen dumu ur-(d)lugal-banda3(da#) inim-ma-ni#-[zi] dumu ur-x-[...] lugal-ba-ta#-[e3] dumu ur-[...]
deficit of Akalla, are here; month: "Gilgamesh festival," in Umma, its accounts were deposited; before Nigar-kidu Bilu, cook; Ur-Suen, son of Ur-Lugalbanda; Inimmanizi, son of Ur-...; Lugal-batae, son of Ur-...;
Reverse
ur-(d)szul-[pa-e3] dumu lu2-(d)[...] hu-wa-wa dumu# ku#-li igi lu2-e-ne-sze3 du11-ga ba-an-gi-ne2 mu en-nam-szita4-(d)szul-gi-ke4-ba-gub ba-hun-ga2 kiszib3 nigar-ki-du10 mu a-kal-la-sze3 ib2-ra
Ur-Shulpa'e, son of Lu-..., Huwawa, son of Kulli, before Lu-ene he spoke, and the year: "Ennamshita-Shulgi was installed," under seal of Nigar-kidu, year: "Akala was erected."
P145899: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nu-ur2-i3-li2 igi-ni i3-ga2-ar ur-szu u3 ku-li ugula-ra masz-da in-na-ne-esz a-sza3 hul dim2-ma-ta ib2-ta-ne a-sza3 sa6-ga bi2-gub-de3 bi2-ne2-esz nu-gi-ne2-esz ur-e2-gal-ke4 1(disz) gin2 ku3-am3 lu2-iri-da mu szesz-tab-ba-na-sze in-na-szum2 bi2-du11 [...]-x-na di-ku5-e-ne
Ur-ili before him he weighed out. Urshu and Kulli, foremen of the goatherds, they weighed out. A field of evil omens he brought out, and a good field he set up. They did not return. Ur-egal gave 1 shekel of silver to Lu-irida as his brother-in-law. He said: "... judges
Reverse
[...] gu#-x _ka#_ ma2 _ne ka_ nu-un
... ... barge ... .
P145901: prayer-incantation tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
enuru(+e2-nu-ru#) sa-ma-na an-na ur5 bi2-sza ki-a te im-ma-ni-ib2-si dingir an-na an-na im-mi-kesz2 dingir# ki ki-a im-mi-ib2-kesz2 (d)utu an-ur3-ra im#-[mi]-ib2-kesz2# (d)nanna su4-an-na [im]-mi-ib2#-kesz2# gu4 tur3-ra im-mi-ib2-kesz2 udu amasz-a im-mi-ib2-kesz2 sa-ma-na
Enuru, his sheepfold, he sat on the ground. The god of An sat on the ground. The god of the earth sat on the ground. Utu sat on the roof. Nanna sat on the roof. The bull of the pasture sat on the sheepfold.
Reverse
an-na ur5 bi2-sza ki#-[a] te# im-ma-[ni]-ib2-si dingir an-na an-na im-mi-ib2-kesz2-a-ke4-esz dingir ki ki-a im-mi-kesz2 (d)utu an-ur3-ra im-mi-ib2#-kesz2 (d)nanna su4-an-na im-mi-ib2-kesz2-a-ke4-esz gu4 tur3-ra udu amasz-a im-mi-ib2-kesz2-a-ke4-esz sa-ma-na i7-gin7 sza3 he2-ku5 pa4#-gin7 szu-luh he2-a izi# u2-a-_lak671_?-gin7 ni2-ba# [he2]-te-e# [u2]-gur5#-ma-gin7 ur-bi na dah#-[he] [tu6] enuru#(+e2-nu-ru)
He sat down in heaven, he sat down in the earth. The god of heaven sat down in heaven, the god of earth sat down in heaven. Utu sat down in the midst of heaven, Nanna sat down in the midst of heaven. The bull of the pasture, the sheep of the sheepfold sat down in the midst of heaven. His sama sat down in the river like a flood, like a shalo, like a shalo, like a shalo, he sat down in the midst of the fire, like a shalo, he sat down in the midst of the shalo. The samana sat down in the midst of the enuru.
P145905: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] [dub?]-sar#? dumu lu2-[...]
scribe, son of Lu-.
P145907: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-gu3-de2 ga-esz(ki)-sze3 ki lu2-(d)nin-gir2-su-ta
for the niggude offerings to Ga'esh, from Lu-Ningirsu;
Reverse
ur-nigar(gar) dam-gar3 szu ba-ti giri3 (d)utu-bar-ra ra-gaba iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2 mu en-nun-ne2-(d)amar-(d#)suen#-ra-ki-ag2 en eridu(ki) ba-a-hun
Ur-nigar, the merchant, received; via Utu-bara, the sailor; month: "Gazelle-feast," year: "Ennun-Neber-Suen-rakiag, lord of Eridu, was installed;"
P145908: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) ? CDLI
kiszib3 nimgir-(d#)x-[x] nu-gid2 ki lu2-bi-mu
under seal of Nimgir-..., not extended, from Lu-bimu;
P145909: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x x x x _sig7_-a x x x x x x nig2-sa12-ma-ni 5(disz) 2/3(disz) ma-[na] da?-a-a se12-a u3 i3-li2-ki-ib-ri2# x szesz-a-ni-sze3 lu2-(d)en-lil2-la2 dumu x-_in#_?-ke4 in-ne-szi-sa10 lu2 lu2 nu-gi4-gi4-[da] mu-lugal-bi i3-[pa3]
... ... his goods, 5 2/3 minas, Da'a ... and Ili-kibri, his brother, Lu-Enlila, son of ..., he has given to him. The man who the unreliable one has sworn by the name of the king,
Reverse
igi lugal-ad-da [x?] dumu sanga (d)szara2 igi? szu-(d)nin-szubur# igi? tu-ra-a dub-sar gu4? lu2-inim-ma-bi-me iti# szu-numun-a mu# (d)i-bi2-(d)suen lugal# uri5(ki)-ma-ke4 [si]-mu#-ru#-um(ki) ba-hul
before Lugal-adda, ..., son of the temple administrator of Shara; before Shu-Ninshubur; before Turâ, scribe of oxen, their witnesses. Month: "Sowing," year: "Ibbi-Suen, king of Ur, Simurrum destroyed."
Seal 1
i3-li2-ki-ib-ra dumu dingir?-ba-ni x
Ili-kibra, son of Ili-bani .
P145911: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 4(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta na-lu5 i3-dab5
14th day, from Abbasaga Nalu accepted;
Reverse
iti sze-sag11-ku5 mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
month: "Harvest," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."