P293400: omen tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Column 1
[szum]-ma# mar-tum# li#-ib-ba-sza li#-pi-a-am# ma-li _(gesz)tukul_ szar-ru-ki-in szum#-ma mar#-tum [ki]-ma# s,u2-ri#-ri-tim ib#-ba-asz#-szi _(gesz#)tukul#_ szar-ru-kinx(_gi_) szum-ma mar-tum na#-ah-sa2-at na#-ah#-ka-at szum#-ma mar-tum na#-as-ha-at-ma [a?]-na# _ka2 e2-gal_-im [ka?]-si#?-a-at [nu]-ku-ur2-tum isz#-sza#-ak-ka-an szum-ma mar-tum e#-le#-nu-usz-sza [x]-x i#-ta#-ad-du-u2 szar#-ru-um sza#-na#-i-szu ib#-ta-na-al-la-ah szum#-ma mar-tum na-as,!(_ak_)-ra-ab-tam i-te-ed-da2-am ma-a-tum ka-lu-sza
ni-ku-ur2-tum szum-ma mar-tum i-szi-is-sa2 a-na e-le-nu-um _ka_-sza a-na sza-ap-la-nu-um szar-ru-um i-na a-li-szu pi-el-sza-am i-pa-la-asz-sza us,-s,i# szum-ma i-na bi#-ri#-it mar-tum# szi-lum sza-ki-in# szar-ra-am# i-na pa-ni# pi#-el#-szi-im# i-du-uk-ku#-szu szum-ma ma-ra-[tum] 2(disz)-ta a-na szar#-ri-im# di#-ik-szum# ib#-ba-asz-szi szum#-ma ma-ra-tum# 3(disz)-asz a#-hu#-u2 [a?]-na# _(gesz)gu-za_-s,i2 [a]-bi#-szu#-nu isz#-ta#-na-nu x [...] [...]
If the Amorite a swollen heart has swollen, weapons of Sargon if the Amorite like a shuriru-demon has swollen, weapons of Sargon if the Amorite is a nahsatu-demon is a nahkatu-demon is a nashatu-demon to the gate of the palace a nukurtu-demon is shattu-demon is a nukurtu-demon is a nakurtu-demon is a naddu-demon is a naddu-demon is his shana'u-demon is shattu-demon is a nashatu-demon is a shattu-demon. The land is her whole.
a nikurtu-ceremony if the Amorite he erected, to the upper gate her gate to the shangû-priest the king in his presence the lord will look at her; if between the Amorite and the shitum-priest the king in front of the lord he has killed him; if the sattum 2 times to the king his lawsuit shall take; if the sattum 3 times to the throne their fathers have erected; ... .
Column 2
szum#-ma um-mu-um ra-bi-tum i-ta-ri-ik ap-lu-um ra-bu-u2-um _(gesz)gu-za_-am# i-s,a-ba-at szum-ma s,e-eh-er-tum i-ta-ri-ik ap-lu-um# s,e-eh-er-ru-um _(gesz)gu-za_-am i-s,a-ba-at szum-ma ma-ra-tum 5(disz)-isz szar-ru ha-am-me-e i-te-eb-bu-u2-nim szum-ma mar-tum ap-pa-sza ki-ma s,i-il#-li-im e-ed szar-ru-um ma-ta-am na-ka-ar-tam u2-pa-al-la-asz-ma i-s,a-ab-ba-at szum-ma mar-tum is-hu-ur-ma u2-ba-na-am il-ta-we-e szar-ru-um ma-ta#-am na-ka-ar-ta#-am# i-[s,a]-ab-ba-at# szum-ma# mar-tum is-hu-ur-ma mu-uh2-ha-am
szar-ru-um _sukkal-mah_-szu i-na-as-sa2-ah# szum-ma mar-tum me-e li-ib-ba-sza# sa2-hi?-ir mi-lu-um i-il-la-kam szum-ma mar-tum pa-nu-u2-sza a-na szu-me-li-im sza-ak-nu-u2 _digir_-szu e-li a-wi-li-im# sza-bu-us szum-ma mar-tum ap-pa-sza a-na _ka2 e2-gal_-im sza-ki-in t,a2-ri-du-u2-um sza ku-usz-szu-du a-na e-li-szu i-ta-ar
If a great mother has died, a great heir the throne shall take; if a great mother the throne shall take; if a great mother the throne shall take; if a five-year-old king has sinned, if a young mother her eyes open like a snare, the king of the land the stele shall open, and he shall take; if a young mother has sinned and she has sinned, the king of the land the stele shall take; if a young mother has smashed, and she has smashed,
the king, his vizier, shall remove. If the Amorite river her heart a sahar-plant he shall bring. If the Amorite her face to the shangûm-priest is set, his hero to the man of the man is set. If the Amorite her eye to the gate of the palace is set, the sharidu-offering which is a kushudu-offering to him has returned.
Column 3
szum-ma mar-[tum] qa-ab-la-sza a-na szu-me-li-im sza-ak-na _(gesz2)tukul_ szar-ru-kin szum-ma mar-tum _ka_-sza mu-s,-an-am la i-szu um-ma-an szar-ru-im i-na ha-ra-nim s,u-mu-um i-s,a-ab-ba-at szum-ma mar-tum _ka_-sza# szi-lu i-szi-iz-za s,a-bi-it szar-ru-um i-na a-li-szu li-ib-ba-szu u2-la i-t,i-a-ab szum-ma mar-tum li-ib-ba-sza da-ma-an ma-li ni-ip-ha-at _masz2-szu-gid2-gid2_ mi-qi-it-ti um-ma-nim szum-ma mar-tum i-szi-iz-za le-ti [x] i-na ma-tim i-te#-[eb-bi]-a-am szum-ma mar#-tum li-pi-a-am
sum-ma mar-tum ha-ar-t,a-at lu-mu-un li-bi-im i-bi-us,-s,u2 u3-mu-ur-s,u szum-ma mar-tum na-as,-ha-at-ma it-ta-na-ak-ra-ar _(gesz2)tukul_ mi-it-ha-ar szum-ma mar-tum _ka_-sza da-ma-am la-pi-it _sukkal mah_ im-ma-ha-as, szum-ma mar-tum qa-ab-la-sza da-ma-am la-ap-ta _masz2 szu gid2 gid2_
If the Amorite her inside is to be a shangû-demon, the weapon of the king, if the Amorite her gate is open, there is no one, the king's army in the harû-demon the captive shall capture; if the Amorite her gate is open, the captive of the king in his presence shall live, and not die; if the Amorite her body shall live, the mighty, the satrap of the satrap, the satrap of the army, if the Amorite her gate is open, the ... in the land shall be thrown; if the Amorite her body shall be thrown.
If the Amorite is swollen, the lord of the land shall be swollen, and he has swollen, if the Amorite is swollen and has become weak, a weapon will be used against him. If the Amorite her mouth is swollen, the great vizier will be swollen, if the Amorite her mouth is swollen, the dead will be swollen. The goat's milk is a long hand.
Column 4
szum-ma mar#-tum sza-ap-as-sa da-ma-am la-pi-it _zabar-dab5_ im-ma-ha-as, szum-ma mar-tum ta-a-a-ra-tim i#-szu-u2 a-na szar-ri-im da-mi-iq szum-ma mar-tum qa-ab-la-sza id-ha-a i-na s,e-ri-im i-na da-na-tim szar-ru-um us,#-s,i szum-ma mar-tum qa-ab-la-szu! s,a-ab-ta-a szar-ra-am szu-ut re-szi-i-szu i-du-uk-ku-szu szum-ma mar-tum i-szi-id-za szi-ra-a-am ka-ti-im ta-a-a-ra-at a-li-szu szum-ma mar-tum [x] im-ta#-na-al#-la-ma us-sa-[ka]-al# szu-lu-um ru#-bu# szum-[ma mar-tum] _ka#_-szu# mi-gi#-[ir] ru-be
ud-du-ha-[at] um-ma-[nu]-um# i-na ta-ha-zi#-im im-ta-na-aq#-qu-ut szum-ma mar-tum it,-bu-u-ma it-ta-s,i ru-bu-u2-um i-na da-an-na-tim us,-s,i szum-ma mar-tum li-pi-a-am ta-ra-ha-a-sza u2-ka-al-la qa-[x]
If the Amorite is swollen, the blood of the satrap is swollen, if the Amorite is swollen, to the king good, if the Amorite is swollen, in the east and in the west the king will be swollen, if the Amorite is swollen, the king, his prefect, will kill him, if the Amorite is swollen, the king's prefect will be his heir, if the Amorite is swollen, the king's prefect will be swollen, the king's prefect will be his companion, if the Amorite ... will be swollen, and he will be swollen, the king's prefect, if the Amorite his gate will be a swathe of a sw
The satrap of the army in battle is constantly stricken. If a calf has seized and has escaped, the herald in battle is stricken. If a calf has seized her limbs, her limbs he shall cover.
Column 5
um-ma-ni-im# pa-ar-s,a-at# szum-ma mar-tum# i-mi-it-tam ta-ar re-szu#-[szu] im-ta#-na-aq-[qu-ut] szu-ma mar#-[tum] a-na li-ib-[bi] _e2-gal_-im i-[...] szar-ru-um i-na li-bi _e2-gal_-li-szu i-du-ak szu-ma mar-tum szi-szi-ta-am u2-ka-al a-na be-el im-me-ri-im mu-ur-s,a-am u2-ka-al szu-ma mar-tum ap-pa-as-sa3 u3 i-szi-is-sa3 ki-na-a-ma qa2-ab-la-a-sza na-as-h,a mi-il-kum s,a-pi-ih, szu-ma mar-tum ze-eh,-h,u-um i-ta-ad-du szar-ru-um um-ma-an-szu te-szi-tam i-li-it-te szu-ma mar-tum i-na qa2-ab-li-sza
i-ba-asz-szi szu-ma mar-tum h,a-al-qa2-at da-am-qa2-at szu-ma mar-tum s,a-al-ma-at um-szum ib-ba-asz-szi szu-ma mar-tum u2-ba-nam il-ta-wi!-ma wa-ar-ka-at a-mu-tim sza#-ak-na-at szar#-ru-um [sze]-er# sze20-er-ri-szu
a scout is a scout. If the Amorite is a scout, his head is swollen, he shall kill. If the Amorite to the heart of the palace ..., the king in the heart of his palace shall go. If the Amorite is a shitammu-disease he shall clear; to the lord of the scout he shall clear; if the Amorite is a scout, and her shitammu-disease he shall clear; if the Amorite is a shitammu-disease he shall be a shitammu-disease he shall be a shitammu-disease he shall be a shitammu-disease he shall be a shitammu-disease he shall be a shitammu-disease he shall be a shitammu-disease he shall be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be a shitammu-disease he will be
There is a stag, a stag, a stag, a stag, a stag, a stag, a stag, a stag, a stag, a stag, there is a stag, a stag, a stag, he has seized, and the stag is the one who strays the king, his stag's horn.
Column 6
a-di h,a-am-szi#-[szu] i#-na _(gisz)gu-za_-im [x]-sza-ab [szu]-ma mar-tum [x]-ru#-ra-at-ma [x]-ri-ip-sza [...]-ri-ki-im [...]-szi [...] szu#-ma# [mar-tum] i-szi-[is-sa2] szu-s,a-[...] a-na ma-a-[tim] i-te-eb-bi-a-am szu-ma mar#-tum ap-pa-sza u3 i-szi-is-sa2 ki-na-2(disz)-ma qa2-ab-la-a-sza na-as-h,a mi-lik ma-a-tim i-sza-an-ni szu-ma mar-tum lu-ub-bu-ka-at mi-il-um i-la-ka-am szu-ma mar-tum nu-h,u-ta-at mi-lu-um i-na na-ri-[im] it-ta-za-az#-[zu] szu-ma [mar-tum] wa-s,i-a-at#-[ma] nu-h,u-ta-at# lu#-up-nu-um
le-mi-in a-wi-lim szu-ma mar-tum a-na i-mi-it-tim pa-nu-u2-sza i-lu szar-ri-im szu-ma mar-tum li-ib-ba-sza da-ma-am ma-li ni-ip-ha-a-at ba-ri#-[im]
until its ... on the throne ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... to the land he will divide; ...
The evil of a man, who the Amorite a for the future, her face, the god of the king, who the Amorite her heart, the mighty, the one who carries off the scepter of the world,
Column 7
[...] szu-[ma mar-tum] i-te-eb#-[...] pa#-[...] za-[...] a-[...] szar#-[ru?-um? ...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] e-li# [...] i-[...] szu-ma# [mar-tum] u4-[...]-at szar-[ru]-um# ra#-[...] i-is,#-[...]-u2-szu szu-ma mar#-tum# _ud_-gu-[...] um-ma-an-im# ma-hi-ra [...] [...] [...] ki#-ma# [...] bu-[...] ma-[...] [...] [...] [...]-_ri_ [szu]-ma# mar#-[tum] [...]-ik#-ti ma-li-a#-at# [...] hu um-ma-nu-um# i-ik-[asz-sza-ad] szu-ma# [mar-tum] in-na-[as-ha-am-ma] i-na [...] ap-pa-[sza]
... he ... the Amorite ... ... ... ... king ...
Column 1
[...] [...] x [...] da-x-[...] la-u2-[x] mu-ut a-wi-li-im# szum-ma mar-tum ib-lu-usz-ma it-ta-s,i a-wi-lum it-ta-as,-s,i szum-ma mar-tum in-na-as-ha-am-ma i-na ba-ab _e2-gal_-im iq-tu-un szar-ra-am u2-ka#-asz-szu-du-szu#-u2-ma i-na pa-di-szu i-da-an#-ni-in szum-ma mar-tum in-na-as-ha-am-ma u2-ba-an-na-am i-t,e-er-ma u3# i-na ma-a-a-li-sza it-ta-t,i2-il a-wi-la-am i-na a-wi-li-im u2-sze-s,u2-u2-ma i-tu-ur2-ra-am-ma _(gesz)gu-za_-s,i2 a-bi-szu i-s,a-ab-ba-at szum-ma mar-tum it-be-e-ma mu-uh2-hi u2-ba-ni-im
szar-ru-um a-la-am na-ak-ra-am qa2-as-su2-u2 i-ka-asz-sza-at# szum-ma qu3-u2-[um] it#-ru#-us,-ma# mu-uh2-hi mar-tum is,-s,a-ba-at sza i-na pa-ni [u2]-ba-ni-im i-la-ku i-x-[...] x i-[...] x [...] x-im-ma [...] x x [...] x x al-an#?-ni szum#-[ma] mar-tum x [...]-tim [...]-im [...]
... ... ... ... the name of the man, if a martu he brought, and he has taken, the man has taken, if a martu he has seized and in the palace he has taken, the king shall be his helper, and in his presence he shall give. If a martu he has taken and he has brought, he shall return, and in her country he shall take. A man in a man he shall bring, and he shall return, and his father shall take. If a martu he has taken and he has brought,
The king, the alam, the hostile, the slanderer, shall be slandered. If the slanderer has seized and the slanderer has taken away the Amorite, who in the presence of the slanderer has brought, shall go ... ... ... and ... ... ... if the Amorite ... .
Column 2
szum-ma _gin2_-x _szagina_ sza-ki-im-ma s,a-ri-ip mi-ki-it-ti ri-di-im we-di#?-im szum-ma mar-tum bu-usz-sza tu-ku-pa-a-ma s,u#-ur-ru-pa mi-ki-it-ti ra-sza-szi-im szum-ma mar-tum mu-uh2-ha-sza sza-ki-im-ma s,a-ri-ip mi-ki-it-ti _masz-szu-gid2-gid2_ szum-ma mar-tum i-na na-ap-sza-at mar-tim ti-ki-ip-ta-an
s,u-ur-ru-pa qar-ra-da-an
i-mu-ut-ta-nim szum-ma mar-tum i-mi-ta-sza da-ma-am bu-ul-la-am pa-szi-isz _e2-gal_-la-am i-sza-tu-um i-ka-al szum-ma mar-tum szu-me-el-sza da-ma-am sza-bu-la#-am pa-szi-isz i-na a-wi-li-im bi-it a-wi-li-im i-sza-tum i-ka-al szum-ma mar-tum bu-da-sza da-ma-am bu-ul-la-am pa-asz-sza di-pa-ar ni-ku-ur2-tim i-sza-tu-um i-na ma-tim it-ta-na-an-pa-ah szum-ma-mar-tum# ap-pa-[sza]
If she is ..., the general, the sharip-offering of the shittu-offering of the ridim-offering of the wedim-offering, if the Amorite a baby is born, you tukuppa and the shurruppa-offering of the shittu-offering of the rasha-offering, if the Amorite a baby is born, you sharip-offering of the shittu-offering of the mashku-gid-offering, if the Amorite in the napshatam-ma-m
a kind of shurruppu-plant,
he will measure out. If the Amorite is her womb, the child is born, the child is born. The palace will measure out her womb. If the Amorite is her womb, the child is born, the child is born. In the man's house, the house of the man's womb, the child is born. If the Amorite is her child, the child is born, the child is born. The satrap of the nikutum is born in the country. The child is born, the child is born.
Column 3
[ki]-ma hu#-ba-szi-im [ke]-pa-at x x x ru-bi-im szum#-ma mar-tum ap#-pa-sza ki#-ma# s,u2-ri-ri-tim _(gesz)tukul_ szar-ru-ki-in szum-ma mar-tum i-na hi-im-s,e ma-asz-ru-um szum-ma mar-tum li-pi2-a-am ku-s,a-at ma-asz-ru-um szum-ma mar-tum ma-li-a-at-ma zi2-ih-hu hu-ul-lu-la-at sza-mu-um i-za-an-nu-un szum-ma mar-tum ma-li-at-ma mu-sza-wa-ar-ku ra-du-um i-la-ak szum-ma mar-tum mu-sza a-na szi-na zi-i-zu a-lu-um a-na szi-na el-li#-te# szum-ma mar-tum mu-sza a-na e-li-nu-um _ki_-e-ru-um asz-ku-la-lu-um
ha-al#-s,u ra-bi2-a#-na i-na a-li-szu u2-szi-s,u-u2-szu szum-ma mar-tum u3 u2-ba-nu-um szi-it-nu-na-a pu-uh2-ru-um u2-la im-ta-ga-ar szum-ma ma-ra-tum
di-ik-szu-um szum-ma ma-ra-tum
di-ik-sza-an szi-na i-te-bu-szu-um szum-ma mar-tum ma-li-a-at ba-ru-um
like a ..., the ..., the prince, if the Amorite is apsûm, like a shurru-demon, the weapon of the king, if the Amorite is a shurru-demon, if the Amorite is a lipi'am, the shakatam-demon, if the Amorite is a shurru-demon, the shurru-demon, the shurru-demon, the shuru-demon, the shuru-demon, the shuru-demon, the shuru-demon, the shuru-demon, the shuru-demon, the shuru-demon, the sharum-demon, he shall go, if the shuru-demon, to those who are yours, to those who are pure, if the shuru-demon, to those who are pure, he shall be sworn by the sharû-demon.
he will bring a large harshû-demon in his presence. If the Amorite and Ubanum are shitnuna, the witnesses shall not return. If the Maratum
If a claim arises,
They have sinned. If a martu-demon is a slanderer,
Column 4
szum-ma mar-tum is-hu-ra-am-ma szu-me-la-am iz#-za-az szar#-ru-um ma-ta-am# na#-ka-ar-tam# i-ta-ab-ba-al# szum#-ma ka-ak#-kum# sza na#-ak-ri#?-[im?] mar-ta-[am?] i-ti-qa2-[ma?] i-na i-szi-id# i-mi-tim na-as-ha na-ak#-ru-um# i-na ma-tim i-ra#-bi#-is, szum-ma# mar#-tum a-na e#?-le#?-nu-um _ka_-x-at na#-ak#-ru-um isz-id-2(disz)-szu da-an-na szum-ma x mar-tum s,a-bi-it be-el ma-a-tim i-ma-a-at [szum]-ma# da-ap-pu-um sza da-mi-im _ka#_ mar-tim s,a-bi-it ba-ru-u2#-um i-ma-a-at szum-ma mar-tum ki#-ma zi-ib-ba-at
na-ak-ru-um sza-al-la-ta-am u2-sze20-es,-s,e2 szum-ma i-na i-szi-id szu-me-li-im ka-ak-kum sza-ki-in a-hi#-sza#-am na#-ak-ru-um it-ta-at,-t,a-al szum-ma mar-tum i-na a-bu-ul-lim na-di-a-at ni-ku-ur2-tum da-an#-na-tum
If the Amorite he received and the king of the land a scepter he smashed, if the scepter of the Amorite smashed, and in the shittim a scepter he smashed, the Amorite in the land he loves, if the Amorite to the upper? ... the scepter he smashed, mighty, if the Amorite a scepter of the lord of the land he smashed, if the Dampu-symbol of the Amorite a scepter of the barum he smashed, if the Amorite like a scepter
The satrap of the shallatum-demon he shall remove. If in the satrap of the shamash-demon the kakkum-demon is the satrap, the satrap has been removed, if the martu in the abulum-demon the nikurutu-demon the mighty
Column 5
sum-ma mar-ta-am szi-ru-um iq-ta-ta-am na-ak-ru-um# _(gesz)gu-za_-am i-s,a-ab-ba-at szum-ma mar-tum i-szi-id-sa2 le-ti ma#-ta#-a#?-an# it#-ta-ak#-ki-ra szum#-ma# mar#-tum da-ma-am la-ab-sza-at ra-bi si2-ik-ka-tum i-ma-a-at szum-ma mar-tum i-na qa2-ab-li-sza# na-ak-sa2-at gi-li-it-tum i-na ma-a-tim ib-ba-asz-szi szum-ma mar-tum i-szi#-is#-sa2 sa#?-hi-ir sza#-at# x-[x]-x-ni#? [x x] ha#-nu-szu da#-ma-am ma-lu-u2 a-la-am i-sza-a-tum i-ik-ka-al szum-ma i#-na# (i?)-szi-id mar-tim pi-it,-ru-um sza-ki-im-ma
a-wi-lum i-na la la-ma-di-szu ma-ru-usz-tum i-ma-aq-qu2-ta-asz-szum szum-ma mar-tum ma-as,-ra-ah-sza ta-ri-ik mi-qi2-it-ti _masz2-szu-gid2-gid2_ szum-ma mar-tum i-na qa2-ab-li-sza ta#-ar-ka-at da-mu isz-sza-ak-ka-nu szum-ma mar-tum qa2-qa2-ad s,e-ri-im u2-ba-nu-um qa2-qa2-ad er#-bi-im
If a martu a shiru has seized, a shiru a throne shall take; if a martu a shiru has seized, the life of the land shall be shattered; if a martu a dead person is born, the great shiru is born; if a martu in her midst is shatu, the gilittu in the land is established; if a martu shiru has seized, the shiru is a shariru; ... his brother, a dead person, the shiru is a shiru; if in the martu a shiru is a shiru,
A man without his consent a slander shall afflict him. If a martu her slander has slit, the mashgigu-offering of the mashgigu-offering, if a martu in her midst is slit, the blood is poured out. If a martu in the open country is slit, the open country is slit, the open country
Column 6
ib#-ta-ni te-er-tum szi-i sza?-sza?-ah ma-_az_-ti i-bi-(d)suen szum#-ma mar-tum iq-ru-ur-ma pi-it,-ra-am ba-ba-am la i-szu ba-ab _e2-gal_-im mar-tum u3 u2-ba-nu-um la i-ba-asz-szi ma-a-tum ka-lu-u2-sza a-na a-li-im isz-te-en i-pa-hu-ur i-na isz-ri-isz-sza-a-ma ik-ka-sa2-as szum-ma ma-ra-a-tum
_lugal kisz_ szum-ma mar-tum i-na qa2-ab-li-sza s,a-ab-ta-at# ru-bu-[ut?]-tam#? i-sa2-ap#?-[pa?]-hu szum-ma# mar#-tum ik#-ta#-ri na#-[ak]-ru-um _(gesz)gu-za_-am [i?]-be2#-el szum-ma mar-tum i-szi-is-sa2 ra-ah-is, ku-s,u2-um ma-du-um i-ba-asz-szi szum-ma mar-tum it-be2-e-ma iz-zi-iz ru-bu-um i-na da-an-na-tim u2-s,i2-am# szum-ma# mar-tum s,u2-ri-ri#-tum i-ba-asz-szi _(gesz)tukul_ szar#-ru#-ki-in szum#-ma mar-tum [a]-na szu-me-li-im [pa]-nu-sza [ki?]-ma#? na-ak-ri-im# szar-ri-im
he has imposed. That extispicy is the shashah of the shitu-house. Ibbi-Sîn. If the Amurru has seized and the obliteration is not there, the Amurru and the ubanum are not there. The land, her entire land, to the east they shall open. In her extispicy they shall be bound and they shall be bound. If the Amurru
king of the universe, if the Amorite in her inner womb is seized, the prince shall be seized; if the Amorite has seized, the king's throne shall exercise; if the Amorite has seized, the scepter of the entire world there is, if the Amorite has seized and stood, the prince in greatness shall exercise; if the Amorite a scepter of the world there is, the weapon of the king; if the Amorite to the gods her face is like the king's weapon